ESAB A2 TFF1 / A2 TGF1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Valid from Serial NO 806 XXX--XXXX0457 641 001 2001--03--09
A2 Weldtrac
A2 TFF1 / A2 TGF1
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especifi caciones sin previo aviso.
Specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 16................................................
NORSK 29................................................
SUOMI 42................................................
ENGLISH 55..............................................
DEUTSCH 68.............................................
FRANÇAIS 81.............................................
NEDERLANDS 94.........................................
ESPAÑOL 107..............................................
ITALIANO 120..............................................
PORTUGUÊS 133..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 146.............................................
SUOMI
-- 4 2 --
TOCx
1 DIREKTIIVIN 43.......................................................
2 TURVALLISUUS 43...................................................
3 ESITTELY 44.........................................................
3.1 Yleistä 44...................................................................
3.2 Tekniset tiedot 45............................................................
3.3 Hitsausmenetelmä 45.........................................................
3.4 Varusteet 46.................................................................
4 ASENNUS 47.........................................................
4.1 Yleistä 47...................................................................
4.2 Liitännät 47..................................................................
5KÄYTTÖ 48...........................................................
5.1 Yleistä 48...................................................................
5.2 Käyttöönotto 48..............................................................
5.3 Hitsausjauheen täyttö (UP--hitsaus) 52..........................................
5.4 Hitsausautomaatin siirtäminen. 52..............................................
5.5 A2 TFF1:n (UP--hitsaus) muuttaminen MIG/MAG--hitsaukseen. 52..................
5.6 A2 TFF1:n (UP-- hitsaus) muuttaminen TWIN --ARCiksi (kaksilanka). 52..............
6 KUNNOSSAPITO 53...................................................
6.1 Yleistä 53...................................................................
6.2 Päivittäin 53.................................................................
6.3 Säännöllisesti 53.............................................................
7 VIANETSINTÄ 54......................................................
8 VARAOSIEN TILAAMINEN 54..........................................
KULUTUSOSAT 160.....................................................
VARAOSALUETTELO 163.................................................
-- 4 3 --
dha6d1xa
1 DIREKTIIVIN
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, vakuuttaa omalla vastuullaan,
että hitsausautomaatti A2 TFF1 / A2 TGF1 sarjanumerosta 806 täyttää standardin
EN 60292 vaatimukset dir ektiivin 89/392/EEC ja sen lisäyksen.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
Laxå 97--12--16
2 TURVALLISUUS
ESAB--hitsauslaitteisto käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka
koskevat järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa. T urvallisuustoi-
menpiteiden on täytettävä tämäntyyppiselle hitsauslaitteistolle asetettavat vaatimukset. Tätä
suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin.
Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulutetut henkilöt ja
käytössä on noudatettava annettuja ohjeita. Virheellinen käyt voi aiheuttaa epänormaalin
tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua.
1. Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä:
S laitteen käytöstä
S hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista
S laitteen toiminnasta
S voimassa olevista turvamääräyksist ä
S hitsauksesta
2. Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava:
S ettei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia.
S ettei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään
3. T yöpaikan on:
S oltava tarkoitukseen sopiva
S oltava vedoton
4. Henkilökohtainen suojavarustus
S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suo-
jalaseja, liekinkestäviä vaatteita ja suojakäsineitä.
S Varo käyttämäs löysästi istuvia vaatteita tai vöitä, rannekkeitasormuksia ym., jotka
saattavat tarttua koneeseen tai aiheuttaa palovammoja.
5. Muuta
S Tarkasta, et vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla.
S Sähkölaitteita saavat huoltaa ja korjata vain pätevät henkilöt.
S Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä pai-
kassa.
S Hitsauslaitteistoa ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
FI
-- 4 4 --
dha6d1xa
LUE JA YMMÄRRÄ YTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA YTTÖÄ
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VARO-
VAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI T URVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA
LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi s urmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti.
S Älä koske virtaa johtaviin osiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein.
S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
S ytä turvallista työasentoa.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
S Poista hitsaussavu ja kaasu omalta ja muiden työpaikalta.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
S Suojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei tulenarkoja esinei ole hitsauspaikan lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita.
S Varoita s ivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys ammattimieheen.
SUOJAA ITSEÄSI JA MUITA!
VAROITUS
3 ESITTELY
3.1 Yleistä
Hitsausautomaatti A2 TFF1 on 2--pyörävetoinen ja tarkoitettu päittäis-- ja pienasau-
mojen UP--hitsaukseen.
Hitsausautomaatti A2 TGF1 on 2--pyörävetoinen ja tarkoitettu päittäis -- ja piena-
saumojen MIG/MAG--hitsaukseen.
Hitsausautomaatteja käytetään yhdessä ESAB:in ohjausrasian A2--A6 Process Cont-
roller(PEH)kanssa.
Syöttöjännite ohjausrasialle ja hitsausautomaatin moottoreille saadaan ESAB:in hit-
sausvirtalähteistä LAF ja TAF.
Kaikki muu käyttö on kielletty.
Hitsausautomaatti mahtuu puom i ja turvaketju irrotettuna pienimmillään
600 mm:n reiästä.
Kosketusputken asento on säädettävissä sekä vaaka-- että pystysuorassa liukukap-
paleen avulla. Kulma säädetään kääntämällä langansyöttöyksikköä.
FI
-- 4 5 --
dha6d1xa
3.2 Tekniset tiedot
A
2
W
e
l
d
t
r
a
c
A2 TFF1 A2 TGF1
A
2
W
e
l
d
trac
UP MIG/MAG
Liitäntäjännite 42 V AC 42 V AC
Kuormitettavuus 100 % 800 A DC 600 A DC
Lankakoot:
umpilanka yksittäislanka 1,6--4,0 mm 0,8--1,6 mm
täytelanka 1,6--4,0 mm 1,2--2,4 mm
kaksoislanka 2x1,2--2,5 mm -- --
Syöttönopeus, maks. 9m/min 19 m/min
Jarrunavan jarrutusmomentti 1,5 Nm 1,5 Nm
Ajonopeus 0,1--2,0 m/min 0,1--2,0 m/min
Kääntösäde ympärihitsauksessa, min 1500 mm 1500 mm
Putken läpimitta sisäpuolisessa liitoshitsaukses-
sa, min
1100 mm 1100 mm
Lankakelan paino, maks. 30 kg 30 kg
Jauhesäiliön tilavuus
(Ei saa täyttää esilämmitetyllä jauheella)
6l -- --
Paino (ilman lankaa ja jauhetta) 47 kg 43 kg
Kallistettavuus sivusuunnassa, maks.
25_ 25_
Jatkuva A--painotettu äänenpaine 68 dB 83 dB
3.3 Hitsausmenetelmä
UP--hitsaus
UP--hitsauksessa käytetään aina A2 Weldtrac tyypp A2 TFF1 UP light duty, jossa
on kosketuslaite Ø 20 mm, joka sallii maks. 800 A (100%) tai 1000 A ( 60%) kuor m i-
tuksen.
Hitsauspää voidaan var u staa syöttörullilla yksi-- tai kaksoislankahitsausta var ten
(twinarc). T äytelangalle on erikoisvalmisteiset uritetut syöttörullat, jotka takaavat var-
man langansyötön ilman, että lanka vääntyy korkeiden syöttöpaineiden vaikutukses -
ta.
MIG/MAG--hitsaus
MIG/MAG--hitsaukseen käytetään A2 Weldtrac A2 TGF1:tä, joka sallii 600 A:n
maksimikuormituksen. Hitsauspää on vesijäähdytteinen ja jäähdytysvesi kytketään
letkuilla asianomaisiin liitäntöihin.
UP-- ja MIG/MAG--hitsauksen kytkentäohje käy ilmi järjestelmäkaavioista, ks. sivu 47
ja 48.
FI
-- 4 6 --
dha6d1xa
3.4 Varusteet
Täydellinen hitsauspää sisältää syöttömoottorin langansyöttöä varten ja kosketusva -
rustus, joka toimittaa lankaan virran ja varmistaa hyvän kosketuksen.
Kosketusvarustuksia on e ri ra kenteita.
S A2 TF:ää käytetään UP--hitsauksessa.
S A2 TG:tä käytetään MIG/MAG--hitsauksessa.
äosat A2 TFF1
1 Oikaisulaite.
2 Kosketusvarustus, johon kuuluu
kosketussuutin, kosketuslaite
ja jauheputki.
4 Luisti ( käsikäyttöinen)
5 Moottori
6 Kelarumpu.
7 Jauhesäiliö (joskus päälle--
asennetulla syklonilla).
8 --
9 Vaunu
10 Puomi
11 Kuljetuskahva
Pääosat A2 TGF1
1 Oikaisulaite.
2 Kosketusvarustus, johon kuuluu
kosketuslaite, kaasusuutin
ja vesiletku.
4 Luisti ( käsikäyttöinen)
5 Moottori
6 Kelarumpu.
7 --
8 Langanohjain.
9 Vaunu
10 Puomi
11 Kuljetuskahva
FI
-- 4 7 --
dha6d1xa
4 ASENNUS
4.1 Yleistä
Pätevän henkilön tulee suorittaa asennus.
VAROITUS!
Ole varovainen. Pyörivät osat aiheuttavat puristumisvaaran.
4.2 Liitännät
1. Ohjausrasian A2--A6 ProcessController ( PEH) on toimittaja jo kytkenyt hitsaus-
automaattin.
Lisätietoja, ks. A2--A6 Process Controller (PEH) käyttöohje.
2. Liitä A2 Weldtrac seuraavan kaavion mukaisesti:
JAUHEKAARIHITSAUS UP
S Liitä ohjauskaapeli (7) hitsausvirtalähteen (8) ja ohjausrasian A2--A6 Process
Controller (PEH) (2) väliin.
S Liitä maadoituskaapeli ( 11) hitsausvirtalähteen (8) ja työkappaleen ( 9) väliin.
S Liitä hitsauskaapeli (10) hitsausvirtalähteen (8) ja hitsausautomaatin (1) välil-
le.
S Liitä mittauskaapeli ( 12) hitsausvirtalähteen (8) ja työkappaleen väliin (9 ).
FI
-- 4 8 --
dha6d1xa
KAARIHITSAUS MIG/MAG
S Liitä ohjauskaapeli (7) hitsausvirtalähteen (8) ja ohjausrasian A2--A6 Process
Controller (PEH) (2) väliin.
S Liitä maadoituskaapeli ( 11) hitsausvirtalähteen (8) ja työkappaleen ( 9) väliin.
S Liitä hitsauskaapeli (10) hitsausvirtalähteen (8) ja hitsausautomaatin (1) vä -
liin.
S Liitä kaasuletku ( 5) paineenalennusventtiilin ( 6 ) ja hitsausautomaatin kaasu-
liitännän väliin ( 13).
S Liitä jäähdytysvesiletkut (3) jäähdytyslaitteen (4) ja hitsausautomaatin (1) vä-
liin.
S Liitä mittauskaapeli ( 12) hitsausvirtalähteen (8) ja työkappaleen väliin (9 ).
5KÄYTTÖ
5.1 Yleistä
Tämän laitteen käsittelyä ko skevat yleiset varomääräykset ovat sivulla 44. L ue
ne ennen kuin alat käyttää laitetta.
S Huolellinen railon valmistelu takaa hyvän hitsaustuloksen.
HUOMAA! Hitsausrailon aukon leveys ei saa vaihdella.
S Lämpösäröjen vaar an välttämiseksi hitsin leveyden on oltava tunkeum a syvyyttä
suurempi.
S Hitsaa aina koekappale, jonka r ailotyyppi ja levypaksuus on sama kuin tuotanto-
kappaleessa.
S Hitsausautomaatin ja hitsausvirtalähteen ohjaus ja säätö, ks. käyttöohje A2--A6
Process Controller (PEH)
5.2 Käyttöönotto
1. Valitse lankatyyppi ja hitsausjauhe tai suojakaasu niin, että oma hitsausaine on
lähellä perusmateriaalia. Valitse lankakoko ja hitsausarvot lisäainetoimittajan
suositusten mukaan.
FI
-- 4 9 --
dha6d1xa
2. Hitsauslangan lataaminen.
S Irrota kelarumpu (1) jarrunavasta (2) ja irrota
pääty (3).
S Aseta lankakela kelarumpuun (1).
S Katkaise kiinnityslangat lankakelan ympäriltä.
S Asenna pääty (3).
S Asenna kelarumpu (1) jarrunapaan (2).
Varmista, että vääntiön asento (4) on oikea.
HUOM! Lankakelan maks. kaltevuus on 25°.
Jos kallistuma on liian suuri, jarrunavan lukitusmekanismi kuluu
ja lankakelkka liukuu jarrunavalta.
TÄRKEÄÄ!
Estääksesi lankakelan luistamisen irti jarrunavasta: Lukitse
jarrunapa punaisella vääntimellä jarrunavan viereen sijoite-
tun ohjeen mukaisesti. Ks. myös kuva oikealla.
UP MIG/MAG
S Tarkasta, että syöttörulla (1) ja kosketusleuat tai kosketussuuttimet (3) ovat oike-
an kokoisia valitulle lankakoolle.
S Työnnä langanpää oikaisulaitteen (2) läpi. Jos langan halkaisija on yli 2 mm: oi-
kaise 0,5 m langasta ja syötä se käsin oikaisulaitteen läpi.
S Aseta langanpää syöttörullan (1) uraan.
S Säädä langan paine syöttörullaa vasten nupilla (7). HUOM! Kiristä vain sen ver-
ran, että syöttö on vakaa.
S Syötä lankaa 30 mm painamalla ohjausrasiasta A2--A6 Process Controller.
FI
-- 5 0 --
dha6d1xa
S Oikaise lanka säätämällä nuppia (6)
Ohuelle langoille voidaan käyttää erityistä ohuille yksi-- tai kaksoislangoille tarkoi-
tettua oikaisulaitetta (4).
Jos oikaisu on säädetty oikein, langan on tultava suorana ulos kosketusleuoista
tai kosketussuuttimesta.
Käytä aina ohjainputkea (5) ohuen langan syötön varmistamiseksi
(1,6 -- 2,5 mm).
MIG/MAG--hitsauksessa lankakokojen < 1,6 mm kanssa käytetään ohjainkieruk-
kaa, joka asennetaan ohjainputkeen (5) .
Syöttörullan vaihto
S Yksilanka
S Avaa pyörät (3) ja ( 4).
S Avaa käsipyörä (2).
S Vaihda syöttörulla (1). Ne on merkitty lankakoon mu-
kaan.
S Kaksoislanka (Twin arc)
S Vaihda kaksoisuralla varustettu syöttörulla (1) samalla tavalla
kuin yksilangan syöttörulla.
S HUOMAA! Vaihda myös painorulla (5). Yksittäislangalle tarkoitettu vakiopai-
norulla kaksoislangan pallonmuotoisella painorullalla.
S Asenna painorulla erikoisvalmisteisella akselitapilla ( til.nro 0146 253 001).
S Täytelanka (uritetuille rullille)
S Vaihda ko. lankakoon syöttörulla (1) ja painorulla (5) pareittain.
HUOM! Painorullalle tarvitaan erikoisvalmisteinen akselitappi
(til.nro 0212 901 101).
S Kiristä painoruuvi (4) varovasti niin, ettei täytelanka väänny.
Kosketusvarusteet UP--hitsausta varten.
S Yksilangalle 3,0 -- 4,0 mm, Light duty (D20).
Käytä oikaisulaitetta (3 ) ja kosketuslaitetta (1) D20 koske-
tussuuttimella (2) (M12--kierre).
S Kiristä kosketussuutin (2) avaimella hyvän kosketuksen
varmistamiseksi.
FI
-- 5 1 --
dha6d1xa
S Yksilangalle 1,6 -- 2,5 mm UP, Light dut y (D20).
Käytä oikaisulaitetta (3), kosketuslaitetta (1) D20 kosketussuut-
timella (2) (M12--kierre) ja erillistä ohuen langan oikaisulai-
tetta (4), jossa on ohjainputki (6).
S Asenna kiinnike (7) ja ohjainputki (6) oikaisulaitteen (3)
M12--reikään. Ohjainputken (6) on vastattava kosketus-
suuttimeen (2) .
S Katkaise tarvittaessa ohjainputkea niin, että syöttörulla
(5) pääsee liikkumaan esteettä.
S Asenna ohuen langan oikaisulaite (4) oikaisulaitteen (3)
kiinnikkeen yläpuolelle.
S Kaksoislanka2x1,2--2,0mm,LightTwin(D35)(Lisävaruste).
Käytä oikaisulaitetta (3 ) ja kosketuslaitetta (1) D35, jossa twin--
sovitin ( 9) ja 2 kosketussuutinta (2) (M6--kierre ) ja erillistä
ohuen langan oikaisulaitetta (4), jossa kaksi ohjainputkea (6).
Kaksoislangalle < 1,6 mm käytetään ohjainkierukkaa, joka
asennetaan molempiin ohjainputkiin.
S Asenna twin--sovitin ( 9) M6--kosketussuuttimia ( 2) varten
M5--ruuvilla kaksiosaisen kosketuslaitteen (1) kiinteään
osaan.
S Asenna kiinnike (7) ja ohjainputket (6) oikaisulaitteen (3)
M12--reikään. Ohjainputkien on pohjattava kosketussuut -
timen ( 2) twin--sovittimeen (9).
S Kiristä kosketussuuttimet (2) avaimella niin, että saadaan
hyvä kosketus.
S Katkaise tarvittaessa ohjainputkea (6) niin, että
syöttörulla (5 ) pääsee liikkum aan esteettä.
S Langan säätö Twin arc--hitsauksessa:
S Säädä langat railossa kosketuslaitetta kiertämällä niin, että saavutetaan
optimaalinen hitsaustulos. Molempia lankoja voidaan kääntää niin, että
ne tulevat peräkkäin railon suuntaisesti tai valinnaiseen asentoon maks.
90˚ railon poikki, ts. yksi lanka railon molemmille puolille.
Kosketusvarusteet MIG/MAG--hitsausta varten.
S Yksilanka 1,6 -- 2,5 mm (D35)
Käytä oikaisulaitetta (3) ja kosketuslaitetta (1) D35 kos-
ketussuuttimella (2) (M10--kierre).
S Kiristä kosketussuutin (2) avaimella hyvän kosketuksen
varmistamiseksi.
S Asenna kiinnike (7) ja ohjainputki (6) oikaisulaitteen (3)
M12--reikään. Ohjainputken ( 6) on pohjattava kosketus-
suuttimeen (2).
S Katkaise tarvittaessa ohjainputkea (6) niin, että syöttö--
rulla ( 5) pääsee liikkum aan esteettä.
FI
-- 5 2 --
dha6d1xa
S Yksilanka < 1,6 mm (D35)
Käytä oikaisulaitetta (3), kosketuslaitetta (1) D35 kosketus-
suuttimella (2) (M12--kierre), ohuen langan oikaisulaitetta
(4), jossa ohjainputki (6), ja ohjainkierukkaa, joka asenne-
taan ohjainputkeen (6).
S Asenna kiinnike (7) ja ohjainputki (6) oikaisulaitteen (3)
M12--reikään. Ohjainputken ( 6) on pohjattava kosketus-
suuttimeen (2) .
S Katkaise tarvittaessa ohjainputkea niin, että syöttörulla
(5) pääsee liikkumaan esteettä.
S Asenna ohuen langan oikaisulaite (4) oikaisulaitteen (3)
kiinnikkeen yläpuolelle.
S Liitä jäähdytysvesi ja kaasu (MIG/MAG--hitsaus) .
5.3 Hitsausjauheen täyttö (UP--hitsaus)
S Sulje jauhesäiliön jauheventtiili.
S Irrota mahdollinen sykloni jauheimurista.
S Täytä hitsausjauhetta. HUOM! Hitsausjauheen on oltava kuivaa. Vältä m ahdolli -
suuksien mukaan agglomeroituvan hitsausjauheen käyttöä ulkona ja kosteissa
ympäristöissä.
S Sijoita jauheputki niin, että jauheletku ei pääse taittumaan.
S Säädä jauhesuuttimen korkeus hitsistä niin, että jauhemäärä on sopiva.
Jauhekerroksen on oltava niin korkea, ettei valokaari lyö läpi.
5.4 Hitsausautomaatin siirtäminen.
Hitsausautomaattia siirretään nostamalla
vetopyöriä kahvan avulla.
5.5 A2 TFF1:n (UP--hitsaus) muuttaminen MIG/MAG--hitsaukseen.
Asenna uusintasarja toimitukseen kuuluvan käyttöohjeen mukaisesti.
5.6 A2 TFF1:n (UP--hitsaus) muuttaminen TWIN--ARCiksi
(kaksilanka).
Asenna uusintasarja toimitukseen kuuluvan käyttöohjeen mukaisesti.
FI
aza5dp08
-- 5 3 --
dha6d1xa
6 KUNNOSSAPIT O
6.1 Yleistä
HUOM!
Kaikki tavarantoimittajan antamat takuut lakkaavat, jos asiakas itse tekee vikojen
korjaamiseksi muutoksia laitteeseen takuuajan aikana.
HOUM! Katso ennen mitääm huoltotoimenpiteitä, että verkkojännite on katkaistu.
Ohjausrasian A2--A6 Process Controller (PEH) huolto, ks. käyttöohjetta.
6.2 Päivittäin
S Pidä hitsausautomaatin liikkuvat o sat puhtaina hitsausjauheesta ja pölystä.
S Tarkasta, että kosketussuutin ja kaikki sähköjohdot ovat liitetty.
S Tarkasta, että kaikki ruuviliitokset ovat kireällä ja että ohjaus-- ja syöttörullat eivät
ole kuluneet tai rikki.
S Tarkasta jarrunavan jarrutusmomentti. Se ei saa olla niin pieni, että kelarumpu
pyörii vielä langansyötön pysäyttämisen jälkeen, eikä niin suuri, että syöttörullat
luistavat. Jarrutusmomentin ohjearvo 30 kg:n kelarummulle on 1,5 Nm.
Jarrutu smomentin säätö:
S Aseta lukituspainike (006)
lukitusasentoon.
S Työnnä ruuvitaltta navan jousiin.
S Kierrettäessä jousta (002)
myötäpäivään jarrutusmomentti
pienenee. Kierrettäessä jousta
vastapäivään jarrutusmomentti
kasvaa. HUOM! Kierrä jousia
yhtä paljon.
6.3 Säännöllisesti
S Tarkasta langansyöttöyksikön langanohjain, vetorullat ja kosketussuutin.
S Vaihda kuluneet tai vioittuneet osat (katso kulutusosat sivulta 160).
S Tarkasta luistit. Voitele, jos ne ahdistavat.
FI
-- 5 4 --
dha6d1xa
7 VIANETSINTÄ
Varusteet S Käyttöohje ohjausrasia A2--A6 Process Controller (PEH).
Tarkasta S että hitsausvirtalähde on kytketty oikeaan verkkojännitteeseen
S että kaikki 3 vaihetta ovat jännitteelliset ( vaihejärjestyksellä ei
ole merkitystä)
S että hitsauskaapelit ja näiden liitännät ovat ehjät
S että säätimet ovat halutussa asennossa
S että verkkojännite katkaistaan ennen korjauksen aloittamista
MAHDOLLISET VIAT
1. Oire Ampeeri-- ja volttiarvo vaihtelevat suuresti numeronäytöllä.
Syy 1.1 Kosketusleuat tai --suuttimet kuluneet tai vääränkokoiset.
Toimenpide Vaihda kosketusleuat tai --suutin.
Syy 1.2 Syöttörullien paine liian pieni.
Toimenpide Lisää syöttö rullien paine tta.
2. Oire Langansyö ttö epätasainen .
Syy 2.1 Syöttörullien paine väärin säädetty.
Toimenpide Muuta syöttörullien painetta.
Syy 2.2 Syöttörullat vääränkokoiset.
Toimenpide Vaihda syöttörullat.
Syy 2.3 Syöttörullien urat kuluneet.
Toimenpide Vaihda syöttörullat.
3. Oire Hitsauskaapelit ku u menevat liikaa.
Syy 3.1 Huonot sähköliitännät.
Toimenpide Puhdista ja kiristä kaikki sähköliitännät.
Syy 3.2 Hitsauskaapelien poikkipinta liian pieni.
Toimenpide Lisää kaapelien poikkipintaa tai käytä rinnakkaisia kaapeleita.
8 VARAOSIEN TILAAMINEN
Varaosia voi tilata himmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen vii-
meiseltä sivulta. Tilattaessa on ilmoitettava laitetyyppi ja sarjanumero sekä tavaran
nimikkeet ja varaosanumerot sivulla 163 olevan varaosaluettelon mukaisesti.
Tämä helpottaa toimitusta ja varmistaa, että oikea osa toimitetaan.
FI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

ESAB A2 TFF1 / A2 TGF1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend