BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp Kasutusjuhend

Kategooria
Kohvi valmistamise tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend
BD Alaris
neXus GP
volumetrische pomp
Model: GPneXus1
nl Gebruiksaanwijzing
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
BDDF00572 Uitgave 2
1/72
Inhoud
Pagina
Over deze handleiding .......................................................................4
Conventies in deze handleiding .....................................................................4
Overzicht .................................................................................... 5
Inleiding ..........................................................................................5
Beoogd gebruik .................................................................................... 5
Beoogde gebruikers ................................................................................5
Patiëntdoelgroepen ................................................................................5
Klinische voordelen ................................................................................6
Gebruiksvoorwaarden ..............................................................................6
Indicaties .........................................................................................6
Contra-indicaties ..................................................................................6
Ongewenste bijwerkingen .......................................................................... 6
Compatibiliteit ....................................................................................6
Functies van de volumetrische pomp ................................................................7
Bedieningstoetsen .................................................................................8
Indicatorlampjes .................................................................................. 8
Functies hoofdscherm .............................................................................. 9
Schermpictogrammen ............................................................................10
Labelsymbolen ...................................................................................11
Aan de slag ................................................................................12
Eerste set-up .....................................................................................12
Stroomvoorziening ................................................................................12
Wifi-configuratie ..................................................................................12
Dataset met fabrieksinstellingen ...................................................................13
Installatie paalklem ...............................................................................14
Installatie op werkstation of apparatuurrail ........................................................15
Alaris™-veiligheidsklem ............................................................................16
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik ................................................................17
Gebruik ....................................................................................21
Een infuusset plaatsen ............................................................................21
Gebruik in combinatie met druppelsensor (optioneel) ...............................................24
De infusie starten .................................................................................25
De infuusset vervangen ...........................................................................27
De vloeistofcontainer wisselen .....................................................................27
Geavanceerde functies ......................................................................28
Geneesmiddelen en hun dosering ..................................................................28
INFUSIE INSTELLING selecteren ...................................................................28
Wis geïnfundeerd volume .........................................................................29
TIV instellen ......................................................................................29
Keep Vein Open (KVO)-snelheid ....................................................................30
Druk .............................................................................................30
De infuusset vullen ................................................................................30
Bolusinfusies .....................................................................................31
Bolusmodus – uitgeschakeld .......................................................................31
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
BDDF00572 Uitgave 2
2/72
Bolusmodus ingeschakeld – MANUEEL en MANUEEL en AUTOMATISCH .............................31
Titreersnelheid ....................................................................................32
Snelheid vast (indien ingeschakeld) ................................................................33
Bestaande doseer- of protocolinfusies aanpassen ...................................................33
De optie INSTELLEN MET ML/U selecteren .........................................................33
De optie STEL IN MET DOSERING selecteren .......................................................33
Overzicht dosering ................................................................................33
Toevoegen medicijn (alleen beschikbaar tijdens infusie) .............................................33
Infusie instelling ..................................................................................34
Primaire instelling .................................................................................34
Secundaire instelling ..............................................................................34
Het TIV over de tijd instellen ......................................................................34
Aanpassen alarmvolume ..........................................................................34
Logboek ..........................................................................................34
Pompdetails ......................................................................................34
Profiel filter .......................................................................................35
Stand-by .........................................................................................35
Datum en tijd ....................................................................................35
Netwerkstatus ....................................................................................35
Draadloze verbinding .............................................................................35
Instructies SmartSite™ naaldvrij systeem ...........................................................36
Secundaire (zij-)infusies ...........................................................................37
Alarmen ...................................................................................39
OORSPRONKELIJKE ALARMEN .....................................................................39
3E EDITIE ALARMEN ..............................................................................44
Meldingen ........................................................................................48
Waarschuwingen .................................................................................48
Herstarten van een infusie na een lucht-in-setalarm .................................................49
Configuratie ................................................................................50
Geconfigureerde opties ............................................................................50
Configuratie van het softwareprofiel van BD Alaris™ neXus Editor ....................................51
Geneesmiddelenbibliotheek beschikbaar via de BD Alaris™ neXus
Editor-software ...................................................................................53
Weergave van eenheden ..........................................................................53
Bijbehorende producten .....................................................................54
Alaris™ Gateway-werkstation ......................................................................54
Infuussets ........................................................................................55
Onderhoud .................................................................................59
Procedures voor routineonderhoud .................................................................59
Werking van de batterij ...........................................................................59
Reiniging en opslag ...............................................................................60
Afvoeren .........................................................................................61
Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Specificaties ......................................................................................62
Specificatie IrDA, RS232 en verpleegkundigenalarm ................................................65
Infusiespecificaties ...............................................................................66
Trompet- en flowsnelheidscurves ...................................................................68
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
BDDF00572 Uitgave 2
3/72
Producten en reserveonderdelen .............................................................70
Reserveonderdelen ................................................................................70
Software .........................................................................................70
Documentgeschiedenis .....................................................................71
Contactinformatie ..........................................................................72
Klantenservicegegevens ...........................................................................72
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Over deze handleiding
BDDF00572 Uitgave 2
4/72
Over deze handleiding
Vóór gebruik moet de gebruiker volledig vertrouwd zijn met de in deze handleiding beschreven BD Alaris™ neXus GP
volumetrische pomp (hierna ‘pomp genoemd) .
Alle illustraties in deze handleiding tonen kenmerkende waarden en instellingen die kunnen worden gebruikt bij het
instellen van de functies van deze pomp.
Deze instellingen en waarden zijn alleen bedoeld ter illustratie. In het gedeelte Specificaties wordt het volledige scala aan
instellingen en waarden getoond.
w
Bewaar deze handleiding voor latere raadpleging tijdens de gebruiksduur van de pomp.
Het is belangrijk dat u alleen de meest recente versie van de Gebruiksaanwijzing (DFU) en Technische
onderhoudshandleiding van uw BD-producten raadpleegt. Deze documenten vindt u op bd.com. U kunt
gratis papieren exemplaren van de Gebruiksaanwijzing aanvragen door contact op te nemen met uw
lokale BD-vertegenwoordiger. Er wordt een geschatte levertijd gegeven zodra de bestelling is geplaatst.
Conventies in deze handleiding
Vetgedrukt Gebruikt voor schermnamen, opdrachten in de software, bedieningselementen en indicatoren
waarnaar in deze handleiding wordt verwezen, bijvoorbeeld Batterij-indicator, PURGEREN,
AAN/UIT- knop.
‘Enkele
aanhalingstekens
Worden gebruikt om kruisverwijzingen naar andere paragrafen in deze handleiding aan te
duiden. Bijvoorbeeld: zie 'Gebruik in combinatie met druppelsensor'.
Cursief Wordt gebruikt om naar andere documenten of handleidingen te verwijzen. Bijvoorbeeld:
raadpleeg de betreende Gebruiksaanwijzing voor meer informatie.
Ook gebruikt voor het definiëren van specifieke terminologie voor een handleiding, bijv. de
BDAlaris™ neXus GP volumetrische pomp (hierna pomp genoemd)…
Waarschuwingssymbool. Een waarschuwing maakt de gebruiker attent op de mogelijkheid
van letsel, overlijden of andere ernstige bijwerkingen die verband houden met het gebruik of
misbruik van de pomp.
w
Let op-symbool. Met het let op-symbool wordt de gebruiker erop attent gemaakt dat er een
probleem kan zijn met de pomp vanwege het gebruik of misbruik ervan. Dat zijn problemen
zoals storing of uitval van de pomp, schade aan de pomp of schade aan andere eigendommen.
Met dit let op-symbool worden ook de voorzorgsmaatregelen aangeduid die genomen moeten
worden om het gevaar te vermijden.
Opmerking: Opmerkingen bevatten aanvullende informatie of benadrukken een kwestie of procedure.
Gebruiker Getrainde en gekwalificeerde gebruikers die met het apparaat werken. Zie 'Beoogde gebruikers'.
Bevoegd
onderhoudspersoneel
Getraind en gekwalificeerd personeel dat service- en reparatiewerkzaamheden uitvoert en
gegevens naar en van het product uploadt en downloadt.
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Overzicht
BDDF00572 Uitgave 2
5/72
Overzicht
Inleiding
De BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp is een kleine, lichtgewicht volumetrische infusiepomp die nauwkeurige en
betrouwbare infusies biedt met een aantal verschillende snelheden.
De BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp kan worden geprogrammeerd om vloeistoen toe te dienen door
gebruik te maken van snelheid, volume per tijdseenheid, doseersnelheidsberekening, en voorgeprogrammeerde
medicijndoseringsprotocollen met de medicijnconcentratiewaarden en de veiligheidslimieten voor dosering van
Guardrails™.
De BD Alaris™ neXus Editor-software is een accessoire bij medische apparatuur, waarmee het ziekenhuis een best-
practice dataset kan ontwikkelen voor richtlijnen op het gebied van de IV-geneesmiddelendosering voor patiëntspecifieke
zorgterreinen. Elk profiel bevat een specifieke geneesmiddelenbibliotheek, evenals een geschikte pompconfiguratie.
Een profiel bevat ook Guardrails™ zachte en harde limieten, gebaseerd op klinische vereisten. De zachte limieten kunnen
worden genegeerd tijdens de infusieprogrammering en de harde limieten mogen niet worden genegeerd.
De BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp met een actieve dataset geeft automatisch een alarmmelding zodra een
doseerlimiet, boluslimiet of gewichtslimiet wordt overschreden. Deze veiligheidswaarschuwingen worden gemeld zonder
dat de pomp op een pc of een netwerk hoeft te zijn aangesloten.
De door het ziekenhuis gedefinieerde dataset is ontwikkeld en goedgekeurd door farmaceutische en klinische inbreng en
vervolgens door gekwalificeerd technisch personeel overgebracht naar de pomp met behulp van het BD Alaris™ neXus-
overdrachtsprogramma.
Opmerking: elk ernstig incident dat zich voordoet met betrekking tot deze pomp moet worden gemeld aan de fabrikant
en de relevante lokale regelgevende instantie.
Beoogd gebruik
De BD Alaris™ neXus GP volumetrische pompen worden gebruikt in ziekenhuizen, gezondheidszorgfaciliteiten en
tijdens medisch ambulancevervoer, om continue of intermitterende therapie te leveren via klinisch geaccepteerde
toedieningswegen. De BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp is bedoeld voor het regelen van de snelheid en het
volume. De BD Alaris™ neXus volumetrische pomp is bedoeld voor gebruik bij volwassenen en kinderen.
Beoogde gebruikers
De primaire gebruikers van de BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp zijn:
Verpleegkundige
Arts
Biomedisch technicus
Verpleegkundigenopleider
De secundaire gebruikers van de BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp zijn:
Apotheker
Materiaalmanager
Patiëntdoelgroepen
De BD Alaris™ neXus GP volumetrische pompen worden gebruikt bij kinderen en volwassenen met diverse medische of
chirurgische aandoeningen. De pompen worden gebruikt bij patiënten met een gewicht tot 250 kg of hoger.
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Overzicht
BDDF00572 Uitgave 2
6/72
Klinische voordelen
De BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp biedt continue of intermitterende infusie van parenterale vloeistoen en/
of geneesmiddelen voor de behandeling van diverse medische aandoeningen. Elektronische infusieapparaten worden
gebruikt wanneer de kritieke medische toestand van de patiënt een meer directe, nauwkeurige en aanhoudende impact
van vloeistoen en medicatie vereist dan kan worden bereikt met orale therapieën of andere vormen van intraveneuze
toediening (bijv. zwaartekrachttoediening of intraveneuze toediening). De toegediende vloeistoen en geneesmiddelen
onderhouden de normale fysiologische lichaamsfuncties of bieden therapeutische eecten om ziekte of een ongezonde
toestand als gevolg van letsel of een andere beperking te bestrijden.
Gebruiksvoorwaarden
De BD Alaris™ neXus GP volumetrische pompen zijn medische hulpmiddelen die zijn voorbehouden voor gebruik door
gekwalificeerd, getraind personeel om continue of intermitterende infusietherapie te leveren van:
Vloeistoen
Medicatie
Voedingssupplementen
Bloed en bloedproducten
Indicaties
De BD Alaris™ neXus GP volumetrische pompen zijn geïndiceerd voor het toedienen van therapieën via de volgende
klinisch geaccepteerde toedieningswegen
Intraveneus (IV)
Subcutaan
Irrigatie van vloeistofruimten
Contra-indicaties
De BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp is gecontra-indiceerd voor enterale of epidurale therapieën.
Ongewenste bijwerkingen
De BD Alaris neXus GP volumetrische pomp heeft geen ongewenste bijwerkingen gerelateerd aan het gebruik ervan
wanneer de pomp wordt gebruikt in overeenstemming met de Gebruiksaanwijzing.
Compatibiliteit
De BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp is compatibel met:
Het Alaris™ Gateway-werkstation – zie 'Bijbehorende producten'
Standaard wegwerpinfuussets voor eenmalig gebruik – zie 'Infuussets'
De Active RFID-assettag die door BD bij deze pomp wordt geleverd
De volgende softwareproducten zijn ook compatibel – zie 'Producten en reserveonderdelen'
- BD Alaris™ neXus Editor-softwarekit
- BD Alaris™ Technical Utility
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Overzicht
BDDF00572 Uitgave 2
7/72
Functies van de volumetrische pomp
Alarmindicatielampje
Scherm
Softkeys
Chevrontoetsen
Deur
Deurhendel
Bedieningstoetsen en
indicatoren
(zie volgende pagina)
Flowsensor-connector
Connector RS232/
verpleegkundigenalarm
(klep verwijderd voor de
duidelijkheid)
Ontgrendelingshendel
voor draainok
Ingeklapte paalklem
Draainok voor vergrendeling
op horizontale rechthoekige
staven
Klep netzekeringen
Netvoedingsingang
IR-communicatiepoort
Aansluiting
potentiaalvereening (PE)
Greep
Medical Device Interface
(MDI)
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Overzicht
BDDF00572 Uitgave 2
8/72
Bedieningstoetsen
Symbool Omschrijving
a
Toets AAN/UIT – druk één keer op deze toets om de pomp in te schakelen. Houd de toets
circa drie seconden ingedrukt om de pomp uit te schakelen.
Opmerking: er worden logboeken bijgehouden voor het geval dat het systeem
uitvalt, bijvoorbeeld wanneer de pomp wordt uitgeschakeld of bij een
onverwachte stroomstoring.
b
Toets START – indrukken om de infusie te starten. Tijdens de infusie knippert de groene led.
h
Toets PAUZE – indrukken om de infusie te onderbreken. Het oranje led-lampje brandt
tijdens de pauzestand.
R
Toets ONDERDRUKKEN – indrukken om het alarm gedurende twee minuten te
onderdrukken. Na deze tijd zal het alarm opnieuw klinken. Druk een tweede keer op
de toets ONDERDRUKKEN om het geluid van het alarm weer in te schakelen.
Opmerking: alleen bij een aandachtsalarm: houd de knop wanneer er geen alarm
klinkt ingedrukt totdat er vier hoorbare pieptonen weerklinken, om de
stille periode te verlengen tot 15 minuten.
i
Toets VULLEN/BOLUS – indrukken om toegang te krijgen tot de softkey VUL of BOLUS.
Houd de softkey ingedrukt om de functie te bedienen.
VUL – vult de infusieset met vloeistof wanneer u voor het eerst een infusie instelt.
De pomp is in de pauzestand.
De infusieset is niet aangesloten op een patiënt.
Het geïnfundeerde volume wordt niet opgeteld bij het totale weergegeven
geïnfundeerde volume.
BOLUS – de vloeistof of het geneesmiddel wordt met hogere snelheid toegediend.
Pomp infundeert
De infusieset is aangesloten op de patiënt.
Het geïnfundeerde volume wordt opgeteld bij het totale weergegeven
geïnfundeerde volume.
d
Toets OPTIE – indrukken om toegang te krijgen tot de optionele functies.
e
Toets DRUK – gebruik deze toets om de pompdruk weer te geven en de alarmgrens aan
te passen.
f
Toets CHEVRON – dubbele of enkele chevrontoetsen waarmee u de waarden op het
scherm sneller/langzamer kunt verhogen of verlagen.
g
BLANCOSOFTKEYS – gebruik deze toetsen overeenkomstig de meldingen op het scherm.
Indicatorlampjes
Symbool Omschrijving
S
NETSPANNING-indicator – als dit indicatielampje brandt, is de pomp aangesloten op het
elektriciteitsnet en wordt de batterij opgeladen.
j
BATTERIJ-indicator – als dit indicatielampje brandt, werkt de pomp op de interne batterij.
Wanneer het indicatielampje knippert, is het batterijvermogen laag, met minder dan
30minuten resterende gebruikstijd.
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Overzicht
BDDF00572 Uitgave 2
9/72
Functies hoofdscherm
Hoofdscherm – als het TIV niet is ingesteld (de druppelsensor moet worden gebruikt)
Infusiestatus/Naam
medicijn/Profielnaam/
Primair of Secundair
(Alleenals Secundair is
ingeschakeld in de dataset)
Infusiesnelheid
Geïnfundeerd volume
Softkeys
Aanduidingen softkeys
Wis geïnfundeerd volume
Stel TIV-optie in
VOLUME
ml/h
VOLUME
ml
25.0
50.0
WiFi
OP PAUZE
SNELHEID
TIV
a)
OP PAUZE
SNELHEID
STEL SNELH. IN MET
OP PAUZE
SNELHEID
SNELHEID TE LAAG
OP PAUZE
SNELHEID
SNELHEID TE HOOG
Als de snelheid niet is ingesteld en
0,0 ml/u aangeeft, wordt bericht a)
weergegeven.
b)
OP PAUZE
SNELHEID
STEL SNELH. IN MET
OP PAUZE
SNELHEID
SNELHEID TE LAAG
OP PAUZE
SNELHEID
SNELHEID TE HOOG
Als de geprogrammeerde snelheid
in het geneesmiddelprotocol tussen
0,0 ml/u en 0,1 ml/u exclusief ligt,
wordt bericht b) weergegeven.
Hoofdscherm – als het TIV is ingesteld
Infusiestatus/Naam medicijn/
Profielnaam/Primair of
Secundair (Alleen als Secundair
is ingeschakeld in de gegevensset)
Infusiesnelheid
Dosissnelheid
Te infunderen volume
Geïnfundeerd volume
Resterende tijd
Softkeys
Aanduidingen softkeys
Wis geïnfundeerd volume
Stel TIV-optie in
ADRENALINE
VOLUME
25.0
ml/h
µg/kg/24h
16.7
VOLUME
ml
ml
45.0
50.0
WiFi
SNELHEID
TIV
1u 48m 00s
TIV
c)
OP PAUZE
SNELHEID
STEL SNELH. IN MET
OP PAUZE
SNELHEID
SNELHEID TE LAAG
OP PAUZE
SNELHEID
SNELHEID TE HOOG
Als de geprogrammeerde
snelheid groter is dan de
MAX. INFUSIESNELHEID in het
geneesmiddelprotocol, wordt
bericht c) weergegeven.
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Overzicht
BDDF00572 Uitgave 2
10/72
Schermpictogrammen
Symbool Omschrijving
Pictogram voor weergave van resterende tijd – geeft de resterende tijd aan voordat het TIV wordt
voltooid. Als de tijd langer is dan 24uur wordt 24+ weergegeven.
N
Accupictogram – duidt het batterijniveau van de accu aan en licht op wanneer de accu moet worden
opgeladen.
Drukinformatiepictogram – toont de druk van niveau 0, de eerste streep, tot niveau 8. Alarmgrenzen:
niveau 0–8.
?
Geeft aan dat de ingevoerde waarde buiten de zachte limieten ligt, zoals gedefinieerd in de dataset.
Deze waarschuwing kan worden genegeerd (geeft aan dat het Guardrails™-veiligheidsprotocol wordt
gebruikt).
!
Geeft aan dat de ingevoerde waarde buiten de harde limieten van de Guardrails™ ligt, zoals
gedefinieerd in de dataset. De waarschuwing kan niet worden genegeerd. Dit symbool wordt
ook gebruikt om de gebruiker erop te attenderen dat de snelheid moet worden ingesteld.
Geeft aan dat de snelheid van de pomp lager is (pijlen wijzen naar beneden) dan de zachte limiet
van Guardrails™.
Geeft aan dat de snelheid van de pomp hoger is (pijlen wijzen naar boven) dan de zachte limiet
van Guardrails™.
Wifi
Geeft aan wanneer de pomp via wifi is aangesloten.
Wifi
Geeft aan dat de pomp niet via wifi is aangesloten.
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Overzicht
BDDF00572 Uitgave 2
11/72
Labelsymbolen
Symbool Omschrijving
Opgelet (raadpleeg het bijgeleverde document)
x
Aansluiting potentiaalvereening (PE)
Connector RS232/verpleegkundigenalarm
l
Type CF toegepast defibrillatiebestendig onderdeel (mate van bescherming tegen
elektrische schokken)
IP33
Beschermd tegen vaste voorwerpen groter dan 2,5 mm.
Beschermend tegen sproeiend water tot 60° vanuit verticale stand.
r
Wisselstroom
Het apparaat voldoet aan de vereisten van de Richtlijn van de Raad 93/42/EEC zoals
gewijzigd door 2007/47/EC.
T
Productiedatum
t
Fabrikant
Connector voor druppelsensor
U
Niet voor gemeentelijke afvalverwerking
W
Vermogen zekering
+40°C
0°C
Temperatuurbereik bij werking – De pomp kan worden gebruikt bij een temperatuur
van 0 tot 40 °C.
De pomp kan via wifi communiceren.
Medisch hulpmiddel
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Aan de slag
BDDF00572 Uitgave 2
12/72
Aan de slag
w
Lees deze Gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de pomp gaat gebruiken.
Eerste set-up
1. Controleer of de pomp compleet en onbeschadigd is en ga na of het voltage dat op de label staat vermeld,
overeenkomt met de netvoeding.
2. De meegeleverde onderdelen zijn:
Netvoedingskabel (indien gewenst) Elektronische gebruiksaanwijzing
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp Beschermende verpakking
Gebruiksaanwijzing (cd)
3. Sluit de pomp minimaal 2,5 uur aan op de netvoeding, zodat de interne batterij wordt opgeladen (controleer of de
S brandt).
w
Als de pomp wordt opgestart zonder dat deze is aangesloten op de elektriciteitsvoorziening, werkt
de pomp automatisch op de interne batterij.
Als de pomp niet goed functioneert, moet u deze zo mogelijk weer opbergen in de originele,
beschermende verpakking en laten nakijken door een gekwalificeerde onderhoudsmonteur.
Stroomvoorziening
De pomp wordt gevoed vanuit de AC-voeding via een standaard IEC AC-voedingsconnector of het Alaris™ Gateway
werkstation (werkstation) wanneer deze is gekoppeld. Wanneer de pomp is aangesloten op de netstroom, brandt de
netvoedingsindicator.
w
Haal de stekker uit het stopcontact om de pomp te isoleren van de netvoeding.
De pomp moet zo worden geplaatst dat de gebruiker de mogelijkheid heeft de stekker uit het stopcontact
te halen.
Wifi-configuratie
Een wifi-configuratiepakket moet eerst door gekwalificeerd onderhoudspersoneel worden aangemaakt en overgebracht
naar de pomp met de BD Alaris™ Technical Utility (ATU).
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Aan de slag
BDDF00572 Uitgave 2
13/72
Dataset met fabrieksinstellingen
De pomp wordt geleverd met de volgende standaard dataset van de fabriek:
Parameter Fabriekstandaardinstelling Standaardeenheden, uitsluitend
ingeschakeld voor dosering
Waarschuwing ac-storing Ingeschakeld ml/u
Geluidsvolume Gemiddeld ng/kg/min
Aanpasbaar alarmvolume Uitgeschakeld µg/min
Occlusiealarmdruk L5 µg/u
Max. druk L8 µg/kg/min
Titreersnelheid Uitgeschakeld µg/kg/u
Max. infusiesnelheid 1200 ml/u mg/u
Snelheid vast Uitgeschakeld mg/kg/min
Bolusmodus Alleen manueel mg/kg/u
Standaard bolussnelheid 500ml/u g/u
Max. bolussnelheid 1200 ml/u U/u
Max. bolusvolume 5 ml U/kg/u
Standaardgewicht 1 kg mmol/u
Zachte limiet minimumgewicht 1 kg nmol/kg/min
Zachte limiet
maximumgewicht
150 kg mmol/kg/u
AIL-grens 100 μL
Primaire max. TIV 9999 ml
Secundaire infusie Uitgeschakeld
Prime Rate (Vulsnelheid) 200 ml/u
Max. vulvolume 20 ml
Bijna lege spuit 5 minuten
KVO 5 ml/u
w
Raadpleeg de sectie 'Weergave van eenheden' in de Gebruiksaanwijzing voor de eenheden die u kunt
configureren.
De standaard dataset heeft geen medicijnspecifieke Guardrails™-limieten. Om de limieten in te stellen,
gebruikt u de BD Alaris™ neXus-software om een aangepaste dataset te maken. Wees voorzichtig
wanneer u de Guardrails™-limieten opgeeft.
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Aan de slag
BDDF00572 Uitgave 2
14/72
Installatie paalklem
w
Bevestig de pomp op de paal of het werkstation, zoveel mogelijk op gelijke hoogte met het hart van
de patiënt.
w
Controleer voorafgaand aan ieder gebruik of de paalklem:
geen tekenen van overmatige slijtage vertoont,
geen tekenen van overmatige speling in de verlengde, uitgeklapte positie vertoont.
Als deze tekenen worden waargenomen, dient de pomp buiten werking te worden gesteld voor controle
door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
De paalklem wordt aan de achterzijde van de pomp bevestigd en
zorgt voor een stevige aansluiting op verticale infuusstandaards
met een diameter van 15 tot 40 mm.
1. Trek de weggeklapte paalklem naar u toe en schroef de klem
los tot er voldoende ruimte ontstaat voor de paal.
2. Plaats de pomp rond de paal en draai de schroef vast tot de
klem aan de paal vastzit.
*
*
Uitgespaarde ruimte
Monteer de pomp nooit zodanig dat de infuusstandaard topzwaar of instabiel wordt.
w
Controleer of de paalklem is weggeklapt en in de uitgespaarde ruimte aan de achterzijde van de pomp
is geplaatst voordat u deze aansluit op een werkstation of als de pomp niet gebruikt wordt.
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Aan de slag
BDDF00572 Uitgave 2
15/72
Installatie op werkstation of apparatuurrail
De draainok kan op de rechthoekige stang op het werkstation of apparatuurrails van 10 mm bij 25 mm worden geplaatst.
1. Plaats de draainok aan de achterzijde van de
pomp op één lijn met de rechthoekige stang op het
werkstation of de apparatuurrail.
2. Druk de pomp stevig op de rechthoekige stang of
apparatuurrail.
3. Zorg ervoor dat de pomp stevig vastzit. Controleer
of de pomp goed is bevestigd door deze voorzichtig
weg te trekken van het werkstation zonder de
ontgrendelingshendel te gebruiken. Als de pomp stevig
vastzit, mag deze niet loskomen van het werkstation.
4. Om de pomp te verwijderen, drukt u de
ontgrendelingshendel in en trekt u de pomp naar u toe.
Alaris®
GP
Rechthoekige stang
Ontgrendelingshendel
(indrukken om te
ontgrendelen)
Draainok
De pomp kan van het werkstation vallen als deze niet goed is gemonteerd. Dit kan leiden tot letsel bij de
gebruiker en/of de patiënt.
w
Aanbevolen wordt de infuuscontainers op een hanger te plaatsen direct boven de pomp in combinatie
waarmee ze worden gebruikt. Hierdoor wordt het risico op verwarring van de infusiesystemen bij gebruik
van meer volumetrische pompen verminderd.
De pomp kan uitsluitend op het horizontale deel van de werkstations worden bevestigd.
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Aan de slag
BDDF00572 Uitgave 2
16/72
Alaris™-veiligheidsklem
Alaris™-veiligheidsklem*: Veiligheidsklem in niet-afgesloten positie:
Als er een nieuwe infusieset uit de verpakking wordt
gehaald, bevindt de veiligheidsklem zich in deze positie**:
Veiligheidsschuifklem
Frame veiligheidsklemKlep veiligheidsklem
FLOW
INGESCHAKELD
Klem in de open positie
Veiligheidsklem in afgesloten positie: De veiligheidsklem handmatig bedienen
Nadat de infusieset in de pomp is geplaatst, worden
door het openen van de deur de deurhaken geactiveerd
waardoor de schuif van de veiligheidsklem naar buiten
wordt getrokken, zie afbeelding:
Om de schuif handmatig in de open positie te plaatsen,
moet de lip van de veiligheidsklem naar boven worden
geduwd en de schuif van de veiligheidsklem volledig in het
frame worden gedrukt.
GEEN DRUPPELS
De klem bevindt zich in
de GESLOTEN POSITIE
Æ
Ê
1. Druk
omhoog
2. Druk
w
w
Door op de schuif van de veiligheidsklem te drukken, ontvangt de patiënt de volledige, ingestelde flow.
Om die reden wordt aanbevolen ook de rollerklem altijd te sluiten.
Als er echter een zwaartekrachtinfusie is gewenst, moet de lip van de veiligheidsklem omhoog worden
geduwd en de oranje schuif van de veiligheidsklem volledig in het frame worden geduwd om flow
mogelijk te maken. De zwaartekrachtinfusie kan worden gereguleerd met behulp van de rollerklem op
de set.
* Wordt hierna 'veiligheidsklem' genoemd.
** Dit is noodzakelijk om beschadiging van de lijn tijdens opslag te voorkomen, een juiste sterilisatie te verzekeren
en directe vulling mogelijk te maken.
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Aan de slag
BDDF00572 Uitgave 2
17/72
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
Infuussets
Om zeker te zijn van een correcte en nauwkeurige werking, mag u uitsluitend de infusiesystemen
voor eenmalig gebruik van BD gebruiken die in deze Gebruiksaanwijzing worden beschreven.
Aangeraden wordt infusiesets te verwisselen volgens de instructies in het hoofdstuk
'De infusieset verwisselen'. Lees vóór gebruik de met de infusieset meegeleverde
Gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Het gebruik van niet-gespecificeerde infuussets kan de werking van de pomp en de
nauwkeurigheid van de infusie nadelig beïnvloeden.
Door combinatie van verschillende apparaten en/of instrumenten met infusiesets en andere
lijnen, bijvoorbeeld via een 3-wegkraantje of meervoudige infusies, kan de werking van de
pomp worden beïnvloed. Daarom moet de pomp nauwlettend worden gecontroleerd.
Als de infusieset niet goed van de patiënt geïsoleerd is doordat het kraantje in de set niet
is gesloten of de klem/rollerklem in de lijn niet is geactiveerd, kan dit een ongecontroleerde
stroom veroorzaken.
Infusiesets van BD zijn uitgerust met een lijnklem, die kan worden gebruikt om de lijn
af te sluiten als het nodig mocht zijn de vloeistofstroom te stoppen.
De pomp is een positieve-drukpomp, waarvoor infusiesets uitgerust met Luer lock-
aansluitingen of gelijkwaardige koppelingsaansluitingen gebruikt moeten worden.
Om vanuit een buret te infunderen, sluit u de rolklem boven de buret en opent u de klem
op de ontluchting aan de bovenkant van de buret.
Gooi de infusieset weg als de verpakking beschadigd is of als de beschermkap is losgeraakt.
Zorg ervoor dat de sets niet geknikt zijn omdat dit de lijnen af kan sluiten.
Opvouwbare zakken, glazen flessen en halfharde containers gebruiken
Aanbevolen wordt de ontluchtingsklep op de pompsets te openen bij gebruik van glazen
flessen of halfharde containers. Dit om het partiële vacuüm dat ontstaat als de vloeistof
wordt geïnfundeerd vanuit de containers, te verminderen. Door deze handeling wordt ervoor
gezorgd dat de pomp de volumetrische nauwkeurigheid kan handhaven terwijl de container
wordt geleegd. De ontluchtingsklep moet bij halfstijve containers worden geopend nadat de
container is aangeprikt en de druppelkamer is gevuld.
Stappen voor opvouwbare zakken
Volg de stappen 1 tot en met 3 zoals
aangegeven voor de halfstijve containers.
Open de ontluchtingsklep echter niet
zoals aangegeven bij stap 4, maar vul
de set zoals aangegeven bij stap 5. Zorg
ervoor dat de insteekopening van de
zak volledig is doorboord voordat u de
druppelkamer vult.
Opmerking: controleer of de ontluch-
tingsklep is gesloten voordat
u de druppelkamer vult.
Stappen voor halfstijve containers
4.
5.
3.2.
Prik de
container aan
Vul de
druppel-
kamer tot
de vullijn
Vul de set door de
rolklem te openen /
sluiten
1.
Sluit de
rolklem
Open de
ventilatieklep zodat
de druk gelijk kan
worden – klaar voor
het infuus
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Aan de slag
BDDF00572 Uitgave 2
18/72
Gebruiksomgeving
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik op algemene ziekenhuisafdelingen, afdelingen voor
kritieke en intensieve zorg, operatiekamers en eerstehulpafdelingen. De pomp mag ook
worden gebruikt in een ambulanceomgeving. Zorg ervoor dat de pomp op de juiste manier
wordt bevestigd met de meegeleverde paalklem. De pomp is bestand is tegen mogelijke
schokken en vibraties bij gebruik in een ambulance, conform de norm EN 1789. Laat de
pomp zo snel mogelijk grondig inspecteren door bevoegd onderhoudspersoneel indien de
pomp is gevallen of ernstige fysieke problemen vertoont.
De pomp mag ook buiten de ambulance worden gebruikt, op voorwaarde dat de temperatuur
zich binnen de limieten bevindt die worden vermeld in het gedeelte 'Specificaties' op het etiket
van de pomp.
Het gebruik van een infuuspomp in combinatie met andere pompen of apparaten waarvoor
vasculaire toegang noodzakelijk is, maakt extra controle noodzakelijk. De grote drukvariaties
die dergelijke pompen in het vloeistofkanaal veroorzaken, kunnen tot onjuiste toediening
van geneesmiddelen of vloeistoen leiden. Typische voorbeelden zijn de pompen die worden
gebruikt bij dialyse, bypass of cardiale ondersteuningstoepassingen.
De pomp is geschikt voor gebruik in ziekenhuizen en klinische omgevingen anders dan
huishoudelijke vestigingen die zijn verbonden met het eenfase-wisselstroomnet.
Deze pomp is niet bedoeld voor gebruik in de nabijheid van brandbare anesthesiemengsels
met lucht of zuurstof of lachgas.
Bedrijfsdruk
Het pompdrukalarmsysteem is niet ontworpen als bescherming tegen, of detectie van
extravasatie of weefselbeschadiging, complicaties die zich kunnen voordoen.
Alarmvoorwaarden
Alaris®
GP
De diverse alarmcondities die de pomp constateert zullen de infusie stoppen en visuele en
geluidsalarmen activeren. De gebruikers moeten regelmatig controleren of de infusie correct
verloopt en of er geen alarm actief is.
Alarmtooninstellingen blijven bewaard bij een stroomuitval, maar sommige
systeemstoringen zullen leiden tot verlies van de alarminstellingen. De nieuwe
alarmtooninstellingen worden opgeslagen bij het uitschakelen vanuit de tech-modus na
een wijziging. De instellingen gaan verloren als er een koude start wordt uitgevoerd, maar
moeten worden opgeslagen voor storingen waarbij geen koude start is vereist.
BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp
Aan de slag
BDDF00572 Uitgave 2
19/72
Elektromagnetische compatibiliteit en interferentie
M
Medische elektrische apparatuur vereist extra voorzorgsmaatregelen met betrekking tot
EMC. Inbedrijfname, installatie en gebruik moet worden uitgevoerd in overeenstemming met
de EMC-informatie in deze Gebruiksaanwijzing en de Technische onderhoudshandleiding.
Deze pomp is getoetst aan de EMC-limieten volgens IEC/EN 60601-1-2 en
IEC/EN 60601-2-24.
Therapeutische stralingsapparatuur: gebruik de pomp niet in de buurt van therapeutische
stralingsapparatuur van welke aard dan ook. De straling die door apparatuur voor
stralingstherapie (bijvoorbeeld een lineaire versneller) wordt gegenereerd, kan de werking
van de pomp ernstig belemmeren. Raadpleeg de aanbevelingen van de fabrikant met
betrekking tot veilige afstand en andere voorzorgsmaatregelen. Neem voor meer informatie
contact op met uw lokale BD-vertegenwoordiger.
MR
Magnetic Resonance Imaging (MRI): de pomp bevat ferromagnetische materialen die
vatbaar zijn voor de storingen van het magneetveld dat wordt gegenereerd door een MRI-
apparaat. Daarom wordt de pomp niet beschouwd als een MRI-compatibele pomp als
zodanig. Als het gebruik van de pomp binnen een MRI-omgeving onvermijdelijk is, adviseert
BD dringend de pomp te installeren op een veilige afstand van het magneetveld buiten het
geïdentificeerde 'gebied voor gecontroleerde toegang' om zo magnetische interferentie
bij de pomp of vervorming van het MRI-beeld te voorkomen. Deze veilige afstand moet
worden vastgesteld conform de aanbevelingen van de fabrikant met betrekking tot
elektromagnetische interferentie (EMI). Raadpleeg de Technische onderhoudshandleiding
van het product (TSM) voor meer informatie. U kunt ook contact opnemen met uw lokale BD-
vertegenwoordiger voor verdere richtlijnen.
De pomp is compatibel met chirurgische HF-apparatuur, mits de pomp zich op een afstand
van meer dan 15 cm van het actieve onderdeel van het chirurgische HF-apparaat bevindt.
Direct contact tussen chirurgische HF-apparatuur en de pomp en/of bijbehorende accessoires
en kabels moet worden vermeden.
Accessoires: gebruik geen niet-aanbevolen accessoires bij de pomp. De pomp is getest
en uitsluitend conform de relevante EMC-claims bevonden als de aanbevolen accessoires
worden gebruikt. Het gebruik van andere accessoires, transducers of kabels dan gespecificeerd
door BD kan leiden tot verhoogde emissies of verminderde immuniteit van de pomp.
Alaris®
GP
Dankzij de emissiekarakteristieken van deze apparatuur is deze geschikt voor industrieel
en ziekenhuisgebruik (CISPR 11 klasse A). Als deze apparatuur wordt gebruikt in een
woonomgeving (waarvoor CISPR 11 klasse B normaal gesproken vereist is), kan het zijn
dat deze niet voldoende bescherming biedt tegen radiofrequente communicatiediensten.
De gebruiker moet mogelijke risico's inperken, bijvoorbeeld door de pomp op een andere
plek of in een andere richting te plaatsen. De pomp zendt echter een bepaald niveau van
elektromagnetische straling uit die binnen de grenzen valt zoals gespecificeerd in IEC/EN
60601-2-24 en IEC/EN 60601-1-2.
De goedkeuring van de draadloze module is exclusief co-locatie met een andere zender.
De pomp mag niet worden gebruikt naast of gestapeld met andere apparatuur buiten het
Alaris™ Gateway-werkstation; echter, indien naast elkaar of gestapeld gebruik noodzakelijk
is, moet de pomp in de gaten worden gehouden om te controleren of hij normaal werkt in de
configuratie waarin deze wordt gebruikt.
Draagbare RF-communicatieapparatuur (inclusief randapparatuur zoals antennekabels en
externe antennes) mag niet worden gebruikt binnen 30 cm van enig onderdeel van de pomp,
dit geldt ook voor door de fabrikant vermelde kabels. Anders kan dit de prestaties van deze
apparatuur doen verminderen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

BD Alaris™ neXus GP volumetrische pomp Kasutusjuhend

Kategooria
Kohvi valmistamise tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend