Thuasne Lymphatrex Expert Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Expert
fr Dispositif de compression sur mesure patient ........................................................................4
en Made-to-measure patient compression device .....................................................................6
de Für Patienten maßgefertigtes Kompressionsprodukt .......................................................8
nl Compressiehulpmiddel op maat van de patiënt ................................................................. 10
it Dispositivo di compressione su misura paziente ................................................................. 13
es Dispositivo de compresión a medida del paciente .............................................................15
pt Dispositivo de compreso à medida do paciente .............................................................. 17
da Kompressionsprodukt efter patientens mål ......................................................................... 20
fi Kompressiotuote potilaan mittojen mukaan .........................................................................22
sv Individanpassad kompressionsprodukt ...................................................................................24
el Διάταξη συμπίεσης στα μέτρα του ασθενούς .....................................................................26
cs Kompresivní pomůcka na míru pacienta ..................................................................................29
pl Wyrób uciskowy wykonywany dla pacjenta na miarę .......................................................31
lv Pacientam pielāgots kompresijas izstrādājums ..................................................................33
lt Pagal paciento užsakymą pagaminta kompresinė priemonė .....................................36
et Patsiendile eritellimusel valmistatav kohandatud kompressioontoode .............38
sl Kompresijski pripomoček po meri bolnika .............................................................................40
sk Kompresívna pomôcka vyrobená na mieru pacienta........................................................42
hu A páciens méretére készült kompressziós eszköz ............................................................ 44
bg Персонализирано компресионно изделие за пациента .......................................... 47
ro Dispozitiv de compresie adaptat la măsura pacientului ................................................49
ru Компрессионные изделия по меркам пациента .............................................................51
hr Kompresijski proizvod po mjeri bolesnika.............................................................................. 54
zh 󰟊󱨳󳦕󱔪󰯆󳀔󰴛󰰫󳅻󱣲󰿸 ........................................................................................................................ 56
ja 󱂷󴥻󰳋󲿒󴉕󰬇 ............................................................................................................ 58
ko 󺜎󹡆󸪔󹹚󺛋󹘋󸳋󹍚󺅶󺅯 .......................................................................................................................... 60
ar 󰂟󰃔󰂏󰃅󰃀󰁯󰂹󰃄󰃑󰃁󰂬󰂣󰂰󰁯󰂠󰁯󰁳󰃀 ............................................................................................................61
DM210384
1 2
3 4
5 6 7 8
fr Dispositif médical Un seul patient - à usage multiple
en Medical device Single patient - multiple use
de Medizinprodukt Einzelner Patient – mehrfach anwendbar
nl Medisch hulpmiddel Eén patiënt – meervoudig gebruik
it Dispositivo medico Singolo paziente – uso multiplo
es Producto sanitario Un solo paciente – uso múltiple
pt Dispositivo médico Paciente único – várias utilizações
da Medicinsk udstyr Enkelt patient – flergangsbrug
fi Lääkinnällinen laite Potilaskohtainen – voidaan käyttää useita kertoja
sv Medicinteknisk produkt En patient – flera användningar
el Ιατροτεχνολογικό προϊόν Πολλαπλή χρήση - σε έναν μόνο ασθενή
cs Zdravotnický prostředek Jeden pacient – vícenásobné použiti
pl Wyrób medyczny Wielokrotne użycie u jednego pacjenta
lv Medicīniska ierīce Viens pacients – vairākkārtēja lietošana
lt Medicinos priemonė Vienas pacientas – daugkartinis naudojimas
et Meditsiiniseade Ühel patsiendil korduvalt kasutatav
sl Medicinski pripomoček En bolnik – večkratna uporaba
sk Zdravotnícka pomôcka Jeden pacient – viacnásobné použitie
hu Orvostechnikai eszköz Egyetlen beteg esetében többször újrahasználható
bg Медицинско изделие Един пациент – многократна употреба
ro Dispozitiv medical Un singur pacient – utilizare multiplă
ru Медицинское изделие Многократное использование для одного
пациента
hr Medicinski proizvod Jedan pacijent – višestruka uporaba
zh 󰳋󲼧󰿸󲉀 󰞐󰣝󱨳󳦕󱊪󲒱󰤏󲺸
ja 󰳋󲿒󲏯󰿸 󰞐󱨳󳦕󲺸󴊗󱼀󱁮󰤏󲺸
ko 󹠎󸦂󷻦󷻦 󺘒󺜎󹡆󹚆󺘒󺘪󹚢󸢢󸴾󹅢󹝟
ar 󰃓󰁳󰂤󰁯󰃍󰂀 󰁯󰃅󰂭󰁹󰂔󰃜󰂏󰂽󰁹󰃄󰂋󰂄󰂟󰃔󰂏󰃅󰃀
4
fr
DISPOSITIF DE COMPRESSION
SUR MESURE PATIENT
Description
La gamme LYMPHATREX Expert est une
gamme de dispositifs de compression réalisés
aux mesures du membre du patient en
tricotage rectiligne.
Cette gamme est disponible en plusieurs
modèles:
Membre supérieur:
Manchon
Manchon avec mitaine
Manchon avec gant
Mitaine
Gant
Membre inférieur:
Chaussette
Bas-cuisse
Hémi-collant
Collant
Panty
Couvre-orteils
Différentes options de finition sont disponibles
selon les recommandations de votre
professionnel de santé.
Composition
Membre inférieur : polyamide, élasthanne,
polyester, coton
Membre supérieur : polyamide, élasthanne,
polyester, coton
Antiglisse : silicone, élasthanne, polyamide,
polyester
Option pelote de compression : éthylène
acétate de vinyle
Mécanisme d’action
Les dispositifs LYMPHATREX Expert
apportent de la compression, en appliquant
une pression sur le membre, ils favorisent ainsi
la circulation lymphatique, aident à prévenir
la formation de l’œdème et à maintenir son
volume.
Ils sont disponibles en plusieurs classes de
compression AFNOR:
Membre supérieur
Classe 2 (15– 20mmHg)
Classe 3 (20– 36mmHg)
Membre inférieur
Classe 3 (20– 36mmHg)
Classe 4 (>36mmHg)
Destination : Le dispositif est prévu pour
être utilisé sur les membres inférieurs ou
supérieurs, des patients adultes ou enfants
souffrant d'au moins une des indications citées
ci-dessous, directement sur la peau.
Indications
Les dispositifs de compression LYMPHATREX
Expert sont indiqués dans les cas suivants:
Traitement de l’œdème aigu ou chronique,
par exemple le lymphœdème primaire
ou secondaire, du membre surieur ou
inférieur
Pathologies veineuses des membres
inférieurs (la/les classes de compression
recommandées sont indiquées entre
parenthèses):
-Veines variqueuses (≥ 3 mm)
(20-36mmHg)
-Post-sclérothérapie ou post-chirurgie
de veines variqueuses (≥ 3 mm)
(20-36mmHg)
-Œdème veineux chronique
(20-36mmHg)
-Troubles trophiques : pigmentation
ou eczéma, lipodermatosclérose
chronique ou atrophie blanche chronique
(20-36mmHg)
-Ulcère veineux cicatrisé (20-36mmHg et
> 36mmHg)
-Ulcère veineux actif (> 36mmHg)
-Affections veineuses chroniques liées
à la grossesse ou au post-partum
(20-36mmHg)
-Prévention et/ou traitement des
thromboses veineuses (membre inférieur)
et du syndrome post-thrombotique (20 -
36mmHg).
Mise en place
Vérifier l'intégrité du produit avant toute
utilisation.
Les dispositifs de compression
LYMPHATREX Expert doivent être enfilés
directement sur la peau.
Demander conseil à un professionnel de
santé.
Enfilage du manchon, manchon avec mitaine,
manchon avec gant:
Introduire la main à lintérieur du vêtement
et le retourner sur lui-même jusqu’à
l’ouverture prévue pour la main.
Insérer la main dans le vêtement puis le
faire glisser avec précaution sur le long du
membre jusque sous l’aisselle (manchon,
manchon avec mitaine et manchon avec
gant) ou jusqu’au poignet (mitaine et gant).
Éviter de tirer sur le vêtement plus qu’il n’est
nécessaire.
Ajuster le tement afin quil ne reste aucun
pli le long du membre.
Une fois le vêtement complètement mis en
place, masser le membre afin d’assurer une
compression homogène.
Enfilage de la mitaine, du gant et couvre-
orteils:
Insérer la main/le pied dans le vêtement
puis le faire glisser avec précaution jusqu’au
5
poignet (mitaine et gant) ou jusqu’à la
cheville (couvre-orteils).
Éviter de tirer sur le vêtement plus qu’il n’est
nécessaire.
Ajuster le tement afin quil ne reste aucun
pli sur la main/le pied.
Une fois le vêtement complètement mis en
place, masser le membre afin d’assurer une
compression homogène.
Enfilage des chaussettes, bas-cuisses,
collants, hémi-collants et panty:
Introduire la main à lintérieur du vêtement
et le retourner sur lui-même pour le panty
et jusqu’au talon pour les autres modèles.
Insérer le pied dans le vêtement jusqu’à ce
que le talon soit parfaitement en place.
Faire glisser avec précaution le vêtement le
long du membre jusqu’en dessous du genou
(chaussette), jusqu’en dessous du pli fessier
(bas-cuisse) ou jusqu’à la taille (collant,
mi-collant et panty).
Éviter de tirer sur le vêtement plus qu’il n’est
nécessaire.
Ajuster le tement afin quil ne reste aucun
pli le long du membre.
Bas-cuisse ou chaussette avec antiglisse :
pour mettre le tement en place, ne pas
le tirer sur la partie antiglisse, afin déviter
toute détérioration.
Une fois le vêtement complètement mis en
place, masser le membre afin d’assurer une
compression homogène.
Contre-indications
Ne pas utiliser LYMPHATREX Expert dans les
cas suivants:
Affections dermatologiques suintantes ou
majeure d’un membre concer
Allergies connues aux composants utilisés
Phlegmatia coerulea dolens (phlébite bleue
douloureuse avec compression artérielle)
d’un membre concerné
Thrombose septique d’un membre
concerné
Ne pas utiliser LYMPHATREX Expert sur les
membres inférieurs dans les cas suivants:
Artériopathie oblitérante des membres
inférieurs (AOMI) avec un index de pression
systolique (IPS)<0,6
Insuffisance cardiaque décompene
Microangiopathie diabétique évoluée (pour
une compression> 30mmHg)
Une réévaluation régulière du rapport
bénéfice/risque par un professionnel de
santé s’impose en cas de:
-AOMI avec IPS entre 0,6 et 0,9
-Neuropathie périphérique évoluée
Ne pas utiliser LYMPHATREX Expert sur les
membres supérieurs dans les cas suivants:
Pathologie du plexus brachial
Vascularites des extrémités.
Précautions
Se conformer strictement à la prescription
et au protocole d’utilisation préconisé par
votre professionnel de santé.
Veiller à ne pas abîmer le dispositif lors de la
mise en place, notamment avec les ongles.
Les dispositifs de compression
LYMPHATREX Expert sont conçus pour un
port de jour.
Ces dispositifs sont réalisés aux mesures du
patient pour exercer la pression nécessaire
conseillée par le professionnel de santé.
Tout usage par une autre personne
est fortement déconseillé et pourrait
présenter des risques (hygiène, sécurité et
performance).
Lobtention de la pression nécessaire
peut exiger la superposition de plusieurs
dispositifs de compression.
La réussite du traitement implique un port
régulier du dispositif.
Ne pas appliquer le produit directement sur
une plaie ouverte.
Veiller à bien couvrir toute lésion cutanée
par un pansement adapté avant d’utiliser les
dispositifs de compression.
Ne pas appliquer de crèmes avant
l’enfilage du vêtement, celles-ci pouvant
endommager le produit.
Vérifier que le système antiglisse puisse
s’appliquer sur une peau saine et non lésée.
En cas de gêne importante, de variation
de volume du membre ou de sensations
anormales, de dégradation de létat de
la peau, dinfection, de changement de
performances du dispositif, ôter le dispositif
et consulter un professionnel de santé.
Du fait de lévolutivité constante de la
pathologie, il est préconisé un suivi régulier
chez un professionnel de santé afin de
vérifier que votre dispositif de compression
est toujours adapté à votre pathologie.
Ne pas utiliser pour la baignade.
Effets secondaires indésirables
Ce dispositif peut entraîner des réactions
cutanées comme des rougeurs, des
démangeaisons, des ampoules, des brûlures
voire des cloques.
Tout incident grave survenu en lien avec le
dispositif devrait faire l’objet d’une notification
au fabricant et à l’autorité compétente de
l’État Membre dans lequel l’utilisateur et/ou le
patient est établi.
Entretien
Il est recommandé de laver votre vêtement
avant la première utilisation.
6
Il est recommandé de laver votre vêtement
tous les jours, ou après chaque utilisation.
Les dispositifs de compression
LYMPHATREX Expert sont conçus pour
une utilisation quotidienne sur une durée
de 6 mois (soit 90 lavages).
Il est conseillé de les remplacer ensuite
afin de conserver leurs caractéristiques
techniques et lefficacité du traitement.
Lavage en machine:
Laver en machine à 30°C en cycle délicat.
Utiliser une lessive sans assouplissant. Ne
pas utiliser de produits agressifs (exemple:
produits chlorés).
Mettre le vêtement dans un filet de lavage
pour éviter que les autres vêtements
(notamment avec auto-agrippant ou
fermeture éclair) n’abîment le tricot de votre
orthèse.
Essorer sans tordre.
Faire sécher loin d’une source directe de
chaleur (radiateur, soleil...).
Ne pas utiliser de sèche-linge.
Ne pas repasser.
Stockage
Stocker le dispositif à température ambiante et
à l’abri de la lumière du soleil.
Élimination
Les dispositifs de compression LYMPHATREX
Expert doivent être éliminés conformément à
la réglementation locale.
Date de premier marquage CE : 2016
Conserver cette notice
en
MADE-TO-MEASURE PATIENT
COMPRESSION DEVICE
Description
LYMPHATREX Expert is a range of
compression devices made to the measures of
the patient’s limb by flat knit.
This range is available in several models:
Upper limb:
Armsleeve
Armsleeve with mitten
Armsleeve with glove
Mitten
Glove
Lower limb:
Sock
Stocking
Half-tight
Tights
Panty
Toe cap
Various finish options are available, depending
on the recommendations of your healthcare
professional.
Composition
Lower limb: polyamide, elastane, polyester,
cotton
Upper limb: polyamide, elastane, polyester,
cotton
Anti-slip system: silicone, elastane, polyamide,
polyester
Compression pad option: ethylene-vinyl
acetate
Mechanism of action
LYMPHATREX Expert devices provide
compression by applying pressure to the limb;
they thus promote lymph circulation, help
prevent oedema formation and maintain its
volume.
They are available in multiple AFNOR
compression classes:
Upper limb
Class 2 (15-20 mmHg)
Class 3 (20-36 mmHg)
Lower limb
Class 3 (20-36 mmHg)
Class 4 (> 36 mmHg)
Destination: The device is intended to be used
directly on the skin of the lower or upper limbs,
in adult or child patients suffering from at least
one of the indications listed below.
Indications
LYMPHATREX Expert compression devices
are indicated in the following cases:
Treatment of acute or chronic edema, for
example primary or secondary lymphedema
of the upper or lower limbs
Venous diseases of the lower limbs (the
recommended compression classes are
indicated in brackets):
-Varicose veins (≥3mm) (20-36mmHg)
-Following sclerotherapy or surgery for
varicose veins (≥3mm) (20-36mmHg)
-Chronic venous edema (20-36mmHg)
-Trophic disorders: pigmentation or
eczema, chronic lipodermatosclerosis or
chronic atrophie blanche (20-36mmHg)
-Healed venous ulcer (20-36mmHg and
> 36mmHg)
-Active venous ulcer (> 36 mmHg)
-Chronic venous disease associated with
pregnancy or post-partum (20-36mmHg)
-Prevention and/or treatment of venous
thrombosis (lower limb) and post-
thrombotic syndrome (20 - 36mmHg).
Fitting instructions
Check the product is not damaged before
use.
7
LYMPHATREX Expert devices should be
worn next to the skin.
Seek advice from a healthcare professional.
Putting on the armsleeve, armsleeve with
mitten, armsleeve with glove:
Place your hand inside the garment
and
turn it back on itself to the hand opening.
Place your hand inside the garment, then
carefully slide it over the limb to under the
armpit (armsleeve, armsleeve with mitten
and armsleeve with glove), or to the wrist
(mitten and glove).
Avoid pulling the garment any more than
necessary.
Adjust the garment to ensure there are no
wrinkles along the length of the limb.
Once the garment is properly in place,
massage the limb to ensure uniform
compression.
Putting on the mitten, glove and toe cap:
Place your hand/foot inside the garment,
then carefully slide it to the wrist (mitten
and glove) or ankle (toe cover).
Avoid pulling the garment any more than
necessary.
Adjust the garment to ensure there are no
wrinkles on the hand/foot.
Once the garment is properly in place,
massage the limb to ensure uniform
compression.
Putting on the socks, stockings, tights, half-
tights and panty:
Place your hand inside the garment and turn
it back on itself for the panty and to the heel
for the other models.
Slip your foot into the garment until the heel
is correctly positioned.
Carefully slide the garment over the limb
to below the knee (sock), below the gluteal
fold (stocking), or to the waist (tights, half-
tights and panty).
Avoid pulling the garment any more than
necessary.
Adjust the garment to ensure there are no
wrinkles along the length of the limb.
Stocking or sock with anti-slip system: when
putting on the garment, be careful not to
grip the anti-slip part to avoid any damage.
Once the garment is properly in place,
massage the limb to ensure uniform
compression.
Contraindications
Do not use LYMPHATREX Expert in the
following cases:
Weeping or major dermatological
conditions of a limb concerned
Known allergies to the materials used
Phlegmasia cerulea dolens (painful blue
phlebitis with arterial compression) of a
limb concerned
Septic thrombosis of a limb concerned
Do not use LYMPHATREX Expert on the lower
limbs in the following cases:
Peripheral artery disease (PAD) with ankle-
brachial pressure index (ABPI) < 0.6
Decompensated heart failure
Advanced diabetic microangiopathy (for
compression > 30 mmHg)
The risk/benefit ratio must be regularly
re-assessed by a healthcare professional in
the event of:
-PAD with ABPI between 0.6 and 0.9
-Advanced peripheral neuropathy
Do not use LYMPHATREX Expert on the upper
limbs in the following cases:
Brachial plexus injury
Vasculitis of the extremities.
Precautions
Strictly comply with your healthcare
professional’s prescription and
recommendations for use.
Take care not to damage the device when
fitting it, particularly with your nails.
LYMPHATREX Expert compression devices
are designed to be worn during the day.
These devices are made to the patient’s
measures to exert the necessary pressure
recommended by the healthcare
professional. They should not be used by
another person as this could present risks
(hygiene, safety and performance).
Achieving the necessary pressure
may require the overlaying of several
compression devices.
Treatment success requires that the device
be worn regularly.
Do not apply the product directly to an
open wound.
Before using a compression device, ensure
that any skin lesions are fully covered with
an appropriate dressing.
Do not apply creams before putting on the
garment since these could damage the
product.
Ensure that the anti-slip system can be
applied to healthy undamaged skin.
In the event of significant discomfort,
changes in limb volume or unusual
sensations, deterioration of skin condition,
infection or a change in performance of
the device, remove the device and seek the
advice of a healthcare professional.
Due to the constantly evolving nature of
the condition, regular monitoring by a
healthcare professional is recommended to
ensure that the garment is still suitable for
your condition.
8
Do not use when bathing.
Undesirable side-effect
This device can cause skin reactions, such as
redness, itching, blistering, burns or blisters.
Any serious incidents occurring related
to the device should be reported to the
manufacturer and to the competent authority
of the Member State in which the user and/or
patient is resident.
Washing
It is recommended that the garment be
washed before it is used for the first time.
Wash your garment every day, or after each
use.
LYMPHATREX Expert compression devices
are designed for daily use for periods of up
to 6 months (i.e. 90 washes).
They should then be replaced to maintain
their technical characteristics and the
effectiveness of the treatment.
Machine washing:
Machine wash at 30°C using the delicates
program.
Use a washing product without softener. Do
not use aggressive products (e.g., products
containing chlorine).
Place the garment in a wash bag to make
sure other garments (particularly those with
touch fasteners or zips) do not damage the
knit of your orthosis.
Squeeze out excess water without twisting.
Dry well away from any direct heat source
(radiator, sun, etc.).
Do not tumble-dry.
Do not iron.
Storage
Store the device at room temperature and
away from direct sunlight.
Disposal
LYMPHATREX Expert compression devices
should be disposed of as per local regulations.
Keep this instruction leaflet
de
FÜR PATIENTEN
MASSGEFERTIGTES
KOMPRESSIONSPRODUKT
Beschreibung
Die Produktreihe LYMPHATREX Expert ist
eine Reihe aus Kompressionsprodukten, die in
einer Flachstricktechnik maßgefertigt werden.
Diese Reihe besteht aus mehreren Modellen:
Arme:
Armstrumpf
Armstrumpf mit Handteil
Armstrumpf mit Handschuh
Handteil
Handschuh
Beine:
Kniestrumpf
Schenkelstrumpf
Einbeinhose
Strumpfhose
Panty
Zehenstrumpf
Je nach den Empfehlungen Ihrer
Gesundheitsfachkraft sind verschiedene
Ausführungen erhältlich.
Zusammensetzung
Bein: Polyamid, Elasthan, Polyester,
Baumwolle
Arm: Polyamid, Elasthan, Polyester,
Baumwolle
Haftband: Silikon, Elasthan, Polyamid,
Polyester
Optionale Kompressionspelotte: Ethylen-
Vinylacetat
Wirkmechanismus
Die LYMPHATREX Expert Produkte sorgen
für Kompression, indem sie Druck auf die
Gliedmaßen ausüben; so begünstigen
sie den lymphatischen Fluss, beugen der
Entstehung von Ödemen vor und wirken
Volumenveränderungen entgegen.
Sie sind in mehreren AFNOR-
Kompressionsklassen erhältlich:
Arme
Klasse 2 (15 – 20 mmHg)
Klasse 3 (20 – 36 mmHg)
Beine
Klasse 3 (20 – 36 mmHg)
Klasse 4 (>36mmHg)
Zweckbestimmung: Das Produkt ist zur
Verwendung an Armen und Beinen von
Erwachsenen oder Kindern, die unter
wenigsten einer der nachfolgend genannten
Indikationen leiden, bestimmt und direkt auf
der Haut zu tragen.
Indikationen
Die Kompressionsprodukte LYMPHATREX
Expert sind in folgenden Fällen indiziert:
Behandlung von akuten oder chronischen
Ödemen, zum Beispiel primäres oder
sekundäres Lymphödem an Armen oder
Beinen
Venenerkrankungen der Beine (die
empfohlenen Kompressionsklassen sind in
Klammern angegeben):
-Varizen (≥3mm) (20-36mmHg)
-nach Verödungen oder chirurgischen
Eingriffen an Varizen (≥ 3 mm)
(20-36mmHg)
-Chronisches Venenödem (20-36mmHg)
9
-Trophische Beschwerden:
Pigmentierung oder Ekzeme, chronische
Lipodermatosklerose oder chronische
weiße Atrophie (20-36mmHg)
-Vernarbtes Venengeschwür
(20-36mmHg und > 36mmHg)
-Akutes Venenödem (> 36mmHg)
-Chronische Venenbeschwerden während
der Schwangerschaft oder nach der
Entbindung (20-36mmHg)
-Prävention und/oder Behandlung von
Venenthrombosen (Beine) und des
post-thrombotischen Syndroms (20 -
36mmHg).
Anlegen
Vor jeder Verwendung die Unversehrtheit
des Produkts prüfen.
Die Kompressionsprodukte LYMPHATREX
Expert müssen direkt auf der Haut getragen
werden.
Rat einer Gesundheitsfachkraft einholen.
Anlegen des Armstrumpfs, des Armstrumpfs
mit Handteil und des Armstrumpfs mit
Handschuh:
Die Hand in das Produkt einführen
und dieses bis zur Handöffnung
umdrehen.
Hand in das Produkt einführen dann
vorsichtig über den Arm streifen, bis unter
die Achsel (Armstrumpf, Armstrumpf mit
Handteil und Armstrumpf mit Handschuh)
oder bis zum Handgelenk (Handteil und
Handschuh).
Nicht stärker am Produkt ziehen, als nötig.
Produkt so zurechtstreifen, dass es am Bein
keine Falten mehr wirft.
Sobald das Produkt korrekt sitzt, das
Bein massieren, damit eine homogene
Kompression entsteht.
Anlegen des Handteils, Handschuhs und
Zehenstrumpfs:
Die Hand/den Fuß in das Produkt einführen,
dann vorsichtig bis zum Handgelenk
(Armstrumpf und Handschuh) oder bis zum
Knöchel (Zehenstrumpf) hochziehen.
Nicht stärker am Produkt ziehen, als nötig.
Produkt so zurechtstreifen, dass es am Arm/
Bein keine Falten mehr wirft.
Sobald das Produkt korrekt sitzt, das
Bein massieren, damit eine homogene
Kompression entsteht.
Anlegen von Kniestrümpfen, Schenkelstrümpfen,
Strumpfhosen, Einbeinhosen und Pantys:
Die Hand in das Produkt einführen und
dieses im Fall der Panty umdrehen und
bei den anderen Modellen bis zur Ferse
umdrehen.
Den Fuß in das Produkt führen, bis die Ferse
perfekt sitzt.
Das Produkt vorsichtig bis zum Knie
(Kniestrumpf), bis unter die Gesäßfalte
(Schenkelstrumpf) oder bis zur Taille
(Strumpfhose, Einbeinhose und Panty)
hochziehen.
Nicht stärker am Produkt ziehen, als nötig.
Produkt so zurechtstreifen, dass es am Bein
keine Falten mehr wirft.
Schenkel- oder Kniestrumpf mit Haftband:
Beim Überstreifen des Strumpfes nicht
am Haftband ziehen, damit dieses nicht
beschädigt wird.
Sobald das Produkt korrekt sitzt, das
Bein massieren, damit eine homogene
Kompression entsteht.
Gegenanzeigen
LYMPHATREX Expert in folgenden Fällen
nicht verwenden:
Nässenden oder schwerwiegenden
dermatologischen Beschwerden an den
betroffenen Gliedmaßen
Bekannten Unverträglichkeitsreaktionen
gegenüber den verwendeten Bestandteilen
des Produkts
Phlegmatia coerulea dolens (fulminante
tiefe Beinvenenthrombose mit arterieller
Kompression)
Septischer Thrombose an einem
betroffenen Glied
LYMPHATREX Expert in folgenden Fällen
nicht an den Beinen verwenden:
Periphere arterielle Verschlusskrankheit
(pAVK) mit Knöchel-Arm-Index (ABI) < 0,6
Dekompensierte Herzinsuffizienz
Fortgeschrittene diabetische
Mikroangiopathie (bei einem Druck von
>30mmHg)
Die regelmäßige Neubewertung des
Nutzen-/Risiko-Verhältnisses durch eine
Gesundheitsfachkraft wird in folgenden
Fällen empfohlen:
-pAVK mit ABI zwischen 0,6 und 0,9
-Fortgeschrittener peripherer Neuropathie
LYMPHATREX Expert in folgenden Fällen
nicht an den Armen verwenden:
Erkrankung des Armgeflechts (Plexus
brachialis)
Gefäßentzündungen (Vaskulitiden) der
Extremitäten.
Vorsichtsmaßnahmen
Die von der medizinischen Fachkraft emp-
fohlenen Verordnungen und Empfehlun-
gen sind strikt einzuhalten.
Darauf achten, das Produkt beim Anlegen
nicht mit den Fingernägeln zu beschädigen.
Die LYMPHATREX Expert Kompressions-
produkte sind für das Tragen am Tage
bestimmt.
10
Diese Produkte werden auf die Maße des
Patienten abgestimmt, damit der von der
Gesundheitsfachkraft empfohlene nötige
Druck erzeugt werden kann. Vom Gebrauch
durch eine andere Person wird stark abge-
raten, dies könnte Risiken (Hygiene, Sicher-
heit und Leistung) bergen.
Zur Erzeugung des nötigen Drucks kann es
sich als notwendig erweisen, mehrere Kom-
pressionsprodukte übereinander zu tragen.
r den Erfolg der Behandlung ist regelmä-
ßiges Tragen unabdingbar.
Produkt nicht direkt auf eine offene Wunde
auflegen.
Vor der Anwendung der Kompressions-
produkte sicherstellen, dass jede Hautver-
letzung durch einen geeigneten Verband
abgedeckt ist.
Vor dem Anlegen des Produktes keine
Cremen auftragen, da diese das Produkt
beschädigen könnten.
Sicherstellen, dass das Haftsystem auf
gesunder, unverletzter Haut zu liegen
kommt.
Bei signifikanten unangenehmen Empfin-
dungen, Volumenveränderungen, unge-
wohnten Empfindungen an betroffenen
Gliedmaßen, Verschlechterung des Haut-
zustandes, Entzündung oder Veränderung
der Leistungen des Produkts dieses auszie-
hen und den Rat einer Gesundheitsfach-
kraft einholen.
Aufgrund der konstanten Entwicklung der
Pathologie wird dazu geraten, regelmäßig
eine Gesundheitsfachkraft aufzusuchen,
um sicherzustellen, dass Ihr Kompressions-
produkt immer an Ihr Krankheitsbild ange-
passt ist.
Nicht zum Baden verwenden.
Unerwünschte Nebenwirkungen
Dieses Produkt kann Hautreaktionen wie
Rötungen, Juckreiz, Verbrennungen oder
Blasen auslösen.
Jegliche schweren Zwischenfälle in
Verbindung mit diesem Produkt müssen dem
Hersteller und der zuständigen Behörde des
Mitgliedsstaates, indem der Nutzer und/oder
der Patient niedergelassen sind, gemeldet
werden.
Pflege
Es wird empfohlen, das Produkt vor der
ersten Verwendung zu waschen.
Es wird empfohlen, das Produkt täglich
oder nach jeder Verwendung zu waschen.
LYMPHATREX Expert Kompressionspro-
dukte sind für eine tägliche Verwendung
über 6 Monate gedacht (das entspricht 90
Waschgängen).
Es wird empfohlen, sie anschließend
auszutauschen, um die technischen
Merkmale und Wirksamkeit der
Behandlung aufrecht zu erhalten.
Maschinenwäsche:
Bei 30°C in der Maschine im Feinwaschgang
waschen.
Waschmittel ohne Weichspüler verwenden.
Keine aggressiven Produkte (z. B.
chlorhaltige Produkte) verwenden.
Das Produkt in ein Wäschenetz legen, um
zu vermeiden, dass andere Kleidungsstücke
(vor allem solche mit Klett- oder
Reißverschlüssen) das Gewebe Ihrer
Kompressionsbekleidung beschädigen.
Das Produkt ohne zu verdrehen auswringen.
Abseits einer direkten Wärmequelle
(Heizung, Sonne...) trocknen.
Nicht im Trockner trocknen.
Nicht bügeln.
Aufbewahrung
Das Produkt bei Raumtemperatur und vor
Sonnenlicht geschützt lagern.
Entsorgung
Die Kompressionsprodukte LYMPHATREX
Expert müssen gemäß den vor Ort geltenden
Vorschriften entsorgt werden.
Diesen Beipackzettel aufbewahren
nl
COMPRESSIEHULPMIDDEL OP
MAAT VAN DE PATNT
Beschrving
Het gamma LYMPHATREX Expert
bestaat uit een reeks recht gebreide
compressiehulpmiddelen die op maat van het
lichaamsdeel van de patiënt wordt gemaakt.
Dit gamma is beschikbaar in verschillende
modellen:
Bovenste ledematen:
Korte armkous
Armstuk met armkous
Armstuk met handschoen
Armkous
Handschoen
Onderste ledematen:
Kous (A-D)
Kous (A-G)
Capribroek
Panty (A-T)
Pantybroek
Teenbeschermer
Verschillende afwerkmogelkheden zn
beschikbaar naargelang de aanbevelingen
van uw zorgverlener.
11
Samenstelling
Onderste ledemaat: polyamide, elastaan,
polyester, katoen
Bovenste ledemaat: polyamide, elastaan,
polyester, katoen
Antislip: silicone, elastaan, polyamide,
polyester
Optie compressiekussen: ethyleenvinylacetaat
Werkingsmechanisme
De hulpmiddelen LYMPHATREX Expert
zorgen voor compressie op het lichaamsdeel;
zo bevorderen ze de circulatie van het
lymfevocht, helpen ze oedeemvorming te
voorkomen en het volume te behouden.
Ze zn beschikbaar in verschillende AFNOR-
compressieklassen:
Bovenste ledematen
Klasse 2 (15 – 20 mmHg)
Klasse 3 (20 – 36 mmHg)
Onderste ledematen
Klasse 3 (20 – 36 mmHg)
Klasse 4 (>36mmHg)
Bestemming: Het hulpmiddel is voorzien
om gebruikt te worden op de onderste
of bovenste ledematen, van volwassen
patiënten of kinderen, die aan ten minste een
van de hieronder vermelde indicaties lden,
rechtstreeks op de huid.
Indicaties
De compressiehulpmiddelen LYMPHATREX
Expert zn aangewezen in de volgende
gevallen:
Behandeling van acuut of chronisch
oedeem, bvoorbeeld primair of secundair
lymfoedeem, van de bovenste of onderste
ledemaat
Veneuze pathologieën van de
onderste ledematen (de aanbevolen
compressieklasse(n) wordt (worden)
vermeld tussen haakjes):
-Spataderen (≥3mm) (20-36mmHg)
-Post-sclerotherapie of post-chirurgie van
spataderen (≥3mm) (20-36mmHg)
-Chronisch veneus oedeem
(20-36mmHg)
-Trofische stoornissen: pigmentatie of
eczeem, chronische lipodermatosclerose
of chronische witte atrofie (20-36mmHg)
-Gecicatriseerde veneuze zweer
(20-36mmHg en > 36mmHg)
-Actieve veneuze zweer (> 36mmHg)
-Chronische veneuze aandoeningen
i.v.m. zwangerschap of postpartum
(20-36mmHg)
-Preventie en/of behandeling van veneuze
trombose (onderste ledemaat) en van
het posttrombotisch syndroom (20 -
36mmHg).
Plaatsing
Voor elk gebruik, nakken of het product
gaaf is.
De compressiehulpmiddelen LYMPHATREX
Expert moeten rechtstreeks op de huid
worden aangetrokken.
Vraag advies aan een zorgverlener.
Aantrekken van het armstuk, armstuk met
armkous, armstuk met handschoen:
De hand in het kledingstuk steken
en het binnenstebuiten trekken tot aan de
opening die voorzien is voor de hand.
De hand in het kledingstuk steken en dit
voorzichtig over de ledemaat schuiven
tot onder de oksel (armstuk, armstuk met
armkous en armstuk met handschoen) of
tot aan de pols (armkous en handschoen).
Niet harder aan het kledingstuk trekken
dan nodig.
Het kledingstuk glad strken zodat er geen
enkele vouw is langs de ledemaat.
Wanneer het kledingstuk volledig op zn
plaats zit, de ledemaat masseren om te
zorgen voor een homogene compressie.
Aantrekken van de armkous, de handschoen
en teenbeschermer:
De hand/de voet in het kledingstuk steken
en dit voorzichtig tot aan de pols schuiven
(armkous en handschoen) of tot aan de
enkel (teenbeschermer).
Niet harder aan het kledingstuk trekken
dan nodig.
Het kledingstuk glad strken zodat er geen
enkele vouw is op de hand/de voet.
Wanneer het kledingstuk volledig op zn
plaats zit, de ledemaat masseren om te
zorgen voor een homogene compressie.
Aantrekken van de kous, dkous, panty,
capribroek en pantybroek:
De hand in het kledingstuk steken en
het binnenstebuiten trekken voor de
pantybroek en tot aan de hiel voor de
andere modellen.
De voet in het kledingstuk schuiven totdat
de hiel perfect op zn plaats zit.
Het kledingstuk voorzichtig langs de
ledemaat omhoog trekken tot onder de
knie (kous), tot onder de bilnaad (dkous)
of tot in de taille (panty, capribroek en
pantybroek).
Niet harder aan het kledingstuk trekken
dan nodig.
Het kledingstuk glad strken zodat er geen
enkele vouw is langs de ledemaat.
Dkous of kous met antislip: om het
kledingstuk op zn plaats te houden, niet
trekken aan het antislipdeel, om elke
vervorming te voorkomen.
12
Wanneer het kledingstuk volledig op zn
plaats zit, de ledemaat masseren om te
zorgen voor een homogene compressie.
Contra-indicaties
LYMPHATREX Expert niet gebruiken in de
volgende gevallen:
Spelende of ernstige dermatologische
aandoeningen van een betrokken ledemaat
Gekende allergieën voor de gebruikte
componenten
Flegmatia coerulea dolens (pnlke blauwe
flebitis met arteriële compressie) van de
betrokken ledemaat
Septische trombose van de betrokken
ledemaat
LYMPHATREX Expert niet gebruiken voor de
onderste ledematen in de volgende gevallen:
Perifere aderziekte van de onderste
ledematen met Enkel-armindex (EAI) < 0,6
Gedecompenseerde hartinsufficiëntie
Gevorderde diabetesgerelateerde
microangiopathie (voor een compressie >
30 mmHg)
Een regelmatige herevaluatie van de
verhouding tussen voordelen en risico's
door een zorgverlener is nodig in het geval
van:
-Perifere aderziekte van de onderste
ledematen met EAI tussen 0,6 en 0,9
-Gevorderde perifere neuropathie
LYMPHATREX Expert niet gebruiken voor de
bovenste ledematen in de volgende gevallen:
Pathologie van de plexus brachialis
Vasculitis van de uiteinden.
Voorzorgsmaatregelen
Houd u strikt aan de voorschriften en de
gebruiksinstructies van uw zorgprofessional.
Let op dat u het hulpmiddel bhet aandoen
niet beschadigd, vooral niet met uw nagels.
De compressiehulpmiddelen LYMPHATREX
Expert zn ontworpen om overdag gedragen
te worden.
Deze hulpmiddelen worden op maat
van de patiënt gemaakt om de door de
zorgverlener aanbevolen druk uit te
oefenen. Elk gebruik door een andere
persoon wordt ten stelligste afgeraden en
kan risico’s met zich meebrengen (hygiëne,
veiligheid en prestatie).
Voor het verkrgen van de nodige
druk kan het nodig zn om meerdere
compressiehulpmiddelen over elkaar te
dragen.
Het succes van de behandeling is
afhankelk van het regelmatig dragen van
het hulpmiddel.
Het product niet rechtstreeks op een wond
aanbrengen.
Elk huidletsel goed afdekken met
een aangepast verband alvorens de
compressiehulpmiddelen te gebruiken.
Geen crèmes aanbrengen voor het
aantrekken van het kledingstuk, want deze
kunnen het product beschadigen.
Controleren of het antilipsysteem
aangebracht kan worden op een gezonde
huid zonder letsels.
In geval van grote hinder, verandering
van het volume van de ledemaat of een
abnormaal gevoel, achteruitgang van de
staat van de huid, infectie, verandering
van de prestaties van het hulpmiddel, het
hulpmiddel uittrekken en een zorgverlener
raadplegen.
Door de constante evolutie van de
pathologie wordt een regelmatige
opvolging b een zorgverlener
aanbevolen, om ervoor te zorgen dat uw
compressiehulpmiddel altd aangepast
blft aan uw aandoening.
Niet gebruiken tdens het baden.
Ongewenste bwerkingen
Dit hulpmiddel kan huidreacties veroorzaken
zoals rode vlekken, jeuk, blaasjes,
brandwonden of blaren.
Elk ernstig voorval met betrekking tot het
hulpmiddel moet worden gemeld aan de
fabrikant en aan de bevoegde autoriteit van
de lidstaat waar de gebruiker en/of patiënt is
gevestigd.
Onderhoud
Het is aanbevolen om uw kledingstuk voor
het eerste gebruik te wassen.
Het is aanbevolen om uw kleding elke dag of
na elk gebruik te wassen.
De compressiehulpmiddelen LYMPHATREX
Expert zn ontworpen voor een dagelks
gebruik gedurende 6 maanden (hetz 90
wasbeurten).
Aangeraden wordt om ze daarna te
vervangen, om hun technische kenmerken
en de doeltreffendheid van de behandeling
te behouden.
Machinewas:
In de wasmachine wassen op 30°C met een
programma voor delicate was.
Wasmiddel gebruiken zonder
wasverzachter. Geen agressieve producten
gebruiken (voorbeeld: chloorhoudende
producten).
Het kledingstuk in een waszak doen om
te vermden dat andere kledingstukken
(met name met klittenband of ritssluiting)
het breiwerk van uw orthese zouden
beschadigen.
Van water ontdoen zonder wringen.
13
Ver van een rechtstreekse warmtebron
(radiateur, zon, ...) laten drogen.
Niet in de wasdroger.
Niet strken.
Bewaaradvies
Het hulpmiddel bewaren op kamertemperatuur
en beschut tegen zonlicht.
Verwdering
De compressiehulpmiddelen LYMPHATREX
Expert moeten weggegooid worden
in overeenstemming met de lokale
reglementering.
Deze handleiding bewaren
it
DISPOSITIVO DI
COMPRESSIONE SU MISURA
PAZIENTE
Descrizione
La gamma LYMPHATREX Expert è una
gamma di dispositivi di compressione realizzati
in maglia rettilinea in base alle misure dell'arto
del paziente.
Tale gamma è disponibile in diversi modelli:
Arto superiore:
Manicotto
Manicotto con mezzoguanto
Manicotto con guanto
Mezzoguanto
Guanto
Arto inferiore:
Gambaletto
Calza
Collant monogamba
Collant
Panty
Copridito
Sono disponibili varie opzioni di finitura
a seconda delle raccomandazioni del
professionista sanitario.
Composizione
Arto inferiore: poliammide, elastan, poliestere,
cotone
Arto superiore: poliammide, elastan,
poliestere, cotone
Antiscivolo: silicone, elastan, poliammide,
poliestere
Opzione pelota di compressione: etilene
vinilacetato
Meccanismo di azione
I dispositivi LYMPHATREX Expert applicano
una compressione sull’arto, esercitando
una pressione sullo stesso, favorendo così la
circolazione linfatica, aiutando a prevenire la
formazione di edemi e a mantenerne il volume.
Sono disponibili in diverse classi di
compressione AFNOR:
Arto superiore
Classe 2 (15-20 mmHg)
Classe 3 (20-36 mmHg)
Arto inferiore
Classe 3 (20-36 mmHg)
Classe 4 (>36mmHg)
Destinazione d’uso: Il dispositivo è destinato
all'uso sugli arti inferiori o superiori di pazienti
adulti o pediatrici che rientrano in almeno una
delle indicazioni elencate qui sotto, a contatto
diretto con la pelle.
Indicazioni
I dispositivi di compressione LYMPHATREX
Expert sono indicati nei seguenti casi:
Trattamento dell’edema acuto o cronico, ad
esempio il linfedema primario o secondario,
dell’arto superiore o inferiore
Patologie venose degli arti inferiori (la/le
classi di compressione raccomandate sono
indicate tra parentesi):
-Vene varicose (≥3mm) (20-36mmHg)
-Post-scleroterapia o post-chirurgia delle
vene varicose (≥3mm) (20-36mmHg)
-Edema venoso cronico (20-36mmHg)
-Disturbi trofici: pigmentazione o eczema,
lipodermatosclerosi cronica o atrofia
bianca cronica (20-36mmHg)
-Ulcera venosa cicatrizzata (20-36mmHg
e > 36mmHg)
-Ulcera venosa attiva (> 36mmHg)
-Affezioni venose croniche legate alla
gravidanza o al puerperio (20-36mmHg)
-Prevenzione e/o trattamento delle
trombosi venose (arto inferiore) e
della sindrome post-trombotica (20 -
36mmHg).
Posizionamento
Verificare l'integrità del prodotto prima di
utilizzarlo.
I dispositivi di compressione LYMPHATREX
Expert vanno infilati direttamente a
contatto con la pelle.
Chiedere consiglio a un professionista
sanitario.
Come infilare il manicotto, manicotto con
mezzoguanto, manicotto con guanto:
Inserire la mano nellindumento
e girarlo
su sé stesso fino a raggiungere l'apertura
prevista per la mano.
Inserire la mano nell'indumento quindi
farlo scorrere con cautela lungo l'arto fino
a sotto l'ascella (manicotto, manicotto con
mezzoguanto e manicotto con guanto) o
fino al polso (mezzoguanto e guanto).
Evitare di tirare l'indumento più del
necessario.
14
Aggiustare l'indumento in modo che non
rimangano pieghe lungo l'arto.
Quando l'indumento è completamente in
posizione, massaggiare l'arto per garantire
una compressione uniforme.
Come infilare mezzoguanto, guanto e
copridito:
Inserire la mano/il piede nell'indumento
quindi farlo scorrere con cautela fino al
polso (mezzoguanto e guanto) o fino alla
caviglia (copridito).
Evitare di tirare l'indumento più del
necessario.
Aggiustare l'indumento in modo che non
rimangano pieghe sulla mano/sul piede.
Quando l'indumento è completamente in
posizione, massaggiare l'arto per garantire
una compressione uniforme.
Come infilare gambaletti, calze, collant,
collant monogamba e panty:
Inserire la mano nell’indumento e girarlo su
sé stesso per il panty e fino al tallone per gli
altri modelli.
Inserire il piede nell’indumento finché il
tallone non calza perfettamente.
Far scorrere l'indumento con cautela lungo
l'arto fino a sotto il ginocchio (gambaletto),
fino a sotto il solco del gluteo (calza) o fino
alla vita (collant, collant monogamba e
panty).
Evitare di tirare l'indumento più del
necessario.
Aggiustare l'indumento in modo che non
rimangano pieghe lungo l'arto.
Calza o gambaletto con antiscivolo: per
mettere l’indumento in posizione, non
tirarlo sulla parte antiscivolo, per evitare di
danneggiarla.
Quando l'indumento è completamente in
posizione, massaggiare l'arto per garantire
una compressione uniforme.
Controindicazioni
Non usare LYMPHATREX Expert nei seguenti
casi:
Affezioni dermatologiche umide o gravi di
un arto interessato
Allergie note ai componenti utilizzati
Phlegmatia coerulea dolens (flebite blu
dolorosa con compressione arteriosa) di un
arto interessato
Trombosi settica di un arto interessato
Non usare LYMPHATREX Expert sugli arti
inferiori nei seguenti casi:
Arteriopatia obliterante degli arti inferiori
con indice di pressione sistolica < 0,6
Insufficienza cardiaca scompensata
Microangiopatia diabetica avanzata (per
una compressione > 30 mmHg)
È necessaria una rivalutazione regolare del
rapporto rischio/beneficio da parte di un
professionista sanitario in caso di:
-Arteriopatia obliterante degli arti inferiori
con indice di pressione sistolica compreso
tra 0,6 e 0,9
-Neuropatia periferica avanzata
Non usare LYMPHATREX Expert sugli arti
superiori nei seguenti casi:
Patologia del plesso brachiale
Vasculite delle estremità.
Precauzioni
Rispettare scrupolosamente le indicazioni e
il protocollo di utilizzo indicato dal medico.
Prestare attenzione a non danneggiare il
dispositivo durante la calzata, in particolare
con le unghie.
I dispositivi di compressione LYMPHATREX
Expert sono concepiti per essere indossati
di giorno.
Questi dispositivi sono realizzati in base
alle misure del paziente per esercitare la
pressione necessaria raccomandata dal
professionista sanitario. L’uso da parte di
un'altra persona è fortemente sconsigliato
e potrebbe presentare dei rischi (igiene,
sicurezza e efficacia).
Lottenimento della pressione necessaria
può richiedere la sovrapposizione di più
dispositivi di compressione.
La riuscita del trattamento richiede un uso
regolare del dispositivo.
Non applicare il prodotto direttamente su
una ferita aperta.
Assicurarsi che le lesioni cutanee siano
ben coperte con una medicazione
adeguata prima di utilizzare i dispositivi di
compressione.
Non applicare creme prima di infilare
l’indumento, possono danneggiare il
prodotto.
Verificare che il sistema antiscivolo possa
essere applicato sulla pelle sana che non
presenta lesioni.
Qualora il dispositivo crei un fastidio
rilevante, variazione di volume dell’arto o
sensazioni anomale, alterazione dello stato
della pelle, infezione, modifica di efficacia
del i, togliere il dispositivo e consultare un
professionista sanitario.
In ragione dell’evoluzione costante della
patologia, si raccomanda di farsi controllare
regolarmente da un professionista sanitario
per garantire che il dispositivo di compres-
sione impiegato sia sempre adeguato alla
propria patologia.
Non usare quando si fa il bagno.
15
Effetti indesiderati secondari
Questo dispositivo può causare reazioni
cutanee quali rossori, prurito, vesciche,
bruciori o bolle.
Qualsiasi incidente grave legato al dispositivo
dovrà essere notificato al fornitore e all'autorità
competente dello Stato membro nel quale
risiede l'utilizzatore e/o il paziente.
Manutenzione
Si consiglia di lavare l’indumento prima di
utilizzarlo per la prima volta.
Si raccomanda di lavare l’indumento ogni
giorno o dopo ogni utilizzo.
I dispositivi di compressione LYMPHATREX
Expert sono concepiti per un uso
quotidiano per un periodo di 6 mesi (o 90
lavaggi).
Si consiglia di sostituirli successivamente
per mantenere le loro caratteristiche
tecniche e l'efficacia del trattamento.
Lavaggio in lavatrice:
Lavare in lavatrice a 30 °C con un
programma per capi delicati.
Utilizzare un detergente senza
ammorbidente. Non utilizzare prodotti
aggressivi (ad esempio, prodotti clorati).
Inserire l'indumento in una retina di
lavaggio per evitare che altri indumenti
(specialmente quelli con strisce in velcro
o cerniere lampo) danneggino la maglia
dell'ortesi.
Strizzare senza torcere.
Asciugare lontano da una fonte diretta di
calore (radiatore, sole...).
Non asciugare in asciugatrice.
Non stirare.
Conservazione
Conservare il dispositivo a temperatura
ambiente e lontano dalla luce solare diretta.
Smaltimento
I dispositivi di compressione LYMPHATREX
Expert vanno smaltiti in conformità con le
normative locali.
Conservare le presenti istruzioni
es
DISPOSITIVO DE COMPRESIÓN
A MEDIDA DEL PACIENTE
Descripción
La gama LYMPHATREX Expert es una gama
de dispositivos de compresión realizados a
la medida de la extremidad del paciente en
tejido de punto rectilíneo.
Esta gama está disponible en varios modelos:
Extremidad superior:
Manga
Manga con mitón
Manga con guante
Mitón
Guante
Extremidad inferior:
Calcetín
Medio muslo
Media
Panty
Pantalón
Cubre dedos
Existen distintas opciones de acabado según
las recomendaciones de su profesional de la
salud.
Composición
Extremidad inferior: poliamida, elastano,
poliéster, algodón
Extremidad superior: poliamida, elastano,
poliéster, algodón
Antideslizante: silicona, elastano, poliamida,
poliéster
Opción pelota de compresión: etileno vinil
acetato
Mecanismo de acción
Los dispositivos LYMPHATREX Expert
aportan compresión, aplicando presión en
la extremidad; de este modo, favorecen la
circulación linfática, ayudando a prevenir el
edema y a mantener su volumen.
Están disponibles en varias clases de
compresión AFNOR:
Extremidad superior
Clase 2 (15 – 20 mmHg)
Clase 3 (20 – 36 mmHg)
Extremidad inferior
Clase 3 (20 – 36 mmHg)
Clase 4 (>36mmHg)
Finalidad: El dispositivo está destinado al uso
en las extremidades inferiores o superiores
de os pacientes, adultos o niños, afectados
por al menos una de las indicaciones arriba
mencionadas, directamente sobre la piel.
Indicaciones
Los dispositivos de compresión LYMPHATREX
Expert están indicados en los casos siguientes:
Tratamiento del edema agudo o crónico,
por ejemplo, el linfoedema primario o
secundario, de la extremidad superior o
inferior
Patologías venosas de las extremidades
inferiores (la(s) clases de compresión
recomendadas se indican entre paréntesis):
-Venas varicosas (≥3mm) (20-36mmHg)
-Recuperación posescleroterapia o
posoperatoria de venas varicosas (≥3mm)
(20-36mmHg)
-Edema venoso crónico (20-36mmHg)
16
-Trastornos tróficos: pigmentación o
eccema, lipodermatoesclerosis o atrofia
blanca crónica (20-36mmHg)
-Úlcera venosa cicatrizada (20-36mmHg
y > 36mmHg)
-Úlcera venosa activa (> 36mmHg)
-Enfermedades venosas crónicas
relacionadas con el embarazo o el
posparto (20-36mmHg)
-Prevención y/o tratamiento de las
trombosis venosas (extremidades
inferiores) y síndrome postrombótico
(20-36mmHg).
Colocación
Verificar la integridad del producto antes de
cualquier utilización.
Los dispositivos de compresión
LYMPHATREX Expert deben colocarse
directamente sobre la piel.
Solicitar consejo a un profesional de la
salud.
Colocación de la manga, manga con mitón,
manga con guante:
Introducir la mano dentro de la prenda ❶
y darle la vuelta hasta la abertura prevista
para la mano.
Insertar la mano en la prenda y deslizarla
con precaución a lo largo de la extremidad
hasta la axila (manga, manga con mitón
y manga con guante) o hasta la muñeca
(mitón y guante).
Evitar tirar de la prenda más de lo necesario.
Ajustar la prenda para que no quede ningún
pliegue a lo largo de la extremidad.
Una vez colocada la prenda completamente,
masajear la extremidad para garantizar una
compresión homogénea.
Colocación del mitón, del guante y del cubre
dedos:
Insertar la mano / el pie en la prenda y
deslizarlo con precaución hasta la muñeca
(mitón y guante) o hasta el tobillo (cubre
dedos).
Evitar tirar de la prenda más de lo necesario.
Ajustar la prenda para que no quede ningún
pliegue en la mano / el pie.
Una vez colocada la prenda completamente,
masajear la extremidad para garantizar una
compresión homogénea.
Colocación de los calcetines, medios muslos,
pantys, medias y pantalón:
Introducir la mano dentro de la prenda
y darle la vuelta completamente para el
pantalón y hasta el talón para los demás
modelos.
Introducir el pie en la prenda hasta que
quede perfectamente ajustado al talón.
Deslizar la prenda con precaución a lo
largo de la extremidad hasta debajo de la
rodilla (calcetín), hasta debajo del plegue
de la nalga (medio muslo) o hasta la cintura
(panty, media y pantalón).
Evitar tirar de la prenda más de lo necesario.
Ajustar la prenda para que no quede ningún
pliegue a lo largo de la extremidad.
Medio muslo o calcetín con antideslizante:
al colocar la prenda, no tirar de la parte
antideslizante para evitar su deterioro.
Una vez colocada la prenda completamente,
masajear la extremidad para garantizar una
compresión homogénea.
Contraindicaciones
No utilizar LYMPHATREX Expert en los casos
siguientes:
Afecciones dermatológicas supurantes o
de gran tamaño de la extremidad afectada
Alergias conocidas a los componentes
utilizados
Flegmasia cerúlea dolens (flebitis azul
dolorosa con compresión arterial) de una
extremidad afectada
Trombosis séptica de una extremidad
afectada
No utilizar LYMPHATREX Expert en las
extremidades inferiores en los casos
siguientes:
Arteriopatía obliterante de las extremidades
inferiores (AOMI) con índice de presión
sistólica (IPS) < 0,6
Insuficiencia cardiaca descompensada
Microangiopatía diabética avanzada (para
una compresión > 30 mmHg)
Será necesaria una nueva evaluación
periódica de la relación beneficio/riesgo
por parte de un profesional de la salud en
caso de:
-AOMI con IPS entre 0,6 y 0,9
-Neuropatía periférica avanzada
No utilizar LYMPHATREX Expert en las
extremidades superiores en los casos
siguientes:
Patología del plexo braquial
Vascularidad en las extremidades
Precauciones
Seguir estrictamente la prescripción y el
protocolo de utilización recomendado por
el profesional de la salud.
Procurar no dañar el dispositivo durante la
colocación, sobre todo con las uñas.
Los dispositivos de compresión
LYMPHATREX Expert están diseñados para
su uso diurno.
Estos dispositivos se realizan a la medida del
paciente para ejercer la presión necesaria
aconsejada por el profesional de la salud.
17
Se desaconseja su uso por parte de otra
persona, ya que podría presentar riesgos
(higiene, seguridad y eficiencia).
La obtención de la presión necesaria
puede requerir la superposición de varios
dispositivos de compresión.
El éxito del tratamiento implica un uso
regular del dispositivo.
No aplique el producto directamente sobre
una herida abierta.
Procure cubrir bien las lesiones cutáneas
con un apósito adaptado antes de utilizar
los dispositivos de compresión.
No aplicar cremas antes de la colocación de
la prenda, ya que podrán dañar el producto.
Compruebe que el sistema antideslizante
pueda aplicarse sobre una piel sana y no
dañada.
En caso de molestia importante,
inflamación de la extremidad o sensaciones
anómalas, degradación del estado de la
piel, infección o cambio en la eficiencia del
dispositivo, quítese el dispositivo y consulte
con un profesional de la salud.
Debido al carácter evolutivo constante de la
patología, se recomienda el seguimiento de
un profesional de la salud para comprobar
que el dispositivo de compresión siga
siendo adaptado a su patología.
No utilizar durante el baño.
Efectos secundarios indeseables
Este dispositivo puede causar reacciones
cutáneas como enrojecimiento, prurito,
ampollas, quemaduras o pompas.
Cualquier incidente grave relacionado con
el dispositivo debería ser objeto de una
notificación al fabricante y a la autoridad
competente del Estado Miembro en el que
está establecido el usuario y/o el paciente.
Mantenimiento
Se aconseja lavar la prenda antes del primer
uso.
Se aconseja lavar la prenda todos los días, o
después de cada uso.
Los dispositivos de compresión
LYMPHATREX Expert han sido diseñados
para un uso diario durante un periodo de 6
meses (90 lavados)
Pasado este plazo, se aconseja sustituirlos
para conservar sus características técnicas
y la eficacia del tratamiento.
Lavado a máquina:
Lavar a máquina a 30°C en ciclo delicado.
Utilizar un producto de lavado sin
suavizante. No utilizar productos
agresivos (ejemplo: productos clorados).
Introducir la prenda en una red de
lavado para evitar que las demás prendas
(especialmente las que tengan autocierre
o cremallera) dañen el punto de la órtesis.
Escurrir sin retorcer.
Dejar secar lejos de una fuente de calor
directa (radiador, sol...).
No secar en secadora.
No planchar.
Almacenamiento
Conservar el dispositivo a temperatura
ambiente y lejos de la luz solar.
Eliminación
Los dispositivos de compresión LYMPHATREX
Expert deben eliminarse de acuerdo con la
reglamentación local.
Conservar estas instrucciones
pt
DISPOSITIVO DE COMPRESSÃO
À MEDIDA DO PACIENTE
Descrição
A gama LYMPHATREX Expert é uma gama
de dispositivos de compressão elaborados à
medida do membro do paciente em malha
reta.
Esta gama está disponível em diversos
modelos:
Membro superior:
Manga
Manga com mitene
Manga com luva
Mitene
Luva
Membro inferior:
Meias
Raiz da coxa
Semi-collant
Collant
Panty
Protetor dos dedos dos pés
Diferentes opções de acabamento estão
disponíveis de acordo com as recomendações
do seu profissional de saúde.
Composição
Membro inferior: poliamida, elastano,
poliéster, algodão
Membro superior: poliamida, elastano,
poliéster, algodão
Parte antiderrapante: silicone, elastano,
poliamida, poliéster
Opção almofada de compressão: etileno
acetato de vinil
18
Mecanismo de ação
Os dispositivos LYMPHATREX Expert
conferem uma compressão, aplicando
uma pressão no membro; favorecem assim
a circulação linfática, ajudam a prevenir a
formação de edemas e a manter o seu volume.
Estão disponíveis em diversas classes de
compressão AFNOR:
Membro superior
Classe 2 (15– 20mmHg)
Classe 3 (20– 36mmHg)
Membro inferior
Classe 3 (20– 36mmHg)
Classe 4 (>36mmHg)
Utilização: O dispositivo foi concebido para
ser utilizado nos membros inferiores ou
superiores, de pacientes adultos ou crianças
que padeçam de, pelo menos, uma das
indicações infra-citadas, diretamente na pele.
Indicações
Os dispositivos de compressão LYMPHATREX
Expert são indicados nos seguintes casos:
Tratamento de edema agudo ou crónico,
por exemplo, linfedema primário ou
secundário, do membro superior ou inferior
Patologias venosas dos membros inferiores
(a/as classes de compressão recomendadas
o indicadas entre parêntesis):
-Veias varicosas (≥3mm) (20-36mmHg)
-Pós-escleroterapia ou pós-cirurgia de
veias varicosas (≥3mm) (20-36mmHg)
-Edema venoso crónico (20-36mmHg)
-Problemas tróficos: pigmentação ou
eczema, lipodermatoesclerose crónica ou
atrofia branca crónica (20-36mmHg)
-Úlcera venosa cicatrizada (20-36mmHg
e > 36mmHg)
-Úlcera venosa ativa (> 36mmHg)
-Doenças venosas crónicas associadas à
gravidez ou ao pós-parto (20-36mmHg)
-Prevenção e/ou tratamento de tromboses
venosas (membro inferior) e da síndrome
s-trombótica (20 - 36mmHg).
Aplicação
Verificar a integridade do produto antes de
cada utilização.
Os dispositivos de compressão
LYMPHATREX Expert devem ser colocados
diretamente na pele.
Aconselhar-se com um profissional de
saúde.
Colocação da manga, manga com mitene,
manga com luva:
Introduzir a o no interior da peça
e virá-la sobre si mesma até à abertura
prevista para a mão.
Inserir a mão na pa e depois fazer deslizar
com cuidado ao longo do membro até à
axila (manga, manga com mitene e manga
com luva) ou até ao pulso (mitene e luva).
Evitar puxar a peça mais do que é
necessário.
Ajustar a peça para que não fique qualquer
dobra ao longo do membro.
Quando a peça estiver totalmente
colocada, massajar o membro para
assegurar uma compressão homogénea.
Colocação da mitene, da luva e protetor dos
dedos dos pés:
Inserir a mão/pé na peça e depois fazer
deslizar com cuidado até ao pulso (mitene
e luva) ou até ao tornozelo (protetor dos
dedos dos pés).
Evitar puxar a peça mais do que é
necessário.
Ajustar a peça para que não fique qualquer
dobra na mão/pé.
Quando a peça estiver totalmente
colocada, massajar o membro para
assegurar uma compressão homogénea.
Colocação das meias, raiz da coxa, collants,
semi-collants e panty:
Introduzir a mão no interior da peça e virá-
la sobre si mesma para a panty e até ao
calcanhar para os outros modelos.
Inserir o pé na peça até que o calcanhar
fique perfeitamente no devido lugar.
Fazer deslizar com cuidado a peça ao longo
do membro até abaixo do joelho (meia), a
abaixo da dobra do glúteo (raiz da coxa)
ou até à cintura (collant, semi-collant e
panty).
Evitar puxar a peça mais do que é
necessário.
Ajustar a peça para que não fique qualquer
dobra ao longo do membro.
Raiz da coxa ou meia com parte
antiderrapante: para colocar a peça
no devido local, não puxar pela parte
antiderrapante para evitar qualquer
deterioração.
Quando a peça estiver totalmente
colocada, massajar o membro para
assegurar uma compressão homogénea.
Contraindicações
Não utilizar LYMPHATREX Expert nos
seguintes casos:
Doenças dermatológicas exsudativas ou
principais de um membro afetado
Alergias conhecidas aos componentes
utilizados
"Phlegmatia coerulea dolens" (flebite azul
dolorosa com compressão arterial) de um
membro afetado
19
Trombose séptica de um membro afetado
Não utilizar LYMPHATREX Expert nos
membros inferiores nos seguintes casos:
Arteriopatia obliterante dos membros
inferiores (AOMI) com um índice de pressão
sistólica (IPS) < 0,6
Insuficiência cardíaca descompensada
Microangiopatia diabética evoluída (para
uma compressão >30mmHg)
Impõe-se uma reavaliação frequente da
relação benefício/risco por um profissional
de saúde em caso de:
-AOMI com IPS entre 0,6 e 0,9
-Neuropatia periférica evoluída
Não utilizar LYMPHATREX Expert nos
membros superiores nos seguintes casos:
Patologia do plexo braquial
Vascularidades das extremidades.
Precauções
Manter-se em estrita conformidade com
a prescrição e o protocolo de utilização
recomendado pelo seu profissional de
saúde.
Tenha atenção para não danificar o
dispositivo durante a colocação, sobretudo
com as unhas.
Os dispositivos de compressão
LYMPHATREX Expert são concebidos para
serem utilizados durante o dia.
Estes dispositivos são concebidos à medida
do paciente de modo a exercerem a pressão
necessária recomendada pelo profissional
de saúde. Qualquer utilização por outra
pessoa é fortemente desaconselhada
e poderá apresentar riscos (higiene,
segurança e desempenho).
A obtenção da pressão necessária
pode exigir a sobreposição de diversos
dispositivos de compressão.
O sucesso do tratamento implica uma
utilização frequente do dispositivo.
Não aplicar o produto diretamente sobre
uma ferida aberta.
Certificar-se de que cobre toda a lesão
cutânea com um penso adaptado antes de
utilizar os dispositivos de compressão.
Não aplicar cremes antes da colocação
do vestuário, pois estes podem danificar o
produto.
Verificar se o sistema antiderrapante pode
ser aplicado na pele saudável e sem lesões.
Em caso de incómodo grave, de variação
de volume do membro ou de sensações
anormais, de degradação do estado da pele,
de infeção, de alteração do desempenho
do dispositivo, remover o dispositivo e
consultar um profissional de saúde.
Devido à evolução constante da patologia,
é recomendado um acompanhamento
frequente por um profissional de saúde no
sentido de verificar que o seu dispositivo
de compressão é sempre adaptado à sua
patologia.
Não utilizar para natação.
Efeitos secundários indesejáveis
Este dispositivo pode provocar reações
cutâneas, como vermelhidões, prurido, bolhas,
queimaduras e até mesmo úlceras.
Qualquer incidente grave que ocorra
relacionado com o dispositivo deverá ser
objeto de notificação junto do fabricante e
junto da autoridade competente do Estado
Membro em que o utilizador e/ou paciente
está estabelecido.
Manutenção
Recomenda-se a lavagem da pa antes da
primeira utilização.
Recomenda-se a lavagem da pa todos os
dias ou após cada utilização.
Os dispositivos de compressão
LYMPHATREX Expert são concebidos para
uma utilização diária durante 6 meses (ou
seja, 90 lavagens).
Recomenda-se a sua substituição após
este período, a fim de conservar as suas
características técnicas e eficácia do
tratamento.
Lavagem na máquina:
Lavar na máquina a 30°C no ciclo delicado.
Utilizar um detergente sem amaciador.
o utilizar produtos agressivos (exemplo:
produtos clorados).
Colocar a peça numa rede de lavagem
para evitar que as outras peças de roupa
(nomeadamente com auto-fixante ou
fecho de correr) danifiquem a malha da sua
ortótese.
Escorrer sem torcer.
Deixar secar afastado de uma fonte direta
de calor (radiador, sol...).
Não utilizar máquina de secar roupa.
Não passar a ferro.
Armazenamento
Conservar o dispositivo à temperatura
ambiente e ao abrigo da luz solar.
Eliminação
Os dispositivos de compressão LYMPHATREX
Expert devem ser eliminados em
conformidade com a regulamentação local.
Conservar este folheto
20
da
KOMPRESSIONSPRODUKT
EFTER PATIENTENS MÅL
Beskrivelse
LYMPHATREX Expert-udvalget er et udvalg
med kompressionsprodukter fremstillet efter
mål af patientens ekstremitet i lige strik.
Dette udvalg findes i flere modeller:
Overekstremitet:
Manchet
Manchet med halvhandske
Manchet med handske
Halvhandske
Handske
Underekstremitet:
Strømpe
Lårstrømpe
Halv buksestrømpe
Buksestrømpe
Panty
Tåbeskyttere
Der findes forskellige valgmuligheder
vedrørende finish i forhold til den
sundhedsfaglige persons anbefalinger.
Sammensætning
Underekstremitet: polyamid, elastan,
polyester, bomuld
Overekstremitet: polyamid, elastan, polyester,
bomuld
Antislip: silikone, elastan, polyamid, polyester
Valgmulighed med kompressionspude:
Ethylen-vinylacetat
Handlingsmekanisme
LYMPHATREX Expert-produkterne
giver kompression ved at udøve et tryk
på ekstremiteten. De fremmer således
lymfecirkulationen, bidrager til at forhindre
dannelsen af et ødem samt at opretholde
ekstremitetens volumen.
De kan fås i flere AFNOR kompressionsklasser:
Overekstremitet
Klasse 2 (15– 20 mmHg)
Klasse 3 (20– 36 mmHg)
Underekstremitet
Klasse 3 (20– 36 mmHg)
Klasse 4 (>36mmHg)
Tiltænkt anvendelse: Udstyret er beregnet
til at blive brugt direkte mod huden på
underekstremiteter eller overekstremiteter
hos voksne patienter eller børn, som lider af
mindst en af de anførte indikationer nedenfor.
Indikationer
LYMPHATREX Expert kompressionsproduk-
terne er indiceret i følgende tilfælde:
Behandling af et akut eller kronisk ødem,
for eksempel et primært eller sekundært
lymfødem, overekstremiteten eller
underekstremiteten
Venøse lidelser i underekstremiteterne (den
eller de anbefalede kompressionsklasser er
anført i parentes):
-Vener med åreknuder (≥ 3 mm)
(20-36mmHg)
-Vener med åreknuder efter skleroterapi
eller efter et kirurgisk indgreb (≥ 3mm)
(20-36mmHg)
-Kronisk vest ødem (20-36mmHg)
-Trofiske forstyrrelser: pigmentering eller
eksem, kronisk lipodermatosklerose eller
kronisk hvid atrofi (20-36mmHg)
-Helet vest bensår (20-36mmHg og >
36mmHg)
-Aktivt venøst bensår (> 36mmHg)
-Kroniske venøse lidelser forbundet
med graviditet eller postpartum
(20-36mmHg)
-Forebyggelse og/eller behandling af
venetromboser (underekstremitet) og
posttrombotisk syndrom (20-36mmHg).
Påsætning
Kontroller produktets integritet inden brug.
LYMPHATREX Expert-kompressionspro-
dukterne skal bæres direkte mod huden.
Rådspørg en sundhedsfaglig.
Iføring af manchet, manchet med
halvhandske, manchet med handske:
Før hånden ind i beklædningsgenstanden
og vend vrangen ud indtil den forudsete
åbning til hånden.
r hånden ind i beklædningsgenstanden,
som dernæst glides forsigtigt langs
med ekstremiteten indtil armhulen
(manchet, manchet med halvhandske og
manchet med handske) indtil håndleddet
(halvhandske og handske).
Undgå at trække mere end højst nødvendigt
på beklædningsgenstanden.
Juster beklædningsgenstanden, således at
der ingen folder er langs med ekstremiteten.
Når beklædningsgenstanden er placeret
korrekt, masser ekstremiteten for at sikre
en ensartet kompression.
Iføring af halvhandske, handske og
tåbeskyttere:
r hånden/foden ind i beklædningsgen-
standen, som dernæst glides forsigtigt
langs med ekstremiteten indtil håndleddet
(halvhandske og handske) eller indtil anklen
(tåbeskyttere).
Undgå at trække mere end højst nødvendigt
på beklædningsgenstanden.
Juster beklædningsgenstanden, således at
der ingen folder er på hånden/foden.
Når beklædningsgenstanden er placeret
korrekt, masser ekstremiteten for at sikre
en ensartet kompression.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Thuasne Lymphatrex Expert Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend