ESAB A6 Tandem Mastertrac Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
FI
Valid for serial no. 7090449 468 101 FI 2007--07--12
A6 Mastertrac
A6 TFE2
Käyttöohjeet
-- 2 --
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, että hitsau-
sautomaatti A6 Mastertrac (A6 TFE2) sarjanumerosta 709 xxx xxxx (2007 v. 09) alkaen on kon-
struoitu ja testattu direktiivien 98/37/EY ja 2004/108/EY ehtojen pohjalta julkaistujen standardien mu-
kaisesti.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- ------------------------------------
Kent Eimbrodt
Global Director
Equipment and Automation
L
axå 2007--02--21
-- 3 --
TOCx
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
1 TURVALLISUUS 4...................................................
2 JOHDANTO 6.......................................................
2.1 Yleistä 6...................................................................
2.2 Hitsausmenetelmä 6.........................................................
2.3 Hitsaus vaakatasossa ja vastaavasti kaltevalla tasolla 6..........................
2.4 Tekniset tiedot 7............................................................
2.5 Pääosat 7..................................................................
2.6 Pääosien kuvaus 8..........................................................
3 ASENNUS 9.........................................................
3.1 Yleistä 9...................................................................
3.2 Asennus 9.................................................................
3.3 Jarrunavan säätö 9..........................................................
3.4 Liitännät 10..................................................................
4KÄYTTÖ 11...........................................................
4.1 Yleistä 11...................................................................
4.2 Hitsauslangan lataaminen 12..................................................
4.3 Syöttörullan vaihto (A6 TF) 13.................................................
4.4 Kosketusvarusteet UP--hitsausta varten 14......................................
4.5 Hitsausjauheen täyttö (UP--hitsaus) 15..........................................
4.6 A6 TFE2 (UP--hitsaus) muuttaminen Twinarciksi 15...............................
5 KUNNOSSAPITO 16...................................................
5.1 Yleistä 16...................................................................
5.2 Päivittäin 16.................................................................
5.3 Ajoittain 16..................................................................
6 VIANETSINTÄ 17......................................................
6.1 Yleistä 17...................................................................
6.2 Mahdolliset viat 17...........................................................
7 VARAOSIEN TILAAMINEN 17..........................................
KULUTUSOSAT 18.....................................................
MITTAPIIRUSTUS 19...................................................
VARAOSALUETTELO 21.................................................
-- 4 --
ffa8safX
1 TURVALLISUUS
ESAB--hitsauslaitteiston käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka
koskevat järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa. Turvallisuustoi-
menpiteiden on täytettävä tämäntyyppiselle hitsauslaitteistolle asetettavat vaatimukset. Tätä
suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin.
Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulutetut henkilöt ja
käytössä on noudatettava annettuja ohjeita. Virheellinen käyt voi aiheuttaa epänormaalin
tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua.
1. Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä:
S laitteen käytös
S hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista
S laitteen toiminnasta
S voimassa olevista turvamääräyksistä
S hitsauksesta
2. Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava:
S ettei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia.
S ettei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään
3. Työpaikan on:
S oltava tarkoitukseen sopiva
S oltava vedoton
4. Henkilökohtainen suojavarustus
S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suo-
jalaseja, liekinkestäviä vaatteita ja suojakäsineitä.
S Älä käytä löysiä vaatteita tai vöitä, rannekkeita, sormuksia ym., jotka saattavat
takertua tai aiheuttaa palovammoja.
5. Muuta
S Tarkasta, että vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla.
S Sähkölaitteen saa huoltaa ja korjata vain valtuutettu sähköasentaja.
S Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä pai-
kassa.
S Hitsauslaitteistoa ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
Muista:
S että vaihteen vapaakytkin on lukitussa asennossa.
S Jos hitsausautomaatin käyttäjä poistuu sen luota, tulee pyörien eteen asettaa liikkumisen
estävät tuet, jotta kone ei pääsisi vahingossa liikkumaan.
S Tarkasta ennen hitsausta, et hitsausautomaatti ei ole epävakaassa asennossa.
S että hitsauspään ja lankapuolan sijainti vaikuttaa hitsausautomaatin painopisteeseen.
Jos painopiste on liian korkealla, tulee hitsausautomaatista epävakaa.
S että langan ja hitsausjauheen menekki hitsauksen aikana vaikuttaa hitsausautomaatin painon
jakaantumiseen
.
FI
-- 5 --
ffa8safX
LUE JA YMMÄRRÄ YTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA YTTÖÄ
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VARO -
VAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA
LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi surmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti.
S Älä koske jännitteellisiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein.
S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
S Varmista turvallinen työskentelyasneto.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
S Poista hitsaussavu ja --kaasut työpisteestä ja ympäristöstä tuuletuksella, kohdeimurilla tai molem-
milla.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silm ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
S Suojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät roiskeet voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei syttyviä materiaaleja ole hitsauspaikan
lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita k uulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita.
S Varoita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys asentajaan.
Huolehdi omasta ja muiden turvallisuudesta!
VAROITUS
FI
-- 6 --
ffb9d1xa
2 JOHDANTO
2.1 Yleistä
Hitsausautomaatti A6 TFE2, jossa on kaksi hitsauspäätä, asennettu
traktorivaunuun ja se on tarkoitettu päittäisrailojen UP--hitsaukseen.
Kaikki muu käyttö on kiellettyä.
Hitsauspään asentoa voidaan säätää vaaka-- ja pystysuorassa liukukappaleiden
avulla. Kulmaliikettä säädettä kulmaluistin avulla.
ESABin hitsausautomaatti ovat A6 T--tyyppiä ja tarkoitettu käytettäväksi ohjausrasian
A2--A6 Process Controller (PEH) ja ESABin hitsausvirtalähteiden LAF tai TAF
kanssa.
2.2 Hitsausmenetelmä
2.2.1 UP--h itsau s
Hitsattaessa hitsipaatsaa suojaa jauhekerros.
S UP Heavy duty
UP heavy duty Ø 35 mm:n kosketuslaitteella, joka sallii maks 1500 A
kuormituksen.
Molemmat rakenteet voidaan varustaa syöttörullilla yksi-- tai kaksoislankahit-
sausta varten (twinarc). Täytelangalle on erikoisvalmisteiset uritetut syöttörullat,
jotka takaavat varman langansyötön ilman, että lanka vääntyy korkeiden
syöttöpaineiden vaikutuksesta.
S Tandem--hitsaus (UP)
Tandemhitsaukseen käytetään aina hitsauspäätä A6 TFE2, joka o n liitettävä 2
hitsausvirtalähteeseen ja 2 ohjausrasiaan A2--A6 Process Controller.
Tandemhitsauspää sisältää 2 yksinkertaista hitsauspäätä (A6 SF), joissa
molemmissa on oma kosketussuutin. Yksittäis kosketussuutinta voidaan
kuormittaa maks. 1500 A.
2.3 Hitsaus vaakatasossa ja vastaavasti kaltevalla tasolla
Hitsausautomaatit on ensisijaisesti tarkoitettu vaakatasossa tapahtuvaan
hitsaukseen.
A6 TFE2:ta ei saa käyttää kaltevalla pinnalla hitsattaessa
Lue sivulla 4 oleva kappale 5.
FI
-- 7 --
ffb9d1xa
2.4 Tekniset tiedot
A6 TFE2
Liitäntäjännite 42 V AC
Sallittu kuormitus 100 % 1500 A DC/AC
Lankakoko:
yksilanka 3,0--6,0 mm
täytelanka 3,0--4,0 mm
kaksoislanka 2x2,0--3,0 mm
Langansyöttönopeus, maks. 4m/min
Jarrunavan jarrutusmomentti 1,5 Nm
Kulkunopeus 0,1--2,0 m/min
Lankapaino, maks. 2x15kg
Jauhesäiliön tilavuus (Ei saa täyttää lämmitetyllä jauheella) 10 l
Paino (ilman lankaa ja jauhetta) 158 kg
Jatkuva A--painotettu äänenpaine 68 dB
2.5 Pääosat
1. Vaunu
2. Langansyöttölaitetta
3. Luistipaketti, manuaalinen
4. Kosketuslaite
5. Vaihteella varustettu moottori
(A6 VEC)
6. Jauhesäiliö
7. Jauhesuutin
Pääosien kuvaus on sivulla 8.
FI
-- 8 --
ffb9d1xa
2.6 Pääosien kuvaus
2.6.1 Vaun u
Vaunu on nelipyörävetoinen. Se voi voidaan
lukita lukitusvivulla (1).
2.6.2 Langansyö ttölaitetta
Langansyöttölaitetta käytetään hitsauslangan syöttämiseen hitsausrailoon
kosketuslaitteen avulla.
2.6.3 Manuaalinen luistipaketti
Hitsauspään vaaka-- ja pystyasento säädetään lineaar iluisteilla.
Kulmaliike voidaan säätää vapaasti pyöröluistilla.
2.6.4 Kosketuslaite
Synnyttää kosketuksen hitsauslankaan hitsauksessa suoritettavaa virransiirtoa
varten.
2.6.5 Vaihteella varustettu moottori (A6 VEC)
Moottori käyttää langansyöttölaitetta.
Lisätietoja A6 VEC on käyttöohjeet 0443 393 xxx.
2.6.6 Jauhesäiliö / Jauhepu t ki / Jauhesuutin
Hitsausjauhe kaadetaan hitsaussäiliöön, josta se vuorostaan ohjataan
työkappaleeseen jauheputkea ja jauhesuutin pitkin.
Jauheen määrä säädetään jauhesäiliön venttiilillä.
Lue sivulla 15 oleva kappale Hitsausjauheen täyttö.
FI
-- 9 --
ffb9i1xa
3 ASENNUS
3.1 Yleistä
Asennuksen saa su o rittaa vain valtuu t ettu sähköasentaja.
VAROITUS!
Ole varovainen. Pyörivät osat aiheuttavat puristumisvaaran.
3.2 Asennus
3.2.1 Lankakela (L isävaruste)
Lankakela (1) asennetaan jarrunapaan (2).
S Huomautus: Vääntiö (3) osoittaa ylöspäin.
HUOM! Lankakelan maks. kaltevuus on 25°.
Jos kallistuma on liian suuri, jarrunavan
lukitusmekanismi kuluu ja lankakelkka liukuu
jarrunavalta.
VAROITUS
Estääksesi lankakelan luistamisen irti jarrunavasta:
S
Lukitse jarrunapa punaisella vääntimellä jarrunavan vie-
reen sijoitetun ohjeen mukaisesti. Ks. myös kuva oikealla.
3.3 Jarrunavan säätö
Napa on tehtaalla valmiiksi säädetty. Navan säätäminen
on selostettu alla. Säädä jarrunapa niin, että lanka on
hieman löysällä syötön loputtua.
S Jarrumomentin säätäminen:
S Käännä punainen kahva
lukitusasentoon.
S Työnnä ruuvitaltta navan jousien väliin.
Kun jousia käännetään myötäpäivään, jarrutusmomentti pienenee.
Kun jousia käännetään vastapäivään, jarrutusmomentti suurenee.
HUOM! Käännä jousia yhtä paljon.
FI
-- 1 0 --
ffb9i1xa
3.4 Liitännät
3.4.1 Yleistä
S A2--A6 Process Controller (PEH): Pätevän henkilön tulee suorittaa asennus.
S Katso A6 GMD:n liitännästä käyttöohjeesta 0443 403 xxx.
S Katso A6 PAK:n liitännästä käyttöohjeesta 0443 405 xxx.
3.4.2 Hitsausautomaatin A6 TF (Jauh ekaarihitsaus, UP)
1. Liitä ohjauskaapeli (7) hitsausvirtalähteen (8) ja ohjausrasian
A2--A6 Process Controller (2) väliin.
2. Liitä maadoituskaapeli (11) hitsausvirtalähteen (8) ja työkappaleen (9) väliin.
3. Liitä hitsauskaapeli (10) hitsausvirtalähteen (8) ja h itsausautomaatin (1) välille.
4. Liitä mittauskaapeli (12) hitsausvirtalähteen (8) ja työkappaleen väliin (9).
FI
-- 1 1 --
ffb9o1xa
4KÄYTTÖ
4.1 Yleistä
Muistutus:
Oletko lukenut ja ymmärtänyt turvallisuutta koskevat tiedot?
Et saa käyttää laitetta sitä ennen!
Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivulla 4. Lue
ne ennen kuin alat käyttää laitetta!
S Valitse lankatyyppi ja hitsausjauhe tai suojakaasu niin, että oma hitsausaine on
lähellä perusmateriaalia.
Valitse lankakoko ja hitsausarvot lisäainetoimittajan suositusten mukaan.
S Huolellinen railon valmistelu takaa hyvän hitsaustuloksen.
HUOMAA! Hitsausrailon aukon leveys ei saa vaihdella.
S Lämpösäröjen vaaran välttämiseksi hitsin leveyden on oltava tunkeumasyvyyttä
suurempi.
S Hitsaa aina koekappale, jonka railotyyppi ja levypaksuus on sama kuin
tuotantokappaleessa.
S Hitsausautomaatin ja hitsausvirtalähteen ohjaus ja säätö, ks. käyttöohje
A2--A6 Process Controller (PEH)
S Traktoria voidaan siirtää käsin sen jälkeen, kun se on kytketty vapaalle
vapautusvivulla, ks. kuba sivulla 8.
S Kulutusosien vaihto, ks. taulukko sivulla 18.
FI
-- 1 2 --
ffb9o1xa
4.2 Hitsauslangan lataaminen
1. Asenna lankakela sivulla 9 olevan ohjeen mukaisesti.
2. Ta rkasta, että syöttörulla (1) ja kosketusleuat tai kosketussuuttimet ( 3) ovat
oikean kokoisia valitulle lankakoolle.
3. A6 TF (Twin):
S Syötä hitsauslanka langanohjaimeen (8).
S Ohuella langalla hitsattaessa:
S Syötä hitsauslanka ohuen langan oikaisulaitteeseen 6).
Tarkista, että oikaisutoiminto on asennettu oikeaksi niin, että lanka tulee
suoraan ulos kosketusleuoista ja kosketussuuttimesta ( 3 ).
4. Työnnä langanpää oikaisulaitteen (2) läpi. Jos langan halkaisija on yli 2 mm:
oikaise 0,5 m langasta ja syötä se käsin oikaisulaitteen läpi.
5. Aseta langanpää syöttörullan (1) uraan.
6. Säädä langan paine syöttörullaa vasten nupilla (4).
S HUOM! Kiristä vain sen verran, että syöttö on vakaa.
7. Syötä lankaa 30 mm painamalla ohjausrasiasta
A2--A6 Process Controller (PEH).
8. Oikaise lanka säätämällä nuppia (5).
S Käytä aina ohjainputkea (7) ohuen langan syötön varmistamiseksi (1,6--2,5 mm).
FI
-- 1 3 --
ffb9o1xa
4.3 Syöttörullan vaihto (A6 TF)
Yksilanka
S Avaa pyörät (3)ja(4).
S Avaa käsipyörä (2).
S Vaihda syöttörulla (1). Ne on merkitty lankakoon
mukaan.
Kaksoislanka (Twin arc)
S Vaihda kaksoisuralla varustettu syöttörulla (1) samalla tavalla kuin yksilangan
syöttörulla.
S HUOMAA! Vaihda myös painorulla (5). Yksittäislangalle tarkoitettu
vakiopainorulla kaksoislangan pallonmuotoisella painorullalla.
S Asenna painorulla erikoisvalmisteisella akselitapilla (til.nro 0146 253 001).
Täytelangan u ritetut syöttö rullat (Lisävaruste)
S Vaihda ko. lankakoon syöttörulla (1) ja painorulla (5) pareittain.
HUOM! Painorullalle tarvitaan erikoisvalmisteinen akselitappi
(til.nro 0212 901 101).
S Kiristä painoruuvi (4) varovasti niin, ettei täytelanka väänny.
FI
-- 1 4 --
ffb9o1xa
4.4 Kosketusvarusteet UP--hitsausta varten
Yksilangalle 3,0 -- 6 ,0 mm. Heavy d uty (D35).
S Käytä oikaisulaitetta (3) ja kosketuslaitetta (1) D35, jossa
on kosketusleuat (2).
S Asenna toinen kosketusleuka toimitukseen kuuluvilla
M5--ruuveilla kiinteään kosketuslaitteeseen (a)
S Asenna toinen kosketusleuka kaksiosaisen kosketuslaitteen (b)
irralliseen osaan ruuvin (8) alle ja kiristä pohjaan saakka niin,
että kosketusleukojen ja langan välille saadaan hyvä kosketus.
Täytelangalle 1,6 mm -- 4,0 mm (D20 och D35) (Lisävaruste).
Jos käytetään kosketusleukoja ( D35), kosketusleukojen painetta on kiristettävä
kohtuullisella voimalla niin, että täytelangat eivät väänny.
S Varmista, että kosketus täytelankaan on hyvä.
Langan säätö tand emhitsauksessa.
Ensimmäisen ja toisen langan välinen etäisyys ei saa o lla niin suuri, että kuona
ehtii jäähtyä lankojen välillä.
S Varmista, että jauheker ros on riittävä ensimmäisen ja toisen langan välillä.
Kaksoislanka2x2,0--3,0HevyTwin(D35)(Lisävaruste).
S Käytä oikaisulaitetta (3) ja kosketuslaitetta ( 1) D35, jossa
kosketusleuat (2).
S Asenna toinen kosketusleuka toimitukseen kuuluvilla
M5--ruuveilla kiinteään kosketuslaitteeseen (a)
S Asenna toinen kosketusleuka kaksiosaisen kosketuslaitteen (b)
irralliseen osaan ruuvin (8) alle ja kiristä pohjaan saakka niin,
että kosketusleukojen ja langan välille saadaan hyvä kosketus.
FI
-- 1 5 --
ffb9o1xa
Kaksoislanka2x1,2--2,0mm,LightTwin(D35)(Lisävaruste).
S Käytä oikaisulaitetta (3) ja kosketuslaitetta ( 1) D35, jossa
twin--sovitin (9) ja 2 kosketussuutinta (2 ) (M6--kierre) ja
erillistä ohuen langan oikaisulaitetta (4), jossa kaksi
ohjainputkea (6).
Kaksoislangalle < 1,6 mm käytetään ohjainkierukkaa, joka
asennetaan molempiin ohjainputkiin.
S Asenna twin--sovitin (9) M6--kosketussuuttimia (2)
varten M5--ruuvilla kaksiosaisen kosketuslaitteen (1)
kiinteään osaan.
S Asenna kiinnike (7) ja ohjainputket (6) oikaisulaitteen (3)
M12--reikään. Ohjainputkien on pohjattava kosketussuuttimen (2)
twin--sovittimeen (9 ).
S Kiristä kosketussuuttime t (2) avaimella niin, että saadaan
hyvä kosketus.
S Katkaise tarvittaessa ohjainputkea (6) niin, että syöttörulla (5)
pääsee liikkumaan esteettä.
Langan säätö Twin arc--hitsauksessa:
S Säädä langat railossa kosketuslaitetta kiertämällä niin, että saavutetaan
optimaalinen hitsaustulos.
Molempia lankoja voidaan kääntää niin, että ne tulevat peräkkäin railon
suuntaisesti tai valinnaiseen asentoon maks. 90_ railon poikki, ts. yksi lanka
railon molemmille puolille.
4.5 Hitsausjauheen täyttö (UP--hitsaus)
1. Sulje jauhesäiliön jauheventtiili (1 ).
2. Irrota m ahdollinen sykloni jauheimurista.
3. Täytä hitsausjauhetta.
HUOM! Hitsausjauheen on oltava kuivaa. Vältä
mahdollisuuksien mukaan agglomeroituvan
hitsausjauheen käyttöä ulkona ja kosteissa
ympäristöissä.
4. Sijoita jauheputki niin, että jauheletku ei pääse taittumaan.
5. Säädä jauhesuuttimen korkeus hitsistä niin, että
jauhemäärä on sopiva.
Jauhekerroksen on oltava niin korkea, ettei valokaari lyö läpi.
4.6 A6 TFE2 (UP--hitsaus) muuttaminen Twinarciksi
Asenna uusintasarja toimitukseen kuuluvan käyttöohjeen mukaisesti.
FI
-- 1 6 --
ffb9u1xa
5 KUNNOSSAPITO
5.1 Yleistä
HOUM! Katso ennen mitääm huoltotoimenpiteitä, että verkkojännite on katkaistu.
Ohjausrasian A2--A6 Process Controller (PEH) huolto, ks. käyttöohjetta.
HUOM!
Kaikki tavarantoimittajan m yöntämät takuut lakkaavat olemasta voimassa, jos
asiakas yrittää itse korjata laitteeseen tulleita vikoja takuuaikana.
HOUM! Katso ennen mitääm huoltotoimenpiteitä, että verkkojännite on katkaistu.
Ohjausrasian A2--A6 Process Controller (PEH) huolto,
ks. käyttöohjetta 0443 745 xxx.
5.2 Päivittäin
S Pidä hitsausautomaatin liikkuvat osat puhtaina hitsausjauheesta ja pölystä.
S Ta rkasta, että kosketussuutin ja kaikki sähköjohdot ovat liitetty.
S Tarkasta, että kaikki ruuviliitokset ovat kireällä ja että ohjaus-- ja syöttörullat eivät
ole kuluneet tai rikki.
S Tarkasta jarrunavan jarrutusmomentti. Se ei saa olla niin pieni, että kelarumpu
pyörii vielä langansyötön pysäyttämisen jälkeen, eikä niin suuri, että syöttörullat
luistavat. Jarrutusmomentin ohjearvo 30 kg:n kelarummulle on 1,5 Nm.
Jarrutusmomentin säätö sivulla 9.
5.3 Ajoittain
S Tarkasta neljännesvuosittain
langansyöttömoottorin hiiliharjat.
Vaihda kun ne ovat kuluneet
6mm:iin.
S Tarkasta luistit, voitele jos ne
ahdistavat.
S Ta rkasta langansyöttöyksikön
langan--ohjaus, käyttörullat ja
kosketussuutin. Vaihda
kuluneet tai vaurioituneet osat
(ks. varaosat sivulla 18).
S Jos traktorin veto alkaa nykiä, tarkasta, että ketju on kirellä. Kiristä ketju
tarvittaessa.
S Kun ketju on ta rkoistus kiristää, hellitä mutteria (*1) ja kierrä epäkeskoakselia,
kiristä mutteri tämän jälkeen.
-- 1 7 --
ffb9f1xa
6 VIANETSINTÄ
6.1 Yleistä
Varusteet
S Käyttöohje ohjausrasia A2--A6 Process Controller (PEH), tilausnro 0443 745 xxx
S Käyttöohje moottori vaihteistoineen A6 VEC, tilausnro 0443 393 xxx
Tarkasta
S että hitsausvirtalähde on kytketty oikeaan verkkojännitteeseen
S että kaikki 3 vaihetta ovat jännitteelliset (vaihejärjestyksellä ei ole merkitystä)
S että hitsauskaapelit ja näiden liitännät ovat ehjät
S että säätimet ovat halutussa asennossa
S
että verkkojännite katkaistaan ennen korjauksen aloittamista
6.2 Mahdolliset viat
1. Oire Ampeeri-- ja volttiarvo vaiht elevat suuresti näytöllä.
Syy 1.1 Kosketusleuat tai --suuttimet kuluneet tai vääränkokoiset.
Toimenpide Va ihda kosketusleuat tai --suutin.
Syy 1.2 Syöttörullien paine liian pieni.
Toimenpide Lisää syöttörullien paine tta.
2. Oire Langansyö ttö epätasainen.
Syy 2.1 Syöttörullien paine väärin säädetty.
Toimenpide Muuta syöttörullien painetta.
Syy 2.2 Syöttörullat vääränkokoiset.
Toimenpide Va ihda syöttörullat.
Syy 2.3 Syöttörullien urat kuluneet.
Toimenpide Va ihda syöttörullat.
3. Oire Hitsauskaapelit kuumenevat liikaa.
Syy 3.1 Huonot sähköliitännät.
Toimenpide Puhdista ja kiristä kaikki sähköliitännät.
Syy 3.2 Hitsauskaapelien poikkipinta liian pieni.
Toimenpide Lisää kaapelien poikkipintaa tai käytä rinnakkaisia kaapeleita.
7 VARAOSIEN TILAAMINEN
Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen vii-
meiseltä sivulta. Tilattaessa on ilmoitettava laitetyyppi ja sarjanumero sekä tavaran
nimikkeet ja varaosanumerot sivulla 21 olevan varaosaluettelon m ukaisesti.
Tämä helpottaa toimitusta ja varmistaa, että oikea osa toimitetaan.
FI
Kulutusosat
-- 1 8 --
dfa8s11a
Feed rollers
SAW tubular wire
Part no D (mm)
0146 024 880 0,8--1,6
0146 024 881 2,0--4,0
Pressure rollers
SAW tubular wire
Part no D (mm)
0146 025 880 0,8--1,6
0146 025 881 2,0--4,0
Contact jaws
SAW HD (D35)
Part no D (mm)
0265 900 880 3,0
0265 900 882 4,0
0265 900 883 5,0
0265 900 884 6,0
Mittapiirustus
-- 1 9 --
ffb9dim
-- 2 0 --
sida
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB A6 Tandem Mastertrac Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend