Endres+Hauser BA Memosens CCS53E Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Products Solutions Services
Kasutusjuhend
Memosens CCS53E
Memosens tehnoloogiaga digitaalandur üldkloori
tuvastamiseks
BA02351C/27/ET/01.24-00
71645250
2024-01-15
Memosens CCS53E Sisukord
Endress+Hauser 3
Sisukord
1 Dokumendi teave ................... 4
1.1 Ohutusteave .......................... 4
1.2 Kasutatud sümbolid ..................... 4
2 Põhilised ohutusjuhised ............. 5
2.1 Nõuded personalile ..................... 5
2.2 Otstarbekohane kasutamine ............... 5
2.3 Töökoha ohutus ........................ 5
2.4 Tööohutus ............................ 6
2.5 Tooteohutus .......................... 6
3 Toote kirjeldus ..................... 7
3.1 Toote ehitus .......................... 7
4 Vastuvõtukontroll ja toote
identifitseerimine ................. 10
4.1 Vastuvõtukontroll ..................... 10
4.2 Toote identifitseerimine ................. 10
5 Paigaldamine ..................... 12
5.1 Paigaldusnõuded ...................... 12
5.2 Anduri paigaldamine ................... 13
6 Elektriühendus .................... 18
6.1 Anduri ühendamine .................... 18
6.2 Kaitseastme tagamine .................. 18
6.3 Ühendamisjärgne ülevaatus .............. 18
7 Kasutuselevõtt .................... 19
7.1 Paigaldusjärgne ülevaatus ja toimimise
kontroll ............................. 19
7.2 Anduri polariseerimine ................. 19
7.3 Anduri kalibreerimine .................. 19
7.4 Elektrolüüdi arvesti .................... 20
8 Diagnostika ja veaotsing ........... 21
9 Hooldus .......................... 22
9.1 Hooldusgraafik ....................... 22
9.2 Hooldustöö .......................... 22
10 Remont ........................... 28
10.1 Varuosad ............................ 28
10.2 Tagastamine ......................... 28
10.3 Kasutusest kõrvaldamine ................ 28
11 Tarvikud .......................... 29
11.1 Hoolduskomplekt CCV05 ................ 29
11.2 Seadmepõhised tarvikud ................ 29
12 Tehnilised andmed ................ 31
12.1 Sisend .............................. 31
12.2 Toimivusnäitajad ...................... 31
12.3 Keskkond ........................... 32
12.4 Protsess ............................. 32
12.5 Mehaaniline ehitus .................... 33
Dokumendi teave Memosens CCS53E
4 Endress+Hauser
1 Dokumendi teave
1.1 Ohutusteave
Teabe ülesehitus Tähendus
LOHT
Põhjused (/tagajärjed)
Vajaduse korral - mittejärgimise
tagajärjed (kui on kohaldatavad)
Korrastav tegevus
See sümbol hoiatab teid ohtliku olukorra eest.
Suutmatus ohtlikku olukorda vältida põhjustab eluohtlikke või raskeid
kehavigastusi.
LHOIATUS
Põhjused (/tagajärjed)
Vajaduse korral - mittejärgimise
tagajärjed (kui on kohaldatavad)
Korrastav tegevus
See sümbol hoiatab teid ohtliku olukorra eest.
Suutmatus ohtlikku olukorda vältida võib lõppeda eluohtlike või raskete
kehavigastustega.
LETTEVAATUST
Põhjused (/tagajärjed)
Vajaduse korral - mittejärgimise
tagajärjed (kui on kohaldatavad)
Korrastav tegevus
See sümbol hoiatab teid ohtliku olukorra eest.
Suutmatus seda olukorda vältida võib lõppeda kergete või raskemate
kehavigastustega.
TEATIS
Põhjus/olukord
Vajaduse korral - mittejärgimise
tagajärjed (kui on kohaldatavad)
Tegevus/märkus
See sümbol hoiatab teid olukordade eest, mis võivad lõppeda varalise
kahjuga.
1.2 Kasutatud sümbolid
Lisateave, nõuanded
Lubatud
Soovitatud
Keelatud või mittesoovitatav
Viide seadme dokumentidele
Viide leheküljele
Viide graafikule
Juhise tulemus
1.2.1 Seadmel olevad sümbolid
Viide seadme dokumentidele
Min sukeldussügavus
Ärge visake selle märgistusega tooteid sortimata olmejäätmete hulka. Selle asemel tagastage
vastavalt kohaldatavatele tingimustele need utiliseerimiseks tootjale.
Memosens CCS53E Põhilised ohutusjuhised
Endress+Hauser 5
2 Põhilised ohutusjuhised
2.1 Nõuded personalile
Mõõtesüsteemi paigalduse, kasutuselevõtu, kasutuse ja hooldusega tohivad tegeleda
üksnes tehnilise eriväljaõppega töötajad.
Tehnilised töötajad peavad olema saanud tehase käitaja loa tööde tegemiseks.
Elektritöid tohib teha üksnes kvalifitseeritud elektrik.
Tehnilised töötajad peavad läbi lugema kasutusjuhendi, sellest aru saama ning selle
sisu järgima.
Mõõtepunkti rikkeid tohivad parandada üksnes volitatud ja eriväljaõppega töötajad.
Parandustöid, mida ei ole kasutusjuhendis kirjeldatud, tohib teha üksnes tootja juures
või teenindusettevõttes.
2.2 Otstarbekohane kasutamine
Joogivesi ja tööstuslik vesi tuleb desinfitseerida sobivate desinfitseerimisvahendite (nt
kloorgaas või anorgaanilised klooriühendid) lisamisega. Doseerimiskogust kohandatakse
pidevalt muutuvatele töötingimustele. Liiga väike kontsentratsioon vees võib vähendada
desinfitseerimise tõhusust. Teisest küljest võib liiga suur kontsentratsioon põhjustada
korrosiooni ja mõjuda kahjulikult maitsele ning tuua kaasa tarbetuid kulusid.
Andur töötati välja spetsiaalselt selle rakenduse jaoks ning on mõeldud vees üldkloori
pidevaks mõõtmiseks. Koos mõõte- ja juhtseadmetega võimaldab see desinfitseerimist
optimaalselt kontrollida.
Sellega seoses nimetatakse järgmisi ühendeid ühiselt üldklooriks:
Vaba kloor: hüpoklorithape (HOCl), hüpokloriti ioonid (OCl-)
Seotud kloor (kloramiinid)
Orgaaniline seotud kloor (nt tsüanuurhappe derivaadid)
Kloriidi (Cl-) sisaldust ei mõõdeta.
Andur sobib eelkõige järgmisteks tegevusteks:
Üldkloori seireks reovees, tööstuslikus vees, tarbevees, jahutusvees ja basseinivees
Üldkloori sisalduse mõõtmiseks, seireks ja kontrollimiseks mage- ja merevees tarbevee
puhastamise ajal, basseinivees ja mullivannivees
Tüüpiline kasutusala on reovee, tarbevee, protsessi- ja jahutusvee desinfitseerimine
klooripõhiste desinfitseerimisvahenditega, eriti kõrgemate pH-väärtuste juures kuni pH
9.5. Ujumisbasseinis kasutatakse CCS53E andurit koos vaba kloori anduriga CCS51E, et
määrata kombineeritud kloori (klooramiinide) kogust.
Seadme kasutamine muul otstarbel kujutab ohtu inimeste tervisele ja kogu
mõõtesüsteemile ega ole seetõttu lubatud.
Tootja ei vastuta kahjustuste eest, mis on tekkinud seadme valel või muul otstarbel
kasutamise tõttu.
2.3 Töökoha ohutus
Kasutajal on kohustus järgida alltoodud ohutustingimusi:
• Paigaldusjuhised
Kohaldatud standardid ja eeskirjad
Plahvatuskaitse eeskirjad
Põhilised ohutusjuhised Memosens CCS53E
6 Endress+Hauser
Elektromagnetiline ühilduvus
Toote elektromagnetiline ühilduvus on tõendatud rahvusvahelistele tööstusstandarditele
vastavate katsetustega.
Näidatud elektromagnetiline ühilduvus kehtib ainult toote puhul, mis on ühendatud
kooskõlas kasutusjuhendiga.
2.4 Tööohutus
Enne tervikliku mõõtepunkti kasutuselevõttu tehke järgmist.
1. Veenduge, et kõik ühendused on õigesti tehtud.
2. Tagage, et elektrikaablite ja voolikute ühendused oleks kahjustusteta.
3. Ärge kasutage kahjustatud tooteid ja takistage nende ettekavatsemata kasutamist.
4. Märgistage kahjustatud tooted.
Töötamise ajal
Kui vigu ei saa tuvastada,
tuleb tooted kasutusest kõrvaldada ja kaitsta neid ettekavatsemata kasutamise eest.
2.5 Tooteohutus
Toode on välja töötatud kooskõlas heade inseneritavadega ja vastab tänapäevastele
ohutusnõuetele. Toode on läbinud katsed ja tehasest tarnitud kasutamiseks ohutus
seisukorras. Sealjuures on järgitud asjakohaseid rahvusvahelisi standardeid ja määrusi.
Memosens CCS53E Toote kirjeldus
Endress+Hauser 7
3 Toote kirjeldus
3.1 Toote ehitus
Andur koosneb järgmistest funktsionaalsetest osadest:
Membraankork (mõõtekamber koos membraaniga)
Eraldab sisemise amperomeetrilise süsteemi ainest
Koos tugeva PET-membraani ja rõhuvabastusklapiga
Koos tööelektroodi ja membraani vahelise tugivõrega kindla ja ühtlase elektrolüüdikile
saavutamiseks. See tagab suhteliselt püsiva näidu ning vähendab samal ajal kõikuvate
rõhkude ja voolude mõju.
Anduri võll, millel on
suur vastaselektrood
plastiga kaetud tööelektrood
Sisseehitatud temperatuuriandur
4
1
2
5
6
8
7
9
3
A0034227
 1 Anduri ehitus
1 Memosens pistikpea
2 Anduri võll
3 Rõngastihend
4 Suur hõbe-/hõbehalogeniid-
vastaselektrood
5 Kullatud tööelektrood
6 Sooned paigaldusadapteri jaoks
7 Membraankork
8 Rõhuvabastusklapp (elastne)
9 Anduri membraan
3.1.1 Mõõtmispõhimõte
Üldkloori tasemed määratakse kindlaks vastavalt amperomeetrilise mõõtmise
põhimõttele.
Sellega seoses nimetatakse järgmisi ühendeid ühiselt üldklooriks:
Vaba kloor: hüpoklorithape (HOCl), hüpokloriti ioonid (OCl-)
Seotud kloor (kloramiinid)
Orgaaniline seotud kloor, nt tsüanuurhappe derivaadid
Kloriidi (Cl-) sisaldust ei mõõdeta.
Andur on membraaniga kaetud kahe elektroodiga andur. Tööelektroodina kasutatakse
plaatinast elektroodi. Hõbehalogeniidiga kaetud vastaselektroodi kasutatakse vastas- ja
võrdluselektroodina.
Mõõtekambriks on elektrolüüdiga täidetud membraankork. Mõõteelektroodid uputatakse
mõõtekambrisse. Mõõtekamber on lahusest eraldatud mikropoorse membraaniga.
Lahuses leiduvad klooriühendid difundeeruvad läbi anduri membraani.
Toote kirjeldus Memosens CCS53E
8 Endress+Hauser
Kahe elektroodi vaheline pidev polarisatsioonipinge põhjustab tööelektroodil
klooriühendite elektromehaanilise reaktsiooni. Elektronide loovutamine tööelektroodilt ja
liitmine vastaselektroodil kutsub esile vooluliikumise. Anduri töövahemikus on vooluhulk
proportsionaalne kloori kontsentratsiooniga püsivatel tingimustel ning sõltub selle
anduritüübi puhul vähe pH-tasemest. Saatja kasutab voolu signaali, et arvutada mõõdetud
muutuja kontsentratsiooniks mg/l (ppm) kohta.
3.1.2 Mõjud mõõtesignaalile
pH-väärtus
pH-sõltuvus
Andur on määratud pH 5.5 … 9.5 pH-vahemiku jaoks. Mõõtesignaal on selles vahemikus
praktiliselt sõltumatu. Kui aga pH tõuseb väärtuselt pH 7 väärtuseni pH 8, väheneb vaba
kloori mõõtesignaal 10%.
pH-väärtus Tulemus
<4 Kloor tekib, kui lahus sisaldab ka kloriidi (Cl-), mis suurendab mõõdetud väärtust.
4-lt 9-ni pH kompensatsioon toimib selles vahemikus ideaalselt. Määrata saab pH-kompenseeritud
kontsentratsiooni väärtuse.
>9 Mõõtesignaal on selles vahemikus väga nõrk, sest hüpoklorithappe sisaldus on väga väike.
Kontsentratsiooni väärtus sõltub selles mõõtepunktis peamiselt muudest tingimustest.
Vool
Minimaalne voolukiirus membraaniga kaetud mõõtekambris on 15 cm/s (0.5 ft/s).
Kui kasutatakse Flowfit CYA27 voolukoostu, vastab minimaalne voolukiirus vooluhulgale
5 l/h (1.3 gal/h) või 30 l/h (7.9 gal/h), sõltuvalt Flowfit CYA27 versioonist.
80
100
120
0 10 20 30 40 50 60 70 80
0510 20 25 30 35 40 45 50
55
60 65
0246 8 10 12 14 16 18 20
flow velocity at the membrane cm/s
CYA27 (30L) flow l/h
relative signal in %
90
22 24
15
CYA27 (5L) flow l/h
A0054895
Läheduslüliti paigaldamine koostu võimaldab usaldusväärselt tuvastada talitlusvea,
käivitades häire või lülitades vajaduse korral doseerimisfunktsiooni välja.
Allpool minimaalset voolukiirust on anduri vool voolukõikumiste suhtes tundlikum.
Abrasiivsete ainete puhul on soovitatav mitte ületada minimaalset vooluhulka. Heljumi
olemasolul, mis võib moodustada setteid, soovitatakse kasutada maksimaalset
voolukiirust.
Memosens CCS53E Toote kirjeldus
Endress+Hauser 9
Temperatuur
Aine temperatuuri muutused mõjutavad mõõdetud väärtust:
Temperatuuri tõusu tulemuseks on kõrgem mõõdetud väärtus (ligikaudu 4,7% K kohta)
Temperatuuri languse tulemuseks on madalam mõõdetud väärtus
(ligikaudu 4,7% K kohta)
Nt anduri kasutamine koos seadmega Liquiline CM44x võimaldab automaatset
temperatuuri kompenseerimist (ATC). Temperatuuri muutudes ei ole uuesti kalibreerimine
vajalik.
1. Kui automaatne temperatuuri kompenseerimine on saatjal keelatud, hoidke
temperatuur pärast kalibreerimist konstantsel tasemel.
2. Vastasel juhul kalibreerige andur uuesti.
Temperatuuri tavapärasel ja aeglasel muutumisel (0,3 K / minutis) piisab sisemisest
temperatuuriandurist. Kui temperatuur kõigub kiiresti ja suure amplituudiga
(2 K/minutis), tuleb kasutada välist temperatuuriandurit, et tagada maksimaalne täpsus.
Üksikasjalikku teavet väliste temperatuuriandurite kasutamise kohta leiate saatja
kasutusjuhendist.
Risttundlikkus
Oksüdandid, nt broom, jood, osoon, kloordioksiid, permanganaat, peräädikhape ja
vesinikperoksiid annavad oodatust kõrgema näidu.
Redutseerijad, nt sulfiidid, sulfitid, tiosulfaadid ja hüdrasiin annavad oodatust madalama
näidu.
Vastuvõtukontroll ja toote identifitseerimine Memosens CCS53E
10 Endress+Hauser
4 Vastuvõtukontroll ja toote identifitseerimine
4.1 Vastuvõtukontroll
1. Veenduge, et pakend oleks kahjustamata.
Pakendi mis tahes kahjustuse korral teavitage tarnijat.
Hoidke kahjustatud pakend alles, kuni juhtum on lahendatud.
2. Veenduge, et pakendi sisu oleks kahjustamata.
Pakendi sisu mis tahes kahjustuse korral teavitage tarnijat.
Hoidke kahjustatud kaup alles, kuni juhtum on lahendatud.
3. Veenduge, et tarne on täielik ja midagi ei ole puudu.
Võrrelge saatelehti oma tellimusega.
4. Pakkige toode hoiustamiseks ja transportimiseks löögi- ja niiskusekindlalt.
Parimat kaitset pakub originaalpakend.
Tagage, et hoiutingimused vastaksid nõutud tingimustele.
Kui teil tekib küsimusi, võtke ühendust kohaliku edasimüüja või müügiesindajaga.
4.2 Toote identifitseerimine
4.2.1 Andmeplaat
Andmeplaadil esitatud teave seadme kohta:
Tootja tähis
Laiendatud tellimiskood
• Seerianumber
Ohutusteave ja hoiatused
Serdi teave
Võrrelge andmeplaadi teavet oma tellimusega.
4.2.2 Toote veebileht
www.endress.com/ccs53e
4.2.3 Tellimiskoodi tõlgendamine
Toote tellimiskood ja seerianumber on kirjas:
• andmeplaadil
• tarnedokumentidel
Tooteteabe leidmine
1. Avage www.endress.com.
2. Lehekülje otsing (suurendusklaasi sümbol): sisestage kehtiv seerianumber.
3. Otsing (suurendusklaas).
Toote struktuur kuvatakse hüpikaknas.
4. Klõpsake toote ülevaatel.
Avaneb uus aken. Siin sisestage oma seadmega seotud teave, sealhulgas toote
dokumentatsioon.
Memosens CCS53E Vastuvõtukontroll ja toote identifitseerimine
Endress+Hauser 11
4.2.4 Tootja aadress
Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG
Dieselstraße 24
70839 Gerlingen
Saksamaa
4.2.5 Tarnekomplekt
Tarnekomplekt sisaldab järgmist:
Desinfitseerimisandur (membraaniga kaetud, ⌀ 25 mm) kaitsekorgiga (kasutusvalmis)
Pudel elektrolüüdiga (50 ml (1.69 fl oz))
Membraani vahetuskork kaitsekorgis
• Kasutusjuhend
Tootja sertifikaat
4.2.6 Sertifikaadid ja heakskiidud
Toote praegused sertifikaadid ja heakskiidud on saadaval tootekonfiguraatori kaudu
aadressil www.endress.com.
1. Valige toode filtrite ja otsinguvälja kaudu.
2. Avage toote veebileht.
Tootekonfiguraatoris kuvatakse nupp Configuration (Seadistamine).
Paigaldamine Memosens CCS53E
12 Endress+Hauser
5 Paigaldamine
5.1 Paigaldusnõuded
5.1.1 Suund
TEATIS
Ärge paigaldage tagurpidi!
Tööelektroodil ei ole kinnitatud elektrolüüdikihti ja seega puudub anduri funktsioon.
Paigaldage andur koostu, toele või sobivale protsessiühendusele horisontaali suhtes
vähemalt 15˚ nurga all.
Muud kaldenurgad ei ole lubatud.
Järgige anduri paigaldamise juhiseid kasutatava koostu kasutusjuhendis.
15° 15°
B
A
A0034236
A Lubatud suund
B Vale suund
5.1.2 Sukeldussügavus
Vähemalt 50 mm (1.97 in).
See vastab märgisele ( ) anduril.
Memosens CCS53E Paigaldamine
Endress+Hauser 13
5.1.3 Mõõtmed
161 (6.34)
82 (3.23)
102 (4.02)
126 (4.96)
!25
(0.98)
A0045241
 2 Mõõtmed millimeetrites (tollides)
5.2 Anduri paigaldamine
5.2.1 Mõõtesüsteem
Terviklik mõõtesüsteem koosneb järgmistest osadest:
Desinfitseerimisandur CCS53E (membraaniga kaetud, ⌀25 mm) sobiva
paigaldusadapteriga
Voolukoost Flowfit CYA27
Mõõtekaabel CYK10, CYK20
Saatja, nt Liquiline CM44x alates püsivara versioonist 01.13.00 või CM44xR alates
püsivara versioonist 01.13.00
Valikvarustus: pikenduskaabel CYK11
Valikvarustus: läheduslüliti
Valikvarustus: Flexdip CYA112 sukelduskoost
Paigaldamine Memosens CCS53E
14 Endress+Hauser
1
4
5
6
Flowfit CYA27
7
8
2
3
A0044943
 3 Mõõtesüsteemi näide
1 Saatja: Liquiline CM44x või CM44xR
2 Kaabel induktiivlüliti jaoks
3 Kaabel koostu olekutule jaoks
4 Voolukoost Flowfit CYA27
5 Proovi ventiil
6 Desinfitseerimisandur Memosens CCS53E (membraaniga kaetud, ⌀25 mm)
7 Mõõtekaabel CYK10
8 Toitekaabel, Liquiline CM44x või CM44xR
5.2.2 Anduri ettevalmistamine
Eemaldage andurilt kaitsekork.
TEATIS
Negatiivne rõhk kahjustab anduri membraani korki
Anduri kliendile tarnimisel ja hoiustamisel on andurile paigaldatud kaitsekork.
Vabastage kaitsekorgi ülemine osa seda keerates.
A0034263
Eemaldage ettevaatlikult anduri kaitsekork.
Memosens CCS53E Paigaldamine
Endress+Hauser 15
A0034350
5.2.3 Anduri paigaldamine Flowfit CYA27 koostu
Andurit saab paigaldada Flowfit CYA27 voolukoostu. Lisaks kloori üldsisalduse anduri
paigaldamisele võimaldab see koost ka mitme teise anduri samaaegset kasutamist ja
vooluhulga jälgimist.
Paigaldamisel pidage silmas järgmist:
Tagage minimaalne vool andurisse 15 cm/s (0.49 ft/s) ja minimaalne mahuvool koostu
(5 l/h või 30 l/h).
Kui keskkond suunatakse tagasi ülevooluvanni, torusse vms, ei tohi sellest tulenev
vasturõhk andurile olla suurem kui 1 bar relativ (14.5 psi relativ)
(2 bar abs. (29 psi abs.)) ning see peab olema konstantne.
Negatiivset rõhku anduri juures, nt tingituna aine tagasivoolust pumba imemispoolele,
tuleb vältida.
Sette kuhjumise vältimiseks tuleb tugevalt saastatud vett filtreerida.
Ühendage andur adapteriga
Adapteri jaoks vajaliku (kinnitusrõnga, tugirõnga ja rõngastihendi) saab tellida anduri
paigaldustarvikuna või eraldi tarvikuna.
Esmalt paigaldage kinnitusrõngas (1) anduripeast suunaga membraankorgi poole,
seejärel libistage tugikrae (2) ja seejärel rõngastihend (3) membraankorgilt anduripea
suunas kuni alumise sooneni.
1
2
3
A0034247
Paigaldage andur koostu
1. Koost tarnitakse kliendile koos koostule kruvitud ülemutriga: keerake ülemutter
koostu küljest lahti.
Paigaldamine Memosens CCS53E
16 Endress+Hauser
2. Koost tarnitakse kliendile koos koostu paigaldatud pimekorgiga: eemaldage koostust
pimekork ja rõngastihend (1).
3. Libistage andur koos Flowfit CYA27 adapteriga koostu avasse.
4. Keerake ülemutter koostu külge.
1
1. 2. 3. 4.
A0043536
1 Pimekork ja O-rõngas
5.2.4 Anduri paigaldamine voolukoostudesse
Muude voolukoostude kasutamisel pange tähele järgmist.
Membraanil tuleb alati tagada voolukiirus vähemalt 15 cm/s (0.49 ft/s) .
Voolu suund on ülespoole. Eemaldage õhumullid, et need ei koguneks membraani ette.
Membraan peab olema avatud otsesele voolule.
5.2.5 Anduri paigaldamine CYA112 sukelkoostu
Teise võimalusena saab anduri paigaldada sukelkoostu G1" keermestatud ühenduse abil.
Täiendavad paigaldusjuhised leiate koostu kasutusjuhendist:
www.endress.com/cya112
Sukelkoostu kasutamisel tagage anduri suunas piisav vool.
Memosens CCS53E Paigaldamine
Endress+Hauser 17
Ühendage andur adapteriga
Nõutava adapteri saab tellida paigaldatud anduri tarvikuna või eraldi tarvikuna.
1.
A0034246
Libistage Flexdip CYA112 adapter alates anduri peast anduril nii kaugele kui
võimalik.
2.
A0044635
Kinnitage adapter kahe komplekti kuuluva poldi ja kuuskantkruviga
(2 mm (0,08 tolli)).
3. Keerake andur koostu. Soovitatav on kasutada kiirkinnitust.
Üksikasjalikku teavet anduri paigaldamise kohta Flexdip CYA112 koostu vt koostu
kasutusjuhendist www.endress.com/cya112.
Kasutusjuhend, BA00432C
Elektriühendus Memosens CCS53E
18 Endress+Hauser
6 Elektriühendus
LETTEVAATUST
Seade on pingestatud
Vale ühendamine võib põhjustada vigastusi!
Elektritöid tohib teha üksnes kvalifitseeritud elektrik.
Elektrikud peavad lugema läbi kasutusjuhendi, sellest aru saama ning selle sisu
järgima.
Enne ühendustööde alustamist tagage, et kõik kaablid oleks pingevabad.
6.1 Anduri ühendamine
ühendatakse saatjaga elektriliselt Memosens CYK10 kaudu.
GN/YE
YE
GN
BN
WH
GND
+
Com A
Com B
GY
A0024019
 4 Mõõtekaabel CYK10
A0018861
 5 CYK10 koos M12 pistikuga, elektriühendus
6.2 Kaitseastme tagamine
Tarnitava seadmega võib luua ainult selles juhendis kirjeldatud mehaanilisi ja elektrilisi
ühendusi, mis on vajalikud ettenähtud kasutusotstarbeks.
Töötage ettevaatlikult.
Vastasel juhul ei ole tootele kokkulepitud eraldi kaitsetüübid (sisseimbumise kaitse (IP),
elektriohutus, elektromagnetilise ühilduvuse häirekindlus) enam tagatud, nt kui katted on
jäetud paigaldamata või kaabli otsad on lahti või pole korralikult kinnitatud.
6.3 Ühendamisjärgne ülevaatus
Seadme seisukord ja spetsifikatsioonid Tegevus
Kas andur, koost või kaablid on väliste kahjustusteta? Vaadake süsteem üle.
Elektriühendus Tegevus
Kas paigaldatud kaablid on pingevabad ja ei ole
keerdunud?
Vaadake süsteem üle.
Eemaldage kaablitelt keerdus kohad.
Kas kaablisüdamikud on piisavas ulatuses kooritud ja
õigesti klemmidesse paigutatud?
Vaadake süsteem üle.
Tõmmake õrnalt, et kontrollida, kas need
asetsevad korralikult.
Kas kõik kruviklemmid on korralikult pingutatud? Pingutage kruviklemme.
Kas kõik kaablisisendid on paigaldatud, pingutatud ja
lekkekindlad?
Vaadake süsteem üle.
Külgmiste kaablisisendite puhul:
suunake kaabliaasad allapoole, et vesi saaks
maha tilkuda.
Kas kõik kaablisisendid on paigaldatud suunaga alla või
küljele?
Memosens CCS53E Kasutuselevõtt
Endress+Hauser 19
7 Kasutuselevõtt
7.1 Paigaldusjärgne ülevaatus ja toimimise kontroll
Enne kasutuselevõttu veenduge järgnevas.
Andur on korralikult paigaldatud
Elektriühendused on õigesti tehtud
Membraankorgis on piisavalt elektrolüüti ja saatja ei kuva hoiatust elektrolüüdi
lõppemise kohta.
Elektrolüüdi ohutu kasutamise tagamiseks lugege läbi ohutuskaardil olev teave.
Tagage, et andur on pärast kasutuselevõttu alati niiske.
LHOIATUS
Aine väljapääsemine
Kõrgsurvest, kõrgest temperatuurist või kemikaalidest põhjustatud vigastuste oht
Enne suruõhu juhtimist puhastusseadmega koostu veenduge, et süsteem on õigesti
ühendatud.
Ärge paigaldage koostu, kui te ei suuda tagada õiget ühendamist.
7.2 Anduri polariseerimine
Saatjaga ühendamisel rakendatakse töö- ja vastuelektroodi vahele pinge. Elektrood on
polariseeritud. Polarisatsiooni käigus toimuvad protsessid mõjutavad mõõtesignaali.
Seetõttu peab enne kalibreerimise alustamist ootama, kuni polarisatsiooniperiood on
lõppenud.
Stabiilse kuvaväärtuse saavutamiseks vajab andur järgmisi polarisatsiooniaegu:
Esmane kasutuselevõtt 45 min
Uuesti kasutusele võtmine 20 min
7.3 Anduri kalibreerimine
Võrdlusmõõtmine vastavalt DPD meetodile
Mõõtesüsteemi kalibreerimiseks viiakse läbi kolorimeetriline võrdlusmõõtmine vastavalt
DPD meetodile. Kloordioksiid reageerib dietüül-p-fenüülendiamiiniga (DPD) ja moodustab
punase värvi, punase värvi intensiivsus on proportsionaalne kloordioksiidi sisaldusega.
Mõõtke punase värvi intensiivsust fotomeetriga, (nt PF-3 ). Fotomeeter näitab
kloordioksiidi sisaldust.
Nõuded
Anduri näit on stabiilne (triivimise või ebastabiilsete väärtusteta vähemalt 5 minutit). See
on tavaliselt tagatud, kui on täidetud järgmised eeltingimused:
Polarisatsiooniaeg on möödunud.
Vool on konstantne ja õiges vahemikus.
Anduri ja aine temperatuur on sama.
pH väärtus jääb lubatud vahemikku.
Nullpunkti reguleerimine
Nullpunkti reguleerimine ei ole vajalik membraaniga kaetud anduri nullpunkti stabiilsuse
puhul.
Soovi korral saab nullpunkti siiski reguleerida.
1. Nullpunkti reguleerimiseks laske anduril töötada vähemalt
15 minutitkloordioksiidivabas vees, kasutades anumana koostu või kaitsekorki.
Kasutuselevõtt Memosens CCS53E
20 Endress+Hauser
2. Teine võimalus on kasutada nullpunkti reguleerimiseks nullpunkti geeli COY8 .
Kalde kalibreerimine
Kalibreerige kallet alati järgmistel juhtudel:
Pärast membraankorgi asendamist
Pärast elektrolüüdi vahetamist
1. Veenduge, et aine pH väärtus ja temperatuur on konstantsed.
2. Võtke DPD mõõtmiseks esinduslik proov. Seda tuleb teha anduri vahetus läheduses.
Kasutage võimaluse korral proovivõtukraani.
3. Tuvastage DPD-meetodiga üldkloori sisaldus.
4. Sisestage mõõdetud väärtus saatjasse (vt saatja kasutusjuhendit).
5. Suurema täpsuse tagamiseks kontrollige kalibreerimist mõned tunnid või 24 tundi
hiljem DPD meetodi abil.
7.4 Elektrolüüdi arvesti
Elektrolüüdi arvesti jälgib anduri membraankorgis oleva elektrolüüdi kulu ajas. Liquiline
saatja hoiatusteade M505 aitab andurit õigeaegselt hooldada. Hoiatuspiiri saab
konfigureerida eraldi.
Elektrolüüdi arvesti ja hoiatuspiiri aktiveerimine
1. Avage Menu/Setup/Inputs/<Sensor Disinfection>/Extended setup/Diagnostics
settings ja valige Electrolyte counter.
2. Valige Function: On.
3. Määrake kohas Warning limit kohandatud hooldusplaanile vastav väärtus.
Vaikesäte taastatakse tehaseseadetele lähtestamisega.
Elektrolüüdi arvesti lugemine
1. Avage Menu/Diagnostics/Sensor information/<Sensor Disinfection>/Sensor
operation.
2. Lugege välja Charge.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Endres+Hauser BA Memosens CCS53E Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend