Zanussi ZI8454X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK
ZI 8454 X
Tüüp B 257816
KASUTUSJUHEND
2
HOIATUSED
Hoidke käesolevat kasutusjuhendit seadme juures, et see oleks käepärast ka tulevikus. Kui
seade müüakse või antakse edasi teisele omanikule, või elukoha vahetamisel tuleb alati
tagada, et kasutusjuhend jääks seadme juurde, et ka uus omanik saaks tutvuda seadme tööga
ja vastavate hoiatustega.
Kui Te võtate kasutusele käesoleva seadme, millel on magnettihenditega uksed, vana
külmutuskapi asemel, millel on vedrulukuga (riiviga) uks või kaas, tagage enne vana seadme
utiliseerimist, et selle ukse lukk oleks muudetud kasutuskõlbmatuks. Nii väldite selle
muutumist mõnele lapsele surma põhjustavaks lõksuks.
Seda tuleb teha enne uue seadme paigaldamist. Siintoodud hoiatused on ohutuse huvides.
Lugege neid hoolikalt enne seadme paigaldamist ja kasutuselevõtmist.
Üldine ohutus
Käesolev seade on mõeldud kasutamiseks
täiskasvanute poolt. Lapsed ei tohi mängida
seadmega ega selle juhtnuppudega.
Seadet ei tohi mitte mingil viisil ümber ehitada
ega muuta.
Enne mistahes hooldus- või puhastustöid tuleb
seade välja lülitada ning eemaldada pistik
seinakontaktist.
Käesolev seade on raske. Selle teisaldamisel
tuleb olla ettevaatlik.
Jääkuubikud võivad põhjustada külmetushaavu,
kui neid tarbitakse vahetult pärast
külmutuskapist välja võtmist.
Seadme käsitsemisel tuleb olla väga
ettevaatlik, et võimalikud vedelike lekked
ei põhjustaks külmutusseadiste
kahjustusi.
Seadet ei tohi paigaldada radiaatorite ega
ja gaasipliidi lähedusse.
Kaitske seadet otsese päikesevalguse
pikaajalise mõju eest.
Seadme tagakülg peab olema piisavalt
hästi ventileeritud ning jahutusvedeliku
liikumisel ei tohi olla mingeid takistusi.
Sügavkülmikute (välja arvatud
sisseehitatavad mudelid)osas kehtib
soovitus: kõige sobivam paigalduskoht on
kelder või keldrikorrus.
Ärge kasutage elektriseadmeid (nagu
näiteks jäätisemasinaid) külmutuskapis,
isegi kui need on tootja poolt selliseks
kasutamiseks mõeldud.
Hooldus/Remont
Käesoleva seadme paigaldamiseks vajalikke
elektritöid tohib teostada üksnes vastava
kvalifikatsiooniga elektrik või kompetentne isik.
Hooldustöid tohivad teha üksnes volitatud
hoolduskeskused, kasutada tohib ainult
originaalvaruosi.
Mitte mingil tingimusel ei tohi seadet ise
remontida. Oskamatult teostatud remont võib
põhjustada vigastusi või palju raskemaid
rikkeid. Pöörduge kohalikku hoolduskeskusesse
ja nõudke originaalvaruosade kasutamist.
Käesoleva seadme külmutusseadises on
kasutatud süsivesinikku. Seetõttu tohivad seda
parandada ja uuesti laadida üksnes volitatud
hooldustehnikud.
Kasutamine
Koduseks kasutamiseks mõeldud
külmutuskapid ja sügavkülmikud on ette nähtud
üksnes söödavate toiduainete hoidmiseks.
Kõige optimaalsemad töötingimused
saavutatakse ümbritseva ruumi temperatuuride
vahemiku korral +18 °C kuni +38 °C (klass ST);
+16 °C kuni +32 °C (klass N); +10 °C kuni +32
°C (klass SN).Teile kuuluva seadme klass on
näidatud andmeplaadil.
Hoiatus: kui ümbritseva ruumi temperatuur ei
jää seadme klassile vastavasse vahemikku,
tuleb toimida järgmise juhise kohaselt: kui
ümbritseva ruumi temperatuur jääb allapoole
miinimumtaset, ei ole tagatud
säilitustemperatuur sügavkülmikus; seetõttu on
soovitatav seal säilitatav toit ära tarbida nii
kiiresti kui võimalik.
Sügavkülmutatud toitu ei tohi uuesti külmutada,
kui see on üles sulanud.
Tootjapoolsetest soovitustest tuleb rangelt kinni
pidada. Lugege vastavaid säilitusjuhiseid.
Seadme sisemine kate koosneb kanalitest,
milles liigub külmutusaine. Kui nendesse
tekkivad augud, võivad need seadet rikkuda nii,
et seda pole enam võimalik parandada ja toit
muutub kõlbmatuks. ÄRGE KASUTAGE
härmatise ja jää kraapimiseks TERAVAID
ESEMEID. Härmatise eemaldamiseks võib
kasutada külmutuskapiga kaasasolevat
kaabitsat. Mitte mingil juhul ei tohi kõva jääd
kanalite pinnalt jõuga eemaldada. Jääl tuleb
lasta sulada. Lugege sulatamisjuhiseid
.
3
Ärge asetage sügavkülmikusse gaseeritud
ega kihisevaid jooke, kuna need tekitavad
survet anuma seinale, mille tagajärjel see võib
plahvatada, põhjustades seadme rikkumist.
Ärge kasutage sulamisprotsessi
kiirendamiseks mehaanilisi vahendeid ega
mitte mingeid teisi esemeid peale nende,
mida on soovitatud tooja poolt. Mitte kunagi
ärge kasutage seadme puhastamiseks
metallist esemeid, kuna need võivad seadet
kahjustada.
Paigaldamine
Normaalse töötamise käigus soojenevad
märgatavalt seadme tagaküljel asuvad
kondensaator ja kompressor. Ohutuse
tagamiseks peab minimaalne ventilatsioon
olema nagu vastaval joonisel näidatud.
TÄHELEPANU! Ventilatsiooniavad tuleb
hoida vabad igasugustest takistustest.
Tuleb hoolitseda selle eest, et seade ei
seisaks elektrijuhtme peal.
Tähtis:
kui toitejuhe on vigastatud, tuleb see
asendada spetsiaalse juhtme või
agregaadiga, mida saab tootjalt või volitatud
hooldustöötajalt.
Seade sisaldab osi, mis töötamisel
kuumenevad. Vajalik ventilatsioon peab alati
olema tagatud, kuna selle nõude
mittetäitmisel võivad masina osad rikki minna
ja põhjustada toidu riknemist. Vaadake
paigaldusjuhiseid.
Osad, mis kuumenevad, ei tohi olla kergesti
ligipääsetavad. Kui vähegi võimalik, asetage
külmiku tagakülg vastu seina.
Kui külmik oli transportimisel
horisontaalasendis, võib õli olla voolanud
kompressorist külmaine torustikku. Enne
külmiku sisselülitamist on soovitatav oodata
vähemalt kaks tundi, et õli saaks voolata
tagasi kompressorisse.
Keskkonnakaitse
Seade ei sisalda osoonikihile ohtlikke gaase
ei külmutustorustikus ega
isolatsioonimaterjalides. Seadet ei tohi
utiliseerida koos olmejäätmete ja prahiga.
Ärge kahjustage külmutusseadist, eriti
tagaküljel asuva soojusvaheti juurest.
Informatsiooni Teie lähipiirkonnas asuvate
jäätmekäitlusettevõtete kohta saate
kohalikust omavalitsusest. Seadme juures
kasutatud materjalid, mis on tähistatud
sümboliga
, on taaskasutatavad
SISUKORD
Hoiatused 2
Kasutamine 4
Juhtpaneel 4
Külmiku puhastamine seestpoolt 4
Sisselülitamine 4
Hoiatustuled 4
Elektrooniline termomeeter 4
Sisevaade 5
Külmutuskapp 6
Joogijagaja 6
Superjahutus-sektsioon 7
Külmutussektsioon 7
Soovitusi toiduainete külmutamiseks 8
Sügavkülmutatud toitude säilitamine 8
Toidu sulatamine 8
Jääkuubikute valmistamine 8
Hooldus 9
Külmiku puhastamine seestpoolt 9
Kui külmik pole kasutusel 10
Elektripirnide vahetamine 10
Häiredlmiku töös 11
Tehnilised andmed 11
Paigaldamine 12
Asukoht 12
Elektriühendus 12
Kohale seadmine 13
Kõrguse seadmine 13
Külgpaneelide sobitamine 13
Külmiku sisseehitamine 14
Sokli paigaldamine 14
4
KASUTAMINE
Juhtpaneel
A
= Märgutuli "Seade sisse lülitatud"
B
= Sügavkülmiku hoiatustuli
C
= Sügavkülmiku elektrooniline termomeeter
D
= Kiirkülmutuse indikaator (S)
E
= Pealüliti On/Off
F
= Sügavkülmiku ja kiirkülmutuse (S) temperatuuri seadmise nupp
G
= Külmiku temperatuuri seadmise nupp
Sisselülitamine
Pöörake nuppu E, kuni osundaja satub
kohakuti sümboliga "I" (sisse lülituvad
märgutuled A ja B).
Pöörake külmutuskapi temperatuuri nupp G ja
sügavkülmuti temperatuuri nupp F soovitud
asendisse. Tavaliselt on kõige sobivam
keskmine asend (väiksemale numbrile vastab
soojem temperatuur).
Märgutuli D süttib, kui nupp F on pööratud
asendisse "S"
Külmiku ja sügavkülmiku väljalülitamiseks
tuleb keerata lüliti E asendisse "O".
Hoiatustuled
Hoiatustuli B süttib, kui temperatuur
sügavkülmutis on tõusnud temperatuurini, mille
juures sügavkülmutatud toiduainete säilimine ei
ole enam tagatud. Kui seade on käivitatud
esimest korda või on sügavkülmutisse asetatud
suur kogus külmutatavat toitu, jääb hoiatustuli
põlema õige säilitustemperatuuri saavutamiseni.
Külmiku puhastamine seestpoolt
Enne seadme kasutuselevõtmist peske kapi
sisepindu ja kõiki lisaseadiseid leige vee ja
neutraalse pesemisvahendiga, et eemaldada
täiesti uuele tootele iseloomulikku lõhna, seejärel
kuivatage korralikult.
Ärge kasutage pesupulbreid ega
abrasiivseid küürimispulbreid, kuna
need võivad kahjustada viimistluskihti
Elektrooniline termomeeter
Elektrooniline termostaat C sisaldab 6
märgutuld. Igal sügavkülmiku
temperatuurivahemikul on sellele vastav
märgutuli. Uste sage või kestev avamine võib
kergesti mõjutada näidatavat temperatuuri.
Temperatuur võib muutuda ka siis, kui
sügavkülmikusse asetatakse suur kogus toitu (vt
külmutatavate toiduainete koguseid).
5
Sisevaade
Ukse riiulid
Või ja juust
Puuviljad ja
köögiviljad
Joogid Joogid
Tuubide hoidik
Liha, kala,austrid,
krabid, vähid,
värsked küpsetised,
valmisvaagnad,
jogurt
Tuubide hoidik
Jää valmistamise
sektsioon
Kiirkülmutus-
sektsioon
Sügavkülmutatud
toitude
säilitamise
sektsioonid
Valmistoidud ja liha,
igapäevaselt
kasutatavad toidud
6
Külmutuskapp
Ärge pange külmutuskappi sooje jooke ega
toite, vaid oodake, kuni need on jahtunud
toatemperatuurini.
Katke toidud alati kaanega, eriti need, millele
on tugev lõhn või aroom.
Asetage toit nii, et õhk saab toitude vahel
vabalt liikuda.
Termostaadi asendi seadmisel võetakse arvesse
järgmisi temperatuuri mõjutavaid tegureid:
uste avamise sagedus;
ümbritseva ruumi temperatuuri muutumine;
säilitatava toidu kogus.
Ruumi paremaks kasutamiseks võib riiulite
eesmised pooled asetada riiulite tagumiste
poolte peale.
Külmutuskapi automaatseks sulatamiseks tuleb
kompressor aeg-ajalt välja lülitada. Kui
sektsiooni põhjal on liiga palju härmatist, keerake
termostaadi nupp aeglaselt soojema seade
poole, kuni kompressor hakkab regulaarselt ise
välja lülituma.
Joogijagaja
Ideaalne moodus külmade jookide saamiseks
kraani alt.
Võtke pudel oma lemmikjooki ja pange sellele
peale spetsiaalne jagamiskork.
Asetage pudel põhi ülevalpool ukse siseküljel
asuvasse hoidikusse ja kinnitage klambriga B.
Joogi saamiseks vajutage joogiklaasi kergelt
vastu klappi.
Kui jagamiskork ei sobi pudelile, kasutage
seadmega kaasas olevat spetsiaalset adapterit
A.
Häireteta töö tagamiseks on üldiselt soovitatav
mitte panna jagajasse värskelt pressitud
puuviljamahla.
Jagajat tuleb aeg-ajalt pesta.
7
Superjahutus-sektsioon
Selles sektsioonis hoitakse anduri abil
konstantset temperatuuri (vahemikus 0 °C
kuni +3 °C). Temperatuuri seadistada ei ole
vaja.
Selles sektsioonis säilitatavad toiduained
säilivad värsked ja parimas seisukorras.
Soovitatav on pakkida toidud
alumiiniumpaberisse või pakkekilesse.
Jooke saab selles sektsioonis jahutada kiiresti
ning pole ohtu, et need külmuvad.
Enne külmiku ukse sulgemist kontrollige, et
sahtlid on korralikult kinni lükatud.
Külmutussektsioon
Kui vahetult pärast seadme paigaldamist või
pikka mittekasutamist on vaja toitu kiiresti
külmutada, pöörake temperatuuri nupp F
asendisse "S" ja laske seadmel enne toidu
sissepanemist töötada vähemalt neli tundi.
Kui sügavkülmuti juba töötab ja seal on toit
sees, keerake nupp F asendisse "S" 24 tundi
enne uute külmutatavate toiduainete lisamist .
Külmutamine kestab 24 tundi, selle
möödumise järel tuleb nupp F keerata
keskmisse asendisse.
Kui temperatuur sügavkülmikus tõuseb
temperatuurini, mille juures sügavkülmutatud
toiduainete säilimine ei ole enam tagatud,
sütib hoiatustuli. Kui seade on käivitatud
esimest korda või on sügavkülmutisse
asetatud suur kogus külmutatavat toitu, jääb
hoiatustuli põlema õige säilitustemperatuuri
saavutamiseni.
Külmutatavad toiduained tuleb esmalt panna
kiirkülmutussektsiooni ning kui need on läbi
külmunud, tõsta säilituskorvidesse.
Maksimaalne külmutusvõimsus on 12 kg 24
tunni jooksul. Ärge külmutage rohkem kui üks
portsjon korraga.
Elektrooniline termostaat C sisaldab 6
märgutuld. Igal sügavkülmiku
temperatuurivahemikul on vastav märgutuli.
Uste sage või kestev avamine võib kergesti
mõjutada näidatavat temperatuuri.
Temperatuur võib muutuda ka siis, kui
sügavkülmikusse asetatakse suur kogus toitu
(vt külmutatavate toiduainete koguseid).
8
Soovitusi toiduainete
külmutamiseks
Külmutatavad toiduained peavad olema puhtad
ja kuivad.
Pakkige toidud portsjonitena, mis on perele
parajad korraga tarbimiseks.
Väikesed pakid võimaldavad kiiret ja ühtlast
külmutamist.
Tailihast toidud säilivad paremini ja kauem kui
rasvased toidud. Sool lühendab toidu säilitamise
aega.
Pakkige toidud tihedalt alumiiniumpaberisse või
pakkekilesse ja kontrollige, et need on tihedalt
kinni.
Kinnitage igale pakile etikett, kus on näidatud
selle sisu ja valmistamise kuupäev.
Ärge kunagi asetage sügavkülmikusse sooje
toite ega pudeleid või purke gaseeritud
jookidega (need võivad plahvatada).
Ärge täitke kaanega anumaid servani.
Ärge lisage toitu ega avage ust
külmutusprotsessi ajal.
Ärge kunagi asetage külmutatavat toitu
kokkupuutesse juba külmutatud toiduga, kuna
see põhjustab temperatuuri tõusu sahtlis.
Sügavkülmutatud toitude
säilitamine
Pärast külmiku sisselülitamist lülitage
kiirkülmutamise funktsioon sisse vähemalt 3 tundi
enne sügavkülmutatud toidu panemist kappi (nupp
F asendis "S"). Pärast pöörake nupp tavalisele
säilitustemperatuurile (nupp F keskmisse
asendisse).
Külmutatud toitude paigutamisel ei ole mingeid
erilisi nõudeid. Pakid võib asetada nii üksteise
kõrvale kui üksteise peale.
Kui olete ostnud sügavkülmutatud toitu, viige see
koju ja asetage sügavkülmikusse nii kiiresti kui
võimalik. Kahjustused või niiskumise jäljed pakkidel
näitavad, et toitu ei ole säilitatud õigel temperatuuril
ja et toidu esialgne kvaliteet ei pruugi olla säilinud.
Osaliselt ülessulanud toitu ei tohi kunagi uuesti
külmutada, see tuleb ära tarbida nii kiiresti kui
võimalik. Mitte kunagi ei tohi toiduaineid tarbida
pärast pakendil näidatud kuupäeva.
Lühikese voolukatkestuse tagajärjel toiduained ei
rikne, kuid te peate hoiduma külmiku uste
avamisest.
Tähtis
Juhusliku ülessulamise korral, näiteks
voolukatkestuse tõttu, mil vool on ära kauem
kui tehnilistes andmetes näidatud
"sügavkülmutatuna säilimise aeg", tuleb
külmutatud toit kiiresti ära tarbida või kohe
küpsetada ja seejärel uuesti külmutada
(pärast jahtumist).
Toidu sulatamine
Toitu võib sulatada mitmel moel, sõltuvalt selle
liigist ja paki suurusest.
Liha, kala ja puuvilju võib sulatada külmikus.
Väikesi lihatükke võib panna küpsema otse
sügavkülmikust. Köögiviljad sulavad kiiresti
keevas vees. Vaagnaid küpsetatud toitudega
võib samade anumatega panna ahju soojenema.
Eriti hästi sobivad igasuguste külmutatud toitude
sulatamiseks mikrolaineahjud. Järgige ahjuga
kaasasolevaid kasutusjuhiseid.
Jääkuubikute valmistamine
Täitke jääkuubikute vormid mitte rohkem kui 3/4
nende mahust, et jääl oleks paisumisruumi.
Jääkuubikute väljavõtmiseks pöörake lihtsalt
nupp lõpuni nagu näidatud joonisel
9
HOOLDUS
Enne mistahes hooldustööde, kaasa arvatud
käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud
hooldustööde tegemist tuleb pistik
seinakontaktist eemaldada.
Ettevaatust
Käesoleva seadme külmutusseadises on
kasutatud süsivesinikku. Seetõttu tohivad seda
parandada ja uuesti laadida üksnes volitatud
hooldustehnikud.
Külmiku puhastamine seestpoolt
Peske kapi sisepindu ja kõiki lisaseadiseid leige
vee ja söögisooda lahusega (üks supilusikatäis
soodat 4 liitri vee kohta). Loputage ja kuivatage
korralikult.
Sügavkülmuti sahtlid võib pesemiseks välja
võtta. Sahtlite väljavõtmiseks tõmmake neid
väljapoole kuni stopperiteni, seejärel tõstke ja
tõmmake üheaegselt juhtsoontelt maha. Sahtlite
tagasipanemiseks seadke need juhtsoontele,
seejärel lükake kaldu hoides sissepoole.
Ärge unustage regulaarselt puhastada
külmiku tagaseinas asuvat vee äravooluava,
mis asub vee kogumisaluse põhjas. Ava
puhastamiseks kasutage avas olevat
spetsiaalset varrast.
Tähtis
Ärge kunagi kasutage teravaid metallesemeid
härmatise eemaldamiseks külmutusseadiselt,
kuna te võite seda kahjustada.
Ärge kasutage sulamisprotsessi
kiirendamiseks mistahes mehaanilisi
seadiseid ega kunstlikke vahendeid peale
nende, mida on soovitatud külmiku tootja
poolt.
10
Kui külmik pole kasutusel
Kui külmik jääb mingiks ajaks kasutamata
seisma, seadke pealüliti
E
(On/Off) asendisse
"0", laske kapil sulada ja puhastage seda
põhjalikult.
Jätke uksed praokile, et õhk pääseks liikuma ja
kappi ei tekiks ebameeldivat lõhna.
Elektripirnide vahetamine
Eemaldage kate. Kasutage pirne võimsusega
maksimaalselt 15 W.
Sügavkülmutussektsioon
Pirnide juurde pääsemiseks tuleb eemaldada
katted hajutajate juurest. Kasutage pirne
võimsusega maksimaalselt 12 W.
11
HÄIRED KÜLMIKU TÖÖS
Enne HOOLDUSFIRMASSE pöördumist
kontrollige, kas kasutusjuhendi käesolevas osas
nimetatud momente on järgitud/kontrollitud.
Kompressor(id) ei tööta
Voolukatkestus või vooluga varustamise
häire.
Pealüliti On/Off on asendis "0".
Sisevalgustus ei tööta
Pirn on lahti või läbi põlenud.
Külmikus on vett
Drenaažiava on ummistunud.
Külmik töötab halvasti
Uksi on sageli avatud või on kappi pandud
suur kogus toitu korraga.
Ebapiisav ventilatsioon.
Selleks, et hooldustöökojal oleks võimalik
pakkuda teile kiiret ja efektiivset teenust,
nimetage helistades järgmised andmed:
Mudel (Mod.)
Toote number (Prod. Nr.)
Seerianumber (Ser. Nr.)
Need andmed leiate garantiitunnistuselt või
andmesildilt, mis asub noolega näidatud kohas
(vt joonist). Andmete vaatamiseks tuleb
eemaldada parema poole sahtel
.
TEHNILISED ANDMED
Energiakasutuse efektiivsuse klass C
Külmiku netomaht liitrites 266
0 °C sektsiooni netomaht liitrites 28
Sügavkülmiku netomaht liitrites 96
Energia kulu kWh/24 h 1,8
Energia kulu kWh/aastas 657
Külmutusvõimsus 24 h 12
Sügavkülmutatuna säilimise aeg 14
Andmeplaat tehniliste andmetega asub seadme vasakpoolsel siseküljel.
12
PAIGALDAMINE
Kui Te võtate kasutusele käesoleva seadme,
millel on magnettihenditega uksed, vana
külmutuskapi asemel, millel on vedrulukuga
(riiviga) uks või kaas, tagage enne vana
seadme utiliseerimist, et selle ukse lukk
oleks muudetud kasutuskõlbmatuks. Nii
ldite selle muutumist mõnele lapsele
surma põhjustavaks lõksuks.
Asukoht
Seade tuleb paigaldada piisavalt kaugele sooja-
allikatest nagu radiaatorid, boilerid, otsene
päikesevalgus jne.
Sisse-ehitamise korral köögimööblisse tuleb
järgida spetsiaalseid "Sisseehitamise juhiseid".
Elektriühendus
Enne pistiku ühendamist kontrollige, kas
andmeplaadil näidatud pinge ja sagedus
vastavad teie poolt kasutatava elektrivoolu
vastavate näitajatega. Pinge võib näidatud
väärtusest erineda ±6%.
Külmiku kasutamiseks teistsuguse pingega tuleb
seda kasutada koos auto-transformaatoriga.
Seade peab olema maandatud.
Selleks on elektritoitekaabel varustatud vastava
pistikuga.
Kui kodus kasutatav pistikupesa ei ole
maandatud, ühendage seade eraldi
maandusega vastavalt kehtivatele eeskirjadele,
konsulteerides vastava spetsialistiga.
Tootja ei võta endale mitte mingit vastutust,
kui ülaltoodud ohutusnõudeid ei ole järgitud.
CE
Käesolev seade vastab järgmistele EÜ
määrustele:
- 87/308 EEC
2.6.87
raadiohäirete summutamise
kohta;
- 73/23 EEC
19.2 73 (Madalpinge direktiiv) ja
vastavad täiendused;
- 89/336 EEC
3.5.89 (Elektromagnetilise
ühilduvuse direktiiv).
Tähtis
Seadet peab olema võimalik välja lülitada
pealülitist; sellegipoolest peab paigaldatud
seadme pistik olema kergesti ligipääsetav.
13
KOHALE SEADMINE
Kõrguse seadmine
Seadme kõrgus on reguleeritav vahemikus 820
kuni 870 mm, et seda oleks võimalik seada
sama kõrgeks köögimööbliga.
Enne seadme paigaldamist mööbli vahele
seadke parajaks jalgade ja tagumiste rataste
kõrgus. Rattad on tehases seatud nii, et kapi
kõrgus on 820 mm. Seadme rihtimiseks
kõrgusele 870 mm tuleb seda tõsta, keerates
jalgu mutrivõtme abil pikemaks, ning eemaldada
rattad ja seada need alumisse asendisse.
Külgpaneelide sobitamine
Kinnitage paneelidele konsoolid joonisel
näidatud kohtadesse. Mõõt 132 mm
võimaldab 100 mm laiuse soklipaneeli
paigaldamist paneeli alla. Teistsuguste
mõõtmetega sokli paigaldamiseks tuleb
mõõtu 132 mm vastavalt vähendada või
suurendada.
Asetage paneelid vastu külmikut.
Sobitage kohale tagumised konsoolid, võttes
arvesse paneeli paksust (seadme
maksimaalne laius on 900 mm).
Kinnitage paneelide eesmised servad. Kui
kasutatavad paneelid on õhemad kui 20 mm,
kinnitage uksehingedega küljele vaheplaadid
C, mis on seadmega kaasas.
14
Külmiku sisseehitamine
Sobitage seade tühemikku.
Kinnitage seade vastava konsooli abil seina
külge.
Seadme pealne tuleb hoida puhas, et
tagada parem ventilatsioon. Kui seadme
kohale paigaldatakse seinakapp, peab see
jääma seinast vähemalt 50 mm kaugusele ja
laest 50 mm allapoole.
Sokli paigaldamine
Paigalduskõrgus 820 mm
Kui kasutate soklit kõrgusega 140 kuni 170
mm, tehke sellele sisselõige, nagu joonisel
näidatud.
Kui kasutate soklit kõrgusega rohkem kui 100
mm kuid vähem kui 140 mm, lõigake
seadmega kaasasolev kõrguse
kompenseerimise riba parajaks ja asetage
see sokli ja ventilatsiooniresti vahele, surudes
selle kohale ventilatsiooniresti alla.
15
Kui kasutate soklit kõrgusega 100 mm,
sobitage kõrguse kompenseerimise riba
kohale tervikuna.
Paigalduskõrgus 870 mm
Kui kasutate soklit kõrgusega 190 kuni 220
mm, tehke nagu joonisel näidatud.
Kui kasutate soklit kõrgusega rohkem kui
150 mm kuid vähem kui 190 mm, lõigake
seadmega kaasasolev kõrguse
kompenseerimise riba parajaks ja asetage
see sokli ja ventilatsiooniresti vahele,
surudes selle kohale ventilatsiooniresti alla.
Kui kasutate soklit kõrgusega 150 mm,
sobitage kõrguse kompenseerimise riba
kohale tervikuna.
Kui seade paigaldatakse mööblirea lõppu,
kasutage sokli kinnitamiseks jalga E
.
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud profi- ja kodumasinatele kehtib
garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht),
kodumasinatele - müügipäevast (ostukviitung). Vahetult enne garantiiaja lõppu
remonditud toodetele pikeneb garantiiaeg sama vea esinemise puhul lisaks 31
päeva.
Garantiiremondi sisuks on:
toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamis- ja toorainedefektide avastamine ning
nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse
funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde
hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote
kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud. Kui
toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui
valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinad kommertsteenuse osutamiseks,
profiseadmeid mitme vahetusega tööl), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux
Eesti müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantiiandjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel
põhjustel:
*
transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
*
toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel;
*
kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel;
*
garantiiandjast sõltumatutel põhjustel;
*
(Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised mõjurid);
*
kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
*
paigaldusvigadest või valesti ühendamisest;
*
integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne,
näiteks:
*
tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning
käsitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kangid).
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka selliste
vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või
volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada:
*
toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
*
kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Suuregabariidiliste ja raskete seadmete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi
toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Garantiiremondi alla kuuluv viga
kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Kui garantiiremondi korral toote tööseisak ületab 7
tööpäeva, on kliendil õigus nõuda garantiiaja pikendamist vastavalt seisakule
täisnädalates, kuid summaarselt mitte rohkem kui kuu võrra. Kui on tegemist kodumasina
garantii alla kuuluva suure ulatusega veaga või ühe kodumasina korduva
garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote ümbervahetamist või tagasivõtmist.
Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote müügihind, millest on maha arvestatud toote
tegelik kulumine kasutamise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis
vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade
tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse
Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist.
EUROOPA Garantii
Kui te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega
kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
-
Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel)
-
Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel asukohamaal
sama kaubamärgiga samale tootele.
-
Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
-
Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
-
Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
-
Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue
asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja
õigustest. Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 6650090
Soome Pori +358 2 6223300
Saksamaa Nürnberg +49 9113232600
Prantsusmaa Senlis +33 344622929
Rootsi Stockholm +46 87387910
Itaalia Pordenone +39 167847910
Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel _______________________ Toote nr. _____________________________
Seeria nr. ____________________ Ostukuupäev _________________________
Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: _______________________________
Müügiorganisatsioon: _______________________________________________
Müüja allkiri: _________________
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-lux Kodutehnika
Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
OÜ GASPRE
Õle 27, Tallinn
Gaasiseadmed, remont ja müük
Tel. 6507580
Fax 6507589
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI
Tedre 11, RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinna mnt. 6a 19, NARVA
Kodumasinad
Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO
Pikk 11 – 4, KOHTLA-JÄRVE
Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme
Kodumasinad
Tel. 033 68931, 033 67130
Mob. 056 481932
OÜ KONTROLLSÜSTEEM
Metsapargi 18-50, KOHTLA – JÄRVE
Gaasiseadmed
Tel. 033 50649, 033 50931
OÜ EDELWEIS – NORD
Lehe 8, Kohtla – Järve
Kodumasinad
Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 44484, 050 54439
Raplamaa
Järvamaa
FIE Avo Oolberg
Pärnu 118, PAIDE
Kodumasinad
Tel. 038 53084, 050 29050
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM
Peetri 16, PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 48460, 051 18355
Jõgevamaa
OÜ AAMI TEENINDUS
Suur tn. 21, JÕGEVA
Kodumasinad
Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ
Vabaduse plats 4, 71020 VILJANDI
Kodumasinad
Tel./Fax 043 33802
Tartumaa
Põlvamaa
Võrumaa
OÜ ERGO Thermolux
Linda 33, TARTU
Kodumasinad, Profiseadmed
Tel. 07 348359
Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC
Tähe 82, TARTU
Kodumasinad
Tel. 07 349123
Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA
Kuperjanovi 57, VALGA
Kodumasinad
Tel. 076 61270, 050 79738
Saaremaa
E-lux Kodutehnika
Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
Hiiumaa
IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 44484, 050 54439
Tõlge ja teostus:
GALANDREX tõlkebüroo
VALA 2 / KIVISILLA 8 , TALLINN REG.NR.
VALA 2 / KIVISILLA 8 , TALLINN REG.NR.VALA 2 / KIVISILLA 8 , TALLINN REG.NR.
VALA 2 / KIVISILLA 8 , TALLINN REG.NR.
10260618
1026061810260618
10260618
telefon: (0) 660 4773
faks: (0) 660 4774
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Zanussi ZI8454X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend