Endres+Hauser BA OUA260 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Products Solutions Services
Käyttöopas
OUA260
Virtausarmatuuri antureille OUSAFxx ja OUSTF10
BA01600C/13/FI/05.23-00
71640134
2023-11-06
OUA260 Sisällysluettelo
Endress+Hauser 3
Sisällysluettelo
1 Tästä asiakirjasta ................... 4
1.1 Turvallisuustiedot ...................... 4
1.2 Käytetyt symbolit ....................... 4
1.3 Laitteen symbolit ....................... 4
2 Turvallisuuden perusohjeet ......... 5
2.1 Henkilökuntaa koskevat vaatimukset ........ 5
2.2 Käyttötarkoitus ........................ 5
2.3 Työpaikan turvallisuus ................... 5
2.4 Käyttöturvallisuus ...................... 5
2.5 Tuoteturvallisuus ....................... 5
3 Tulotarkastus ja tuotteen
tunnistus .......................... 6
3.1 Tulotarkastus ......................... 6
3.2 Tuotteen tunnistetiedot .................. 6
3.3 Toimitussisältö ........................ 7
4 Asennus ........................... 8
4.1 Asennusvaatimukset .................... 8
4.2 Mitat ................................ 9
4.3 Asennus ............................ 10
4.4 Tarkastus asennuksen jälkeen ............ 11
5 Huolto ............................ 12
5.1 Kunnossapito-ohjeet ................... 12
5.2 Anturin ikkunan ja tiivisteiden vaihtaminen .. 12
6 Korjaustyöt ....................... 15
6.1 Varaosat ............................ 15
6.2 Palautus ............................ 16
6.3 Hävittäminen ........................ 16
7 Lisätarvikkeet ..................... 17
8 Tekniset tiedot .................... 18
8.1 Prosessi ............................. 18
8.2 Mekaaninen rakenne ................... 18
Aakkosellinen hakemisto ............... 19
Tästä asiakirjasta OUA260
4 Endress+Hauser
1 Tästä asiakirjasta
1.1 Turvallisuustiedot
Tietojen rakenne Tarkoitus
LVAARA
Syyt (/seuraukset)
Mikäli tarpeen, varoituksen
huomiotta jättämisen seuraukset
(mikäli soveltuva)
Korjaava toimenpide
Tämä symboli ilmoittaa vaarallisesta tilanteesta.
Vaaratilanne aiheuttaa vakavia vammoja tai jopa kuoleman, jos sitä ei
vältetä.
LVAROITUS
Syyt (/seuraukset)
Mikäli tarpeen, varoituksen
huomiotta jättämisen seuraukset
(mikäli soveltuva)
Korjaava toimenpide
Tämä symboli ilmoittaa vaarallisesta tilanteesta.
Varoituksen huomiotta jättäminen voi aiheuttaa vakavia vammoja tai jopa
kuoleman.
LHUOMIO
Syyt (/seuraukset)
Mikäli tarpeen, varoituksen
huomiotta jättämisen seuraukset
(mikäli soveltuva)
Korjaava toimenpide
Tämä symboli ilmoittaa vaarallisesta tilanteesta.
Varoituksen huomiotta jättäminen voi aiheuttaa lieviä tai keskivaikeita
vammoja.
HUOMAUTUS
Syy/tilanne
Mikäli tarpeen, varoituksen
huomiotta jättämisen seuraukset
(mikäli soveltuva)
Toimenpide
Tämä symboli varoittaa aineellisten vahinkojen vaarasta.
1.2 Käytetyt symbolit
Lisätietoa ja vinkkejä
Sallittu
Suositeltu
Kiellettyä tai ei suositeltua
Laitteen asiakirjoja koskeva viite
Sivuviite
Kuvaviite
Toimintavaiheen tulos
1.3 Laitteen symbolit
Laitteen asiakirjoja koskeva viite
OUA260 Turvallisuuden perusohjeet
Endress+Hauser 5
2 Turvallisuuden perusohjeet
2.1 Henkilökuntaa koskevat vaatimukset
Mittauslaitteiden asennuksen, käyttöönoton ja huollon saa tehdä vain
erikoiskoulutuksen saanut tekninen henkilökunta.
Teknisellä henkilökunnalla pitää olla laitoksen esimiehen valtuutus kyseisten tehtävien
suorittamiseen.
Sähköliitännän saa tehdä vain sähköteknikko.
Teknisen henkilökunnan täytyy lukea ja ymmärtää nämä käyttöohjeet ja noudattaa
niiden sisältämiä ohjeita.
Vain valtuutettu ja erikoiskoulutettu henkilökunta saa korjata mittauspisteiden virheet.
Ne korjaustyöt, joita ei ole kuvattu toimitetuissa käyttöohjeissa, tulee teettää vain
laitteen valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamossa.
2.2 Käyttötarkoitus
Virtausarmatuuri OUA260 on kehitetty optisten antureiden (OUSAF44, OUSAF46,
OUSAF12, OUSAF22 ja OUSTF10) asennukseen putkiin.
Rakenteensa ansiosta sitä voidaan käyttää paineistetuissa järjestelmissä (→  18).
Kaikki muu kuin tarkoitettu käyttö vaarantaa ihmisten ja mittausjärjestelmän
turvallisuuden. Siksi muu käyttö ei ole sallittua.
Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat väärästä tai käyttötarkoituksen
vastaisesta käytöstä.
2.3 Työpaikan turvallisuus
Käyttäjä on vastuussa seuraavien turvallisuusmääräysten noudattamisesta:
• Asennusohjeet
Paikalliset standardit ja määräykset
2.4 Käyttöturvallisuus
Ennen kuin otat käyttöön koko mittauspisteen:
1. Varmista, että kaikki kytkennät on tehty oikein.
2. Varmista, että sähköjohdot ja letkuliittimet ovat ehjiä.
3. Älä käytä viallisia tuotteita ja estä niiden tahaton käyttö.
4. Merkitse rikkinäiset tuotteet viallisiksi.
Käytön aikana:
Jos vikaa ei voi korjata,
poista tuotteet käytöstä ja suojaa ne tahattomalta käytöltä.
2.5 Tuoteturvallisuus
Tämä tuote on suunniteltu alan viimeisimpien turvallisuusvaatimusten mukaan, testattu ja
toimitettu tehtaalta käyttöturvallisessa kunnossa. Sen tuotannossa on noudatettu
asiaankuuluvia säännöstöjä ja kansainvälisiä standardeja.
Tulotarkastus ja tuotteen tunnistus OUA260
6 Endress+Hauser
3 Tulotarkastus ja tuotteen tunnistus
3.1 Tulotarkastus
1. Varmista, että pakkaus on ehjä.
Ilmoita toimittajalle kaikista pakkaukseen liittyvistä vaurioista.
Säilytä vaurioitunut pakkaus, kunnes asia on selvitetty.
2. Varmista, että sisältö on ehjä.
Ilmoita toimittajalle kaikista pakkauksen sisältöön liittyvistä vaurioista.
Säilytä vaurioituneet tavarat, kunnes asia on selvitetty.
3. Tarkasta, että toimitus sisältää kaikki tilatut osat ja ettei mitään osia puutu.
Vertaa toimitusasiakirjoja tekemääsi tilaukseen.
4. Pakkaa tuote säilytystä ja kuljetusta varten niin, että se on suojattu iskuilta ja
kosteudelta.
Alkuperäinen pakkaus tarjoaa parhaan suojan.
Varmista, että sallittuja ympäristöolosuhteita noudatetaan.
Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys myyjään tai paikalliseen edustajaan.
3.2 Tuotteen tunnistetiedot
3.2.1 Laitekilpi
Laitekilpi sisältää seuraavat laitetiedot:
Valmistajan tunnistustiedot
• Tilauskoodi
Laajennettu tilauskoodi
• Sarjanumero
Ympäristö- ja prosessiolosuhteet
Turvallisuustiedot ja varoitukset
Vertaa laitekilven tietoja tekemääsi tilaukseen.
3.2.2 Tuotteen tunnistaminen
Tuotesivu
www.endress.com/oua260
Tilauskoodin tulkinta
Tuotteen tilausnumero ja sarjanumero löytyvät seuraavista kohdista:
• Laitekilvestä
• Toimitusasiakirjoista
Tuotetta koskevien tietojen hankinta
1. Mene kohteeseen www.endress.com.
2. Sivuhaku (suurennuslasin symboli): syötä voimassa oleva sarjanumero.
3. Haku (suurennuslasi).
Tuotteen rakenne näytetään ponnahdusikkunassa.
4. Napsauta tuotekuvaketta.
Uusi ikkuna avautuu. Tässä täytät laitteesi tietoja, mukaan lukien tuoteasiakirjat.
OUA260 Tulotarkastus ja tuotteen tunnistus
Endress+Hauser 7
Valmistajan osoite
Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG
Dieselstraße 24
70839 Gerlingen
Germany
3.3 Toimitussisältö
Toimitussisältö on seuraava:
Tilatun version mukainen armatuuri
• Käyttöohjeet
Biotieteiden pakkauksen sertifikaatit (valinnainen)
Tarkastustodistus 3.1
Pharma CoC
Farmaseuttiset vaatimukset täyttävä vaatimustenmukaisuustodistus, täyttää
biologisen reaktiivisuuden testin USP , USP Luokka VI, FDA:n materiaalin
vaatimustenmukainen, TSE-/BSE-vapaa
• Painetesti
• Pintakarkeussertifikaatti
Asennus OUA260
8 Endress+Hauser
4 Asennus
4.1 Asennusvaatimukset
4.1.1 Asennusohjeet
Armatuuri on käytettävissä eri prosessiliitännöissä. Se voidaan asentaa joko suoraan
prosessilinjaan tai tasausputkeen.
Varmista, että virtausarmatuurin optiset ikkunat on upotettu kokonaan väliaineeseen.
Vältä asennusasentoa, joihin voi muodostua ilmakuplia.
Asenna virtausarmatuuri paineensäätimien eteen.
A
B
C
D
E
A0028250
 1 Asennuskulmat. Nuolet osoittavat putkessa väliaineen virtaussuuntaan.
A Sopiva asennusasento, parempi kuin C
B Ihanteellinen, paras asennusasento
C Hyväksyttävä asennusasento
D Vältettävä asennusasento
E Ei-hyväksyttävä asennusasento
OUA260 Asennus
Endress+Hauser 9
4.1.2 Paineilmapuhdistus
Optiset ikkunat voidaan puhdistaa kuivalla ilmalla tai typellä paineilmaporttien kautta
estämällä kondesion muodostuminen optisiin ikkunoihin.
1 2 3 45
A0025475
 2 Esimerkki paineilmasyötöstä
1 Paineilman tai typen syöttö
2 Ilmakuivain (ei tarvita typelle)
3 Paineensäädin
4 Virtausohjain
5 Armatuuri OUA260
Puhdistuskaasun on oltava puhdasta ja kuivaa (ultranollailma).
Maksimipaine: 0,07 baaria (1 psi)
Virtausaste: 50 - 100 ml/min
OUSTF10:n ilmanpoistotoiminto on toteutettu eri tavalla kuin muut fotometrit.
Katso lisätietoja kohdasta BA00500C.
4.2 Mitat
A
B
C
A0024809
 3 Virtausarmatuurin OUA260 mitat
A Laipan väli
B Sisähalkaisija
C Laipan halkaisija
Asennus OUA260
10 Endress+Hauser
Prosessiliitäntä Putken koko A B C
Tri-Clamp ¼" 82,5 mm (3.25") 4,6 mm (0.18") 25 mm (0.98")
ASME-kiinnike ¼" 82,5 mm (3.25") 4,6 mm (0.18") 25 mm (0.98")
Tri-Clamp ½" 82,5 mm (3.25") 9,4 mm (0.37") 25 mm (0.98")
ASME-kiinnike ½" 82,5 mm (3.25") 9,4 mm (0.37") 25 mm (0.98")
Tri-Clamp ¾" 82,5 mm (3.25") 15,2 mm (0.60") 25 mm (0.98")
ASME-kiinnike ¾" 82,5 mm (3.25") 15,7 mm (0.62") 25 mm (0.98")
Tri-Clamp 1" 82,5 mm (3.25") 22,1 mm (0.87") 50,3 mm (1.98")
ASME-kiinnike 1" 82,5 mm (3.25") 22,1 mm (0.87") 50,3 mm (1.98")
Tri-Clamp 1½" 82,5 mm (3.25") 36,1 mm (1.42") 50,3 mm (1.98")
ASME-kiinnike 1½" 82,5 mm (3.25") 34,8 mm (1.37") 50,3 mm (1.98")
Tri-Clamp 2" 82,5 mm (3.25") 47,2 mm (1.86") 64 mm (2.52")
ASME-kiinnike 2" 82,5 mm (3.25") 47,5 mm (1.87") 64 mm (2.52")
Tri-Clamp 2½" 88,9 mm (3.50") 59,9 mm (2.36") 77,5 mm (3.05")
Tri-Clamp 3" 114,3 mm (4.50") 72,6 mm (2.86") 90,9 mm (3.58")
Tri-Clamp 4" 124,0 mm (4.88") 96,8 mm (3.81") 118,9 mm (4.68")
RFF150 1" 174,7 mm (6.88") 25,4 mm (1.00") 107,9 mm (4.25")
RFF150 2" 190,5 mm (7.50") 47,5 mm (1.87") 152,4 mm (6.00")
RFF150 3" 203,2 mm (8.00") 69,8 mm (2.75") 190,5 mm (7.50")
RFF150 4" 228,6 mm (9.00") 95,2 mm (3.75") 228,6 mm (9.00")
RFF300 1" 174,7 mm (6.88") 25,4 mm (1.00") 124,0 mm (4.88")
RFF300 2" 190,5 mm (7.50") 47,5 mm (1.87") 165,1 mm (6.50")
RFF300 3" 203,2 mm (8.00") 69,8 mm (2.75") 209,6 mm (8.25")
RFF300 4" 228,6 mm (9.00") 95,2 mm (3.75") 254,0 mm (10.00")
Laippa RF EN 1092-1 PN16 DN 25 174,7 mm (6.88") 26 mm (1.02") 115 mm (4.53")
Laippa RF EN 1092-1 PN16 DN 50 190,5 mm (8.00") 50 mm (1.97") 165 mm (6.50")
NPT-SS ½" 148,6 mm (5.85") ½" vakio-NPT N/A
NPT-SS 1" 101,6 mm (4.00") 1" vakio-NPT N/A
NPT-SS 2" 101,6 mm (4.00") 2" Standard NPT N/A
NPT-PVDF ½" 71,1 mm (2.80") ½" vakio-NPT N/A
NPT-PVDF 1" 101,6 mm (4.00") 1" vakio-NPT N/A
4.3 Asennus
4.3.1 Mittausjärjestelmä
Täydellinen mittausjärjestelmä sisältää:
Liquiline CM44P -lähetin
Fotometrianturi, esim. OUSAF44
• OUA260-virtausyhde
Kaapelisarja CUK80
OUA260 Asennus
Endress+Hauser 11
1 2
3
7
54
6
A0031510
 4 Mittausjärjestelmä, jossa on OUA260
1 Putki
2 CM44P-lähetin
3 Kaapelisarja CUK80
4 Anturi: ilmaisin
5 OUA260-virtausyhde
6 Anturi: valonlähde (lamppu)
7 Kaapelisarja CUK80
4.3.2 Armatuurin asentaminen prosessiin
LVAROITUS
Korkeapaine ja lämpötila sekä vaaralliset kemikaalit aiheuttavat tapaturmavaaran,
jos ainetta pääsee purkautumaan ulos.
Käytä työkäsineitä, suojalaseja ja suojavaatteita.
Asenna armatuuri vain, kun säiliöt tai putket ovat tyhjiä ja paineettomia.
Armatuurin asentaminen prosessiliitännöillä.
4.4 Tarkastus asennuksen jälkeen
Asennuksen jälkeen tarkasta kaikkien liitäntöjen kiinnitys ja vuototiiviys.
Huolto OUA260
12 Endress+Hauser
5 Huolto
5.1 Kunnossapito-ohjeet
Ryhdy kaikkiin tarvittaviin toimenpiteisiin ajoissa koko mittausjärjestelmän
käyttöturvallisuuden ja luotettavuuden varmistamiseksi.
HUOMAUTUS
Vaikutukset prosessiin ja prosessin ohjaukseen!
Kun teet järjestelmälle töitä, muista mitä vaikutuksia sillä saattaa olla prosessin
ohjausjärjestelmään tai itse prosessiin.
Käytä oman turvallisuutesi vuoksi vain aitoja varaosia. Aidot varaosat takaavat
toiminnan tarkkuuden ja luotettavuuden myös huoltotöiden jälkeen.
HUOMAUTUS
Herkät optiset komponentit
Jos et toimi huolella, voit vahingoittaa tai liata optiset komponentit pahasti.
Ainoastaan asianmukaisesti koulutettujen henkilöiden tulee tehdä huoltotyöt.
Käytä etanolia ja nukkaamatonta liinaa, joka soveltuu linssien puhdistamiseen optisen
komponenttien yhteydessä.
5.2 Anturin ikkunan ja tiivisteiden vaihtaminen
Optisten ikkunoiden ja tiivisteiden irrottaminen
Vaihda aina ikkunat samantyyppisiin ikkunoihin, jotta polun pituus säilyy.
1. Irrota lamppu ja ilmaisinkotelo.
Seuraava kuvaus koskee molempia puolia, eli ilmaisimen puolta ja lampun puolta.
Vaihda aina O-renkaat tai optiset ikkunat 1) molemmilta puolilta.
2.
Irrota 4 kuusiokoloruuvia (1/8" tai 3 mm) ikkunarenkaasta. Höllennä ruuvit tasaisesti
ja vuorotellen ikkunarenkaan ympäriltä.
3.
Irrota ikkunarengas .
1) Optiset ikkunat on vaihdettava vain, jos ne ovat vaurioituneet.
OUA260 Huolto
Endress+Hauser 13
4.
Jos ikkuna juuttuu kiinni, laita ikkunatiivisteen (O-renkaan) ympärille vähän asetonia
ja odota muutama minuutti, että vaikutus alkaa. Tämän tulisi auttaa ikkunan
irrottamisessa. Tiivistettä ei voi enää käyttää uudestaan!
Optisten ikkunoiden ja tiivisteiden tarkastaminen ja vaihtaminen
1. Tarkasta ikkunan alue ikkunan alue, että siinä ei ole jäämiä tai likaa. Puhdista
tarvittaessa.
2. Tarkasta, onko optisessa ikkunassa merkkejä murtumista tai hankauksesta.
Vaihda ikkunat, jos löydät merkkejä murtumista/hankauksesta.
3. Irrota kaikki O-renkaat ja vaihda ne kyseisen huoltosarjan uusiin O-renkaisiin.
4. Asenna optinen ikkuna ja sitten ikkunarengas sekä uudet tiivisteet . Varmista, että
kiristät ikkunarenkaan ruuvit tasaisesti ristiin. Näin varmistat, että rengas on oikein
paikallaan.
Jos olet muuttanut polun pituutta asentamalla muita optisia ikkunoita, sinun tulee
konfiguroida mittausjärjestelmä oikein.
Joka tapauksessa tee aina säätö nesteillä, kun olet purkanut ja koonnut ikkunat.
Yhteet, joissa on optisen polunpituuden tarkkuuden (precision optical pathlength =
POPL) säädin
POPL-säädin mahdollistaa optisen polunpituuden säätämisen tarkasti mittauksessa
tarvittavaan etäisyyteen.
POPL:ta tarvitaan vain Easycal-mittausjärjestelmissä ja optisilla polunpituuksilla < 5 mm.
Huolto OUA260
14 Endress+Hauser
12
3
3
4
4
55 6
A0030205
 5 Yhde, jossa POPL-toiminto, läpileikkauskuva
1 Mittatulkki
2 Yhde OUA260
3 Ikkunarenkaan ruuvit
4 Polun pituuden säädin
5 Toimilaitteet, joissa tiivisteet
6 Kiinnitysruuvit
Seuraavat kuvaukset koskevat yhteitä, joihin on jo asennettu POPL. Jos jälkiasennat
POPL:n, katso varaosapaketin mukana toimitetut ohjeet.
1. Vaihda O-renkaat ja vaurioituneet ikkunat samalla tavalla kuin yhteissä, joissa ei ole
POPL:ta. Noudata vaiheita, kunnes olet uudelleenasentanut ikkunarenkaat yhteen
jommallekummalle puolelle.
2. Vapauta kunkin ikkunarenkaan kaksi kiinnitysruuvia (kohta 6).
3. Puhdista mittatulkki (kohta 1) ja laita se yhteeseen niin, että se asettuu ikkunoiden
väliin.
4. Käytä nyt polun pituuden säädintä (kohta 4). Pienennä polun pituutta kiertämällä
toimilaitetta (kohta 5) asteittain molemmilta puolilta, kunnes mittatulkki juuri
koskettaa molempia ikkunoita (→ kaavio). Älä kiristä liian kireälle.
5. Irrota mittatulkki taas varoen yhteestä.
6. Sitten kiristä kiinnitysruuvit kiinnittääksesi toimilaitteen paikalleen.
Irrota polun pituuden säädin.
Jos mahdollista: tee asennetulle virtausyhteelle painetesti prosessin tuplapaineella. Tee
toinen testi mittatulkilla ja säädä tarvittaessa polun pituus. Painetestit varmistavat O-
rengastiivisteiden puristuksen ja säätökierteen asennuksen yhteydessä. Tämä kompensoi
kaikki polun pituuden alkumuutokset.
Joidenkin ikkunoiden pinnat eivät ehkä ole rinnakkaisia toisiinsa nähden. Tämä on
normaalia, etenkin, jos ikkuna on valmistettu liekkikiillotetusta kvartsista. Sinun on
ehdottomasti varmistettava, että mittatulkki ei raavi ikkunapintoja.
OUA260 Korjaustyöt
Endress+Hauser 15
6 Korjaustyöt
6.1 Varaosat
Laitteen varaosat, jotka ovat tällä hetkellä saatavana toimitettuna, löytyvät verkkosivulta:
https://portal.endress.com/webapp/SparePartFinder
Ilmoita laitteen sarjanumero varaosien tilauksen yhteydessä.
Molemmissa ikkunatyypeissä pituus mitataan koko pituuden matkalta.
XX
A0024807
 6 Pituuden mittaus molemmissa ikkunatyypeissä
Esimerkki:
Jotta saat polun pituudeksi 10 mm Tri-Clamp 2.5" -prosessiliitännällä, valitse yksi ikkuna,
jonka pituus on 34 mm ja toinen, jonka pituus on 36,8 mm.
Ikkunatyypit ja polun pituudet eri kokoisille putkille, joissa on Tri-Clamp-prosessiliitännät
Polun pituus 0.25"
0.50"
0.75"
1.0 " LV
1.5" LV
2.0" 2.5" 3.0" 4.0"
0,5 mm POPL 19 + 18.5 24 + 23.5 33.5 + 34
1 mm 18 + 19 23 + 24 33.5 + 33.5
1 mm POPL 18 + 19 23 + 24 33.5 + 33.5
2 mm 18 + 18 23 + 23
2 mm POPL 18 + 18 23 + 23
5 mm 16.5 + 16.5 21.5 + 21.5 31.5 + 31.5
5 mm POPL 16.5 + 16.5 21.5 + 21.5 31.5 + 31.5
10 mm 14 + 14 19 + 19 29 + 29 34 + 36.8
20 mm 9 + 9 14 + 14 24 + 24 29 + 31.5 34 + 34
30 mm 9 + 9 19 + 19 21.5 + 29 29 + 29
40 mm 14 + 14 19 + 21.5 24 + 24 36.8 + 36.8
50 mm 9 + 9 14 + 16.5 19 + 19 31.5 + 31.5
60 mm 9 + 9 14 + 14 24 + 29
70 mm 9 + 9 21.5 + 21.5
80 mm 16.5 + 16.5
90 mm 9 + 14
Ikkunatyyppien mitat on annettu millimetreinä (esimerkiksi 19 mm + 18,5 mm)
Korjaustyöt OUA260
16 Endress+Hauser
Ikkunatyypit ja polun pituudet eri kokoisille putkille, joissa on NPT SS ja RFF 150/300/EN
1092-1 -prosessiliitännät
Polun pituus NPT SS
0.5" / 1.0" / 2.0"
RFF 150/300
1.0" / 2.0"
RFF 150/300
3.0"
RFF 150/300
4.0"
0,5 mm POPL 33.5 + 34 33.5 + 34
1 mm POPL 33.5 + 33.5 33.5 + 33.5
2 mm
2 mm POPL
5 mm 31.5 + 31.5 31.5 + 31.5
5 mm POPL 31.5 + 31.5 31.5 + 31.5
10 mm 29 + 29 29 + 29
20 mm 24 + 24 24 + 24 34 + 34
30 mm 19 + 19 19 + 19 29 + 29
40 mm 14 + 14 14 + 14 24 + 24 36.8 + 36.8
50 mm 9 + 9 9 + 9 14 + 24 31.5 + 31.5
60 mm 14 + 14 24 + 29
70 mm 9 + 9 21.5 + 21.5
80 mm 16.5 + 16.5
90 mm 9 + 14
Ikkunatyyppien mitat on annettu millimetreinä (esimerkiksi 19 mm + 18,5 mm)
6.2 Palautus
Tuote on palautettava myyjälle, jos se täytyy korjata tai tehdaskalibroida, tai jos olet
tilannut tai saanut väärän tuotteen. ISO-sertifioituna yrityksenä ja myös lakimääräysten
mukaan Endress+Hauserin on noudatettava tiettyjä menettelytapoja käsitellessään
palautettuja tuotteita, jotka ovat olleet kosketuksessa prosessissa käytettävään aineeseen.
Varmistaaksesi laitteen nopean, turvallisen ja asianmukaisen palautuksen:
Katso sivulta www.endress.com/support/return-material tiedot menettelystä ja
yleisistä edellytyksistä.
6.3 Hävittäminen
Noudata paikallisia määräyksiä.
OUA260 Lisätarvikkeet
Endress+Hauser 17
7 Lisätarvikkeet
Seuraavat tuotteet ovat tärkeimpiä saatavilla olevia lisätarvikkeita tämän asiakirjan
julkaisuajankohtana.
Listatut lisätarvikkeet ovat teknisesti yhteensopivia ohjeissa olevan tuotteen kanssa.
1. Sovelluskohtaiset tuoteyhdistelmän rajoitukset ovat mahdollisia.
Varmista, että mittauspiste soveltuu sovellukseen. Tämä on mittauspisteen käyttäjän
vastuulla.
2. Katso kaikkien tuotteiden käyttöohjeet, etenkin tekniset tiedot.
3. Jos tarvitset muita kuin tässä lueteltuja lisätarvikkeita, ota yhteyttä huolto- tai
myyntipisteeseen.
OUSAF44
Optinen anturi UV-absorption mittaukseen
Käytettävissä olevien materiaalien ja prosessiliitäntöjen valikoima
Hygieeninen suunnittelu
Tuotekonfiguraattori tuotesivulla: www.endress.com/ousaf44
Tekninen tiedote TI00416C
OUSAF12
Optinen anturi absorbanssin mittaukseen
Käytettävissä olevien materiaalien ja prosessiliitäntöjen valikoima
Tuotekonfiguraattori tuotesivulla: www.endress.com/ousaf12
Tekninen tiedote TI00497C
OUSAF22
Optinen anturi väripitoisuuksien mittaukseen
Käytettävissä olevien materiaalien ja prosessiliitäntöjen valikoima
Tuotekonfiguraattori tuotesivulla: www.endress.com/ousaf22
Tekninen tiedote TI00472C
OUSTF10
Optinen anturi sameuden ja liukenemattomien kiintoaineiden mittaukseen
Käytettävissä olevien materiaalien ja prosessiliitäntöjen valikoima
Tuotekonfiguraattori tuotesivulla: www.endress.com/oustf10
Tekninen tiedote TI00500C
OUSAF46
Optinen anturi UV-absorption mittaukseen
Kaksi yksilöllisesti määritettävää mittauskanavaa
Tuotekonfiguraattori tuotesivulla: www.endress.com/ousaf46
Tekninen tiedote TI01190C
Tekniset tiedot OUA260
18 Endress+Hauser
8 Tekniset tiedot
8.1 Prosessi
Prosessilämpötila ja
painealue
Prosessilämpötila-alue ja painealue riippuvat prosessiliitännästä, materiaalista ja putken
koosta.
Prosessiliitäntä Putken koko Nimellispaine Lämpötila
Tri-Clamp 1.4435/316L 0.25...2" 16 baaria (230 psi) 0...130 °C (32 ... 266 °F)
Tri-Clamp 1.4435/316L 2.5...4" 10 baaria (150 psi) 0...130 °C (32 ... 266 °F)
Tri-Clamp PVDF 0.25", 0.5", 0.75" 4 baaria (58 psi) 0...130 °C (32 ... 266 °F)
Laippa ASME RF luokka 150, 316SS All 10 baaria (150 psi) 0...130 °C (32 ... 266 °F)
Laippa ASME RF luokka 300, 316SS All 20 baaria (300 psi) 0...130 °C (32 ... 266 °F)
Laippa RF EN 1092-1 PN16 DN 25 10 baaria (150 psi) 0...130 °C (32 ... 266 °F)
Laippa RF EN 1092-1 PN16 DN 50 20 baaria (300 psi) 0...130 °C (32 ... 266 °F)
NPT 316SS All 20 baaria (300 psi) 0...130 °C (32 ... 266 °F)
NPT PVDF, muovikiinnikkeet All 4 baaria (58 psi) 0...130 °C (32 ... 266 °F)
NPT PVDF, metallikiinnikkeet All 2 baaria (29 psi) 0...35 °C (32 ... 95 °F)
Noudata anturin suurinta sallittua prosessilämpötilaa!
8.2 Mekaaninen rakenne
Mitat → kappale "Asennus"
Paino ¼" Tri-Clamp ruostumaton teräs 316L/1.4435: 1,14 kg (2,51 lbs)
1" Tri-Clamp ruostumaton teräs 316L/1.4435: 1,39 kg (3,07 lbs)
2" Tri-Clamp ruostumaton teräs 316L/1.4435: 1,88 kg (4,15 lbs)
4" Tri-Clamp ruostumaton teräs 316L/1.4435: 3,38 kg (7,45 lbs)
Materiaalit Virtausarmatuuri: Ruostumaton teräs AISI 316L, 1.4435, PVDF, muut materiaalit
saatavana pyydettäessä
Ikkuna: Silikoboraatti, kvartsi, safiiri
O-renkaat: VITON-FDA, silikoni-FDA, EPDM-FDA, KALREZ-FDA
PVDF ei sovellu räjähdysvaarallisille alueille.
OUA260 Aakkosellinen hakemisto
Endress+Hauser 19
Aakkosellinen hakemisto
A
Anturin ikkunoiden vaihtaminen ................ 12
Armatuuri
Anturin ikkunoiden vaihtaminen ............. 12
Asentaminen ............................ 11
Mitat ................................... 9
Asennus ................................... 8
Asennusvaatimukset ..........................8
H
Henkilökuntaa koskevat vaatimukset .............. 5
Huolto ................................... 12
Hävittäminen .............................. 16
K
Käyttö .....................................5
Käyttötarkoitus .............................. 5
Käyttöturvallisuus ............................ 5
L
Laitekilpi ...................................6
Lisätarvikkeet .............................. 17
M
Materiaalit ................................ 18
Mekaaninen rakenne ........................ 18
Mitat ..................................... 9
Mittausjärjestelmä .......................... 10
O
O-renkaiden vaihtaminen ..................... 12
P
Paineilmapuhdistus ...........................9
Paino .................................... 18
Palautus .................................. 16
S
Symbolit ................................... 4
T
Tarkastus asennuksen jälkeen .................. 11
Tekniset tiedot ............................. 18
Tiivisteiden vaihtaminen ...................... 12
Toimitussisältö .............................. 7
Tulotarkastus ...............................6
Tuoteturvallisuus .............................5
Tuotteen tunnistaminen ....................... 6
Turvallisuusohjeet ............................5
Turvallisuustiedot ............................ 4
Työpaikan turvallisuus .........................5
V
Valmistajan osoite ............................7
Varaosat ..................................15
www.addresses.endress.com
*71640134*
71640134
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Endres+Hauser BA OUA260 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend