ESAB A2 SFE1 / A2 SGE1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Valid from Serial NO 740 XXX--XXXX
0456 552 981111001
A2 S Mini Master
A2 S G Master
A2 SFE1 / A2 SGE1
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especifi caciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 17................................................
NORSK 31................................................
SUOMI 45................................................
ENGLISH 59..............................................
DEUTSCH 73.............................................
FRANÇAIS 88.............................................
NEDERLANDS 103.........................................
ESPAÑOL 118..............................................
ITALIANO 133..............................................
PORTUGUÊS 148..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 163.............................................
SUOMI
TOCx
-- 4 5 --
1 DIREKTIIVI 46........................................................
2 TURVALLISUUS 46...................................................
3 JOHDANTO 47.......................................................
3.1 Yleistä 47...................................................................
3.2 Määritelmät 47..............................................................
3.3 Tekniset tiedot 48............................................................
3.4 Hitsausmenetelmä 48.........................................................
3.5 Varusteet 49.................................................................
4 ASENNUS 50.........................................................
4.1 Yleistä 50...................................................................
4.2 Asennus 50.................................................................
4.3 Liitännät 50..................................................................
5KÄYTTÖ 52...........................................................
5.1 Yleistä 52...................................................................
5.2 Käyttöönotto 52..............................................................
5.3 A2 SFE1:n (UP--hitsaus) muuttaminen MIG/MAG--hitsaukseen 56..................
5.4 A2 SFE1:n (UP--hitsaus) muuttaminen Twinarciksi 56.............................
6 KUNNOSSAPITO 56...................................................
6.1 Yleistä 56...................................................................
6.2 Päivittäin 56.................................................................
6.3 Ajoittain 57..................................................................
7 VIANETSINTÄ 57......................................................
8 LISÄVARUSTEET 58..................................................
9 VARAOSIEN TILAAMINEN 58..........................................
KULUTUSOSAT 178.....................................................
VARAOSALUETTELO 179.................................................
-- 4 6 --
dha5d1xa
1DIREKTIIVI
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, vakuuttaa omalla vastuullaan,
että hitsausautomaatti A2 SFE1 / A2 SGE1 sarjanumerosta 740 täyttää standardin
EN 60292 vaatim ukset d irektiivin (89/392/EEC) ja sen lisäyksen mukaisesti.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584
12336
Laxå 97--09--29
2 TURVALLISUUS
ESAB--hitsausautomaatin käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka koskevat
järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa.
Tätä suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin.
Hitsausautomaattia saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet henkilöt ja käytössä on nou-
datettava annettuja ohjeita.
Virheellisestä käytöstä johtuva virheellinen toiminta tai toimintajakso voi aiheuttaa epänormaalin tilan-
teen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua.
1. Kaikkien hitsausautomaattia käyttävien on oltava hyvin perillä:
S laitteen käytös
S hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista
S laitteen toiminnasta
S voimassa olevista turvamääräyksistä
2. Käyttäjän on ennen käynnistämis huolehdittava:
S ettei hitsausautomaatin työalueella ole asiaankuulumattomia.
S ettei yksikään henkilö ole vaunun tai luistin tiellä niitä käytettäessä.
3. T yöpaikan on:
S oltava puhdas koneosista, työkaluista tai muista varastoiduista tavaroista, jotka saattavat hai-
tata yttäjän liikkumista työalueella.
S oltava niin järjestetty, että hätäpysäytyskatkaisin on hyvin käsillä.
4. Henkilökohtainen suojavarustus
S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suojalaseja,
tulen kestäviä vaatteita ja suojakäsineitä.
S Varo käyttämästä löysästi istuvia vaatteita tai vöitä, rannekkeita ym., jotka saattavat tarttua
koneeseen.
5. Muuta
Jännitteelliset osat ovat yleensä kosketussuojattuja.
S Tarkasta, että vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla.
S Sähkölaitteita saavat huoltaa ja korjata vain pätevät henkilöt.
S Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä paikas-
sa.
S Hitsausautomaattia ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
FI
-- 4 7 --
dha5d1xa
LUE JA YMMÄRRÄ YTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA YTTÖÄ
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VARO-
VAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA
LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi surmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti.
S Älä koske virtaa johtaviin osiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein.
S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
S ytä turvallista työasentoa.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
S Poista hitsaussavu ja kaasu omalta ja muiden työpaikalta.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
S Suojaa hettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei tulenarkoja esinei ole hitsauspaikan lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita.
S Varoita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys ammattimieheen.
SUOJAA ITSEÄSI JA MUITA!
VAROITUS
3 JOHDANTO
3.1 Yleistä
Kaikki tässä käyttöohjeessa käsitellyt hitsausautomaatit on suunniteltu päittäis-- tai
pienasaumojen UP-- ja MIG/MAG-- hitsaukseen.
ESABin hitsauspäät ovat A2 S--tyyppiä ja tarkoitettu käytettäväksi ohjausrasian
A2--A6 Process Controller ja ESABin hitsausvirtalähteiden LAF tai TAF kanssa.
Hitsauspään asentoa voidaan säätää vaaka-- ja pystysuorassa liukukappaleiden
avulla. Kulmaliikettä säädetään kulmaluistin avulla.
3.2 Määritelmät
UP
--
hitsaus
Hitsattaessa hitsipaatsaa suojaa jauhekerros.
UP Light duty Tämä m ahdollistaa vir ran pienemmän kuormittam isen,
ja hitsattaessa käytetään ohuempaa lankaa.
MIG/MAG
--
hitsaus
Hitsattaessa hitsauspaatsaa suojaa suojakaasu.
Kaksoishitsaus Hitsaus kahdella hitsauspäällä.
Twinarc
--
hitsaus
Hitsaus kahdella puikolla samassa hitsauspäässä.
FI
-- 4 8 --
dha5d1xa
3.3 Tekniset tiedot
A2 SFE1 A2 SGE1
UP MIG/MAG
LD D20
Sallittu kuormitus 100 % 800 AAC/DC 600 A AC/DC
Langan mitat:
yksilanka 1,6--4,0 mm 0,8--2,5 mm
täytelanka 1,6--4,0 mm 1,2--3,2 mm
kaksoislanka 2x1,2--2,0 mm --
Langan syöttönopeus 0,2--9,0 m/min 0,2--16 m/min
Jarrunavan jarrutusmomentti 1,5 Nm 1,5 Nm
Langan enimmäispaino 2x30 kg 2x30 kg
Jauhesäiliön tilavuus
(Ei saa täyttää lämmitetyllä jauheella)
6l --
Paino (ilman lankaa ja jauhetta) 50 kg 15 kg
Kallistus sivusuunnassa, maks. 25_ 25_
Luistin käsikäyttöinen asennuspituus*)
90 mm 90 mm
*) HUOM! Myös muunpituisia voi tilata.
3.4 Hitsausmenetelmä
UP--hitsaus
UP--hitsaukseen käytetään aina hitsauspäätä A2 SF.
S UP Light duty
UP light duty Ø 20 mm:n kosketuslaitteella, joka sallii maks. 800 A:n ( 100%)
kuormituksen.
Tämä malli voidaan varustaa syöttöru llilla yksi-- ja kaksoislankahitsaukseen
(twinarc).
Putkilankaa varten on er ityisiä uritettu ja syöttörullia, jotka takaavat lankojen varman
syötön, ilman että ne menettävät m uotonsa suurten syöttöpaineiden takia.
MIG/MAG--hitsaus
MIG/MAG--hitsaukseen käytetään aina hitsauspäätä A2 SG, joka mahdollistaa 600
A:n enimmäiskuormituksen.
Hitsauspää on vesijäähdytteinen ja jäähdytysvesi kytketään letkuilla asianomaisiin
liitäntöihin.
FI
-- 4 9 --
dha5d1xa
3.5 Varusteet
Täydellinen hitsauspää sisältää syöttömoottorin (A6 VEC) langansyöttöä varten ja
kosketusvarustus, joka toimittaa lankaan virran ja var mistaa hyvän kosketuksen.
Kosketusvarustuksia on eri rakenteita.
S A2 SF:ää käytetään UP--hitsauksessa.
S A2 SG:tä käytetään MIG/MAG --hitsauksessa.
Esimerkki A2 SFE1:stä
1. Oikaisulaite.
2. Kosketusvarustus, johon kuuluu
kosketussuutin, kosketuslaite ja jauheputki.
3. Kulmaluisti.
4. Luisti
5. Syöttömoottori
6. Kelarumpu.
7. Jauhesäiliö (joskus päälleasennetulla syklonilla).
Esimerkki A2 SGE1:stä
1. Oikaisulaite
2. Kosketusvarustus, johon kuuluu
kosketuslaite, kaasusuutin ja vesiletku.
3. Kulmaluisti
4. Luisti
5. Syöttömoottori
6. Kelarumpu
7. Ohuen langan oikaisulaite
8. Langanohjain
UP-- ja MIG/MAG--hitsauslaitteiden kytkentäohjeet käyvät ilmi sivulla 50 olevasta
järjestelmäkaaviosta.
FI
-- 5 0 --
dha5d1xa
4 ASENNUS
4.1 Yleistä
Asennuksen saa suorittaa ainoastaan valtuutettu henkilöstö.
VAROITUS!
Ole varovainen. Pyörivät osat aiheuttavat puristumisvaaran.
4.2 Asennus
Hitsausautomaatit voidaan helposti asentaa palkkivaunuihin tai hitsausnosturiin
neljällä ruuvilla.
4.3 Liitännät
1. Ohjausrasian A2--A6 Process Controller (PEH) kytkentä hitsausautomaattiin
tulee tehdä ohjausrasian A2--A6 Process Controller ( PEH) huoltokäsikirjan
kytkentäohjeiden mukaisesti.
Lisätietoja, ks. käyttöohje A2--A6 Process Controller (PEH).
2. Liitä A2 -- hitsauspäät seuraavassa esitetyllä tavalla.
JAUHEKAARIHITSAUS UP
S Liitä ohjauskaapeli ( 7) hitsausvirtalähteen (8) ja ohjausrasian A2--A6 Process
Controller (PEH) (2) välille.
S Liitä maadoituskaapeli (11) hitsausvirtalähteen (8) ja työkappaleen (9) välille.
S Liitä hitsauskaapeli ( 10) hitsausvirtalähteen (8) ja hitsausautomaatin (1)
välille.
S Liitä mittauskaapeli (12) hitsausvirtalähteen (8) ja työkappaleen (9) välille.
FI
-- 5 1 --
dha5d1xa
KAASUMETALLIKAARIHITSAUS MIG/MAG
S Liitä ohjauskaapeli ( 7) hitsausvirtalähteen (8) ja ohjausrasian A2--A6 Process
Controller (PEH) (2) välille.
S Liitä maadoituskaapeli (11) hitsausvirtalähteen (8) ja työkappaleen (9) välille.
S Liitä hitsauskaapeli ( 10) hitsausvirtalähteen (8) ja hitsausautomaatin (1)
välille.
S Liitä kaasuletku (5) paineenalennusventtiilin (6) ja hitsausautomaatin
kaasuventtiilin (13) välille.
S Liitä jäähdytysvesiletkut (3) jäähdytyslaitteen (4) ja hitsausautomaatin (1)
välille.
S Liitä mittauskaapeli (12) hitsausvirtalähteen (8) ja työkappaleen (9) välille.
FI
-- 5 2 --
dha5d1xa
5KÄYTTÖ
5.1 Yleistä
Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivulla 46. Lu e
ne ennen ku in alat käyttää laitetta.
S Valitse lankatyyppi ja hitsausjauhe tai suojakaasu niin, että oma hitsausaine on
lähellä perusmateriaalia. Valitse lankakoko ja hitsausarvot lisäainetoimittajan
suositusten mukaan.
S Huolellinen railon valmistelu takaa hyvän hitsaustuloksen.
HUOMAA! Hitsausrailon aukon leveys ei saa vaihdella.
S Lämpösäröjen vaaran välttäm iseksi hitsin leveyden on oltava tunkeum asyvyyttä
suurempi.
S Hitsaa aina koekappale, jonka railotyyppi ja levypaksuus on sama kuin
tuotantokappaleessa.
S Hitsausautomaatin ja hitsausvirtalähteen ohjaus ja säätö, ks. käyttöohje A2--A6
Process Controller (PEH)
S Kulutusosien vaihto, ks. taulukko sivulla 178.
5.2 Käyttöönotto
Hitsauslangan lataaminen.
S Irrota kelarumpu ( 1) jarrunavasta (2) ja irrota
pääty (3).
S Aseta lankakela kelarumpuun (1).
S Katkaise kiinnityslangat lankakelan ympäriltä.
S Asenna pääty (3).
S Asenna kelarumpu (1) jarrunapaan (2).
Varmista, että vääntiön asento (4) on oikea.
HUOM! Lankakelan maks. kaltevuus on 25°.
Jos kallistuma on liian suuri, jarrunavan lukitusmekanismi kuluu
ja lankakelkka liukuu jarrunavalta.
TÄRKEÄÄ!
Estääksesi lankakelan luistamisen irti jarrunavasta: Lukitse
jarrunapa punaisella vääntimellä jarrunavan viereen sijoite-
tun ohjeen mukaisesti. Ks. myös kuva
oikealla.
FI
-- 5 3 --
dha5d1xa
UP MIG/MAG
S Tarkasta, että syöttörulla (1) ja kosketusleuat tai kosketussuuttimet (3) ovat
oikean kokoisia valitulle lankakoolle.
S Työnnä langanpää oikaisulaitteen (2) läpi. Jos langan halkaisija on yli 2 mm:
oikaise 0,5 m langasta ja syötä se käsin o ikaisulaitteen läpi.
S Aseta langanpää syöttörullan (1) uraan.
S Säädä langan paine syöttörullaa vasten nupilla (7). HUOM ! Kiristä vain sen
verran, että syöttö on vakaa.
S Syötä lankaa 30 mm painamalla
ohjausrasiasta A2--A6 Process Controller.
S Oikaise lanka säätämällä nuppia (6)
Ohuille langoille voidaan käyttää erityistä ohuille yksi-- tai kaksoislangoille
tarkoitettua oikaisulaitetta (4).
Jos oikaisu on säädetty oikein, langan on tultava suorana ulos kosketusleuoista
tai kosketussuuttimesta.
Käytä aina ohjainputkea (5) ohuen langan syötön varmistamiseksi
(1,6 -- 2,5 mm).
MIG/MAG--hitsauksessa lankakokojen < 1,6 mm kanssa käytetään
ohjainkierukkaa, joka asennetaan ohjainputkeen (5) .
FI
-- 5 4 --
dha5d1xa
Syöttörullan vaihto
S Yksilanka
S Avaa pyörät (3) ja (4).
S Avaa käsipyörä (2).
S Vaihda syöttörulla (1). Ne on merkitty lankakoon
mukaan.
S Kaksoislanka (Twin arc)
S Vaihda kaksoisura lla varustettu syöttörulla (1) samalla tavalla
kuin yksilangan syöttörulla.
S HUOMAA! Vaihda myös painorulla (5). Yksittäislangalle tarkoitettu
vakiopainorulla kaksoislangan pallonmuotoisella painorullalla.
S Asenna painorulla erikoisvalmisteisella akselitapilla (til.nro 0146 253 001).
S Täytelanka (uritetuille rullille)
S Vaihda ko. lankakoon syöttörulla (1) ja painorulla (5) pareittain.
HUOM! Painorullalle tarvitaan erikoisvalmisteinen akselitappi
(til.nro 0212 901 101).
S Kiristä painoruuvi (4) varovasti niin, ettei täytelanka väänny.
Kosketusvarusteet UP--h itsau sta varten.
S Yksilangalle 3,0 -- 4,0 mm. Light duty (D20).
Käytä oikaisulaitetta (3) ja kosketuslaitetta (1) D20
kosketussuuttimella (2) (M12--kier re).
S Kiristä kosketussuutin (2 ) avaimella hyvän kosketuksen
varmistamiseksi.
S Yksilangalle 1,6 -- 2,5 mm UP. Light dut y ( D20).
Käytä oikaisulaitetta (3), kosketuslaitetta ( 1 ) D20
kosketussuuttimella (2) (M12--kier re) ja erillistä ohuen
langan oikaisulaitetta (4), jossa on ohjainputki (6).
S Asenna kiinnike (7) ja ohjainputki (6) oikaisulaitteen (3)
M12--reikään. Ohjainputken (3) on vastattava
kosketussuuttimeen (2) .
S Katkaise tarvittaessa ohjainputkea niin, että syöttörulla
(5) pääsee liikkumaan esteettä.
S Asenna ohuen langan oikaisulaite (4) oikaisulaitteen (3)
kiinnikkeen yläpuolelle.
FI
-- 5 5 --
dha5d1xa
S Kaksoislanka2x1,2--2,0mm,LightTwin(D35)(Lisävaru ste).
Käytä oikaisulaitetta (3) ja kosketuslaitetta (1) D35, jossa
twin--sovitin (9) ja 2 kosketussuutinta (2) (M6--kierre) ja erillistä
ohuen langan oikaisulaitetta (4), jossa kaksi ohjainputkea (6).
Kaksoislangalle < 1,6 mm käytetään ohjainkierukkaa, joka
asennetaan molempiin ohjainputkiin.
S Asenna twin--sovitin (9) M6--kosketussuuttimia (2) varten
M5--ruuvilla kaksiosaisen kosketuslaitteen (1) kiinteään
osaan.
S Asenna kiinnike (7) ja ohjainputket (6) oikaisulaitteen (3)
M12--reikään. Ohjainputkien on pohjattava
kosketussuuttimen (2) twin--sovittimeen (9).
S Kiristä kosketussuuttimet (2) avaimella niin, että saadaan
hyvä kosketus.
S Katkaise tarvittaessa ohjainputkea (6) niin, että syöttörulla
(5) pääsee liikkumaan esteettä.
S Langan säätö Twinarc--hitsau ksessa:
S Säädä langat railossa kosketuslaitetta kiertämällä niin, että saavutetaan
optimaalinen hitsaustulos. Molempia lankoja voidaan kääntää niin, että
ne tulevat peräkkäin railon suuntaisesti tai valinnaiseen asentoon maks.
90° railon poikki, ts. yksi lanka railon molemmille puolille.
Kosketusvarusteet MIG/MAG--hitsausta varten.
S Yksilanka 1,6 -- 2,5 mm (D35)
Käytä oikaisulaitetta (3) ja kosketuslaitetta (1) D35
kosketussuuttimella (2) (M10--kier re).
S Kiristä kosketussuutin (2 ) avaimella hyvän kosketuksen
varmistamiseksi.
S Asenna kiinnike (7) ja ohjainputki (6) oikaisulaitteen (3)
M12--reikään. Ohjainputken (6) on pohjattava
kosketussuuttimeen (2).
S Katkaise tarvittaessa ohjainputkea (6) niin, e ttä
syöttö--rulla (5) pääsee liikkumaan esteettä.
S Yksilanka < 1,6 mm ( D35)
Käytä oikaisulaitetta (3), kosketuslaitetta ( 1 ) D35
kosketussuuttimella (2) (M12--kierre), ohuen langan
oikaisulaitetta (4), jossa ohjainputki (6), ja ohjainkierukkaa,
joka asennetaan ohjainputkeen (6).
S Asenna kiinnike (7) ja ohjainputki (6) oikaisulaitteen (3)
M12--reikään. Ohjainputken (6) on pohjattava
kosketussuuttimeen (2) .
S Katkaise tarvittaessa ohjainputkea niin, että syöttörulla (5)
pääsee liikkumaan esteettä.
S Asenna ohuen langan oikaisulaite (4) oikaisulaitteen (3)
kiinnikkeen yläpuolelle.
S Liitä jäähdytysvesi ja kaasu (MIG/MAG--hitsaus).
FI
-- 5 6 --
dha5d1xa
Hitsausjauheen täyttö (UP--hitsaus)
S Sulje jauhesäiliön jauheventtiili.
S Irrota mahdollinen sykloni jauheim urista.
S Täytä hitsausjauhetta. HUOM! Hitsausjauheen on oltava kuivaa. Vältä
mahdollisuuksien mukaan agglom er oituvan hitsausjauheen käyttöä ulkona ja
kosteissa ympäristöissä.
S Sijoita jauheputki niin, että jauheletku ei pääse taittumaan.
S Säädä jauhesuuttimen korkeus hitsistä niin, että jauhemäärä on sopiva.
Jauhekerroksen on oltava niin korkea, ettei valokaari lyö läpi.
5.3 A2 SFE1:n (UP--hitsaus) muuttaminen MIG/MAG--hitsaukseen
S Asenna uusintasarja toimitukseen kuuluvan käyttöohjeen mukaisesti.
5.4 A2 SFE1:n (UP--hitsaus) muuttaminen Twinarciksi
S Asenna uusintasarja toimitukseen kuuluvan käyttöohjeen mukaisesti.
6 KUNNOSSAPITO
6.1 Yleistä
HOUM! Katso ennen mitääm huoltotoimenpiteitä, että verkkojännite on katkaistu.
Ohjausrasian A2--A6 Process Controller (PEH) huolto, ks. käyttöohjetta.
6.2 Päivittäin
S Pidä hitsausautomaatin liikkuvat osat puhtaina hitsausjauheesta ja pölystä.
S Tarkasta, että kosketussuutin ja kaikki sähköjohdot ovat liitetty.
S Tar kasta, että kaikki ruuviliitokset ovat kireällä ja että ohja us-- ja syöttörullat eivät
ole kuluneet tai rikki.
S Tarkasta jarrunavan jarrutusmomentti. Se ei saa olla niin pieni, että kelarumpu
pyörii vielä langansyötön pysäyttämisen jälkeen, eikä niin suuri, että syöttörullat
luistavat. Jarrutusmomentin ohjearvo 30 kg:n kelarummulle on 1,5 Nm.
Jarrutu smomentin säätö:
S Aseta lukituspainike (2)
lukitusasentoon.
S Työnnä ruuvitaltta navan jousiin.
S Kierrettäessä jousta (1)
myötäpäivään jarrutusmomentti pienenee.
S Kierrettäessä jousta vastapäivään jarrutusmomentti kasvaa.
HUOM! Kierrä jousia yhtä paljon.
FI
-- 5 7 --
dha5d1xa
6.3 Ajoittain
S Tarkasta neljännesvuosittain langansyöttöm oottor in hiiliharjat. Vaihda kun ne
ovat kuluneet 6 mm:iin.
S Tarkasta luistit, voitele jos ne ahdistavat.
S Tarkasta langansyöttöyksikön langan--ohjaus, käyttörullat ja kosketussuutin.
Vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat (ks. varaosat sivulla 179).
7 VIANETSINTÄ
Varusteet S Käyttöohje ohjausrasiaa A2--A6 Process Controller (PEH) var-
ten.
Tarkasta S että hitsausvirtalähde on kytketty oikeaan verkkojännitteeseen
S että kaikki 3 vaihetta ovat jännitteelliset (vaihejärjestyksellä ei
ole merkitystä)
S että hitsauskaapelit ja näiden liitännät ovat ehjät
S että säätimet ovat halutussa asennossa
S että verkkojännite katkaistaan ennen korjauksen aloittamista
MAHDOLLISET VIAT
1. Oire Ampeeri-- ja volttiarvo vaihtelevat suu resti näytöllä.
Syy 1.1 Kosketusleuat tai --suuttimet kuluneet tai vääränkokoiset.
Toimenpide Vaihda kosketusleuat tai --suutin.
Syy 1.2 Syöttörullien paine liian pieni.
Toimenpide Lisää syöttör ullien painetta.
2. Oire Langansyö ttö epätasainen.
Syy 2.1 Syöttörullien paine väärin säädetty.
Toimenpide Muuta syöttörullien painetta.
Syy 2.2 Syöttörullat vääränkokoiset.
Toimenpide Vaihda syöttörullat.
Syy 2.3 Syöttörullien urat kuluneet.
Toimenpide Vaihda syöttörullat.
3. Oire Hitsauskaapelit ku u menevat liikaa.
Syy 3.1 Huonot sähköliitännät.
Toimenpide Puhdista ja kiristä kaikki sähköliitännät.
Syy 3.2 Hitsauskaapelien poikkipinta liian pieni.
Toimenpide Lisää kaapelien poikkipintaa tai käytä rinnakkaisia kaapeleita.
FI
-- 5 8 --
dha5d1xa
8 LIVARUSTEET
Luisti 0413 518 880...............................................................
Kulmaluisti 0413 506 880..........................................................
Kosketusvarustus kaksoislankaa varten 2x1,2 -- 2x2,0 Light duty 0333 852 881...........
Ohuen langan oikaisulaite 0332 565 880.............................................
Kunnostussarja A2 SFE1 MIG/MAG-- hitsaukseen 0413 526 881.......................
Kunnostussarja A2 SFE1 Twinarc varustettu ohuen langan
oikaisulaite (Light duty) 0413 541 882...............................................
Merkkilamppu (D20) 0153 143 886..................................................
Sovitin M6/M10 0147 333 001......................................................
9 VARAOSIEN TILAAMINEN
Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen vii-
meiseltä sivulta. Tilattaessa on ilmoitettava laitetyyppi ja sarjanumero sekä tavaran
nimikkeet ja varaosanumerot sivulla 179 olevan varaosaluettelon mukaisesti.
Tämä helpottaa toimitusta ja varmistaa, että oikea osa toimitetaan.
FI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ESAB A2 SFE1 / A2 SGE1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend