Electrolux ERN2922 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
KÜLMKAPP - SÜGAVKÜLMIK
ERN 2922
Kasutusjuhend
2
HOIATUSEKS!
Käesolev kasutusjuhend tuleb kindlasti hilisemaks kasutamiseks alles hoida. Kui seade müüakse või
antakse uuele omanikule või seadme omanik kolib ära ja jätab seadme oma endisse korterisse, tuleb
tagada et kasutusjuhend oleks ka uuele omanikule kättesaadav. Uuel kasutajal peab olema võimalus
tutvuda seadme kasutusjuhendiga ning selles sisalduvate hoiatustega.
Kui see külmik, mille uksel on magnettihendid, asendab vanemat vedrulukuga (lingiga) varustatud
külmikut, tuleb vana lukk enne vanema seadme väljapraakimist muuta kasutuskõlbmatuks. Vastasel
korral võivad lapsed mänguhoos kappi luku taha jäädes eluohtlikku olukorda sattuda.
Alltoodud juhised on mõeldud kasutaja turvalisuse tagamiseks. Lugege need hoolikalt läbi, enne kui
hakkate külmikut asukohale paigutama või kasutama.
Üldised ohutusjuhised
Käesolev seade on mõeldud kasutamiseks
täiskasvanutele. Lastel ei tohi lasta nuppe
puudutada või seadmega mängida.
Seadme omaduste mistahes viisil muutmine on
ohtlik.
Enne, kui alustate mistahes puhastus- või
hooldustöid, lülitage seade vooluvõrgust välja ja
eemaldage voolujuhe vooluallikast.
Seade on raske. Olge seadme teisaldamisel
ettevaatlik.
Otse sügavkülmikust võetud väga külmad tooted
võivad põhjustada külmumiskahjustusi.
Järgige toodet käsitsedes ohutusnõudeid, et
vältida jahutusüksuse vigastamist.
Vigastamise tagajärjel võib tekkida lekkeid.
Seadet ei tohi paigaldada gaasipliidi või
radiaatori lähedusse.
Seadet ei tohi paigaldada kohta, kus see jääks
otsese päikesekiirguse kätte.
Seadme tagaossa tuleb jätta piisavalt ruumi
ventileerimiseks. Jahutussüsteemi
kahjustumist tuleb vältida.
Sügavkülmiku kõige sobivam asukoht on
keldris (välja arvatud integreeritud mudelid).
Ärge kasutage jahutusseadmetes muid
elektriseadmeid (nt. jäätisemasinat), kui tootja
pole andnud eraldi nõusolekut selle seadme
kasutamiseks.
Hooldus/ Remont
Seadme paigaldamine tuleb lasta teostada
kvalifitseeritud elektrikul või volitatud isikul.
Seadme tuleb lasta volitatud hooldusfirmas
hooldada ning varuosadena võib kasutada ainult
originaal-varuosi.
Ärge mitte mingil tingimusel proovige seadet ise
remontida. Asjatundmatu isiku poolt teostatud
remont võib põhjustada kasutaja vigastusi või
olemasolevat häiret süvendada. Võtke ühendust
volitatud hooldusfirmaga ja nõudke alati, et
seadme remondis kasutatakse originaal-varuosi.
Seadme jahutusüksus sisaldab süsivesinikke.
Seetõttu tuleb hooldus ja uuesti täitmine lasta
teostada kvalifitseeritud töötajatel.
Kasutamine
Kodumajapidamises kasutamiseks mõeldud
külmkapid ja sügavkülmikud on mõeldud ainult
toiduainete säilitamiseks.
Seadme võimsus on maksimaalne siis, kui seda
ümbritsev keskkonna temperatuur on vahemikus
+18°C ja +43°C (Klass T); vahemikus +18°C ja
+38°C (Klass ST); vahemikus +16°C ja +32°C
(Klass N); vahemikus +10°C ja +32°C (Klass SN).
Seadme klass on toodud seerianumbri sildil
(paigutatud köögiviljasahtli kõrval olevasse
kärge).
NB! Kui ümbritseva keskkonna temperatuur ei
mahu ülaltoodud klasside temperatuuri-
vahemikku, järgige alljärgnevaid juhiseid: kui
ümbruse temperatuur langeb alla miinimumnäidu,
ei saa sügavkülmutuskambri säilitustemperatuuri
tagada. Seetõttu soovitame sügavkülmakambris
olevad toiduained võimalikult ruttu toiduks
tarvitada.
Kord sulanud sügavkülmutatud toitu ei tohi uuesti
külmutada.
Järgige hoolikalt tootja poolt antud juhiseid.
Lugege toote pakendil olevad juhiseid.
Seadme sisepind koosneb kanalitest, kus voolab
jahutusvedelik. Kui sellisesse kanalisse tekib auk,
on seade pöördumatult kahjustatud ja säilitatav
toiduained riknevad. ÄRGE KASUTAGE
härmatise või jää eemaldamiseks TERAVAID
ESEMEID! Härmatist võib kaapida ära seadme
komplektis oleva plastlabidakese abil. Kõva jääd
ei tohi mingil juhul püüda vägisi seadme
sisepinnalt lahti kangutada, seadme
lahtisulatamisel tuleb jääl sulada lasta.
3
Ärge paigutage sügavkülmikusse süsihappegaasi
sisaldavaid jooke, sest külmumise tõttu tekkiv
surve võib pudeli purustada ning kahjustada
seadet. Ärge kasutage mehhaanilisi abivahendeid
ega püüdke sulamist kunstlikult kiirendada.
Paigaldus
Seadme taga paiknevad kondensaator ja
kompressor kuumenevad tavapärasel
kasutamisel tunduvalt. Ohutuse tagamiseks tuleb
tagada joonisel kujutatud ventilatsioon.
NB! Hoolitsege selle eest, et
ventilatsiooniavade ees ei oleks õhuringlust
takistavaid esemeid.
Seadme teatud detailid kuumenevad. Tagage
alati piisav ventilatsioon, sest selle nõude
eiramine võib põhjustada detailide kahjustumise
ja säilitatavate toiduainete riknemise. Vt.
paigaldusjuhised.
Kuumenevaid detaile ei tohi katmata jätta. Kui
võimalik, tuleb seade paigutada tagaosaga vastu
seina.
Kui seadet on veetud horisontaalasendis, võib
mootori kompressori õli valguda jahutusvedeliku
ringlusse. Peale transporti peaks vähemalt kaks
tundi ootama, enne kui seade sisse lülitatakse, et
õli jõuaks tagasi kompressorisse valguda.
Keskkonnakaitse
Seadme jahutussüsteem ja tihendid ei sisalda
osoonikihti kahjustavaid gaase. Seadet ei ole
lubatud utiliseerida koos tavaliste
majapidamis-jäätmetega. Hoiduge
kahjustamast jahutussüsteemi, eriti jahuti
ümbrust. Küsige kohalikelt ametnikelt
lisainfot teie elukoha jäätmekäitluskeskuste
kohta. Selle seadme kokkumonteerimisel
kasutatud ja sümboliga
varustatud
detailid on taastöödeldavad.
SISUKORD
Hoiatuseks.......................................................................................................................................................... 2
Kasutamine /Juhtpaneel – Sisepindade puhastamine - Sügavkülmiku kasutamine – Käivitamine-
Temperatuuri reguleerimine- Kiirkülmutamine – Temperatuuri alarmlamp - Värskete toiduainete
sügavkülmutamine .............................................................................................................................................. 4
Kasutamine /Külmutatud toiduainete säilitamine– Sulatamine – Jääkuubikud.................................................. 5
Kasutamine /Külmkapi kasutamine - Temperatuuri reguleerimine - Värskete toiduainete külmutamine .......... 5
Kasutamine / Teisaldatavad restid - Uksesahtlite kõrguse reguleerimine – Niiskusastme kontrollimine .......... 6
Juhised /Juhised toiduainete külmutamiseks – Juhised sügavkülmutamiseks – Juhised külmutatud
toiduainete säilitamiseks ..................................................................................................................................... 7
Hooldus /Kui külmikut ei kasutata - Regulaarne puhastamine - Sisevalgustus ................................................. 8
Hooldus /Ülessulatamine.................................................................................................................................... 9
Müratase / Võimalikud kergesti elimineeritavad müraallikad............................................................................ 10
Klienditeenindus ja varuosad/ Tehnilised andmed...................................................................................... 10
Paigaldus – Asukoht – Ühendamine vooluvõrku ............................................................................................. 11
Paigaldus – Integreeritava külmiku paigaldusjuhised ...................................................................................... 12
4
KASUTAMINE
Juhtpaneel
A. Pilootlamp
B. Operatsiooninupu SUPER kontrolltuli
C. Hoiatustuli
D. Tavaline/Super (kiirkülmutus)lüliti
E. Termostaadi nupp
Sisepindade puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutuselevõttu
puhastage külmiku sisedetailid leige vee ja lahja
pesuvahendiga, et kaotada uuele tootele omast
tüüpilist lõhna ning laske sisepindadel täielikult
kuivada.
Ärge kasutage sünteetilisi pesuvahendeid
või abrasiivset pulbrit, need võivad pindu
kahjustada.
SÜGAVKÜLMIKU KASUTAMINE
Käivitamine
Ühendage pistik lähimasse seinakontakti
(funktsiooninäidiku tuli (A)süttib, näidates, et külmik
saab elektritoidet). Keerake termostaadi nuppu (E)
paremale keskmisse positsiooni (temperatuuri
alarmlamp (C) süttib).
Sügavkülmiku väljalülitamiseks keerake termostaadi
nupp tagasi asendisse „O“.
Külmikuosa jätkab tööd.
Temperatuuri reguleerimine
Külmiku temperatuuri reguleeritakse automaatselt.
Kõrgema (soojema) temperatuuri saamiseks keerake
temperatuuri valikulülitit väiksemate näitude suunas
ja madalama (külmema) temperatuuri jaoks
suuremate näitude suunas.
Külmiku temperatuuri reguleerimisel võtke arvesse,
et see sõltub ka järgmistest asjaoludest:
ümbritseva keskkonna temperatuur;
ukse avamissagedus;
kapis olevate toiduainete kogus;
külmkapi asukoht.
Tavaliselt on kõige sobivam skaala keskele
seatud asend.
Kiirkülmutamine
Kiirkülmutamiseks keerake nuppu N/ S (D) sümboli
“S” suunas. Kiirkülmutamise indikaatorlamp (B)
süttib.
Temperatuuri alarmlamp (C)
Temperatuuri alarmlapp süttib automaatselt siis, kui
sügavkülmiku sisetemperatuur tõuseb üle teatud
määra, mis võib halvendada toiduainete kvaliteeti
pikaajalisel külmutamisel.
On täiesti normaalne, et peale sügavkülmiku
sisselülitamist jääb temperatuuri alarmlamp
lühikeseks ajaks põlema. Alarmlamp jääb põlema
seniks, kuni külmutatud toidu säilitamiseks on
saavutatud optimaalne temperatuur.
Värskete toiduainete
sügavkülmutamine
Külmikul olev nelja tähe sümbol näitab, et
sügavkülmikut võib kasutada nii eelnevalt külmutatud
toiduainete pikemaajaliseks säilitamiseks kui ka
värskete toiduainete külmutamiseks.
Juhul, kui sügavkülmikut on olnud mõnda aega välja
lülitatud, tule toiduainete kiirkülmutamiseks lasta
kiirkülmutusprogrammil enne toiduainete külmikusse
panekut vähemalt kolm tundi tühjalt käia lasta.
Kui sügavkülmik on juba sisse lülitatud, tuleb
kiirkülmutusprogrammil lasta enne toiduainete
külmikusse panekut vähemalt 24 tundi tühjalt käia.
Pange külmutamiseks mõeldud toiduained
sügavkülmiku ülemisse ossa, kuna seal on kõige
külmem temperatuur.
5
Külmutatud toiduainete säilitamine
Kui sügavkülmik võetakse esmakordselt kasutusse
või kui seda pole pikemat aega kasutatud, siis tuleb
nupp N/ S keerata Kiirkülmutamise programmi peale
ning oodata seejärel vähemalt 2 tundi, enne kui
toiduained sisse pannakse. Seejärel võite nupu
keerata uuesti positsiooni “N”. Kahetunnine
ooteperiood pole vajalik juhul, kui sügavkülmik on
juba eelnevalt sisse lülitatud.
Seadme tõhusamaks tööks peaksite juhinduma
järgnevast:
suuremate toidukoguste säilitamise puhul
eemaldage seadmest kõik sahtlid ja korvid ning
asetage toit jahutusriiulitele.
jälgige, et te ei ületaks mahunormi
, mis on ära
toodud külmiku ülemisel sektsioonil (juhul kui see on
olemas).
Tähtis!
Kui külmik on näiteks elektrikatkestuse tõttu
välja lülitunud kauemaks, kui tehniliste andmete
tabelis real “temperatuuri tõusuvahemik” toodud
näidu, kasutage toiduained võimalikult kiiresti
või valmistage need toiduks ning külmutage
valmis toit (jahtunult).
Sulatamine
Sügavkülmutatud ja külmutatud toiduaineid saab
enne kasutamist üles sulatada külmikus või
toatemperatuuril, sõltuvalt sellest, kui palju aega
sulatamiseks vajatakse.
Väikesi koguseid võib ka otse sügavkülmikust
võetuna ilma sulatamata toiduks valmistada, kuid sel
juhul kestab toidu valmimine kauem.
Jääkuubikud
Külmik on varustatud ühe või kahe
jääkuubikulahtriga. Täitke need veega ja asetage
sügavkülmikusse.
Jääkuubikulahtrite eemaldamiseks
sügavkülmikust ei tohi kasutada metallriistu!
Külmkapi kasutamine
Temperatuuri reguleerimine
Seadme käivitamiseks keerake külmiku sees olevat
termostaadi nupp vajalikku asendisse. Termostaadil
on kuus tööasendit ja asend “0” (Stopp). Mida
kõrgem on valitud number, seda madalam on
külmiku temperatuur. Külmiku esmakordsel
käivitamisel on temperatuur soovitatav seadistada
asenditesse “3” või “4”.
Külmiku sisetemperatuur sõltub mitmetest
asjaoludest, ümbritseva keskkonna temperatuur,
ukse avamissagedus, kapis olevate toiduainete
kogus, külmkapi asukoht, jne. Neid asjaolusid peab
termostaadi seadistamisel arvesse võtma. Külmiku
väljalülitamiseks keerake termostaat asendisse “0”.
Sügavkülmikuosa jätkab tööd.
Tähtis!
Kui ümbritseva keskkonna temperatuur on kõrge
või külmik väga täis ja külmiku temperatuuri
regulatsioonilüliti on reguleeritud suurimale
näidule, võib tagajärjeks olla olukord, et
kompressor töötab pidevalt ja kapi sisse
tagaseinale tekib härmatis. Sellisel juhul
reguleerige külmiku temperatuuriregulaator
madalamale näidule, et külmiku automaatne
sulatussüsteem toimiks. Nii säästate ka elektrit.
Värskete toiduainete külmutamine
Parima tulemuse saamiseks:
ärge hoidke külmikus kuuma toitu või auruvaid
vedelikke;
katke toiduained kinni või pakkige need sisse,
eriti kehtib see tugeva aroomiga toitude kohta;
paigutage toiduained nii, et õhk pääseks nende
vahel ringlema.
6
Teisaldatavad restid
Külmiku seintel paiknevad eri kõrgustel õnarused,
kuhu saab vastavalt vajadusele asetada restid.
Ruumi kokkuhoiuks võib ülemised poolriiulid
paigutada tagumiste peale.
Uksesahtlite kõrguse
reguleerimine
Uksesahtleid saab paigutada erinevatele kõrgustele,
vastavalt toiduainete pakendite suurusele. Selleks
toimige järgnevalt: Tõmmake järk-järgult uksesahtlit
nooltega näidatud suunas, kuni see lahti tuleb,
seejärel paigaldage sahtel vajalikule kõrgusele.
Niiskusastme kontroll
Klaasriiuli juurde kuulub õnarseade (mida saab
reguleerida liughoova abil), millega saab reguleerida
temperatuuri köögiviljasahtli(te)s.
Soojema temperatuuri ja suurema niiskusastme
saamiseks tuleb õnarused sulgeda.
Külmema temperatuuri ja väiksema niiskusastme
saamiseks tuleb õnarused avada.
7
JUHISED
Juhised toiduainete
külmutamiseks
Kasulikke nõuandeid:
Liha (kõik tüübid): keerake liha kilesse ja asetage
klaasriiulile aedviljasahtli kohal.
Sellisel viisil saab liha säilitada maksimaalselt 1-
2 päeva.
Keedetud toidud, külmad road, jms. tuleb kinni
katta. Neid võib säilitada mistahes riiulil.
Puu- ja juurvili tuleb korralikult puhtaks pesta ja
asetada selleks ettenähtud sahtli(te)sse.
Võid ja juustu säilitatakse õhukindlates karpides või
foolium- või plastkiles/kilekottides, et võimalikult palju
takistada õhu juurdepääsu.
Piimapudelitel peab olema kork peal ja need tuleb
asetada külmiku pudeliriiulisse.
Külmikus ei tohi hoida pakkimata kujul banaane,
kartuleid, sibulaid ja küüslauku.
Juhised toiduainete
sügavkülmutamiseks
Mõned tähtsamad nõuanded, et muuta
sügavkülmutamise protsess võimalikult tõhusaks:
Seadme andmeplaadil on ära toodud
maksimaalne toidukogus, mida võib 24 tunni
jooksul sügavkülmutada;
Sügavkülmutamise protsess võtab aega 24 tundi.
Selle aja jooksul ei tohi sügavkülmikusse toitu
juurde lisada;
Külmutage ainult värskeid, puhastatud ja
kvaliteetseid toiduaineid.
Jagage toiduained enne külmutamist
portsjoniteks. Siis toimub külmutamine kiiremini ja
korraga ei pea suuri koguseid üles sulatama.
Pakkige toiduained õhukindlasse foolium- või
kilepakendisse.
Ärge pange värskeid, külmutamata toiduaineid
kokku juba külmutatud toiduga, vältimaks viimase
ülessoojenemist;
Lahjad toidud säilivad paremini ja kauem kui
rasvased; sool vähendab toidu säilimisaega;
Otse sügavkülmikust võetud jäätunud vedelikud
võivad nahaga kokkupuutumisel põhjustada
külmumisvigastusi.
Soovitame kirjutada pakendi peale või
külmutuskorvides olevatele etikettidele
külmutamise kuupäeva. Siis on säilitusaegu
lihtsam jälgida.
Sahtlitel olevad sümbolid näitavad erinevaid
külmutatud toidu liike. Numbrid näitavad
vastavate toiduliikide säilitamisaega
kalendrikuudes. See, kas näidatud säilitamisaja
ülemine või alumine piir on kehtivad, sõltub toidu
kvaliteedist ja töötlusest enne külmutamist.
Sügavkülmikusse ei tohi kunagi panna
süsihappegaasi sisaldava joogiga pudeleid,
kuna need võivad plahvatada.
Juhised sügavkülmutatud
toiduainete säilitamiseks
Antud seadme tõhusamaks kasutamiseks toimige
järgnevalt:
Veenduge, et eelnevalt külmutatud toiduaineid on
kaupluses õigesti säilitatud;
Veenduge, et sügavkülmutatud toiduained viiakse
kauplusest külmikusse võimalikult lühikese aja
jooksul;
Ärge avage tihti sügavkülmiku ust ja ärge jätke
ust lahti kauemaks, kui hädavajalik.
Kord juba ülessulatatud toidu kvaliteet halveneb
kiiresti ja sellist toitu ei tohi uuesti külmutada.
Ärge ületage tootja poolt kehtestatud
külmutamisaega.
8
HOOLDUS
Lülitage seade enne puhastustöödega
alustamist vooluvõrgust välja.
Hoiatus
Selle seadme jahutusüksus sisaldab süsivesinikke.
Seetõttu võib seadme hooldust ja külmutussüsteemi
täitmist teostada ainult vastava ettevalmistuse
saanud spetsialist.
Kui külmkappi ei kasutata
Kui külmkappi pikemat aega ei kasutata, toimige
alljärgnevalt:
eemaldage pistik seinakontaktist;
eemaldage külmkapist kõik toiduained;
sulatage lahti ja puhastage külmiku siseseinad ja
lisatarvikud;
Jätke uks irvakile, et õhk pääseks vabalt ringlema
ning takistaks ebameeldiva lõhna teket.
Regulaarne puhastamine
Puhastage külmiku sisepinnad sooja vee ja
söögisoodaga.
Loputage ja kuivatage põhjalikult.
Puhastage seadme tagaküljel olev kondensaator
(must võrestik) ja kompressor harja või tolmuimeja
abil. See operatsioon aitab kaasa seadme töö
paranemisele ja säästab elektrit.
Sisevalgustus
Külmikus olevat hõõglampi võib kontrollida
järgmiselt:
Keerake lahti lambi kaitsekorpuse kruvi.
Korpuse liikuv osa eemaldatakse joonisel
kujutatud viisil.
Kui uks on avatud ja lamp ei sütti, tuleb
kontrollida, kas lambipirn on korralikult
soklisse keeratud. Kui lamp ikkagi ei sütti,
tuleb pirn uue vastu vahetada.
Pirni tüüp ja võimsus on toodud pirni
korpusel.
9
Sulatamine
Külmiku aurustisse kogunev härmatisekiht sulab
külmiku tavakasutuse ajal automaatselt, kui
kompressor seiskub. Sulamisvesi valgub piki renni
külmiku tagaosas olevasse sulamisveeanumasse ja
aurustub seal.
Pidage silmas, et sulamisveerenni keskel olevat
ava peab regulaarselt puhastama, siis ei valgu
sulamisvesi üle ääre ega kahjusta toiduaineid.
Kasutage puhastamiseks sulamisveeavas juba
olemasolevat spetsiaalset puhastusvarrast.
Siiski võib sügavkülmiku seintele moodustuda
härmatisekiht, mis tuleb eemaldada spetsiaalse
seadme juurde kuuluva plastlabidakese abil.
Härmatis eemaldatakse, kui selle paksus ületab 4
mm. Seadet ei tarvitse härmatise eemaldamise
ajaks välja lülitada ega toiduainetest tühjendada.
Härmatisekihi eemaldamiseks aurustilt ei tohi
kunagi kasutada teravaid metallesemeid, kuna
need võivad aurustit kahjustada.
Ärge kasutage sulatusprotsessi kiirendamiseks
mingeid muid mehhaanilisi või kunstlikke
abivahendeid peale tootja poolt soovitatute.
Kui sügavkülmiku siseseintele on siiski tekkinud
paks jääkiht, tuleb kogu külmik allpool kirjeldatud
viisil üles sulatada:
1. Termostaadi käepide (E) seatakse asendisse
“O” või tõmmatakse pistik seinakontaktist.
2. Sügavkülmikuosa tühjendatakse toiduainetest,
neile keeratakse ümber mitu kihti ajalehti ja
paigutatakse võimalikult külma kohta.
3. Jätke uks lahti ja lükake plastlabidas vastavale
tugipinnale põhja keskosas, asetades selle alla
sulamisvee kogumiseks madalate servadega
laia anuma.
4. Kui ülessulatamine on lõppenud, kuivatage
hoolikalt külmiku sisemus; hoidke plastlabidas
tuleviku tarbeks alles.
5. Keerake termostaadi lüliti nõutud asendisse
tagasi või ühendage seade vooluvõrku.
6. 2-3 tunni möödudes võib külmutatud toiduained
tagasi sügavkülmikusse paigutada.
Tähtis!
Härmatisekihi eemaldamiseks aurustilt ei tohi
kunagi kasutada teravaid metallesemeid, kuna
need võivad aurustit kahjustada.
Ärge kasutage sulatusprotsessi kiirendamiseks
mingeid muid mehhaanilisi või kunstlikke
abivahendeid peale tootja poolt soovitatute.
Kui sulatamise ajal tõuseb külmutatud
toiduainete temperatuur, siis võib see
lühendada nende külmutamise aega.
10
Müratase
Allpool leiate mõned tavalised müratekitajad, mis ei
mõjuta toote tavapärast tööd.
Kompressori mootori polt tekitatud müra
Müra, mille tekitab ventileerivates külmutustorudes
ringlev gaas
Seadme seadistamisest tingitud müra
Võimalikud kergesti elimineeritavad müraallikad:
Seade pole hästi loodis:
Korrigeerige seadme tasakaalu.
Seade puutub vastu ümbritsevaid esemeid:
Eemaldage seadet ümbritsevad objektid.
Seadme siseosad pole korralikult paigas:
Eemaldage siseosad ja paigaldage need korrektselt
uuesti.
Pudelid ja/ või anumad puutuvad seadme sees
üksteisega kokku:
Jätke külmikus olevate esemete vahele vaba ruumi.
TEENINDUS JA VARUOSAD
Kui seadme töös esineb häireid, kontrollige:
et pistik on korralikult seinakontaktis;
et seade saab toidet;
et temperatuuriregulaator on õiges asendis.
kui külmkapi põhja on tekkinud vett, kontrollige,
et sulamisvee äravooluava ei oleks ummistunud
(vt. ptk. „Ülessulatamine“).
Kui häiret ei õnnestu ülalkirjeldatud abinõude abil
kõrvaldada, võtke ühendust lähima volitatud
hooldusfirmaga.
Et saada võimalikult kiiret teenindust, on oluline, et te
teataksite teenindusse oma seadme mudeli nimetuse
ja seerianumbri, mille leiate garantiitunnistuselt või
andmeplaadilt, mis paikneb seadme põhjas vasakul
pool.
11
TEHNILISED ANDMED
Mudel ERN 2922
Sügavkülmiku kogumaht liitrites 214
Sügavkülmiku netomaht liitrites 210
Külmkapi kogumaht liitrites 76
Külmkapi netomaht liitrites 70
Mõõdud (laius*kõrgus*sügavus, cm)
178×56××55
Voolupinge (V/Hz) 220-240/50
Elektrikulu, kWh/24 h 0,87
Energia A
Külmutusvõimsus (kg/ 24 h) 13
Temperatuuri tõusuaeg h 20
Müratase (dB/ A) 38
Kliimaklass SN-ST
Tehnilised andmed on ära toodud seadme vasakul siseküljel oleval andmeplaadil.
PAIGALDAMINE
Asukoht
Külmikut ei tohi paigutada soojusallikate vahetusse
lähedusse (nt. radiaatorid, ahjud, otsene
päikesekiirgus jne.).
Kui tegemist on integreeritava külmikuga, lugege läbi
selle kohta koostatud juhised peatükis
“Integreeritava külmiku paigaldusjuhised”.
Tähelepanu
Seadet peab
olema võimalik vooluvõrgust lahti
ühendada. Lüliti peab peale seadme
paigaldamist paiknema kergesti ligipääsetavas
kohas.
Ühendamine elektrivõrku
Enne seadme ühendamist vooluvõrku veenduge, et
voolupinge ja –sagedus seadme seerianumbri
plaadil vastavalt kohaliku vooluvõrgu vastavatele
näitajatele. Voolupinge kohalikus vooluvõrgus võib
andmeplaadil toodust erineda vahemikus ± 6%.
Erinevate voolupingetega opereerimiseks tuleb
kasutada sobiva suurusega autotransformaatorit.
Seade peab olema maandatud.
Selleks on seadmega kaasas toitekaabli pistik koos
kontaktiga.
Kui koduse vooluvõrgu pistikupesa pole maandatud,
ühendage seade eraldi maanduriga, mis oleks
vastavuses toodud juhistega, eelnevalt
hooldustehnikuga konsulteerides.
Tootja loobub igasugusest vastutusest seoses
toodud juhiste eiramisega.
See seade vastab järgmiste EU direktiivide
nõuetele:
87/308 EEC/dateering 2.6.87 raadiohäirete kohta
73/23 EEC/dateeritud 19.02.73 (madalpinge-
direktiiv) ja nende muudatused:
89/336 EEC/dateering 3.5.89 (elektromagnetilise
ühilduvuse direktiiv) ja selle muudatused.
12
Integreeritava külmiku
paigaldusjuhised
Uste avanemissuuna vahetamine
Seadme uksed võivad avaneda vasakule või
paremale poole. Uste avanemissuuna
vahetamiseks teostage enne paigaldamist
järgnevad toimingud:
1. Keerake lahti ülemine kruvi ja eemaldage
vahehoidik
2. Võtke ülemine uks eest ära
3. Keerake lahti kruvid (B) ja vahehoidikud (C) ning
sobitage need vastassuunalisele keskmisele
uksehingele. Pange uksehinge kaitse (A) oma
kohale tagasi.
4. Sobitage ülemine uks, ülemine kruvi ja
vahehoidik vastassuunda
5. Keerake alumine kruvi lahti ja eemaldage
vahehoidik ning sobitage need vastassuunda
Integreeritava külmiku
paigaldusjuhised
Integreerimisava mõõdud:
Kõrgus (1) 1780 mm
Sügavus (2) 550 mm
Laius (3) 560 mm
Järgige joonistel toodud juhiseid, siis on turvalisuse
huvides tagatud piisav ventilatsioon.
Tähelepanu: hoidke ventilatsiooniavasid
ummistumise eest.
Lisaks sellele on oluline, et külmiku paigalduskohas
oleks ventilatsioonilõõr ja et selle mõõdud oleksid
järgmised:
Sügavus 50 mm
Laius 540 mm
13
Lükake külmik paika, kuni stoppliist (A) puutub vastu
köögisektsiooni.
Avage uks ja lükake külmik vastu köögisektsiooni
külmiku hingedega vastassuunas.
Kinnitage külmik nende nelja kruvi abil, mis on
külmiku komplektis. Lükake ventilatsioonisõrestik (C)
ja uksehingede katteplaat (D) paika.
Vajutage tihendiliist külmiku ja köögisektsiooni
vahele.
14
Kinnitage kaitsekatted (B) riiviavasse ja uksehingede
avasse.
Eemaldage detailid A, B, C, D joonisel kujutatud viisil.
Paigaldage juhik (A) külmiku ukse üla- ja alaosa
siseküljele joonisel kujutatud viisil ja märgistage
välisavade asukohad. Puurige avad ja kinnitage juhik
komplektis olevate kruvidega.
Asetage kate (C) juhikule (A), kuni kostab klõpsatus.
Avage seadme ja külmiku uks umbes 90°. Asetage
juhikule (A) nurgadetail (B). Hoidke seadme ja
külmiku uksed koos ja märgistage avad joonisel
kujutatud viisil. Eemaldage nurgadetailid ja puurige
2 mm augud 8 mm ukse välisservast. Asetage
nurgadetail uuesti juhiku peale ja kinnitage
komplektis olevate kruvidega.
Vajaduse korral võite külmiku ukse paigutamisel
kasutada soontega avade lõtku.
Kontrollige peale töö lõpetamist, et seadme uks
avaneks laitmatult.
Paigutage kaas (D) juhikule (B), kuni kostab
klõpsatus.
Kui seade on kinnitatud köögisektsiooni külge, siis
lihtsalt lõdvendage kruvisid kinnituskonsoolidel (E),
liigutage konsoolid teise kohta, nii nagu on joonisel
näidatud ja keerake kruvid uuesti kinni.
Hoiatus:
Peale uste avanemissuuna muutmist veenduge,
et kõik kruvid on korralikult kinni keeratud ja et
magnettihend on korpuse külge kinnitatud. Kui
keskkonna temperatuur on külm (näit. talvel), siis
võib tihend olla korpusele halvasti kinnitunud.
Sellisel juhul oodake, kuni tihend temperatuuri
soojenedes loomulikul tel korpusele kinnitub või
kiirendage seda protsessi vastavat seadme osa
fööniga soojendades.
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12
kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast
(ostukviitung).
Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse seaduses ja
muudes õigusaktides sätestatud nõuetele.
Garantiiremondi sisuks on:
* toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-,
ja toorainedefektide avastamine ning nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused
kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise
taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote
kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud.
Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui
valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinaid kommertsteenuse osutamiseks),
tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti AS müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel
põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
* toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel;
* kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel;
* garantiiandjast sõltumatutel põhjustel;
(Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised
mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
* paigaldusvigadest või valesti ühendamisest;
* integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks:
* tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad
plastmassosad (nupud, kangid);
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka sellisete vigade
kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisejuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või
volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada:
* toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* Kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta
kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral
arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast.
Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel.
Suuregabariidiliste ja raskete toodete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi
toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta.
Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote jaemüügihind selle ostmise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis
vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade
tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse
Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist. Juhul, kui müüjal ja kliendil ei õnnestu lahkarvamusi
lahendada, lahendab vaidluse kohus.
EUROOPA Garantii
Kui Te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega kaasa
Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel).
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel asukohamaal
sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue
asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigustest.
Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 6650090
Soome Pori +358 2 6223300
Saksamaa Nürnberg +49 9113232600
Prantsusmaa Senlis +33 344622929
Rootsi Stockholm +46 87387910
Itaalia Pordenone +39 167847910
Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel________________________ Toote nr. _____________________________
Seeria nr._____________________ Ostukuupäev__________________________
Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: ________________________________
Müügiorganisatsioon: ________________________________________________
Müüja allkiri:
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Hoolduse OÜ
Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
OÜ GASPRE
Õle 27, Tallinn
Gaasiseadmed, remont ja müük
Tel. 6711100, 6711102
Fax 6711109
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI
Tedre 11, RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinna mnt. 6a 19, NARVA
Kodumasinad
Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO
Pikk 11 – 4, KOHTLA-JÄRVE
Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme
Kodumasinad
Tel. 033 68931, 033 67130
Mob. 056 481932
Virgas OÜ
Keskallee 25, KOHTLA – JÄRVE
Gaasiseadmed
Tel. 033 48003, fax 033 50649
OÜ EDELWEIS – NORD
Lehe 8, Kohtla – Järve
Kodumasinad
Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 35549, 050 54439
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM
Peetri 16, PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 48460, 051 18355
OÜ KENT & KO
Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 32552
Raplamaa
Järvamaa
FIE Avo Oolberg
Vainu 9, PAIDE
Kodumasinad
Tel. 038 53084, 050 29050
Jõgevamaa
FIE Kari Manninen
Suur tn. 21, JÕGEVA
Kodumasinad
Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ
Vabaduse plats 4, VILJANDI
Kodumasinad
Tel./Fax 043 33802
Tartumaa
Põlvamaa
OÜ ERGO Thermolux
Linda 33, TARTU
Kodumasinad, Profiseadmed
Tel. 07 348359
Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC
Tähe 82, TARTU
Kodumasinad
Tel. 07 349123
Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA
Kuperjanovi 57, VALGA
Kodumasinad
Tel. 076 61270, 050 79738
LUMEHELVES OÜ
Petseri 12a 14, VALGA
Tel/fax 076 64452
Saaremaa
E-LUX Hoolduse OÜ
Mustamäe tee 24, TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
Hiiumaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 35549, 050 54439
Võrumaa
Põlvamaa
OÜ TARWE
F.R. Kreutzwaldi 58a, VÕRU
Kodumasinad
Tel. 078 231
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Electrolux ERN2922 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend