Hologic Eviva Stereotactic Guided Breast Biopsy System Handpiece Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Käyttöohjeet
Stereotaktinen ohjattu rintabiopsiajärjestelmä
1Suomi
Eviva®-rintabiopsialaite
Käyttöohjeet
Lue kaikki tiedot huolellisesti. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa tahattomiin
seurauksiin.
Tärkeää: Tämän pakkausselosteen tarkoituksena on antaa ATEC®-rintabiopsia- ja
poistojärjestelmän konsolin kanssa käytettävän Eviva-rintabiopsialaitteen käyttöön liittyviä
ohjeita. Siinä ei viitata kirurgisiin tekniikoihin.
Käyttöaiheet
Eviva-rintabiopsialaite on tarkoitettu rintakudosnäytteiden ottamiseen diagnostista
rintapoikkeavuuksien näytteenottoa varten stereotaktisen rintabiopsian ohjauksessa. Eviva
-laite on tarkoitettu rintakudoksen ottamiseen histologista tutkimusta varten, kun kuvannettu
poikkeavuus poistetaan osittain tai kokonaan. Histologisen poikkeavuuden laajuutta ei
voida luotettavasti määrittää mammografiasta. Näin ollen kuvannetun poikkeavuuden
löydöksen perusteella poistettava määrä ei ennusta poistettavan histologisen poikkeavuuden,
esimerkiksi maligniteetin, laajuutta. Jos poikkeavuudesta otettu näyte ei ole histologisesti
hyvänlaatuinen, on tärkeää, että kudoksen reuna-alueet tutkitaan, jotta poikkeavuus voidaan
poistaa kokonaan tavanomaisella kirurgisella toimenpiteellä.
Vasta-aiheet
Eviva-laite on tarkoitettu vain diagnostiseen käyttöön, EIKÄ sitä ole tarkoitettu
hoitokäyttöön. Eviva-laite on vasta-aiheinen potilailla, joilla lääkärin harkinnan perusteella
on paksuneulabiopsiaan tai -poistoon liittyvä suurentunut komplikaatioiden riski. Potilailla,
jotkasaavat antikoagulanttihoitoa tai joilla on verenvuotosairauksia, voi toimenpiteeseen
liittyvien komplikaatioiden riski olla suurentunut.
Laitteen kuvaus
Eviva-laite on tyhjiöavusteinen biopsialaite, jolla poistetaan rintakudosta minimaalisesti
invasiivisella tavalla stereotaktista kuvantamista käyttäen. Eviva-laite on tarkoitettu vain
biopsiaan ja diagnoosiin. Laitetta EI ole tarkoitettu käytettäväksi muuten kuin näissä
käyttöohjeissa ja muissa liittyvissä materiaaleissa esitettyjen standardien, spesifikaatioiden ja
rajoitusten mukaisesti. Laite on tarkoitettu vain kertakäyttöön yhdellä potilaalla ja koko laite
on täysin kertakäyttöinen. Laite koostuu pääasiassa ontosta neulasta, jossa on sivuaukko ja
teroitettu sisäkanyyli, joka pyörii ja ulottuu aukon ulkopuolelle kohdekudoksen keräämistä
varten. Tämän prosessin aikana laitteen sisään muodostunut alipaine vetää kudosta aukkoon.
Laitteen kautta annetaan suolaliuosta ontelon huuhteluun ja kudoksen kuljettamiseen
kudossuodattimeen. Laitteen mukana toimitetaan asetinjärjestelmä, joka on erityisesti
suunniteltu käytettäväksi Eviva-laitteen kanssa. Tämä asetinjärjestelmä säilyttää yhteyden
kohdealueelle ja mahdollistaa biopsiamerkin käyttöönoton.
2Suomi
Katso yksityiskohtaiset ohjeet konsolin käyttöoppaasta "ATEC-rintabiopsia- ja
poistojärjestelmän käyttöoppaasta".
Laitteen valmistelu – Laukaiseva tai ei-laukaiseva
laite (Kaikki vaiheet on suoritettava
vakiointerventiomenetelmän mukaan)
1. Kokoa säiliö, aseta se konsolin päällä olevaan pidikkeeseen ja kytke
Tyhjiölinjakokoonpano konsolista kanisterin kannen yläporttiin. Varmista, että
kanisterin kansi ja suuri porttisuojus ovat tiukalla ja tiiviit, jotta tyhjiövuodot vältetään.
VAROITUS: Tarkista ennen käyttöä, että suojapakkaus ja neula eivät ole vaurioituneet
kuljetuksen aikana. Jos vaikuttaa siltä, että pakkaus tai neula on vaarantunut, älä käytä
neulaa.
2. Aseta laitepaketti konsolin työtilaan.
3. Avaa paketti. Jätä suojakuori laitteen kärkeen.
4. Avaa keittosuolaliuoksen pussi, poista korkki ja aseta pussi konsolin sivussa olevaan
koukkuun. Sijoita keittosuolaliuosletku puristusventtiilin läpi.
5. Liitä letkusarja konsoliin ja kanisteriin. Kiinnitä punainen holkki konsolin
punaiseenlaiteliitäntään, musta holkki konsolin mustaan laiteliitäntään ja sininen
tyhjiölinja kanisterin kannen alipaineliitäntään. Lisätietoja konsolin liittämisestä
on"ATEC-rintabiopsia- ja poistojärjestelmän käyttöoppaassa".
Kuva A
Kuva B
Kuva C
Eviva-kuva
Mandriini ja sovitin
Etäventtiili: Laukaisua edeltävä asento
Peukalopyörä
Eviva-laite
Asetin
Sovitin
Mandriinin kiinnike
Vihreä painike
Etäventtiili
3Suomi
6. Käynnistä konsoli (konsoli siirtyy oletusarvoisesti "Biopsy" (Biopsia) -tilaan.
7. Varmista, että laite on laukaisun jälkeisessä asennossa varmistamalla, että
kauko-ohjaimen vihreä painike on täysin painettuna (vain laukaisulaite).
8. Valitse "Setup" (Asetukset), kun haluat esitäyttää laitteen (keittosuolaliuos näkyy
aukossa) ja varmistaa, että alipaine on riittävä ("Vacuum Ready" (Alipaine valmis)
-valon pitäisi palaa vihreänä). Jos alipainetta ei saavuteta, "Vacuum Ready" (Alipaine
valmis) -valo vilkkuu. Jos valo vilkkuu, katso tämän käyttöohjeen Vianmääritys-osaa
ja/tai "ATEC-rintabiopsia- ja poistojärjestelmän käyttöopasta".
9. Valitse "Test" (Testi) ja varmista, että yksi diagnostinen biopsiasykli on suoritettu
loppuun (konsoli siirtyy automaattisesti "Biopsy" (Biopsia) -tilaan testisyklin
läpäisyn jälkeen). Jos "Return to Setup" (Palaa asetuksiin) - tai "Retest Handpiece"
(Testaa käsikappale uudelleen) -valot syttyvät, katso lisätietoja tämän käyttöohjeen
Vianmääritys-osasta ja/tai "ATEC-rintabiopsia- ja poistojärjestelmän käyttöoppaasta".
10. Paina kaukosäätimen valkoista painiketta asettaaksesi laitteen laukaisua
edeltävään asentoon. Katso kuva C. Paina sitten kauko-ohjaimen vihreää
painikettavarmistaaksesi, että ulkokanyyli siirtyy laukaisun jälkeiseen asentoon.
11. Kiinnitä sovitin ja neulanohjain kuvausjärjestelmän vaiheeseen. Jotkin
kuvantamisjärjestelmät edellyttävät Eviva-laitteen syöttömittoja. Katso näissä
tapauksissa lisätietoja järjestelmän sovittimen mukana toimitetuista ohjeista.
Suorita Biopsia (Kaikki vaiheet on suoritettava
vakiointerventiomenetelmän mukaan)
1. Määritä kohdealue.
2. Valmistele kohdealue tarpeen mukaan.
Laitteen laukaisu (20 mm:n tai 12 mm:n aukko)
a. Poista laite varovasti tasolta.
b. Poista suojakuori laitteesta.
c. Poista asetin tasolta ja kokoa asetin varovasti laitteeseen (katso kuva A).
d. Varmista ennen etäventtiilin käsittelyä, että konsoli on "Biopsy" (Biopsia) -tilassa.
Huomautus: Jos konsoli ei ole "Biopsy" (biopsia) -tilassa, laite ei välttämättä toimi
asianmukaisesti, kun sitä yritetään asettaa "laukaisua edeltävään" asentoon.
4Suomi
e. Aseta laite "laukaisua edeltävään asentoon" painamalla kauko-ohjaimen valkoista
painiketta (katso kuva C). Huomautus: Kun Eviva-laite on laukaisua edeltävässä
asennossa, ATEC-konsoli on kytkettävä päälle ja "Biopsy" (biopsia) -tilaan, jotta laite
ei siirry laukaisun jälkeiseen biopsia-asentoon.
f. Liu'uta laite/asetin sovittimeen, kunnes se lukittuu paikalleen ja napsahtaa
paikalleen. Kun laite on kunnolla kiinni, se ei enää liu'u sovittimessa.
g. Vie laite kuvausjärjestelmän ilmoittamaan haluttuun laukaisua edeltävään sijaintiin.
h. Laukaise ulkokanyyli painamalla kauko-ohjaimen vihreä painike pohjaan. Tämä
siirtää kanyylia eteenpäin tuotteen etiketissä ilmoitetulla välimatkalla.
Ei-laukaistava laite (12 mm:n aukko)
a. Poista kertakäyttöinen mandriini tasolta ja suojakuori mandriinista.
b. Aseta mandriini mandriinin kiinnikkeeseen (katso kuva B).
c. Poista asetin tasolta ja kokoa asetin varovasti mandriiniin.
d. Liu'uta mandriinin kiinnike sovittimeen. Työnnä mandriinin kiinnikettä eteenpäin,
kunnes kiinnike ja asetin lukittuvat paikoilleen.
e. Vie kuvausjärjestelmän ilmoittamiin haluttuihin koordinaatteihin.
f. Paina mandriin kiinnikkeen takana olevaa painiketta ja irrota mandriinin kiinnike
potilaasta ja liu'uta sovitin irti. Asetin pysyy kytkettynä sovittimeen ja potilaaseen.
g. Varmista, että konsoli on "Biopsy" (Biopsia) -tilassa.
h. Liu'uta laitetta sovittimeen samalla, kun ohjaat tylpän neulan asettimeen, kunnes
se lukittuu paikalleen ja napsahtaa kuuluvasti. Kun laite on kytketty kunnolla,
se ei enää liu'u sovittimessa.
3. Anna haluamaasi nukutusainetta kiinnittämällä 10cm³:n neulaton anesteettiruisku
Y-venttiiliin. Aloita anesteetin automaattinen anto ruiskuttamalla 1–2cm³ anesteettia
manuaalisesti. Huomautus: Laite ei salli Y-venttiilin kautta injektioita, kun se
on laukaisua edeltävässä asennossa. Injektion yrittäminen laukaisua edeltävässä
asennossa voi aiheuttaa laitteen toimintahäiriön.
4. Aloita kudoksen kerääminen painamalla jalkakytkintä alas ja pitämällä painettuna
koko biopsiatoimenpiteen ajan. Jos nostat jalan jalkakytkimeltä, laitteen aktivointi
päättyy tai pysähtyy nykyisen jakson loppuun saattamisen jälkeen.
5Suomi
5. Kierrä laitteen ulomman kanyylin aukkoa kääntämällä takapeukalopyörää (katso
kuvaA). Käännä peukalopyörää asennosta toiseen, kun konsolista kuuluu merkkiääni,
kunnes halutusta kohdealueesta on otettu näyte. Laitteen ikkunan numerot ja
peukalopyörän viiva osoittavat aukon sijainnin.
6. Valitse "Lavage" (Pesu) -tila, jos haluat huuhdella ja aspiroida ontelon ja puhdistaa
kudoksen laitteesta. (Jalkakytkintä ei tarvitse painaa.)
7. Tyhjennä ontelo irrottamalla Y-venttiilin luer-lukko, jolloin keittosuolaliuosletku
aukeaa ympäröivään ilmanpaineeseen ja biopsiaontelo aspiroituu jatkuvasti.
8. Irrota suodatinkammio ja poista kudosnäytteet kudossuodattimesta. Huomautus:
Jospotilaan verenhukkaa havaitaan, laite voidaan asettaa biopsiatilaan. Tämä sulkee
aukon ja estää nestehukan biopsiaontelosta.
9. Aseta konsoli "Biopsy" (Biopsia) -tilaan, jotta aukko sulkeutuu ennen laitteen
poistamista biopsiaontelosta.
10. Irrota laite sovittimesta nostamalla takaosan salpaa ja liu'uttamalla laitetta
taaksepäin ja vapauttamalla asetin. Asetin pysyy kytkettynä sovittimeen ja
potilaaseen.
11. Katkaise virta konsolista.
12. Katso biopsiapaikan merkin asettamisen ohjeet asianmukaisista käyttöohjeista.
13. Irrota asetin sovittimesta puristamalla kielekkeitä ja liu'uttamalla takaisin ja
vapauttamalla asetin sovittimesta.
14. Hävitä kaikki käytetyt ja käyttämättömät biopsiatuotteet asianmukaisesti.
15. Puhdista ja desinfioi sovitin asianmukaisesti tarpeen mukaan.
Varoitukset ja varotoimet
Kiinnitä terävät laitteet sovittimeen varovasti.
Kun Eviva-laite on laukaisua edeltävässä asennossa, ATEC-konsoli on kytkettävä
päälle ja "Biopsy" (biopsia) -tilaan, jotta laite ei siirry laukaisun jälkeiseen biopsia-
asentoon. Eviva-laitteen on oltava laukaisun jälkeisessä asennossa, jotta voidaan
suorittaa "Setup" (Asetus), "Test" (Testi), "Biopsy" (Biopsia), "Lavage" (Pesu) tai
"Manual Aspiration" (Manuaalinen aspiraatio).
Älä katkaise letkuja laitteen ja etäventtiilin välillä välttääksesi
tahattoman laukaisun. Tämä ilmaistaan seuraavalla symbolilla:
6Suomi
Varmista kaikissa lääketieteellisissä toimenpiteissä, että käyttäjät käyttävät
asianmukaisia henkilönsuojaimia, jotta he eivät pääse kosketuksiin
ruumiinnesteidenkanssa.
Eviva-laitetta ei suositella käytettäväksi magneettikuvauksen ja ultraäänen kanssa.
Biopsiatoimenpiteen Eviva-laitteella saa suorittaa vain henkilö, jolla on riittävä
koulutus ja perehtyneisyys tähän toimenpiteeseen. Tutustu lääketieteelliseen
kirjallisuuteen tekniikoiden, komplikaatioiden ja vaarojen suhteen ennen minkään
minimaalisesti invasiivisen toimenpiteen suorittamista.
Eviva-laitetta saavat käyttää vain lääkärit, jotka on koulutettu tekemään perkutaanisia
biopsiatoimenpiteitä. Eviva-rintabiopsialaitetta ei suositella käytettäväksi
magneettikuvauksen kanssa.
Huomio: Yhdysvaltain liittovaltion lain mukaan tätä laitetta saa myydä
vain lääkäri tai lääkärin määräyksestä.
Kun Eviva-laitetta käytetään potilailla, joilla on rintaimplantti, on noudatettava
ammatillista harkintaa.
Varmista, että käyttäjä tai instrumentti ei joudu kosketuksiin Eviva-laitteen suojatun
neulaosan kanssa.
Minimaalisesti invasiiviset instrumentit ja tarvikkeet, joita valmistavat tai jakelevat
yritykset, joita Hologic Inc. ei ole valtuuttanut, eivät välttämättä ole yhteensopivia
Eviva-laitteen kanssa. Tällaisten tuotteiden käyttö voi johtaa odottamattomiin
tuloksiin ja käyttäjän tai potilaan mahdolliseen vammautumiseen.
Ruumiinnesteiden kanssa kosketuksiin joutuvat instrumentit tai laitteet saattavat
vaatia erityistä käsittelyä niiden hävittämisen yhteydessä biologisen kontaminaation
estämiseksi.
Hävitä kaikki avatut kertakäyttöiset instrumentit riippumatta siitä, onko niitä käytetty.
Älä steriloi ja/tai käytä Eviva-laitetta ja/tai asetinta uudelleen. Uudelleensterilointi ja/
tai uudelleenkäyttö voi vaarantaa instrumentin eheyden. Tämä voi aiheuttaa laitteen
toimintahäiriöiden vaaran ja/tai ristikontaminaation, joka liittyy riittämättömästi
puhdistettujen ja steriloitujen laitteiden käyttöön.
Suosittelemme täydellistä ja kattavaa preoperatiivista potilashistorian tutkimista
ja fyysistä tutkimusta. Mukaan voidaan sisällyttää radiografinen arviointi ja
laboratoriokokeita.
7Suomi
Toimitustapa
Eviva-laite toimitetaan steriilinä yhden potilaan käyttöön. Hävitä asianmukaiseen
säiliöön käytön jälkeen. Biopsialaite on steriloitu säteilyllä steriiliyden varmuustasoon
(SAL) 10-6.
Lisätietoja
Saadaksesi teknistä tukea tai uudelleentilaustiedot Yhdysvalloissa ota yhteyttä osoitteeseen:
Hologic, Inc.
250 Campus Drive
Marlborough, MA 01752 Yhdysvallat
Puhelin: 877-371-4372
Yhdysvaltojen ulkopuolella ota yhteyttä jälleenmyyjään tai paikalliseen Hologic-edustajaan:
Edustaja Euroopassa
Hologic BV
Da Vincilaan 5
1930 Zaventem
Belgia
Puhelin: +32 2 711 46 80
Vianmääritys
Kuva D Asento täysin laukaistuna Kuva E Asento täysin viritettynä
Kuva F Asento osittain laukaistuna
Ei väliä
Ei väliä
Väli on
Väli on
8Suomi
Etäventtiilin
asento
Täysin laukaistu Täysin viritetty Osittain laukaistu
Neulan
asento
Neula laukaistussa
asennossa.
Aukko avautuu
ja sulkeutuu
halutulla tavalla.
Neula viritetyssä
asennossa. Aukko
pysyy suljettuna
kaikissa tiloissa.
Neula laukaistussa
asennossa. Aukko ei
ehkä ole täysin kiinni
biopsian aikana.
Oire(et) Laite toimii
tarkoitetulla
tavalla.
Ei keittosuolaliuoksen
virtausta kaikissa
tiloissa. Laite kuulostaa
normaalilta biopsian
aikana, mutta se ei pysty
ottamaan kudosta.
Keittosuolaliuoksen
virtaus on normaali
kaikissa tiloissa. Laite
kuulostaa normaalilta
biopsian aikana, mutta
se ottaa riittämättömän
määrän kudosta tai ei
lainkaan kudosta.*
Korjaus Ei sovellettavissa Laukaise neula
kokonaan. Katso kuva D.
Laukaise neula
kokonaan. Katso kuva D.
* Saattaa myös aiheuttaa virheitä asennuksen ja testauksen aikana.
Vikatila Mahdollinen syy Mahdollinen korjaus
Laite ei mene laukaisua
edeltävään tai laukaisun
jälkeiseen asentoon
Konsoli ei ole
"Biopsy" (Biopsia)
-tilassa
Paina konsolin "Biopsy"
(Biopsia) -painiketta
Jos laite ei vieläkään mene
laukaisua edeltävään tai
laukaisun jälkeiseen asentoon,
vaihda laite ja toista asennus
Vaiheiden "Setup" (Asennus),
"Test" (Testi), "Biopsy" (Biopsia),
"Lavage" (Pesu) "Manual
Aspiration" (Manuaalinen
aspiraatio) nestettä ja/tai kudosta
ei vedetä kudossuodattimeen tai
aukko ei avaudu tai sulkeudu
odotetulla tavalla
Etäventtiili ei ole
täydessä laukaisun
jälkeisessä
asennossa
Aseta laite laukaisun jälkeiseen
asentoon painamalla kauko-
ohjaimen vihreä painike pohjaan
Ruiskun männän painaminen
anestesiaa varten ei onnistu
Laite ei ole
laukaisun jälkeisessä
asennossa
Aseta laite laukaisun jälkeiseen
asentoon painamalla kauko-
ohjaimen vihreää painiketta
Merkinnöissä käytetyt symbolit
Euroopan yhteisössä toimiva valtuutettu edustaja
Eräkoodi
9
Luettelonumero
CE-yhdenmukaisuusmerkintä ja ilmoitetun laitoksen tunnistenumero
Ei saa käyttää, jos pakkaus on vahingoittunut
Käytettävä viimeistään
Valmistaja
Yhdysvaltain lain mukaan tätä laitetta saa myydä vain lääkäri tai lääkärin
määräyksestä
Ei saa käyttää uudelleen
Ei saa steriloida uudelleen
Steriloitu säteilytyksellä
Tutustu käyttöohjeisiin
Ei MR-turvallinen
Määrä
10
Merkinnöissä käytetyt lisäsymbolit
Symboli Kuvaus Standardi
Vain lääkärin määräyksestä 21 CFR 801.109
Euroopan yhteisössä toimiva
valtuutettu edustaja
ISO 15223-1:2016, viite 5.1.2
Huomio ISO 15223-1:2016, viite 5.4.4
CE-merkintä ja ilmoitetun laitoksen
viitenumero
MDR-asetus (EU) 2017/745
www.hologic.com/package-inserts
Tutustu sähköisiin käyttöohjeisiin ISO 15223-1:2016, viite 5.4.3
Translations in Box Käännökset laatikossa Hologic
Ei saa käyttää, jos pakkaus on
vahingoittunut
ISO 15223-1:2016, viite 5.2.8
Luettelonumero ISO 15223-1:2016, viite 5.1.6
Eräkoodi ISO 15223-1:2016, viite 5.1.5
Määrä Hologic
Valmistaja ISO 15223-1:2016, viite 5.1.1
Valmistuspäivä ISO 15223-1:2016, viite 5.1.3
Pidettävä kuivana ISO 15223-1:2016, viite 5.3.4
11
Symboli Kuvaus Standardi
Sarjanumero ISO 15223-1:2016, viite 5.1.7
Patentit Hologic
Ei steriili ISO 15223-1:2016, viite 5.2.7
Ei saa steriloida uudelleen ISO 15223-1:2016, viite 5.2.6
Ei saa käyttää uudelleen ISO 15223-1:2016, viite 5.4.2
Ehdollisesti MR-turvallinen ASTM F2503:n viitenumero,
taulukko 2; 7.4.6.1; Kuvat 6,7
Ei MR-turvallinen ASTM F2503:n viitenumero,
taulukko 2, Symboli
7.3.3;7.4.9.1; Kuva 9
Steriloitu säteilytyksellä ISO 15223-1:2016, viite 5.2.4
Käytettävä viimeistään ISO 15223-1:2016, viite 5.1.4
Made in Costa Rica
Valmistettu Costa Ricassa Hologic
Viimeinen käyttöpäivä kuvataan
seuraavasti:
YYYY on vuosi
MM on kuukausi
DD on päivä
Hologic
Lämpötilan yläraja ISO 15223-1:2016, viite 5.3.6
Älä leikkaa tätä linjaa Ei saatavilla
www.hologic.com/package-inserts
12
© 2022 Hologic, Inc. Hologic, The Science of Sure, Eviva ja siihen liittyvät logot ovat Hologic, Inc:n ja/tai sen tytäryhtiöiden
tavaramerkkejä ja/tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
MAN-03337-1702 Tarkistettu versio 010
01/2022
12
Tuotemerkintöjen käännökset
Eviva®-stereotaktinen ohjattu rintabiopsiajärjestelmä
Tuotekoodi: EVIVA 0913-12, Eviva 0913-12T, Eviva 0910-20,
Eviva0913-20, Eviva 0910-12, Eviva 0910-12T, Eviva 1213-20
jaEviva 1210-20.
FI
Biopsialaite
EN
Biopsy Device
EN
Needle Guide
FI
Neulanohjain
Tuotekoodi: EVIVA NG09L, EVIVA NG12L, EVIVA NG09R,
EVIVANG12R.
Translations in Box
1
2
DO NOT CUT THIS LINE
CUT LINE ADJACENT TO GREEN BUTTON
LBL-00785 REV. 002
LBL-00785 Versio 002
EN
1. DO NOT CUT THIS LINE
2. CUT LINE ADJACENT TO GREEN BUTTON
Tuotekoodi: EVIVA 0913-12, Eviva 0913-12T, Eviva 0910-20,
Eviva0913-20, Eviva 0910-12, Eviva 0910-12T, Eviva 1213-20
jaEviva 1210-20.
FI
1. ÄLÄ LEIKKAA TÄTÄ LINJAA
2. LEIKKAA LINJA VIHREÄN PAINIKKEEN VIERESTÄ
13
MAN-03337-1702 Tarkistettu versio 010
01/2022
Hologic, Inc.
250 Campus Drive, Marlborough, MA 01752 USA
1-877-371-4372
Hologic BV
Da Vincilaan 5
1930 Zaventem
Belgia
Puh: +32 2 711 46 80
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hologic Eviva Stereotactic Guided Breast Biopsy System Handpiece Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend