Simrad NSS evo3S paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend
SUOMI
NSS evo3S
Asennusohje
www.simrad-yachting.com
Johdanto
Vastuuvapausilmoitus
Navico kehittää tuotteitaan jatkuvasti. Siksi pidätämme oikeuden tehdä tuotteeseen milloin
tahansa myös sellaisia muutoksia, jotka eivät sisälly tähän ohjeeseen. Ota yhteyttä lähimpään
jälleenmyyjään, jos tarvitset lisätietoa.
Omistaja on yksin vastuussa laitteen asentamisesta ja käyttämisestä tavalla, joka ei aiheuta
onnettomuuksia, henkilövahinkoja tai omaisuusvahinkoja. Tämän tuotteen käyttäjä on yksin
vastuussa turvallisten veneilykäytäntöjen noudattamisesta.
NAVICO HOLDING AS SEKÄ SEN TYTÄRYHTIÖT JA SIVULIIKKEET SANOUTUVAT IRTI
KORVAUSVASTUUSTA SILLOIN, KUN TUOTETTA ON KÄYTETTY TAVALLA, JOKA SAATTAA
AIHEUTTAA ONNETTOMUUKSIA TAI VAHINKOA TAI RIKKOA LAKIA.
Tässä ohjeessa tuote esitetään sellaisena kuin se ohjeen tulostushetkellä oli. Navico Holding
AS sekä sen tytäryhtiöt ja sivuliikkeet pidättävät oikeuden tehdä muutoksia teknisiin tietoihin
ilman erillistä ilmoitusta.
Hallitseva kieli
Tämä lauseke, käyttöohjeet ja muut tuotetta koskevat tiedot (dokumentaatio) voidaan
kääntää toiselle kielelle tai ne on käännetty toiselta kieleltä (käännös). Mikäli ristiriitoja
havaitaan dokumentaation eri käännösten välillä, dokumentaation englanninkielinen versio
on virallinen versio.
Tekijänoikeudet
Tekijänoikeudet © 2020 Navico Holding AS.
Takuu
Takuukortti toimitetaan erillisenä asiakirjana. Jos sinulla on kysyttävää, siirry yksikön tai
järjestelmän tuotesivustoon osoitteeseen
www.simrad-yachting.com
Vaatimustenmukaisuustiedot
Vakuutukset
Asianmukaiset vaatimustenmukaisuusvakuutukset ovat saatavilla sivustossa
www.simrad-yachting.com
Eurooppa
Navico vastaa siitä, että tuote on seuraavien vaatimusten mukainen:
RED 2014/53/EU -direktiivin CE-vaatimukset
Yhdysvallat
Navico vastaa siitä, että tuote on seuraavien vaatimusten mukainen:
FCC-säännöstön osa 15. Käyttö on kahden seuraavan ehdon alaista: (1) laite ei saa
aiheuttaa haitallisia häiriöitä ja (2) laitteen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös sellaisia,
jotka voivat haitata toimintaa.
Varoitus: Käyttäjää varoitetaan, että muutokset tai muokkaukset, joita
vaatimustenmukaisuudesta vastaava osapuoli ei ole nimenomaisesti
hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta.
Ú
Huomautus: Tämä laite tuottaa, käyttää ja saattaa säteillä radiotaajuusenergiaa. Jos sitä
ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa aiheuttaa haitallista häiriötä
radioliikenteelle. Tietyn laiteasennuksen häiriöttömyyttä ei voi kuitenkaan taata. Jos tämä
laite aiheuttaa haitallista häiriötä radio- tai televisiovastaanottoon, joka voidaan havaita
kytkemällä ja katkaisemalla laitteen virta, käyttäjää kehotetaan korjaamaan häiriö jollakin
tai useilla seuraavista tavoista:
Johdanto | NSS evo3S Asennusohje
3
vastaanottoantennin suuntaaminen uudelleen tai sen paikan vaihtaminen
laitteen ja vastaanottimen välisen etäisyyden lisääminen
laitteen ja vastaanottimen kytkeminen eri virtapiireihin
neuvon kysyminen jälleenmyyjältä tai kokeneelta tekniseltä asiantuntijalta
ISED Canada
Tämä laite on ISED (Innovation, Science and Economic Development) Canadan
lisenssittömien RSS-standardien mukainen. Käyttö on kahden seuraavan ehdon alaista: (1)
laite ei saa aiheuttaa häiriöitä ja (2) laitteen tulee sietää mitä tahansa häiriöitä, myös sellaisia,
jotka voivat haitata sen toimintaa.
Australia ja Uusi-Seelanti
Navico vastaa siitä, että tuote on seuraavien vaatimusten mukainen:
radioliikenteen (sähkömagneettisen yhteensopivuuden) standardin (2017) mukaiset
tason 2 laitteet
radioliikenteen (lyhyen kantaman laitteet) standardit 2014.
Internetin käyttö
Jotkin tämän tuotteen ominaisuudet käyttävät Internet-yhteyttä tietojen lataamiseen.
Internetin käyttö mobiiliyhteydellä tai megatavujen määrän mukaan maksettavalla yhteydellä
voi edellyttää suuria datamääriä. Palveluntarjoaja saattaa periä maksun tiedonsiirrosta. Jos et
ole varma asiasta, varmista hinnat ja rajoitukset palveluntarjoajalta.
Tavaramerkit
Navico
®
on Navico Holding AS:n rekisteröity tavaramerkki.
Simrad
®
on käytössä Kongsbergin lisenssillä.
Bluetooth
®
on Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröity tavaramerkki.
C-Monster
on JL Marine Systems, Inc.:n tavaramerkki.
CZone
on Power Products LLC:n tavaramerkki.
Evinrude
®
on BRP US, Inc:n rekisteröity tavaramerkki.
FLIR
®
on FLIRin rekisteröity tavaramerkki.
HDMI
®
ja HDMI
, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing
LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Mercury
®
on Mercuryn rekisteröity tavaramerkki.
NMEA
®
ja NMEA 2000
®
ovat National Marine Electronics Associationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Power-Pole
®
on JL Marine Systems, Inc.:n rekisteröity tavaramerkki.
SD
ja microSD
ovat SD-3C, LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
SmartCraft VesselView
®
on Mercuryn rekisteröity tavaramerkki.
Suzuki
®
on Suzukin rekisteröity tavaramerkki.
Yamaha
®
on Yamahan rekisteröity tavaramerkki.
Navico-tuotteet
Tässä käyttöohjeessa viitataan seuraaviin Navico-tuotteisiin:
Broadband Radar™ (laajakaistatutka)
GoFree™ (GoFree)
Halo™-pulssikompressiotutka (Halo-tutka)
Tietoa tästä käyttöohjeesta
Tässä käyttöohjeessa käytetyt kuvat saattavat olla hieman erilaisia kuin laitteesi näyttö.
4
Johdanto | NSS evo3S Asennusohje
Tärkeitä huomioita tekstikäytännöistä
Lukijan erityishuomiota vaativat tärkeät tekstin kohdat on korostettu seuraavasti:
Ú
Huomautus: käytetään kiinnittämään lukijan huomio kommenttiin tai muihin tärkeisiin
tietoihin.
Varoitus: käytetään varoittamaan henkilöstöä mahdollisista
loukkaantumisriskeistä tai laite- tai henkilövahingoista sekä kertomaan
näiden riskien ehkäisemisestä.
Oppaan kohdeyleisö
Tämä käyttöohje on kirjoitettu järjestelmän asentajille.
Oppaassa oletetaan, että lukijalla on perustiedot vastaavan kaltaisista laitteista seuraavien
seikkojen suhteen:
tehtävät asennustyöt
merenkulkuterminologia ja -käytännöt
Käännetyt käyttöohjeet
Tämän käyttöohjeen käännetyt versiot ovat saatavana seuraavassa osoitteessa:
www.simrad-yachting.com
Johdanto | NSS evo3S Asennusohje
5
Sisältö
7 Johdanto
7
Mukana toimitettavat osat
8 Etuohjaimet
9 Kortinlukija
10 Liittimet
11 Asennus
11 Yleiset asennusohjeet
13 U-telinekiinnitys
14 Paneeliasennus
14 Kehyksen asennus ja poisto
15 Kytkentä
15 Liittimet
15 Johdotusohjeet
15 Virta
18 NMEA 2000
19 Video IN ja NMEA 0183
21 Ethernet
22 Kaikuluotainkanava CH1 – sininen liitin
22 Kaikuluotainkanava CH2 – musta liitin
23 HDMI-lähtö
23 USB-portti
25 Järjestelmäasetukset
25 Järjestelmän virran kytkeminen ja katkaiseminen
25 Ensimmäinen käynnistys
25 Järjestelmäasetusten järjestys
25 Asetukset-valintaikkuna
25 Järjestelmäasetukset
27 Toimintojen ja sovellusten aktivointi / aktivoinnin poistaminen
27 Hälytykset
28 Tutkan asennus
30 Kaikuluotainasetukset
33 Autopilotin asetukset
34 Polttoaineasetukset
37 Langattomien toimintojen asetukset
37 Verkkoasetukset
40 Muiden valmistajien tuotteiden tuki
40 CZone
41 Naviop
41 Mercury
41 Suzuki Marine
41 Yamaha
41 Evinrude
41 Power-Pole
41 FLIR-kameran määrittäminen
43 Liite
43 Tekniset tiedot
45 Mittapiirustukset
46 Tuetut tiedot
6
Sisältö | NSS evo3S Asennusohje
Johdanto
Mukana toimitettavat osat
A
C
B
D
E
Fa
G
Fb
A Näyttöyksikkö
B Kehyksen reunus
C Dokumentaatiopaketti
D Aurinkosuoja
E Virtakaapelisarja
Virtajohto
Sulake
Sulakepidin
Fa U-telinepaketti – 9 tuuman yksiköt
Muovinen U-teline
Telineen nupit
Kiinnitysruuvit
– 4 itsekierteittävää kartiopääruuvia #10x3/4"
Fb U-telinepaketti – 12 tuuman yksiköt
Metallinen U-teline
Telineen suoja
Telineen nupit
Kiinnitysruuvit
– 6 itsekierteittävää kartiopääruuvia #14x1"
– 4 kartiopääruuvia M4x12
G Paneelinasennussarja
Tiiviste
Ruuvikiinnitin
Kiinnitysruuvit
– 9 ja 12 tuuman yksiköt: 8 itsekierteittävää kartiopääruuvia #4x1/2"
– 16 tuuman yksiköt: 12 itsekierteittävää kartiopääruuvia #4x1/2"
Ú
Huomautus: 16 tuuman yksiköille tarkoitettu U-telinepaketti on myytävänä erikseen.
1
Johdanto | NSS evo3S Asennusohje
7
Etuohjaimet
A
K
E
B
G
C
D
F
I
J
L
H
A Kosketusnäyttö
B Sivut/Koti
Painamalla tätä avaat aloitussivun sivun valintaa ja asetusten muokkaamista
varten.
C WheelKey – käyttäjän määritettävissä oleva näppäin. Katso "Konfiguroi WheelKey"
sivulla 26.
Oletusarvo, kun järjestelmään ei ole liitetty autopilottia:
Lyhyt painallus vaihtaa paneelien välillä jaetun näkymän tilassa.
Pitkä painallus suurentaa aktiivisena olevan paneelin jaetun näytön tilassa.
Oletusarvo, kun järjestelmään on liitetty autopilotti:
Lyhyt painallus avaa autopilottiohjauksen ja kytkee autopilottitoiminnon
valmiustilaan.
Pitkä painallus vaihtaa paneelien välillä jaetun näkymän tilassa.
D Valikko-näppäin
Painallus avaa aktiivisen paneelin valikon.
E Kiertonuppi
Suurenna tai selaa valikoita kiertämällä ja avaa valinta painamalla.
F Enter-näppäin
Valitse vaihtoehto tai tallenna asetukset painamalla.
G Exit-näppäin
Painallus sulkee valintaikkunan, palaa valikossa edelliselle tasolle ja poistaa
kohdistimen paneelista.
H MOB
Enter- ja Exit-näppäinten painaminen samanaikaisesti luo MOB-merkin aluksen
sijainnin kohdalle.
I Nuolinäppäimet
Painallus aktivoi kursorin tai siirtää sitä.
Käyttö valikoissa: selaa valikkoa ja säätää arvoa.
J Merkintäpainike
Aseta reittipiste aluksen sijaintiin tai, kohdistimen ollessa aktiivisena,
kohdistimen sijaintiin.
Pitämällä näppäintä painettuna saat näkyviin Piirto-valintaikkunan, jossa voit
lisätä uusia tai hallita vanhoja reittipisteitä, reittejä ja jälkiä.
8
Johdanto | NSS evo3S Asennusohje
K Virtapainike
Kytke yksikkö ON- tai OFF-tilaan painamalla tätä painiketta pitkään.
Jos näppäintä painetaan kerran, näyttöön avautuu Järjestelmäasetukset-
valintaikkuna. Usealla lyhyellä painalluksella voidaan vaihdella oletusarvoisten
himmennystasojen välillä.
L Kortinlukija
Kortinlukija
Muistikortin käyttötavat:
karttatiedot
Ohjelmistopäivitykset
Käyttäjätietojen siirto
Käyttäjätietojen tallentaminen
Järjestelmän varmuuskopiointi
Ú
Huomautus: Älä lataa, siirrä tai kopioi tiedostoja karttakorttiin. Se voi vahingoittaa
karttakortissa olevia karttatietoja.
Kortinlukijan suojakansi on aina suljettava huolellisesti heti kortin asettamisen tai poistamisen
jälkeen veden sisäänpääsyn estämiseksi.
Johdanto | NSS evo3S Asennusohje
9
Liittimet
Liittimet
9" laitteet
E
F
SONAR 2
SONAR 1
POWERE
THERNETVIDEONMEA2000
D
C
A
B
12" laitteet
ETHERNET ETHERNET HDMI VIDEO NMEA2000
POWER
SONAR 1
SONAR 2
A A
G
B
C
D E
F
16" laitteet
ETHERNET ETHERNETUSB HDMI
VIDEO NMEA2000 POWER SONAR 1 SONAR 2
AA
H
G
BC
D E
F
A Ethernet – Ethernet-verkko
B Power – virta, virranhallinta ja ulkoinen hälytys
C Video – komposiittivideo ja NMEA0183
D NMEA 2000 – NMEA 2000 -tiedot
E Kaikuluotainkanava CH1
F Kaikuluotainkanava CH2
G HDMI – HDMI-videolähtö
H USB-liitin – hiiri, näppäimistö tai massamuisti
10
Johdanto | NSS evo3S Asennusohje
Asennus
Yleiset asennusohjeet
Varoitus: Älä asenna laitetta vaaralliseen/syttyvään ympäristöön.
Ú
Huomautus: Valitse asennuspaikka, jossa yksikkö ei altistu teknisten tietojen määrityksiä
ylittäville olosuhteille.
Asennuspaikka
Tämä tuote tuottaa lämpöä. Tämä on otettava huomioon asennuspaikan valinnassa.
Varmista, että valitsemasi asennuspaikka mahdollistaa seuraavat:
kaapelien reititys, liitännät ja tuki
kannettavien tallennuslaitteiden liitäntä ja käyttö
LED-merkkivalojen hyvä näkyvyys
helppo pääsy huollettaviin osiin.
Ota huomioon myös seuraavat asiat:
Laitteen ympärillä on vapaata tilaa, mikä estää ylikuumenemisen.
Kiinnityspinnan rakenne ja vahvuus on suhteutettu laitteen painoon.
Kiinnityspinnan värähtely saattaa vaurioittaa laitetta.
Piilossa oleva sähköjohdot voivat vaurioitua reikien poraamisen yhteydessä.
Ilmanvaihto
Riittämätön ilmanvaihto ja siitä johtuva yksikön ylikuumeneminen saattavat heikentää
suorituskykyä ja pienentää käyttöikää.
Yksiköiden takana on suositeltavaa olla riittävä ilmanvaihto etenkin, jos yksikköä ei ole
asennettu telineeseen.
Varmista, etteivät kaapelit estä ilmavirtausta ja etteivät ilmanvaihtoaukot ole peitettyinä.
Esimerkkejä ilmanvaihdosta paremmuusjärjestyksessä:
Ylipaineilma aluksen ilmastointijärjestelmästä.
Ylipaineilma paikallisista tuulettimista (pakollinen tuuletin tulossa, valinnainen tuuletin
lähdössä).
Passiivinen ilmavirtaus tuuletusaukoista.
Sähkö- ja radiotaajuushäiriöt
Tämä laite on asianmukaisten sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevien
säädösten mukainen. Noudata seuraavia ohjeita, jotta EMC-yhteensopivuus ei vaarannu:
Aluksen moottorissa käytetään erillistä akkua.
Laitteen, laitteen kaapeleiden ja radiosignaalia lähettävien laitteiden tai radiosignaalia
kuljettavien kaapeleiden väliin jää vähintään 1 m (3 jalkaa).
Laitteen, laitteen kaapeleiden ja SSB-radion väliin jää vähintään 2 m (7 jalkaa).
Laitteen, laitteen kaapeleiden ja tutkakeilan väliin jää yli 2 m (7 jalkaa).
WiFi
Wi-Fi-yhteyden toimivuus on testattava ennen kuin yksikön asennuspaikasta päätetään.
Rakenteiden materiaali (teräs, alumiini tai hiilikuitu) ja raskaat rakenteet voivat vaikuttaa Wi-Fi-
yhteyden suorituskykyyn.
Seuraavaa ohjeistusta on noudatettava:
Valitse paikka, jossa Wi-Fi-verkkoon liitettyjen laitteiden välillä on suora näköyhteys.
Pidä Wi-Fi-yksiköiden välinen etäisyys mahdollisimman lyhyenä
Kiinnitä Wi-Fi-yksikkö vähintään 1 metrin (3 jalan) päähän seuraavista:
-
muut Wi-Fi-yhteensopivat tuotteet
- tuotteet, jotka lähettävät langattomia signaaleja samalla taajuusalueella
2
Asennus | NSS evo3S Asennusohje
11
- laitteet, jotka voivat aiheuttaa häiriöitä.
Kompassin turvaetäisyys
Yksikkö aiheuttaa sähkömagneettista häiriötä, joka voi heikentää lähellä olevan kompassin
tarkkuutta ja aiheuttaa virheellisiä lukemia. Kompassin epätarkkuudet voidaan estää
asentamalla yksikkö riittävän kauas, jotta häiriöt eivät vaikuta kompassin lukemiin. Pienin
kompassin turvaetäisyys kerrotaan kohdassa "Tekniset tiedot" sivulla 43.
GPS
On tärkeää testata GPS-laitteen toiminta ennen kuin sen asennuspaikasta päätetään.
Rakenteiden materiaali (teräs, alumiini tai hiilikuitu) ja raskaat rakenteet voivat vaikuttaa GPS:n
suorituskykyyn. Vältä asennuspaikkaa, jossa metalliset esteet peittävät näkymän taivaalle.
Hyvin sijoitettu ulkoinen GPS-moduuli voi parantaa suorituskykyä.
A
B
C
A Paras asennuspaikka (kannen yläpuolella)
B Asennuspaikka, jossa suorituskyky on heikentynyt
C Asennuspaikka, jota ei suositella
Ú
Huomautus: Ota sivuttaisliike huomioon, jos kiinnität GPS-anturin merenpintaan
nähden korkeaan paikkaan. Sivuttais- ja pitkittäiskallistus voivat aiheuttaa vääriä
sijaintitietoja ja vaikuttaa todelliseen suuntaliikkeeseen.
Kosketusnäyttö
Laitteen asennuspaikka voi vaikuttaa kosketusnäytön suorituskykyyn. Vältä paikkoja, joissa
näyttö altistuu:
suoralle auringonvalolle
pitkittyneesti sateelle tai suurille vesiroiskeille.
12
Asennus | NSS evo3S Asennusohje
U-telinekiinnitys
1 Aseta teline haluamaasi kiinnityskohtaan. Varmista, että valitussa paikassa on
tarpeeksi tilaa telineeseen kiinnitetylle yksikölle ja että yksikköä voidaan kallistaa.
Molemmilla puolilla on lisäksi oltava riittävästi tilaa nuppien kiristämiseen ja
löysäämiseen.
2 Merkitse ruuvien kohdat käyttämällä telinettä mallina ja poraa ohjausreiät.
3 Kiinnitä teline käyttämällä kiinnittimiä, jotka sopivat telineen asennusalustan
materiaaliin.
4 Jos käytät metallista telinettä, asenna sen alaosaan muovisuoja.
5 Kiinnitä yksikkö telineeseen nuppien avulla. Kiristä ainoastaan käsin.
Seuraavassa kuvassa näkyvät ruuvit on tarkoitettu ainoastaan havainnollistamistarkoituksiin.
Käytä kiinnittimiä, jotka sopivat telineen asennusalustan materiaaliin.
Asennus | NSS evo3S Asennusohje
13
Paneeliasennus
Lisätietoa on paneeliasennusohjeiden erillisessä kiinnitysmallissa.
Kehyksen asennus ja poisto
Ú
Huomautus: Kuvassa näkyvä yksikkö on vain esimerkki.
14
Asennus | NSS evo3S Asennusohje
Kytkentä
Liittimet
Eri malleissa on eri liittimet. Katso käytettävissä olevat liittimet ja liittimien asettelu kohdasta
"Liittimet" sivulla 10.
Johdotusohjeet
Älä tee näin:
Älä tee johtoihin teräviä taitoksia.
Älä vedä johtoja siten, että vesi pääsee virtaamaan liittimiin.
Älä vedä datakaapeleita tutkan, lähettimen tai suurta/korkeaa virtaa johtavien johtojen tai
suurtaajuuksisten merkinantokaapeleiden läheltä.
Älä vedä johtoja siten, että ne häiritsevät mekaanisia järjestelmiä.
Älä vedä kaapeleita terävien reunojen yli.
Tee näin:
Tee kaarteita ja silmukoita.
Kiinnitä kaikki johdot johtositeillä.
Juota/purista ja eristä kaikki liitännät, jos pidennät tai lyhennät johtoja. Johtojen
pidennyksessä tulee käyttää sopivia puristusliittimiä tai juottamista ja kutistamista. Pidä
liitokset mahdollisimman ylhäällä veden sisäänpääsyn minimoimiseksi.
Jätä liittimien ympärille tilaa, jotta johdot on helppo kytkeä ja irrottaa.
Varoitus: Muista katkaista sähkövirta ennen asennuksen aloittamista. Jos
virta on kytkettynä tai se kytketään käyttöön asennuksen aikana, tilanne voi
johtaa tulipaloon, sähköiskuun tai muuhun vakavaan vammaan. Varmista,
että virtalähteen jännite on yhteensopiva yksikön kanssa.
Varoitus: Positiivinen syöttöjohto (punainen) on aina kytkettävä (+) DC-
virtaan sulakkeella tai katkaisijalla (mahdollisimman lähellä sulakkeen arvoa).
Virta
Virtaliitäntää käytetään virransyöttöön, virranhallintaan ja ulkoiseen hälytyslähtöön.
Virtaliittimen tiedot
3
41
2
Yksikön pistorasia (uros)
Nasta Käyttö
1 DC, negatiivinen
2 Ulkoinen hälytys
3 Virranhallinta
4 +12/24 V DC
Virtaliitäntä
Yksikköön on suunniteltu virtalähteeksi 12 tai 24 V DC -järjestelmä.
Se on suojattu vaihtonapaisuudelta sekä ali- ja ylijännitteeltä (rajoitetun ajan).
3
Kytkentä | NSS evo3S Asennusohje
15
Positiiviseen syöttöön on asennettava sulake tai katkaisija. Katso suositellut sulakkeen arvot
kohdasta "Tekniset tiedot" sivulla 43.
Näppäin Käyttö Väri
A +12/24 V DC Punainen
B DC, negatiivinen Musta
C Sulake
Virranhallinnan liitäntä
Virtajohdon keltaisella johdolla voidaan säädellä sitä, miten yksikön virta kytketään ja
katkaistaan.
Virranhallinta virtapainikkeella
Yksikkö kytkeytyy toimintaan tai pois toiminnasta, kun sen virtapainiketta painetaan.
Älä kytke keltaista virranhallinnan johtoa. Estä oikosulut teippaamalla tai kutistamalla sen pää.
Virranhallinta virtalähteen kautta
Yksikkö kytkeytyy toimintaan tai pois toiminnasta ilman virtapainikkeen painamista, kun
virransyöttö kytketään tai katkaistaan.
Liitä keltainen johto punaiseen johtoon sulakkeen jälkeen.
Ú
Huomautus: Yksikköä ei voi sammuttaa virtapainikkeesta, mutta sen voi asettaa
valmiustilaan (näytön taustavalo sammuu).
A
Näppäin Käyttö Väri
A Virranhallintajohto, liitetty virtalähteeseen Keltainen
Virranhallinta sytytyksen kautta
Yksikkö käynnistyy, kun sytytysvirta kytketään moottoreiden käynnistämiseksi.
Ú
Huomautus: Moottorin käynnistysakuilla ja kotiakuilla pitäisi olla yhteinen maadoitus.
16
Kytkentä | NSS evo3S Asennusohje
A
B
Näppäin Käyttö Väri
A Virranhallintajohto Keltainen
B Virtakytkin
Virranhallinta virtaväylän avulla
Virranhallinnan keltainen johto voi toimia tulona, joka käynnistää yksikön, kun virta on
kytkettynä, tai lähtönä, joka käynnistää muut laitteet, kun yksikköön on kytketty virta. Se
voidaan määrittää asennusvaiheessa, ja näin voidaan hallita näyttöjen ja yhteensopivien
laitteiden virransyötön tilaa. Järjestelmän käyttöönoton aikana yksikkö voidaan määrittää
virranhallinnan Slave- tai Master-yksiköksi.
A
B
A
Näppäin Käyttö Väri
A Virranhallintajohto Keltainen
B Virranhallintaväylä
Jos yksikkö on määritetty virranhallinnan Master-yksiköksi ja se kytketään toimintaan
virtapainikkeesta, se syöttää jännitettä virtaväylään. Näin sekä muihin virranhallinnan Master-
yksiköihin että virranhallinnan Slave-yksiköihin kytkeytyy virta. Jos yksikkö määritetään
virranhallinnan Slave-yksiköksi, sitä ei voi sammuttaa omasta virtapainikkeestaan, kun
virranhallinnan Master-yksikön virta on kytkettynä. Virtapainikkeen painaminen asettaa
laitteen valmiustilaan. Jos missään virranhallinnan Master-yksikössä ei ole virta kytkettynä,
virranhallinnan Slave-yksiköt voi kytkeä toimintaan tai pois toiminnasta käyttämällä näiden
omia virtapainikkeita. Tämä ei kuitenkaan kytke muita virranhallintaväylään liitettyjä yksiköitä
toimintaan.
Kytkentä | NSS evo3S Asennusohje
17
Ulkoinen hälytys
A A
B
C
Jos sireenin virrankulutus on enemmän kuin 1 A, käytä relettä.
Näppäin Käyttö Väri
A Ulkoisen hälytyksen lähtö Sininen
B Sireeni ja rele
C Summeri
NMEA 2000
NMEA 2000 -dataportti mahdollistaa useiden tietojen vastaanottamisen ja jakamisen eri
lähteistä.
Liittimen tiedot
2
1
3
4
5
Yksikön pistorasia (uros)
Nastan Käyttö
1 Suoja / vaippa
2 NET-S (+12 V DC)
3 NET-C (DC negatiivinen)
4 NET-H
5 NET-L
NMEA 2000 -verkon suunnittelu ja asennus
NMEA 2000 -verkko koostuu virrallisesta rungosta, josta liitäntäkaapelit liittyvät NMEA 2000 -
laitteisiin. Rungon on kuljettava enintään 6 metrin päässä kaikista liitettävistä tuotteista,
tavallisesti keulasta perään päin.
Seuraavaa ohjeistusta on noudatettava:
Rungon kokonaispituus ei saisi olla yli 100 metriä (328 jalkaa).
Yhden liitäntäkaapelin enimmäispituus on 6 metriä. Kaikkien liitäntäkaapelien
yhteenlaskettu enimmäispituus ei saisi olla yli 78 metriä (256 jalkaa).
18
Kytkentä | NSS evo3S Asennusohje
Rungon kumpaankin päähän on asennettava päätevastus. Päätevastus voi olla
tulppamallinen tai yksikkö, jossa on sisäinen päätevastus.
A
A
A
CC
D
B
B
B
B
E
A
A NMEA 2000 -laite
B Liitäntäkaapeli
C Päätevastus
D Virransyöttö
E Runko
NMEA 2000 -verkon virransyöttö
Verkkoa varten on oltava oma 3 ampeerin sulakkeella suojattu 12 V DC:n virtalähde.
Pienemmissä järjestelmissä virran voi kytkeä mihin kohtaan runkoa tahansa.
Kytke suuremmat järjestelmät rungon keskikohtaan verkon jännitteen laskun
tasapainottamiseksi. Tee asennus niin, että kuormitus/virrankulutus on yhtä suuri virtasolmun
kummallakin puolella.
Ú
Huomautus: 1 LEN (Load Equivalency Number, kuormituskerrointunnus) vastaa 50 mA:n
virrankulutusta.
Ú
Huomautus: Älä kytke NMEA 2000 -virtajohtoa samaan liitäntään moottorin
käynnistysakkujen, autopilottitietokoneen, keulapotkurin tai jonkin muun korkeavirtaisen
laitteen kanssa.
Video IN ja NMEA 0183
Yksikössä on yhdistetty Video IN- ja NMEA 0183 -liitin. Yksikön takana olevassa liittimessä on
VIDEO-merkintä.
Liittimen tiedot
7
6
2
4
8
3
5
1
Kytkentä | NSS evo3S Asennusohje
19
Yksikön pistorasia (uros)
Nasta Käyttö
1 Video 1 maa
2 Video 1 (+)
3 Video 2 maa
4 Video 2 (+)
5 NMEA 0183 TX_B
6 NMEA 0183 TX_A
7 NMEA 0183 RX_A
8 NMEA 0183 RX_B
VIDEO IN- / NMEA 0183 -kaapeli
Ú
Huomautus: Tätä kaapelia (osanumero 000-00129-001) ei toimiteta yksikön mukana.
D
E
F
G
A
B
C
Näppäin Väri Käyttö
A Videotulo-/datakaapelin liitin yksikköön
B Punainen Kameran tulo 1 (RCA-koaksiaaliliitin)
C Vihreä Kameran tulo 2 (RCA-koaksiaaliliitin)
D Sininen NMEA 0183 TX_B
E Keltainen NMEA 0183 TX_A
F Vihreä NMEA 0183 RX_A
G Oranssi NMEA 0183 RX_B
Videotulo
Yksikkö voidaan liittää komposiittivideolähteeseen, ja sen näytössä voi näyttää videokuvaa.
Ú
Huomautus: Kameran kaapelit eivät sisälly toimitukseen, ja ne pitää valita päätteeseen
sopivaksi – RCA yksikössä ja yleensä BNC- tai RCA-liitin kameran päässä.
Ú
Huomautus: Videokuvaa ei jaeta toisen yksikön kanssa verkon kautta. Videota on
mahdollista katsella vain videolähteeseen liitetystä yksiköstä.
Ú
Huomautus: Sekä NTSC- ja PAL-muotoja tuetaan.
Videotulon määritys
Videotulon määritykset tehdään videopaneelissa. Katso lisätietoja käyttöohjeesta.
NMEA 0183
Yksikössä on NMEA 0183 -sarjaliittymä, jossa on sekä tulo- että lähtöpuoli. Portti/portit
käyttävät NMEA 0183 (sarja, tasapainotettu) -standardia, ja ne voidaan määrittää
ohjelmistossa eri siirtonopeuksille (enintään 38 400 baudia).
20
Kytkentä | NSS evo3S Asennusohje
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Simrad NSS evo3S paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend