LG Lifeband
Touch
YTTÖOPAS
Maksimoidaksesi LG Lifeband touch-laitteen kaikki
toiminnot, lue käyttöohje huolellisesti.
Malli : FB84-BM / FB84-BL / FB84-BX / FB84-SM /
FB84-SL / FB84-SX / FB84-RM / FB84-RL /
FB84-RX
www.lg.com
Ennen käyttöä 2
Ennen käyttöä
1
Turvallisuustiedot
HUOMIO
SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ
AVAA
VAROITUS: SÄHKÖISKUVAARAN VUOKSI ÄLÄ
POISTA KUORTA (TAI TAKAOSAA). LAITE EI
SISÄLLÄ KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA
OSIA. KÄYTÄ HUOLTOON PÄTEVYYDEN OMAAVAA
HUOLTOHENKILÖSTÖÄ.
Kuvasymboli, jossa on
nuolenpääsalama tasakylkisen
kolmion sisällä, on tarkoitettu
varoittamaan käyttäjää
tuotteen kuoren sisällä olevasta
eristämättömästä vaarallisesta jännitteestä, joka
saattaa olla riittävän voimakas aiheuttamaan
ihmiselle sähköiskun.
Tämä huutomerkki kolmiossa
osoittaa käyttäjälle laitteen
mukana tulevan kirjallisuuden
sisältävän tärkeitä käyttö- ja
huolto-ohjeita.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu diagnoosiin,
hoitoon tai minkään sairauden tai
lääketieteelliseen tilaan. Pyydä aina
pätevöityneen ammattilaisen näkemys ennen
kuin teet mitään muutoksia harjoituksissasi,
levossa tai ravinnossa.
VAROITUS: TULIPALO- TAI SÄHKÖISKUVAARAN
ESTÄMISEKSI ÄLÄ ALTISTA TÄTÄ TUOTETTA
SATEELLE TAI KOSTEUDELLE.
VAROITUS: Laitetta ei saa altistaa vedelle
(pisaroille tai roiskeille), eikä sen päälle saa laittaa
nesteellä täytettyjä astioita, kuten maljakoita.
VAROITUS: VAROITUS: Älä asenna tätä laitetta
umpinaiseen tilaan, esimerkiksi kirjahyllyyn tai
vastaavaan.
VAROITUS: Älä peitä mitään ilmanvaihtoaukkoja.
Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Laitteen kotelossa olevat raot ja aukot on
tarkoitettu laitteen ilmanvaihtoa varten,
varmistamaan laitteen luotettava toiminta sekä
suojaamaan laitetta ylikuumenemiselta. Aukkojen
ilmavirtausta ei saa estää asettamalla laitetta
sängylle, sohvalle, matolle tai muulle vastaavalle
pinnalle. Tämä tuote ei sovellu uppoasennukseen,
kuten kirjahyllyyn tai telineeseen, ellei riittävää
tuuletusta järjestetä ja asennusta suoriteta
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Virtajohtoa koskeva HUOMAUTUS
Useimmat laitteet on suositeltavaa yhdistää
omaan virtapiiriinsä;
Tällaiseen virtapiiriin ei yhdistetä
muita laitteita eikä jatkojohtoja. Katso
lisätietoja käyttöoppaasta. Älä ylikuormita
seinäpistorasioita. Ylikuormitetut, irralliset
tai vahingoittuneet pistorasiat ja jatkojohdot
sekä vahingoittuneet eristeet ovat vaarallisia.
Mikä tahansa näistä voi aiheuttaa sähköiskun
tai tulipalon. Tarkista laitteen sähköjohto
säännöllisesti. Jos siinä näkyy vaurioita tai
kulumista, irrota laite pistorasiasta. Älä käytä
laitetta, ennen kuin valtuutettu huoltoteknikko
on vaihtanut johdon. Suojaa virtajohtoa
fyysiseltä ja mekaaniselta rasitukselta siten,
ettei sen yli kävellä, se ei ole puristuksissa
pistokkeen, muuntajan tai laitteen virtajohdon
kiinnityspisteen läheisyydessä. Kiinnitä erityistä
huomiota pistokkeisiin, pistorasioihin ja paikkaan,
jossa johto lähtee laitteesta. Irrota virtajohto
virransyötöstä vetämällä virtapistokkeesta.
Asenna laite siten, että virtapistokkeeseen
päästään helposti käsiksi.
Ennen käyttöä 3
Ennen käyttöä
1
Tämä laite on varustettu irrotettavalla paristolla
tai akulla.
Pariston tai akun irrottaminen laitteesta
turvallisella tavalla: Irrota paristo tai akku
päinvastaisessa järjestyksessä asennukseen
nähden. Estääksesi ympäristöhaitat tai vaaran
ihmisten tai eläinten terveydelle, on käytetty
paristo tai akku vietävä sopivaan säiliöön
määritetyissä keräyspisteissä. Älä hävitä
paristoja tai akkuja kotitalousjätteen tai muun
sekajätteen kanssa. Suosittelemme, että käytät
paikallista ja ilmaista paristojen ja akkujen
palautusjärjestelmää. Älä altista paristoja kovalle
kuumuudelle, kuten auringonvalolle, avotulelle
tai vastaavalle.
Oman turvallisuutesi vuoksi, älä irrota laitteen
mukana tullutta akkua. Jos akun vaihtaminen on
tarpeellista, viese lähimpään valtuutettuun LG
Electronics huoltopalveluun tai jälleenmyyjälle.
HUOMIO: Katso laitteen alapuolen arvokilvestä
lisätietoja koskien turvallisuusmerkintöjä, laitteen
tunnistus- ja syöttöarvoja.
VAROVAISUUTTA VAADITAAN käytettäessä
alhaisen kosteuden lämpötilassa
Voi aiheuttaa staattista sähköä alhaisen
kosteuden ympäristöissä.
On suositeltavaa käyttää tätä tuotetta sen
jälkeen kun on koskettanut mitä tahansa
metallikappaletta joka johtaa sähköä.
>
Huomio
Ennen käyttöä 4
Ennen käyttöä
1
Huomautus koskien langattomia tuotteita
Euroopan Unionissa
LG Electronics vakuuttaa vastuullisesti, että
tämä tuote / nämä tuotteet noudattavat tärkeitä
ja olennaisia määräyksiä sekä muita vastaavia
direktiivien 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC,
2009/125/EC ja 2011/65/EU vaatimuksia.
Ota yhteyttä seuraavaan osoitteeseen mikäli
haluat kopion yhdenmukaisuustodistuksesta
DoC (Declaration of Conformity).
Yhteydenoton tiedot tuotteen soveltuvuudelle:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Huomaa, että tämä EI ole asiakaspalvelun
yhteydenottopiste. Kun haluat asiakaspalvelun
tietoja, katso takuukortti tai ota yhteyttä
jälleenmyyjään, jolta ostit tämän tuotteen.
Vanhojen laitteiden hävittäminen
1. Tämä merkki tuotteessa tarkoittaa,
että tuote kuuluu sähkö-
ja elektroniikkalaiteromusta
annetun EUdirektiivin 2002/96/EY
soveltamisalaan.
2. Kaikki elektroniset laitteet
ovat ongelmajätettä, joten ne
on toimiettava paikalliseen
keräyspisteeseen.
3. Vanhan laitteen asianmukainen
hävittäminen ehkäisee mahdollisia
ympäristöön ja terveyteen
kohdistuvia haittavaikutuksia.
4. Lisätietoa vanhan laitteen
hävittämisestä saat ottamalla
yhteyden paikallisiin viranomaisiin,
kierrätyskeskukseen tai myymälään,
josta ostit laitteen.
Ennen käyttöä 5
Ennen käyttöä
1
Käytettyjen paristojen/akkujen hävitys
1. Rastilla peitetyn roskakorin symbolilla
varustetut paristot/akut noudattavat
Eurooppalaista direktiiviä 2006/66/
EC.
2. Mikäli paristo tai akku sisältää
yli 0.0005 % elohopeaa, 0.002 %
kadmiumia tai yli 0.004 % lyijyä,
voi tämä symboli sisältää näiden
kemiallisten aineiden lyhenteet kuten
elohopea (Hg), kadmium (Cd) tai lyijy
(Pb).
3. Kaikki paristot/akut tulisi hävittää
erikseen kotitalousjätteestä ja ne
tulisi toimittaa hävitettäväksi valtion
tai paikallisten viranomaisten
osoittamaan keräyspisteeseen.
4. Käytettyjen paristojen/akkujen
oikea hävitystapa auttaa
estämään mahdollisia negatiivisia
vaikutuksia ympäristölle,eläin-ja
ihmisterveydelle.
5. Käytettyjen paristojen/akkujen
hävityksestä saat lisätietoja ottamalla
yhteyttä paikallisiin viranomaisiin,
jätteenkäsittely-yhtiöön tai tuotteen
hankintapaikkaan.
Ennen käyttöä 6
Ennen käyttöä
1
Irrota AC-sovitin ja johto mikäli
esiintyy salamointia ja ukkosta.
Muutoin, saattaa syntyä
sähköisku.
Varoitus
Pidä laite poissa lasten ulot-
tuvilta.
Tämä laite saattaa tuottaa
lasten vammautumisen
riskin.
Huomioi esteet ja lähesty
varovaisuudella tätä laitetta
käyttäessäsi.
Esteet käsittävät vammau-
tumisen riskin.
Älä käytä laitetta ajaessa.
Varastoi laite turvalliseen
paikkaan.
Älä aseta laitetta ja lisävarus-
teita lähelle lämmönlähteitä
tai suoraan näihin.
Tämä voi aiheuttaa muo-
donmuutoksia.
Älä anna lasten asettaa laitetta
suuhunsa.
Lapset saattavat niellä
pienen osan laitteesta uteli-
aisuudesta koska osat ovat
pieniä. Lapsen niellessä
osan, hankkiudu välittömäs-
ti lääkärin vastaanotolle
annettuasi ensiapua.
On olemassa sähköiskun ja
tuotteen vahingoittumisen
vaara.
Ennen käyttöä 7
Ennen käyttöä
1
Huomio
Lue verkko-ohje ja pikaopas
jotka toimitetaan pakkaukses-
sa ennen kuin käytät laitetta.
Muussa tapauksessa
lopputuloksena saattaa
olla tuotteen vikatila tai
toimimattomuus.
Älä aseta mitään esinettä
tuotteen päälle.
Tämä voi aiheuttaa vikatilan.
Älä aseta laitetta magneetin
lähelle tai magneettiseen
kenttään.
Tämä voi aiheuttaa vikati-
lan.
Älä pura, korjaa tai mukauta
tuotetta.
On olemassa
vikatilan vaara.
Älä pudota mitään tuotteen
päälle tai täräytä sitä.
LCD voi olla rikkoutunut.
On olemassa
vikatilan vaara.
Älä liota tuotetta vedessä.
On olemassa sähköiskun ja
vikatilan vaara.
Huolto
Laitteen puhdistus
Puhdista laite kuivalla ja pehmeällä liinalla.
Älä käytä voimakkaita kemikaaleja jotka käsittävät alkoholia, kuten bentseeniä, ohenninta,
JUOKSUTETTA, öljyä.
Laitteen käsittely
Käsittele laitetta niin huolellisesti kuin mahdollista ja älä altista sitä vedelle. Tätä laitetta ei ole
suunniteltu käytettäväksi veden alla tai jatkuvassa kosketuksessa veden kanssa.
Tämän laitteen ominaisuutena on nestekosketuksen ilmaisin joka vaihtaa väriä laitteen tullessa
kosketuksiin veden kanssa. Tässä tapauksessa, takuu saatetaan mitätöidä.
Älä käytä ruudunsuojainta. Tämä aiheuttaa anturin vikatilan.
Älä salli kosketusruudun päästä tekemisiin veden kanssa. Kosketusruutu voi päätyä vikatilaan
kosteissa olosuhteissa tai vedelle altistuneena.
m
Kuivaa vesi pois ennen rannepidikkeen pukemista päälle.
se saattaa aiheuttaa ihoärsytystä tai kutinaa.
m
Älä suorita Bluetooth-toimintoja lääketieteellisten laitteiden lähellä,
koska se saattaa aiheuttaa sähkömagneettista häiriötä.
m
Noudata kaikkia merkittyjä varoituksia ja valtuutetun henkilöstön toimittamia ohjeita alueilla
joissa langattoman laitteen käyttö on rajoitettua, kuten lentokoneissa ja sairaaloissa.
m
LG Lifeband Touch-laitteet eivät tue taulutietokonetuotteitta ja vikatiloja saattaa ilmetä tiettyjen
älypuhelimien osalta.
Sisällysluettelo8
Sisällysluettelo
1 Ennen käyttöä
2 Turvallisuustiedot
7 Huolto
2 LG Lifeband Touch-laitteen käyttö
10 LG Lifeband Touch on kaverisi
10 Pakkauksen sisältö
11 Tuotteen yleisesittely
12 Akun lataaminen
12 -USB-liitinsuunnan käyttö
12 -Akun tilan tarkistus
13 -Akun latauksen tilan tarkistus
14 -Akun latausaika ja akun keskimääräinen käyttöaika
14 -Akun alhaisen lataustilan varoitus
14 Valitse kokosi.
15 LG Lifeband Touch-laitteen käyttö keholla
15 -Eletoiminnon käyttö
3 LG Fitness-sovelluksen käynnistys
16 Laitteen rekisteröinti ja käyttäjäksi kirjautuminen
16 -Askel 1 LG Fitness-sovelluksen asennus
16 -Askel 2 Laitteen rekisteröinti
17 -Askel 3 Kirjaudu käyttäjäksi
18 -Uudelleen muodostetaan Bluetooth-yhteyttä
4
Sisällysluettelo 9
1
2
3
5
6
4 LG Lifeband Touch-laitteen käyttö
19 Tarkista painikkeen toiminto.
19 -Bluetooth-yhteyden asetus
19 -Valitse suunta (vasen tai oikea)
20 -Virran kytkentä pois päältä
20 -Automaattinen uudelleen käynnistys
21 OLED-kosketusnäyttötiedot
21 -Tilan vaihtaminen
22 Tilan yleisnäkymä
22 -Aikatila
23 -Aktiviteettitila
24 -Musiikin ohjauksen tila
25 -Harjoituksen käyttö
28 Hälytys
28 -Tulevan puhelun tarkistus.
30 -Vastaanotettujen viestien tarkistus (vain Android)
31 -Hälytysten tarkistus
31 -Ilmoitusviestin tiedot
32 LG Lifeband Touch-laitteistoasetusten päivitys
34 LED-merkkivalot
5 LG Lifeband Touch-sovelluksen käyttö
35 Miten käyttää LG Fitness-sovellusta
35 -Päävalikko
37 -Toiminto
39 -Harjoitus
40 -Lisää
6 Tuki
45 Yleisimmät kysymykset (FAQ)
47 Yhteensopivien puhelinten luettelo
47 Avoimen lähdeohjelman tiedot
48 Tekniset tiedot
2 LG Lifeband Touch-laitteen käyttö
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö10
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö
2
LG Lifeband Touch on kaverisi
LG Lifeband Touch-laite auttaa sinua tarkistamaan päivittäisten tavoitteiden tulostasot ja kulutetut
kalorit ajantasaisesti tehokasta hallintoa varten tuoden esiin aktiviteettikuvion, jakauman ja
tavoitteiden saavutuksen osalta etenemisen.
LG Lifeband Touch näyttää aktiviteettitiedon tietyssä ajassa (aika, kalorit, askel, nopeus, tahti) mutta
myös yksityiskohtaiset tiedot kuten aktiviteetin reitti, nopeus, tahtikuvio sovellusta käyttämällä.
LG Lifeband Touch ilmoittaa sinulle saapuvista ja vastaamattomista puheluista ja viesteistä
mutta myös ajan, päivämäärän ja jäljellä olevan akun keston, ja sallii sinun ohjaavan musiikkia
älypuhelimessasi. Mutta iOS ei ilmoita sinulle viestin vastaanottoa.
LG Lifeband Touch voidaan yhdistää älypuhelimeesi Blutoothin(Bluetooth 4.0 LE) välityksellä.
Älypuhelimen malli joka on yhteensopiva sovelluksen kanssa voidaan lisätä tai vaihtaa riippuen
puhelimen valmistajasta.
.
Miten LG Lifeband Touch toimii
LG Lifeband Touch voi havaita liikettä käyttämällä tri-kiihtyvyysanturia ja korkeusmittaria. Ja laskea
käyttäjän kulutetutut kalorit pohjautuen käyttäjän kehon tietoihin kuten korkeus, ikä, paino ja
sukupuoli analysoimalla käyttäjän jokapäiväiset aktiviteetit kuten askeleet, etäisyyden, ajan ja
intensiteetin.
LG Lifeband Touch motivoi sinua harjoittelemaan lähettämällä sinulle viestejä värinöiden ohella, olet
saavuttamassa tavoitteesi tai olet ollut paikoillasi liian pitkään.
Pakkauksen sisältö
LG Lifeband Touch
USB-liitinsuunta
USB-kaapeli Pikaopas asennukseen/
Takuukortti
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö 11
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö
2
Tuotteen yleisesittely
Näyttö:
Näyttää yksityiskohtaisia tietoja. Pyyhkäise
vasemmalle tai oikealle ja koske valitaksesi
nimikkeen.
Valikkopainike:
Valikkopainikkeen painaminen tai pitäminen
painettuna mahdollistaa pääsysi eri valikon
toimintoihin.
LED-merkkivalo:
Näyttää tietoja kuten Tavoitteiden saavutuksen
taso.
Kytkiessä virtaa päälle LG Lifeband Touch-laitteessa ensimmäistä kertaa, paina ja pidä painettuna
Valikkopainiketta 2 sekunnin ajan..
,
Huom.
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö12
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö
2
Akun lataaminen
USB-liitinsuunnan käyttö
Voit ladata LG Lifeband Touch-laitteen käyttämällä USB-liitinsuuntaa.
1. Yhdistä USB-liitinsuuntain LG Lifeband Touch-laitteeseen.
2. Yhdistä USB-laite USB-liitinsuuntaimeen.
3. Liitä USB-johto sovittimeen.
AC-sovitin ei ole osa
pakkaussisältöä.
a
b c
4. Akku käynnistää latauksen ja laite näytää akun ilmaisimen.
Lataa laite täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa tai pitkien jaksojen jälkeen joillon laite on ollut
käyttämättömänä.
Akku voidaan ladata jopa jos LG Lifeband Touch-laite on yhdistetty tietokoneeseen USB-johtoa
käyttämällä.
Ladataksesi tämän tuotteen sinun tulee aina käyttää AC 5V, 100mA tai suurempaa. Sertioitu/
Listattu sovitin joka mukautuu LPS:n vaatimuksiin.
,
Huom.
Akun tilan tarkistus
1. Paina valikkopainiketta valitaksesi aikatilan.
2. Pyyhkäise ruutua aikatilassa tarkistaaksesi jäljellä olevan akun latauksen.
Akun tila
Akun latauksen
ilmaisin
LED-
merkkivalo
Akun tila
Akun latauksen
ilmaisin
LED-
merkkivalo
Alle 10 %
Punainen /
vilkkuu.
Alle 60 % -
Alle 20 % - Alle 80 % -
Alle 40 % - yli 81 % -
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö 13
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö
2
Akun latauksen tilan tarkistus
Tarkista akun kuvakkeet näytöillä kuten alla oleva latauksen aikana.
Akun tila Akun latauksen ilmaisin LED-merkkivalo
Alle 20 %
/
Punainen / Kytketty
päälle latauksen aikana.
Alle 40 %
/
Alle 60 %
/
Alle 80 %
/
Alle 99 %
/
Ladattu
LED-merkkivalo pois
päältä.
LED-merkkivalo vilkkuu akun latauksen ollessa alhainen. Lataa laite.
LG Lifeband Touch automaattisesti kytkeytyy pois päältä kun akku on tyhjä.
Lataa laite täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa tai pitkien jaksojen jälkeen joillon laite on ollut
käyttämättömänä.
Jos käytät USB HUB-liitäntää, akku ei ehkä lataudu.
LG Lifeband Touch-laitteen käyttölämpötila on -15 °C ~ 45 °C. Akun kapasiteetti saattaa vähentyä
jos käytät liian korkeassa tai alhaisessa lämpötilassa.
Jos lämpötila on liian matala tai korkea, laite ei ehkä lataudu, lataa uudelleen huoneenlämmössä.
(10 °C ~ 45 °C)
,
Huom.
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö14
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö
2
14
Akun latausaika ja akun keskimääräinen käyttöaika
Akun latausaika ja keskimääräinen akun käyttöaika voivat vaihdella akun lataustilasta, käyttötilasta ja
ympäristön olosuhteista riippuen.
Akun latausaika 3 tuntia akun täyden latauksen saavuttamiseksi.
Keskimääräinen
akun käyttöaika
(täysin ladattuna)
Jos älypuhelinta ei ole yhdistetty (Bluetooth-yhteyden ollessa purettuna):
n. 5 päivää
Jos älypuhelin on yhdistetty:
n. 2 päivää (Bluetooth-yhteyden ollessa yhdistettynä)
Akun alhaisen lataustilan varoitus
LED-merkkivalo vilkkuu punaisena kun jäljellä oleva akun taso on vähemmän kuin 10%.
LG Lifeband Touch kytkeytyy pois päältä [TURNING OFF] -viestin kerä kun akku on tyhjä.
Valitse kokosi.
LG Lifeband Touch-laitteen koko on erilainen riippuen mallista. Tarkista ennen hankintaa.
Voit valita LG Lifeband Touch-laitteen koon ranteesi koon mukaan.
Ympärysmitta
166 mm
Ympärysmitta
181 mm
Ympärysmitta
196 mm
FB84-BM,SM,RM FB84-BL,SL,RL FB84-BX,SX,RX
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö 15
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö
2
15
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö keholla
Venytä nauhan päätä ja liu'uta se ranteeseesi. Aseta avoin pää ulkopuolta kohti jotta saat sen
mukavampaan asentoon.
Älä taivuta tai avaa liiallisesti. Tuote voi vahingoittua.
,
Huom.
Eletoiminnon käyttö
Suorita ele ikään kuin katsoisit kellonaikaa sen jälkeen kun olet asettanut LG Lifeband Touch-laitteen
ranteeseesi. Ruutu kytkeytyy päälle automaattisesti. Ruutu kytkeytyy pois päältä kun lasket kätesi alas.
Voit asettaa [Automatic screen on/o] kohdassa [More
/
LG Lifeband Touch Settings]
LG Fitness-sovelluksessa. Ks. kuvaus liittyen Mahdollista eleet -toiminto LG Lifeband Touch-
asetuksissa. (Katso tietoja sivulla 41.)
,
Huom.
LG Lifeband Touch-sovelluksen käynnistys16
LG Lifeband Touch-sovelluksen käynnistys
3
Laitteen rekisteröinti ja käyttäjäksi
kirjautuminen
Askel 1 LG Fitness-sovelluksen asennus
1. Etsi “LG Fitness” Play Store-sivustolla (Android-puhelin) tai App Store-sivustolla (iPhone).
2. Asenna "LG Fitness" sovellus.
Askel 2 Laitteen rekisteröinti
1. Käynnistä "LG Fitness" -sovellus
2. Koske [Sign Up] ruudulla.
Valitse [Sign In] jos olet jo kirjautunut käyttäjäksi tai haluat kirjautua käyttäjäksi facebook ID-
tunnuksesi kanssa.
3. Aseta Bluetooth-asetus kohtaan “Mahdollista tai “Päällä” ennen laitteen hakua.
4. Varmista että LG Lifeband Touch ja Bluetooth ovat kytkeytyneet päälle ja valitse [Search] kohdassa [LG
Lifeband Touch] -välilehti LG Fitness-sovelluksessa.
5. [Pairing?
/
YES | NO] tulee näkyviin ruudula. Koske [YES].
6. Kun laitteen rekisteröinti on valmis, [Paired] näkyy ruudulla.
LG Lifeband Touch-sovelluksen käynnistys 17
LG Lifeband Touch-sovelluksen käynnistys
3
Bluetooth-asetukset voivat vaihdella riippuen älypuhelimen valmistajasta.
Yhdistääksesi älypuhelimen, koske [YES] 10 sekunnin kuluessa. Mikäli yhteys on purettu, toista
askeleet 4 ja 5.
Käytettäessä Bluetooth® tekniikkaa käytetään, tulee yhteys laitteen ja Bluetooth-laitteen välillä
tehtävä mahdollisimman lyhyeksi ja etäisyys pidettävä.
Bluetooth käyttää samaa taajuutta kuin jotkin teolliset, lääketieteelliset ja pienitehoiset tuotteet
häiriöitä saattaa esiintyä suoritettaessa yhteyden muodostuksia tämän tyyppisten laitteiden
lähettyvillä.
LG Electronics ei ole vastuussa menetyksestä, häiriöstä, tai tietojen väärinkäytöstä näiden ollessa
lähetettyjä Bluetooth-ominaisuuden välityksellä.
,
Huom.
Askel 3 Kirjaudu käyttäjäksi
* Syötä kukin kohta ja valitse [Next] siirtyäksesi seuraavalle sivulle.
1. Valitse maa ja hyväksy ehdot.
2. Syötä sähköpostitunnus ja käytettävä salasana.
3. Syötä sukupuolesi, syntymäpäiväsi, pituutesi ja painosi.
4. Aseta päivittäistavoitteesi.
Voit muuttaa päivittäistavoitteitasi [Home] tai [More] milloin vain haluat.
Valittuasi maan, sitä ei voi vaihtaa ilman sovelluksen uudelleen asentamista, kirjautuessasi
sisään LG Fitness-sovelluksen tilille. Vaihtaaksesi sähköpostiosoitteesi ja maan, asenna sovellus
uudelleen sen jälkeen kun olet purkanut asennuksen.
LG Electronics ei ole vastuussa palvelun laadusta tai laillisista kysymyksistä tapauksissa joissa
valitsit maan, joka on eri kuin maa jossa käytät laitetta.
Jos et hyväksy ehtoja, palvelu on rajoitettua.
,
Huom.
LG Lifeband Touch-sovelluksen käynnistys18
LG Lifeband Touch-sovelluksen käynnistys
3
18
Uudelleen muodostetaan Bluetooth-yhteyttä
Yhdistääksesi älypuhelimen uudelleen, kytke Bluetooth-asetus kohtaan [OFF] ja uudelleen [ON]
painamalla ja pitämällä alhaalla 2 sekunnin ajan Valikko-painikkeella sovelluksen ollessa käynnissä.
/
/
Pariutus pidetään jopa jos Bluetooth-yhteys älypuhelimessasi on kytketty pois päältä ja päälle
uudelleen.
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö 19
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö
4
19
Tarkista painikkeen toiminto.
Bluetooth-yhteyden asetus
1. Paina ja pidä painettuna valikkopainiketta 2 sekunnin ajan sen jälkeen kun kytket päälle LG Lifeband
Touch-laitteen.
2. [BLUETOOTH] tulee näkyviin ensimmäisellä värinällä.
3. Koske [ON] tai [OFF] ruudulla.
Yhdistääksesi LG Lifeband Touch älypuhelimesi kanssa, valitse [ON]. Bluetooth-kuvake tulee
näkyville näytöllä kun laite muodostaa yhteyden älypuhelimen kanssa.
Käyttääksesi LG Lifeband Touch-laitetta ilman yhteyttä älypuhelimeesi, valitse [OFF].
(Käytän akun säästämiseksi)
Kun hankit ja ensimmäistä kertaa kytket päälle LG Lifeband Touch-laitteen, Bluetooth on jo kytketty
päälle ja on valmis pariutumaan älypuhelimen kanssa.
,
Huom.
Valitse suunta (vasen tai oikea)
Mittausalgoritmi ja ruutunäkymä on optimoitu eri suunnan mukaisesti.
1. Paina ja pidä painettuna valikkopainiketta 4 sekunnin ajan sen jälkeen kun kytket päälle LG Lifeband
Touch-laitteen.
2. [L/R WRIST] -tila näkyy toisella värinällä.
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö20
LG Lifeband Touch-laitteen käyttö
4
3. Koske [LEFT] tai [RIGHT] ruudulla.
Virran kytkentä pois päältä
1. Paina ja pidä painettuna valikkopainiketta 6 sekunnin ajan sen jälkeen kun kytket päälle LG Lifeband
Touch-laitteen.
2. [POWER] -tila tulee näkyviin kolmannella värinällä.
3. Koske [OFF] ruudulla kytkeäksesi virran pois päältä.
Paina ja pidä painettuna valikkopainiketta 2 sekunnin ajan kytkeäksesi päälle LG Lifeband Touch-
laitteen.
,
Huom.
Automaattinen uudelleen käynnistys
Mikäli kyseessä on virhe ja laite pysähtyy toimimasta, paina ja pidä painettuna valikkopainiketta n. 10
sekunnin ajan.
Kelloruutu ja tallenetut tiedot pysyvät huolimatta siitä että laite käynnistyy uudelleen ja
synkronointi käynnistyy automaattisesti.
,
Huom.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50