cobas h 232 scanner version

Roche cobas h 232 scanner version, cobas h 232 Kasutusjuhend

cobas h 232 POC -järjestelmä
Käyttöohje
Käyttöohjeen versio Päivitetty Muutokset
Versio 1.0 2006-10 Uusi asiakirja
Versio 2.0 2009-09 Sisäisessä tarkastuksessa tehdyt pienet
muutokset
Versio 3.0 2011-09 Ohjelmistoversion 03 päivitys; korjatut
virheilmoitukset
Versio 4.0 2014-05 Lisätty kuvaus uudesta VTJ-toiminnosta,
muita pieniä muutoksia
Versio 5.0 2016-06 Siirtyminen uuteen laitteistoon mittarissa: mittarin
kotelo päivittynyt; 2D-viivakoodilukija; WLAN-
vaihtoehto; uusi akku. Ohjelmistoversio 04.00
päivitetty. Puhdistus- ja desinfiointiosio päivitetty,
turvallisuustietoja akuista lisätty, osoiteliite pois-
tettu, muita toimituksellisia muutoksia.
0 7469179001 (01) 2016-06 FI
cobas h 232 POC -järjestelmä
Käyttöohje
Versio 5.0
© 2006–2016, Roche Diagnostics GmbH. Kaikki oikeudet pidätetään
Tämän asiakirjan sisältö, mukaan lukien kaikki kuvat, on Roche Diagnosticsin omaisuutta. Tämän
asiakirjan tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Roche Diagnostics ei ole vastuussa
tämän asiakirjan sisältämistä teknisistä tai toimituksellisista virheistä tai poistoista. Mitään tämän
asiakirjan osaa ei saa kopioida eikä siirtää millään tavoin, sähköisesti tai mekaanisesti, tai mihin-
kään tarkoitukseen ilman Roche Diagnosticsin kirjallista lupaa.
Lähetä tätä opasta koskevat kysymykset ja huomautukset paikalliselle Rochen edustajalle.
ROCHE CARDIAC, COBAS, COBAS H ja IQC ovat Rochen tavaramerkkejä.
Wi-Fi CERTIFIED -logo on Wi-Fi Alliancen sertifiointimerkintä.
5
Seuraavassa esitellään symbolit, joita saattaa olla mittarin pakkauksessa ja arvokilvessä:
Seuraava koskee WLAN-sovittimella varustettuja mittareita:
Lue lisätietoja mittarin WLAN-vaatimustenmukaisuudesta akkulokeron pohjan tarrasta ja
lisätietoja WLAN-rekisteröinnistä liitteestä.
Käyttäjä on täysin vastuussa cobas h 232-mittarin asennuksesta, käytöstä ja kunnossapidosta.
Varoitus, tutustukaa liitteenä oleviin asiakirjoihin! Tutustukaa huolellisesti laitteen
käyttöohjeessa oleviin turvallisuushuomautuksiin.
Lämpötilarajat (Säilytys)
Valmistaja
Luettelonumero
In vitro -diagnostinen lääkinnällinen laite
Tämä tuote täyttää direktiivin 98/79/EY in vitro -diagnostisille lääkinnällisille lait-
teille asettamat vaatimukset sekä direktiivin 1999/5/EY radio- ja telepäätelaitteille
(R&TTE) asettamat vaatimukset.
Järjestelmä täyttää Kanadan ja Yhdysvaltojen turvallisuusvaatimukset
(UL-LISTED-hyväksytty, UL 61010A-1:02- ja CAN/CSA-C22.2 Nro 61010-1-04
-säädösten mukainen).
Tämä laite on FCC:n sääntöjen osan 15 mukainen sekä Industry Canada
-organisaation radiotaajuusmäärityksen RSS-210 mukainen.
IVD
Tämä sivu on jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi.
Sisällysluettelo
7
1 Johdanto 11
cobas h 232 -mittari ...................................................................................................................... 11
testausperiaate.................................................................................................................................. 13
Pakkauksen sisältö.......................................................................................................................... 13
1.1 Tärkeät turvallisuusohjeet ja lisätiedot............................................................................................. 14
Turvaohje............................................................................................................................................. 15
Järjestelmän hävittäminen............................................................................................................ 17
Akku...................................................................................................................................................... 17
Yleiset huolto-ohjeet....................................................................................................................... 19
Sähköturvallisuus ............................................................................................................................ 19
Sähkömagneettiset häiriöt............................................................................................................ 20
Kosketusnäyttö.................................................................................................................................. 20
Lähiverkko ja mittarin suojaaminen luvattomalta käytöltä............................................... 20
Langaton yhteys ............................................................................................................................... 22
Tietoja radiotaajuiselle säteilylle altistumisesta .................................................................... 22
1.2 Yleiskuva mittarista ja sen lisävarusteista ...................................................................................... 24
mittari .................................................................................................................................................. 24
Virransyöttö ........................................................................................................................................ 27
Testiliuska ........................................................................................................................................... 29
Telakointiasema................................................................................................................................ 30
1.3 Yleiskuva näytön painikkeista ja kuvakkeista ............................................................................... 31
2 Mittarin ottaminen käyttöön 35
2.1 Akun asentaminen tai vaihtaminen................................................................................................... 36
Akun poistaminen............................................................................................................................ 37
Akun asentaminen........................................................................................................................... 38
Mittarin käynnistäminen ja sammuttaminen......................................................................... 41
3 Mittarin asetukset 43
Asetusten yhteenveto..................................................................................................................... 44
3.1 Yleisasetukset ............................................................................................................................................ 49
Kontrasti .............................................................................................................................................. 49
Kieli........................................................................................................................................................ 51
Päivämäärän asettaminen............................................................................................................. 53
Kellonajan asettaminen ................................................................................................................. 55
Päivämäärän ja kellonajan muodon valinta............................................................................ 57
Ääni ....................................................................................................................................................... 59
Auto-Off............................................................................................................................................... 62
3.2 Asetus-Tiedonsiirto.................................................................................................................................. 64
Liitäntä ................................................................................................................................................ 64
QR-koodi ............................................................................................................................................. 65
Tietokone............................................................................................................................................. 68
Tulostin................................................................................................................................................. 69
Tulosmuisti.......................................................................................................................................... 71
Tulosyksiköt........................................................................................................................................ 75
tulosten näyttötila............................................................................................................................. 78
Diagnostiikka..................................................................................................................................... 80
3.3 ID-asetukset............................................................................................................................................... 82
Pääkäyttäjä-ID................................................................................................................................... 83
käyttäjätunnus................................................................................................................................... 89
Potilas-ID............................................................................................................................................. 92
Sisällysluettelo
8
3.4 Mittausten estäminen ............................................................................................................................. 94
Käyttäjäesto........................................................................................................................................ 95
Kontrollitesti (QC) -asetukset...................................................................................................... 98
QC-estot (kontrollitesti) .............................................................................................................. 100
IQC-estot (laitekontrollitesti)..................................................................................................... 102
QC-tulosmuoto............................................................................................................................... 103
Valittu alue Troponiini T.............................................................................................................. 104
Testiparametrien nollaaminen.................................................................................................. 106
Huoltoesto........................................................................................................................................ 107
STAT-testin konfigurointi ........................................................................................................... 108
3.5 Lisänäytöt ................................................................................................................................................. 110
4 Testin tekeminen 113
Näytemateriaali .............................................................................................................................. 115
4.1 Testin valmistelu .................................................................................................................................... 115
Koodisiru........................................................................................................................................... 116
Koodisirun asettaminen paikalleen ....................................................................................... 117
yleiskuva testausvaiheista.......................................................................................................... 118
Mittarin käynnistäminen............................................................................................................. 119
Sisäänkirjautuminen..................................................................................................................... 120
4.2 Testin tekeminen................................................................................................................................... 123
Testiliuskan asettaminen paikalleen ..................................................................................... 127
Tulosten katselu, vahvistus ja huomautusten lisäys......................................................... 133
Testituloksen näyttäminen QR-koodina ............................................................................... 136
STAT-testit ....................................................................................................................................... 137
5 Kontrollitesti ja laadunvarmistus 139
5.1 Kontrollitestin valmistelut................................................................................................................... 139
5.2 Kontrollitestin suorittaminen............................................................................................................. 141
Kontrollitesti (QC).......................................................................................................................... 141
Laitekontrollitesti (IQC)............................................................................................................... 149
6 Tulosten tarkasteleminen 153
Testitulosten tarkastelu............................................................................................................... 153
Potilashistoria.................................................................................................................................. 155
kaikki tulokset................................................................................................................................. 156
Kontrollitestitulokset (QC).......................................................................................................... 157
Laitekontrollitestitulokset (IQC)............................................................................................... 158
Huoltohistoria.................................................................................................................................. 159
7 Lisäominaisuudet 161
Tiedonsiirto ...................................................................................................................................... 161
Tietokone (asetusvalinta) ........................................................................................................... 162
Ohjelmistopäivitykset .................................................................................................................. 162
Käyttäjäluettelot ............................................................................................................................. 163
Potilasluettelot................................................................................................................................ 164
Viivakoodinlukija............................................................................................................................ 165
Tallennetut testitulokset ja huomautukset........................................................................... 165
Sisällysluettelo
9
8 Huolto ja hoito 167
8.1 Säilytys- ja lähetysolosuhteet ........................................................................................................... 167
Säilytys............................................................................................................................................... 167
Lähetys.............................................................................................................................................. 168
8.2 Mittarin puhdistaminen ja desinfiointi .......................................................................................... 169
Puhdistuksen ja desinfioinnin ero........................................................................................... 169
Milloin mittari pitää puhdistaa ja desinfioida?................................................................... 169
Mitä pitää puhdistaa ja desinfioida?...................................................................................... 169
Suositeltavat puhdistus- ja desinfiointiaineet..................................................................... 171
Huolimattoman pipetoinnin aiheuttaman kontaminaation puhdistus....................... 172
Mittarin puhdistaminen .............................................................................................................. 173
Mittarin desinfioiminen............................................................................................................... 175
9 Vianmääritys 177
Virheet ja tavanomaisesta poikkeava toiminta ilman virheilmoituksia...................... 178
Mittarin nollaus.............................................................................................................................. 180
10 Yleiset tuotetiedot 181
10.1 Käyttöolosuhteet ja tekniset tiedot................................................................................................. 181
tekniset tiedot................................................................................................................................. 181
Näytemateriaali.............................................................................................................................. 182
säilytys- ja kuljetusolosuhteet .................................................................................................. 182
10.2 Lisätietoja................................................................................................................................................. 182
Tilaustiedot ...................................................................................................................................... 182
Käyttörajoitukset............................................................................................................................ 184
Tietoa ohjelmistolisensseistä ................................................................................................... 184
Korjaukset........................................................................................................................................ 184
11 Takuu 184
A Liite 185
A.1 Viivakoodien käyttö .............................................................................................................................. 185
A.2 Käyttäjä- ja potilastunnuksen viivakooditunnisteet ................................................................. 186
A.3 Esimerkkejä viivakoodisymboleista ................................................................................................ 187
A.4 2D-viivakoodeissa tuetut merkit...................................................................................................... 189
B Liite 191
B.1 Vaihtoehto: Langaton verkko (WLAN).......................................................................................... 191
Esihuomautus................................................................................................................................. 191
Taustatietoa..................................................................................................................................... 191
Tekninen toteutus ......................................................................................................................... 192
RF-toiminnot ja suorituskykyväittämät.................................................................................. 194
C Valvottua testijaksoa koskeva lisäys 197
Valvottu testijakso (VTJ) ............................................................................................................ 197
VTJ-toiminnon käyttäminen ...................................................................................................... 198
D Rochen yhteystiedot 201
Hakemisto 203
Sisällysluettelo
10
Tämä sivu on jätetty tarkoituksellisesti tyhjäksi.
Johdanto
11
1 Johdanto
cobas h 232 -mittari
cobas h 232 -mittari on tarkoitettu kultaleimatekniikkaan perustuvien immunokemiallisten tes-
tien kvantitatiiviseen arviointiin. Pikatestiliuskojen avulla sydän- ja verisuonisairaudet voidaan
diagnosoida ja määrittää tehokkaasti. Testien arviointi cobas h 232 -mittarilla mahdollistaa sekä
nopean diagnoosin että kvantitatiivisten arvojen entistä paremman kliinisen tulkinnan (verrattuna
kvalitatiivisiin testeihin). Lisäksi mittarin suorittama arviointi antaa luotettavammat tulokset ja
poistaa visuaaliseen lukemaan liittyvät virhemahdollisuudet. Lisätietoja testeistä on testiliuskojen
mukana toimitetussa pakkausselosteessa.
Testi voidaan tehdä suoraan verinäytteen ottopaikassa. Siksi cobas h 232 -mittari sopii
erinomaisesti käytettäväksi päivystyspoliklinikalla, teho-osastolla ja ambulanssissa sekä terveys-
keskuksissa ja lääkäriasemilla. cobas h 232 -mittari on nopea ja helppokäyttöinen, sillä testaus
tehdään yksinkertaisesti työntämällä käyttämätön testiliuska mittariin ja lisäämällä näyte
liuskalle. Mittari antaa määritysajan kuluttua kvantitatiivisen tuloksen. Ennen tiettyjen testin
päättymistä saadaan myös kvalitatiivinen tulos.
cobas h 232 -mittari voidaan liittää tiedonhallintajärjestelmään langattomasti (jos mittarissa on
WLAN-ominaisuus) tai Roche Diagnosticsin telakointiaseman avulla (saatavana erikseen).
cobas h 232 -mittari tukee tiedonsiirtoa POCT1A-protokollan kautta. Tiedonhallintajärjestelmien
avulla voidaan laajentaa mittarin turvaominaisuuksia esimerkiksi ottamalla käyttöön käyttäjäesto.
Tiedonhallintajärjestelmät mahdollistavat myös tiedonsiirron laboratorion (LIS) tai sairaalan (HIS)
tietojärjestelmään. Teknisiä lisätietoja on telakointiaseman ja tiedonhallintajärjestelmän
käyttöohjeissa.
Johdanto
12
Lue tämä käyttöohje sekä kaikkien mittarin käyttöön liittyvien kulutustarvikkeiden pakkausselos-
teet, ennen kuin käytät järjestelmää ensimmäisen kerran. cobas h 232 -mittarin asetukset täytyy
määrittää ennen ensimmäistä käyttökertaa. Lisätietoja on luvussa 3, ”Mittarin asetukset”. Lue
tämän luvun kohta ”Tärkeät turvallisuusohjeet ja lisätiedot” ennen järjestelmän käyttämistä.
Jos sinulla on cobas h 232 -järjestelmään liittyviä kysymyksiä, joihin et löydä vastausta tästä
käyttöohjeesta, ota yhteyttä Rocheen (katso luku ”Rochen yhteystiedot” sivulla 201). Voit nopeut-
taa vianmääritystä pitämällä soittaessasi cobas h 232 -mittarin, mittarin sarjanumeron, tämän
käyttöohjeen ja kaikki mittarin käyttöön liittyvät kulutustarvikkeet helposti saatavilla.
Jos kytket cobas h 232 -mittarin cobas IT 1000 -tiedonhallintajärjestelmään tai muuhun
tietokoneeseen/tiedonhallintajärjestelmään, et pysty tulostamaan tietoja suoraan mittarista
tulostimeen. Jos haluat tulostaa mittarin sisältämät tiedot, käytä kyseiseen tietokoneeseen/
tiedonhallintajärjestelmään liitettyjä tulostimia.
Johdanto
13
testausperiaate
Testiliuskan tunnistusalueen kaksi viivaa (signaali- ja kontrolliviiva) osoittavat, onko näytemateri-
aalissa määritettävää analyyttiä. cobas h 232 -mittari tunnistaa nämä viivat LED-valon (valaise-
malla tunnistusalueen) ja kamera-anturin (kuvaamalla tunnistusalueen) avulla. Testisignaali
(signaaliviiva) voimistuu suhteessa vastaavan analyytin konsentraatioon. Integroitu järjestelmä-
ohjelmisto muuttaa signaalin voimakkuuden kvantitatiiviseksi tulokseksi, joka näkyy näytössä
mittauksen lopussa.
Mittauksen tarkkuus varmistetaan yksinkertaisella menetelmällä: jokaisessa testiliuskapak-
kauksessa on koodisiru, joka sisältää kaikki testi- ja eräkohtaiset tiedot sähköisessä muodossa.
Testiliuskat yhdistetään tiettyyn koodisiruun liuskan alapuolella olevan viivakoodin avulla. Kun
asetat uuden testiliuskaerän testiliuskan mittariin ensimmäisen kerran, mittari kehottaa siihen
liittämään vastaavan koodisirun. Mittari lukee tiedot koodisirusta ja tallentaa ne tulevia testauksia
varten.
Pakkauksen sisältö
cobas h 232 -mittari
Virtasovitin
Akku
Paristolokeron kansi
Torx-ruuvitaltta akkulokeron kannen asentamista varten
Englanninkielinen käyttöohje
Pikaopas
CD-ROM, jolla on käyttöohjeet muilla kielillä
Lisävarusteet (eivät sisälly toimitukseen):
telakointiasema tiedonsiirtoa varten verkossa tai USB-liitännällä
(USB = Universal Serial Bus)
Käyttöohjeita omalla kielelläsi voit tilata Roche Diagnostics Oy:n asiakaspalvelusta
(katso luku A).
Johdanto
14
1.1 Tärkeät turvallisuusohjeet ja lisätiedot
Tässä osassa kuvataan, kuinka turvallisuuteen liittyvät sanomat ja järjestelmän asianmukaista
käsittelyä koskevat tiedot esitetään cobas h 232 käyttäjän oppaassa. Lue nämä kohdat
huolellisesti.
Varoitussymbolia (ilman merkkisanaa) käytetään kiinnittämään huomio
yleisiin vaaroihin tai ohjaamaan lukija asianmukaisiin turvallisuustietoihin.
VAARA
Osoittaa mahdollisen vaaratilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai
vakavaan loukkaantumiseen, jos sitä ei vältetä.
VAROITUS
Osoittaa mahdollisen vaaratilanteen, joka voi aiheuttaa lievän tai
kohtalaisen loukkaantumisen, jos sitä ei vältetä.
HUOMIO
Osoittaa mahdollisen vaaratilanteen, joka voi vaurioittaa järjestelmää,
jos sitä ei vältetä.
Tärkeä tieto, joka ei liity käyttöturvallisuuteen, esitetään värillisellä pohjalla (ilman merkkiä).
Tästä löydät mittarin oikeaan käyttötapaan liittyvää lisätietoa tai hyödyllisiä käyttövinkkejä.
Tämän oppaan kuvissa on kahdenlaisia käsikuvioita:
Käsi ilman hansikasta Käsi hansikkaassa
Johdanto
15
Turvaohje
Käyttäjän pätevyys
Vain koulutetut terveydenhuollon ammattilaiset saavat käyttää
cobas h 232 -mittaria. Käyttäjien täytyy saada perusteellinen koulutus
cobas h 232 -mittarin käyttöön, huoltoon ja kontrollitestien tekemiseen.
VAARA
Suojautuminen infektioilta ja veren välityksellä tarttuvilta
patogeeneiltä
cobas h 232 -mittaria testauksessa käyttävien terveydenhuollon ammat-
tilaisten on otettava huomioon, että mikä tahansa esine, joka joutuu kos-
ketuksiin ihmisveren kanssa, voi toimia tartunnan lähteenä. Käyttäjien
tulee noudattaa vakiovarotoimia cobas h 232 -mittarin käsittelyn ja
käytön aikana. Kaikkia järjestelmän osia tulee pitää mahdollisesti tartun-
tavaarallisina ja ne voivat kuljettaa veren välityksellä tarttuvia patogeenejä
potilaiden välillä sekä potilaiden ja terveydenhuollon ammattilaisten
välillä.
Käytä suojakäsineitä. Käytä uusia, puhtaita suojakäsineitä kunkin
potilaan testauksessa.
Pese kädet perusteellisesti saippualla ja vedellä ennen uusien
käsineiden käyttämistä ja seuraavan potilastestin suorittamista.
Hävitä käytetyt ruiskut, letkut, näyteruiskut, testiliuskat ja kaikki muut
veren kanssa kosketuksiin joutuvat välineet sairaalan infektiontor-
juntaohjeiden mukaisesti.
Noudata kaikkia voimassa olevia paikallisia terveys- ja
turvamääräyksiä.
Johdanto
16
VAROITUS
Reagenssien tai muiden käyttöliuosten aiheuttama allergia tai
vamma
Suora kosketus reagenssien, pesuaineiden, puhdistus-/desinfiointiliuos-
ten tai muiden käyttöliuosten kanssa voi aiheuttaa ihon ärsytystä tai
tulehduksia.
Käytä aina suojakäsineitä.
Noudata reagenssien ja puhdistus-/desinfiointiliuosten pakkausse-
losteessa annettuja varotoimia.
Jos reagenssia, kontrolli- tai puhdistus- ja desinfiointiliuosta pääsee
iholle, pese se heti pois vedellä.
Noudata kaikkia voimassa olevia paikallisia terveys- ja
turvamääräyksiä.
VAARA
Sähköisku-, tulipalo- ja räjähdysvaaran välttäminen
Käytä vain alkuperäisiä Roche Diagnostics -lisävarusteita (kaapeleita,
virtalähteitä, akkuja ja varaosia). Kolmannen osapuolen valmistamat
kaapelit, virtalähteet ja akut saattavat aiheuttaa akun räjähdyksen tai
vahingoittaa mittaria.
Älä käytä irtonaisia pistorasioita tai vaurioituneita virtalähteitä,
kaapeleita, pistokkeita tai akkuja.
Älä oikosulje virtalähdettä, telakointiaseman liittimiä tai akkua.
Älä pudota cobas h 232 -mittaria, virtalähdettä tai akkua, ja suojaa
ne ravistelulta ja tärinältä.
Johdanto
17
Järjestelmän hävittäminen
Akku
Mittarissa on akku, joka alkaa latautua heti kun virtasovitin kytketään mittariin tai mittari
asetetaan telakointiasemaan (telakointiasema ollessa kytkettynä virtasovittimeen).
VAARA
Mahdollisesti tartuntavaarallisen laitteen aiheuttama infektio
cobas h 232 -mittaria ja sen osia on käsiteltävä mahdollisesti tartunta-
vaarallisena jätteenä. Dekontaminaatio (sisältää puhdistuksen, desinfek-
tion ja/tai steriloinnin) on pakollinen ennen mittarin uudelleenkäyttöä,
kierrättämistä tai hävittämistä.
Hävitä järjestelmä tai sen osat asianmukaisten paikallisten määräysten
mukaisesti. Irrota aina akku ennen lämpödesinfiointia.
HUOMIO
Käytä vain Roche Diagnosticsin toimittamaa akkua, joka on suunniteltu
tätä mittaria varten. Toisenlaisen akun käyttäminen voi vahingoittaa
järjestelmää.
Johdanto
18
VAARA
Litiumioniakun mahdollisesti aiheuttamat vaarat
Vahingoittunut tai turvonnut litiumioniakku voi ylikuumentua, syttyä pala-
maan tai vuotaa. Lopeta cobas h 232 -mittarin käyttö heti, jos sen litiu-
mioniakku on vahingoittunut tai turvonnut. Jos mittarin litiumioniakku
on vahingoittunut tai turvonnut, älä koskaan lataa mittaria laittamalla se
telakointiasemaan tai kytkemällä se virtasovittimeen.
Ylikuumentuminen voi saada akun syttymään tuleen tai räjähtämään.
Älä koskaan heitä akkua tai mittaria tuleen. Älä pura, purista tai
puhkaise akkua, koska se voi aiheuttaa sisäisen oikosulun, joka
vuorostaan aiheuttaa ylikuumenemista.
Älä aseta akkua tai cobas h 232 -mittaria lämmityslaitteiden, kuten
mikroaaltouunin, tavallisen uunin tai lämpöpatterin päälle tai sisälle.
Älä altista mittaria suoralle auringonvalolle, esimerkiksi silloin, kun
mittari on kiinni telakointiasemassa. Pidä tämä mielessä valitessasi
telakointiaseman paikkaa.
Akkuneste tai vahingoittuneesta akusta vuotavat materiaalit voivat
ärsyttää ihoasi tai aiheuttaa palovammoja ollessaan kuumia.
Vältä koskettamasta vuotavaa akkunestettä. Jos akkunestettä joutuu
iholle, huuhdo se pois vedellä. Jos akkunestettä joutuu silmään,
huuhtele vedellä ja hakeudu lääkäriin.
Akkujen käsittelyssä ja hävityksessä on noudatettava varovaisuutta.
Erittäin korkeat tai matalat lämpötilat vähentävät akun varauskykyä sekä mittarin ja akun
käyttöaikaa.
Johdanto
19
Noudata akkua käsitellessäsi seuraavia yleisiä turvallisuusohjeita:
Käytä akkua säilyttäessäsi tai hävittäessäsi valmistajan alkuperäispakkausta.
Sammuta mittari aina ennen akun irrottamista.
Kun näkyviin tulee Akun virta vähissä -varoitus, mittari on asetettava mahdollisimman
pian telakointiasemaan tai liitettävä virtasovittimeen lataamista varten.
Jos akun varaus ei riitä testaamisen jatkamiseen, mittari on asetettava heti telakointiase-
maan tai liitettävä virtasovittimeen lataamista varten.
Yleiset huolto-ohjeet
Sähköturvallisuus
Käytettyjen akkujen hävittäminen
Älä hävitä akkua tavallisen kotitalousjätteen mukana. Hävitä käytetyt akut
sähkö- ja elektroniikkaromuna paikallisten säädösten, direktiivien ja
toimipaikkasi ohjeiden mukaisesti.
Ennen kuin vaihdat akun, tallenna mittarin tiedot tai lataa ne mittarista, jotta tietoja ei häviäisi
(katso Luku 7).
HUOMIO
Käytä mittarin puhdistamiseen vain suositeltuja liuoksia (katso sivu 167).
Muiden puhdistusaineiden käyttö voi johtaa järjestelmän virheelliseen
toimintaan tai järjestelmän vioittumiseen. Kuivaa mittari huolellisesti
puhdistuksen ja desinfioinnin jälkeen.
HUOMIO
Älä koskaan käytä mittaria, jos virtasovittimessa tai sen johdossa on
näkyvä vaurio. Jos huomaat niissä näkyviä vaurioita, pyydä paikallista
Roche-asiakaspalvelua tarkistamaan mittari.
Johdanto
20
Sähkömagneettiset häiriöt
Mittari on IEC 61326-2-6 -standardin sähkömagneettisia häiriöitä ja häiriöimmuniteettia
koskevien vaatimusten mukainen.
Kosketusnäyttö
Lähiverkko ja mittarin suojaaminen luvattomalta käytöltä
Jos tämä tuote on kytketty lähiverkkoon, verkko on suojattava luvattomalta käytöltä.
Sitä ei varsinkaan saa yhdistää suoraan muihin verkkoihin tai internetiin. Asiakkaat ovat
vastuussa lähiverkkonsa turvallisuudesta ja etenkin sen suojaamisesta haittaohjelmis-
toilta ja hyökkäyksiltä. Suojaus saattaa sisältää palomuurin kaltaisia toimenpiteitä, joiden
tarkoituksena on erottaa laite hallitsemattomista verkoista, sekä toimenpiteitä, joilla
varmistetaan, että kytketyssä verkossa ei ole haitallisia koodeja.
Jos käytät räätälöityä tiedonhallintajärjestelmäratkaisua, varmista, että POCT1-A-
liitännän kautta siirrettävät arkaluontoiset tiedot on suojattu asianmukaisesti.
Varmista, että laite on suojattu luvattomalta käytöltä ja varkailta.
Älä käytä mittarissa, tiedonhallintajärjestelmässä tai verkossa jaettua käyttäjätiliä.
Suojaa aina mittari, tiedonhallintajärjestelmä ja verkko vahvalla salasanalla riippumatta
siitä, käytätkö langallista vai langatonta verkkoa. Noudata laitoksen salasanojen hallinta-
ohjeita, tai jos ohjeita ei ole, noudata jäljempänä olevia vahvoja salasanoja koskevia sään-
töjä ”Vahvojen salasanojen ominaisuudet”.
Älä käytä mittaria voimakkaiden sähkömagneettisten kenttien lähellä,
sillä ne voivat häiritä mittarin asianmukaista toimintaa.
Staattiset purkaukset voivat aiheuttaa toimintahäiriön.
HUOMIO
Kosketa näytön osia vain sormella (myös käsineitä käyttäessäsi)
tai mittarin käyttöön tarkoitetuilla erityisillä kynillä. Terävät esineet
saattavat vahingoittaa kosketusnäyttöä.
Älä käytä mittaria suorassa auringonvalossa. Suora auringonvalo
saattaa lyhentää näytön käyttöikää ja heikentää sen toimintaa.
/