Steris Cmax Surgical Table Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Käyttöohje asiakkaalle
[käyttö ja huolto] OM 201-01FI 2023-06 REVB CMAX3
CMAX®
CMAX®3-leikkauspöytä
CMAX®3-E-leikkauspöytä
CMAX®3-Drive-leikkauspöytä moottoroidulla siirrolla
CMAX®3-E Drive -leikkauspöytä moottoroidulla siirrolla
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[2]
INDEX
1. LAATUVAATIMUKSET ................................................................................................................................................. 3
2. TURVAOHJEET ........................................................................................................................................................... 4
3. YTETYT SYMBOLIT ................................................................................................................................................ 6
4. YLEISKATSAUS .......................................................................................................................................................... 8
5. PÖYDÄN KÄYTTÖÖNOTTO ......................................................................................................................................... 11
6. 1CONTROL-PÄÄKÄSIOHJAIMEN KÄYTTÖ .................................................................................................................. 15
7. MOOTTOROITU SIIRTO (CMAX®3-DRIVE JA CMAX®3-E DRIVE) ................................................................................ 22
8. OHITUSJÄRJESTELMÄ .............................................................................................................................................. 25
9. PUHDISTUS JA DESINFIOINTI .................................................................................................................................... 31
10. HUOLTO-OHJELMA .................................................................................................................................................. 31
11. CMAX®-VARAOSALUETTELO ................................................................................................................................... 32
12. VIANMÄÄRITYS ....................................................................................................................................................... 32
13. TTEEN JA KÄYTÖSTÄ POISTETTAVIEN LAITTEIDEN HÄVITTÄMINEN .................................................................. 32
14. SÄHKÖMAGNEETTINEN ........................................................................................................................................... 33
15. HUOLTOLOMAKE ...................................................................................................................................................... 34
16. HUOLTOLOMAKE ...................................................................................................................................................... 35
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[3]
Hy käyttäjä
STERIS haluaa kiittää, kun valitsit CMAX®-leikkausydät. Toivomme niiden vastaavan tarpeitasi.
Lue käyttöohje huolellisesti.in varmistat, että tuotteiden teho ja käyttöturvallisuus optimoidaan.
1. LAATUVAATIMUKSET
STERIS-laaturjestel on sertifioitu standardin
ISO 13485*
mukaisesti leikkausytien, alustojen ja siirtovaunujen sekä niiden laajennusosien ja livarusteiden rakenteen, valmistuksen, myynnin, asennuksen ja myynnin lkeisten palveluiden
osalta.
ytä on suunniteltu hkötoimisia lääkinnällisiä laitteita koskevien kansainlisten änsten mukaisesti:
IEC 60601-1 (EN 60601-1)* turvallisuutta ja olennaista suorituskykyä koskevat yleiset vaatimukset
IEC 60601-2-46 (EN 60601-2-46)* leikkauspöytiin sovellettavat turvallisuusvaatimukset
IEC 60601-1-2 (EN 60601-1-2)* hkömagneettinen yhteensopivuus.
Käyttötarkoitus
CMAX®-leikkausytä on äkinllinen laite, joka on tarkoitettu aikuispotilaiden
ädetksi makuualustaksi leikkaussalissa suoritettavien toimenpiteiden ajaksi.
Käyttöaiheet
CMAX®-leikkausydäl ei ole erityis käyttöaihetta, mikä tarkoittaa si, et tätä
äkinllistä laitetta ei ole tarkoitettu potilaan minkään kliinisen tilan diagnosointiin,
esmiseen, seurantaan, hoitamiseen, lievitmiseen, korvaamiseen, vaihtamiseen,
muokkaamiseen tai hallitsemiseen.
Kliininen hyöty
CMAX®-leikkausytä ei aikaansaa potilaan terveyteen miän sellaista suoraa positiivista
vaikutusta, joka olisi mitattavissa tai merkityksellinen.
CMAX®-leikkausytä mahdollistaa potilaan turvallisen ja asianmukaisen sijoittamisen ja
tukemisen leikkauksen aikana, ja se helpottaa äs potilaan eri anatomisille alueille,
joilla leikkaus suoritetaan. Tällä on mnteinen vaikutus potilaan hallintaan leikkauksen
aikana.
Vasta-aiheet – Haittavaikutukset – Jäännösriski
CMAX®-leikkausytien käyttöön ei liity vasta-aiheita, etoivottuja sivuvaikutuksia tai
ännösriske. Kaikki tän äkinllisen laitteen käyttöön liittyt turvaohjeet on esitetty
luvussa 2.
Potilaskohderyhmä
CMAX®-leikkausytää ei ole tarkoitettu millekään erityiselle potilasryhlle: nämä
äkinlliset laitteet sopivat kaikentyyppisille potilaille iästä, anatomisesta rakenteesta,
sukupuolesta jne. riippumatta. Tuotteen turvallinen käyttö edellyttää kuitenkin täs
ytoppaassa esitettyjen painorajoitusten noudattamista.
Käyttäjät
CMAX®-leikkausytien käyttö on sallittu ainoastaan valtuutetuille henkilöille, joilla
on lupa terveydenhuollon palveluiden tarjoamiseen terveydenhuoltoyksissä. Tätä
äkinllistä laitetta saavat ytä ainoastaan terveydenhuollon ammattihenkilöt, jotka
ovat perehtyneet ntyyppisten laitteiden ytmenetelmiin, ja laitetta saa ytä
ainoastaan kontrolloidussa ymrisssä.
Tuote on tarkoitettu kirurgeille, anestesialääreille, sairaanhoitajille, jne., jotka
työskentelevät leikkaussaleissa, anestesian valmistelutiloissa ja herääis.
Olennainen suorituskyky
CMAX®-leikkausytien on tuettava potilasta ilman tahattomia liikkei yhden vian
ilmetessä.
Odotettu käyttöi
CMAX®-leikkausydän odotettu käyttöi on 10 vuotta edellyten, et täs
ytohjeessa mainittuja käyttöolosuhteita ja puhdistusta ja kunnossapitoa koskevia
ohjeita noudatetaan.
Markkinoille saattaminen
CMAX®-leikkausydät (mallit CMAX®3 ja CMAX®3-Drive) saatettiin markkinoille
ensimmäisen kerran vuonna 2018.
CMAX®-leikkausydät (mallit CMAX®3-E ja CMAX®3-E Drive) saatettiin markkinoille
ensimmäisen kerran vuonna 2019.
Kaikenlainen muu kuin edellä mainittu yt katsotaan käyttötarkoituksen vastaiseksi käyksi. Ainoastaan käytjä on täs tapauksessa vastuussa mahdollisista seurauksena olevista
vahingoista.
CMAX®-leikkausytä on luokan1 lääkinnällinen laite, ja sil on ANSM-rekisteröinti (French National Agency for the Safety of Drugs and Healthcare Products).
CMAX®-leikkausyt on nel eri mallia:
CMAX®3-leikkausytä
CMAX®3-E-leikkausytä
CMAX®3-Drive-leikkauspöy moottoroidulla siirrolla
CMAX®3-E Drive -leikkausytä moottoroidulla siirrolla
nel mallia mainitaan usein ssä ytohjeessa, jotta yt ymrtää paremmin iden leikkausytien samankaltaisuudet ja erot.
*uusimman saatavilla olevan version mukaan
STERIS SAS
116 Avenue de MAGUDAS
33185 LE HAILLAN - FRANCE
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[4]
Puristumisvaara
! Potilasta sijoitettaessa, pöydän eri osia siirrettäessä ja laajennusosia ja lisävarusteita
käytettäessä voi syntyä puristumisvaara, josta voi aiheutua vahinkoa potilaalle tai
kirurgiselle tiimille. Käyttäjien on siksi huomioitava käyttöön liittyvät riskit ja kiinnitettävä
huomiota erityisesti seuraaviin kohtiin:
Varotoimet pöydän liikkeiden aikana
! Varmista ennen minkään liikkeen aktivointia, ettei tilanteessa ole törmäysvaaraa
mihinkään esineeseen, laitteistoon tai henkilöön.
Lattialukko
! Vaikka pöytää ei olisikaan lukittu lattiaan, sen tietyt liikkeet ovat mahdollisia. Lukitse pöytä
lattiaan ennen potilaan sijoittamista ja kirurgisen toimenpiteen aloittamista.
! Älä yritä siirtää lukittua pöytää.
! Kun pöytä on lukittu lattiaan, varmista, että se on vakaa. Siirrä pöytää tarpeen mukaan
niin, että löydät tasaisen lattiapinnan.
Pöydän siirtäminen potilaan ollessa pöydällä
! Kun pöytää siirretään potilaan ollessa pöydällä, on noudatettava seuraavia ohjeita:
− Pöytä on keskitettävä pylvään päälle tai pohjan pitkän osan yläpuolelle.
− Ennen pöydän etupuolelle siirtymistä pöydän korkeus on laskettava alle 900 mm:iin.
− Pöydän on oltava tasaisesti vaakasuorassa tai puoli-istuvassa asennossa niin, että
selkänoja on nostettu 30°:seen ja jalkaosaa laskettu 10°:lla, tai istuvassa asennossa
niin, että selkänoja on nostettu 45°:seen ja jalkaosaa laskettu 20°:lla.
! Varmista, että akku on ladattu oikein ennen pöydän siirtämistä.
! Älä koskaan yritä vapauttaa pöydän lukitusta ja siirtää pöytää potilaan ollessa pöydällä,
jos pöytä ei ole siirtoasennossa. Muutoin pöytä voi kallistua.
! On erittäin suositeltavaa käyttää laitoja tai muuta järjestelmää, jonka avulla potilas pysyy
paikallaan.
! Varmista ennen pöydän siirtämistä, ettei kulkureitillä ole esteitä. Pöytää ei ole tarkoitettu
siirrettäväksi kynnysten yli tai portaikoissa ylös- tai alaspäin. Pöydän siirrossa on aina
noudatettava erityistä varovaisuutta.
! Moottoroidun siirron aikana CMAX®3-Drive- ja CMAX®3-E Drive -laitteilla sopeuta
vauhtisi ympäristön mukaan (huomioi käytävän leveys, kulmat, ovet, seinät jne.). Ole
varovainen liikkuessasi taaksepäin.
! Älä sijoita mitään esineitä pohjan älle, sillä ne saattavat pudota moottoroitujen liikkeiden aikana
ja aiheuttaa mekanismin jumiutumista pylän liukuvia suojuksia laskettaessa.
! Huomioi pöydän ympärillä oleva turva-alue, jolle ei saa asettaa mitään esineitä.
Virran kytkeminen pöytään
! Varmista aina kun kytket virran pöytään, että ennalta asetettu potilaan suunta vastaa sitä,
mitä aiot tehdä. Kun kytket virran pois pöydästä, potilaan suunnan esivalinta jää muistiin..
! Jos pääkäsiohjainta ja valinnaista poljinta käytetään samaan aikaan, käsiohjain ohittaa
polkimen.
Virran kytkeminen pois pöydäs
! Voit pysäyttää kaiken pöydän liikkeen pääkäsiohjaimen tai ohitusjärjestelmän STOP-
painikkeilla. Ne poistavat käytöstä myös valinnaisen polkimen ja muut ulkoiset
ohjausmekanismit.
! Huomaa, että käsiohjaimen akku ei lataudu pöydän ollessa kytkettynä verkkovirtaan, jos
pöydän virta on katkaistu STOP-toiminnon avulla.
! Langallisessa tilassa pöytä pysähtyy automaattisesti, kun esiohjelmoitu toiminto on
suoritettu loppuun (oletus 3’).
Leikkauspöydän käsittely
! Älä käsittele leikkauspöytää varomattomasti käytön tai siirron aikana. Älä aseta pöydän
sivuille painavia kuormia tai työnnä sitä lisävarusteista tai kiskoista kiinni pitäen.
! Älä käsittele etäohjainta tai ohitusjärjestelmää varomattomasti. Älä kohdista
näppäimistöön liiallista voimaa tai kosketa sitä tarkoitukseen sopimattomilla välineillä. Älä
kohdista iskuja pöydän ohjauslaitteisiin.
! Älä käsittele kaapeleita varomattomasti etäohjainten, polkimen tai virtajohdon kiinnityksen
tai irrotuksen yhteydessä.
! Älä istu pöydän kummassakaan päässä etenkään silloin, kun pöytää ei ole keskitetty,
koska silloin pöytä saattaa kallistua.
! Kun seisot leikkauspöydän pohjan päällä, älä paina voimakkaasti suojuksia ja pohjaa.
! Kun virtajohto on liitetty leikkauspöytään ja se on tästä syystä lattialla, huomioi virtajohdon
sijainti liikkuessasi pöydän ympärillä ja irrota johto ennen pöydän siirtämistä.
Painokapasiteetti
! Potilaan ja lisävarusteiden yhteispaino saa olla enintään 270kg kuvatuissa
vakioasennoissa. Noudata annettuja käyttöaiheita ja varoituksia.
! Tiettyjen laajennusosien käyttö voi pienentää sallittua enimmäiskuormitusta (potilas +
lisävarusteet). Kun CMAX®-leikkauspöytään asennetaan laajennusosia, mahdolliset
kyseisiä laajennusosia koskevat painorajoitukset on tarkistettava laajennusosien
käyttöohjeista.
! Asennoissa, joissa pöytä liukuu merkittävän kauas pylväästä, on varmistettava, että pöytä
on riittävän vakaa suoritettavan kirurgisen toimenpiteen vaatimuksia ajatellen.
! Kaikki muut käyttötavat: Ota yhteys verkostoomme ja pyydä lisätietoja. Jos toimenpide
kohdistuu voimakkaasti potilaan rintakehään, suosittelemme siirtämään pöydän takaisin
pylvään keskelle.
Potilaan sijoittaminen
! Tässä käyttöohjeessa kuvatut asennot ovat aina pelkästään esimerkkejä. Vaadittavia
lisävarusteita ei välttämättä ole kuvattu. Kuvatut asennot eivät missään olosuhteissa
korvaa potilaasta vastaavan kirurgisen tiimin antamia ohjeita.
! Varmista potilaan ja pöydän vakaus, kun pöytä on yhdistelmäasennossa.
! Kiinnitä potilas paikalleen asianmukaisesti (esimerkiksi hihnoilla) erityisesti silloin, jos
pöytä on voimakkaasti kallistetussa asennossa.
! Pitkään kestävät leikkaukset voivat aiheuttaa voimakasta puristusta potilaan joihinkin
ruumiinosiin, millä saattaa olla vaikutusta myös leikkauksen jälkeen. Seuraa potilasta
leikkauksen aikana ja käytä pitkään kestävissä leikkauksissa geelityynyjä.
Akkukäyttö
! Pohjaan on integroitu kaksi 12V:n koteloitua geeli-lyijyakkua, joiden ansiosta CMAX®-
leikkauspöydät toimivat verkkovirrasta riippumattomasti.
Tarkasta ennen pöydän käyttöä, että akkujen varaus on riittävä.
2. TURVAOHJEET
Kaikista tähän laitteeseen liittyvistä vaaratilanteista on ilmoitettava STERISille ja käyttäjän ja/tai potilaan sijaintimaan toimivaltaiselle viranomaiselle.
Varoitus: Muutosten tekeminen lääkinnälliseen laitteeseen ilman valmistajan lupaa on kielletty.
Turva-alue
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[5]
Kytkennät
! Pistorasioissa on lukot: Älä irrota käsiohjaimen tai polkimen johtoja vetämällä niitä.
! E-Serve-liitäntää saa käyttää vain STERISin huoltohenkilöstö STERISin hyväksymän
materiaalin mukaisesti.
! Älä koskaan yritä liittää leikkauspöytään muita kuin STERISin toimittamia laitteita.
! Käytä aina STERISin toimittamaa virtajohtoa.
! Käyttäjä ei saa koskaan koskettaa potilasta kytkiessään tai irrottaessaan etäohjainta tai
poljinta tai käsitellessään näiden laitteiden liittimiä.
Potentiaalintasausliitin
! Yhdistä potentiaalintasausliittimet, jotteivat eri verkkojen eri potentiaalit aiheuta ongelmia.
! Potentiaalintasausliitin on alun perin tarkoitettu sydänkirurgian alueelle, sillä se suojaa
potilasta sähköiskulta toimenpiteiden aikana silloin, kun jopa alhainen potentiaali voi olla
haitallinen.
! Kun potentiaalintasausliitin on liitetty, pöytää EI SAA käyttää defibilaattorin kanssa.
! Kun potentiaalintasausliitin sallii sairaalasähköteknisen järjestelmän luonnin, kyseisen
järjestelmän on täytettävä IEC 60601-1 -standardin vaatimukset.
Antistaattinen linkki
! Jos antistaattinen kytkentä on tarpeen, suosittelemme käyttämään ainoastaan
pehmusteita, jotka on kehitetty erityisesti tätä tuotetta varten. Aseta potilas suoraan
kosketuksiin kyseisten pehmusteiden kanssa ja käytä pöytää antistaattisella lattialla tai
kytke siihen tasapotentiaalinen johto ja käytä tähän tarkoitettua pistorasiaa.
Sähköturvallisuus
Varoitus: Sähköiskun välttämiseksi tämän
laitteen saa kytkeä ainoastaan maadoitettuun
virransyöttöjärjestelmään.
!
! CMAX®-leikkauspöytä on aina sijoitettava niin, että virtajohto voidaan helposti irrottaa,
kun se on kytketty pöytään.
! Virtajohdolla ja verkkovirtapistokkeella CMAX®-leikkauspöytä eristetään verkkovirrasta.
! Jos epäilet leikkuusalin suojamaadoitusta, on suositeltavaa käyttää akkuja verkkovirran
sijaan.
! Korkeataajuisten kirurgisten laitteiden, defibrillaattoreiden ja niiden näyttöjen käyttö
yhdessä CMAX®-leikkauspöydän kanssa muodostaa palovamma-, räjähdys- tai
sähköiskuvaaran. Käyttäjän on huomioitava tämä.
! Jos virransyöttö- tai verkkovirtajohto tai -liitin tai IEC-pistorasia on vaurioitunut, älä liitä
laitetta siihen vaan ota välittömästi yhteyttä STERIS-teknikkoon.
Lisävarusteet
! Jos käytössä on muiden valmistajien lisävarusteita, käyttäjän vastuulla on varmistaa, että
ne ovat yhteensopivia CMAX®-leikkauspöydän kanssa ja että ne eivät vaaranna potilaan
tai kirurgisen tiimin turvallisuutta.
! Tarkista lisävarusteet ennen niiden liittämistä leikkauspöytään, jotta voit varmistaa, että ne
ovat ehjiä ja että myös liitäntäjärjestelmä toimii asianmukaisesti.
! Loppukäyttäjän on varmistettava erityisesti, että muiden valmistajien lisävarusteiden
käyttötarkoitus ja käyttöolosuhteet (turvallinen työkuormitus mukaan lukien) ovat
yhteensopivia CMAX®-leikkauspöydälle määritettyjen vaatimusten kanssa.
! Varmista aina ennen kirurgisen toimenpiteen suorittamista, että laajennusosat ja
lisävarusteet on kiinnitetty leikkauspöytään oikein.
Sähkömagneettinen yhteensopivuus
! Jos pöytää käytetään muiden sähkölaitteiden läheisyydessä, varmista, että laitteet
ovat sähkömagneettista yhteensopivuutta käsittelevien ja voimassa olevien määräysten
mukaisia.
! Jos käytössä on korkeataajuuslaitteita (kuten defibrillaattori), varmista, että valmistajan
ohjeita noudatetaan huolellisesti.
Hätäkäyttötila
! Kun varajärjestelmä on käytössä, muut ohjausjärjestelmät – pääkäsiohjain mukaan lukien
– sammutetaan automaattisesti. Automaattiset raja-anturit (ALS) eivät ole käytössä, joten
kun siirrät pöytää, varo pöydän osien mahdollisia yhteentörmäyksiä. Normaali suunta on
ennalta valittu potilaan suunnan oletusasetus. Käänteistä suuntaa ei ole. Pysäyttämisen
merkkivaloa ei ole. Lukitse pöytä lattiaan ennen minkään liikkeen käynnistämistä.
Puhdistus
! Hypokloriittiliuokset voivat vaurioittaa metalliosia. Huuhtele desinfioinnin jälkeen kaikki
desinfiointiaine pinnalta ja kuivaa pinta. Pitkäkestoinen altistuminen hypokloriittiliuokselle
voi heikentää patjan materiaalia. Älä päästä hypokloriittiliuoksia tai muita nesteitä
kosketuksiin pöydän sisäosien kanssa.
! Varmista, että pistorasioissa on asianmukaiset pistokkeita suojaavat suojukset, jotta
pistorasioihin ei pääse nestettä. Varmista puhdistustoimenpiteiden suorittamisen jälkeen,
ettei pistokkeen läheisyyteen ole jäänyt vettä.
! Varmista ennen pöydän puhdistusta, että sen virta on katkaistu. Aseta pistorasian
suojukset paikoilleen.
! Älä upota käsiohjainta veteen äläkä suihkuta puhdistusaineita suoraan pistorasioihin.
Käsiohjaimen säilytyspaikka
! Suosittelemme ripustamaan käsiohjaimen pöydän kiskoon, kun sitä ei käytetä, jotta
ohjaimen painikkeiden tahattomalta painamiselta vältytään. Käsittele käsiohjainta ja sen
johtoa varoen.
Ympäristöolosuhteet
Kuljetus/varastointi : lämpötila 0°C-50°C, kosteus 10-85% kondensoitumaton, paine 500-
1060 hPa, Pöytä pyörillä, akkusulake irrotettu.
Käyttö : lämpötila 10°C-40°C, kosteus 10-75% kondensoitumaton, paine 800-1060hPa.
Paikallinen paine lattialla: 19,5kg/cm2 (1912kPa) kun potilaan + lisävarusteiden paino on
270kg
Lattiapinnan iskupaine : 1,7t/m2 (17kPa) kun potilaan + lisävarusteiden paino on 27
0kg
! Älä käytä pöytää ympäristössä, jossa on syttyviä anestesiakaasuja tai jossa on olemassa
räjähdysvaara.
! CMAX®-leikkauspöytää ja sen laajennusosia ja lisävarusteita ei saa käyttää voimakkaiden
sähkömagneettisten kenttien läheisyydessä (magneettikuvausympäristössä).
! CMAX®-leikkauspöytää ja sen laajennusosia ja lisävarusteita ei ole tarkoitettuytettäväksi
happirikkaassa ympäristössä.
! CMAX®-leikkauspöytää ja sen laajennusosia ja lisävarusteita ei ole tarkoitettuytettäväksi
ulkotiloissa, eikä niisaa altistaa pitkäkestoisesti suurelle kosteudelle.
Röntgensäteily
! CMAX®-leikkauspöytää ei saa käyttää potilaan tukemiseen käytettäessä
röntgenkuvauslaitteistoja interventionaalisissa toimenpiteissä. CMAX®-leikkauspöytä ei
ole röntgenkuvauslaitteistoon liittyvä laite röntgenlaitteiden asennuksessa. Röntgensäteen
kohdalla sijaitsevien leikkauspöydän materiaalien radiokuultavuus ei ole ihanteellinen, ja
ne saattavat siten aiheuttaa häiriöitä, jotka saattavat olla haitallisia käyttäjille. Tästä syystä
käyttäjien on käytettävä säteilysuojavarusteita yleiskäyttöisen CMAX®-leikkauspöydän
käytön yhteydessä.
Huolto
! Leikkauspöydän ja sen laajennusosien ja lisävarusteiden turvallisuuden, luotettavuuden
ja asianmukaisen toiminnan voi varmistaa ja vahvistaa ainoastaan STERIS. Korjausten
ja säätöjen suorittaminen on sallittu ainoastaan STERIS-teknikoille tai valtuutetuille
teknikoille.
! Noudata tässä dokumentaatiossa annettuja STERISin määrittämiä huoltoaikoja.
! Älä koskaan säädä tai korjaa leikkauspöytää itse.
! CMAX®-leikkauspöydälle ei saa suorittaa mitään toimenpiteitä, ennen kuin kaikki
sähkönsyötöt on katkaistu ja kaikkien laitteiden turvallisuus on varmistettu.
! Huollossa ja korjauksessa saa käyttää vain alkuperäisiä osia.
! Leikkauspöydän millekään osalle ei saa suorittaa mitään korjaus- tai huoltotoimenpiteitä
potilaan ollessa leikkauspöydällä.
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[6]
3. YTETYT SYMBOLIT
Liitäntäpaneeli
Pääkäsiohjain
Valinnainen poljin
ACC
OUT
Moottoroidut jalat (valinnainen)
Pääkäsiohjain
Valinta
lukitsematon/lukittu
Kääntö taakse/eteen
Nosto/lasku
Kallistus vasemmalle/oikealle
Tasaus
(palautus vaakasuoraksi)
Potilaan suunta pöydällä
Normaali/käänteinen
MEM
Mem Muistipainikkeet
Pöydän valinnat
(ylös-vasemmalle/alas-oikealle)
MENU Pöydän
liikevalikko
Käsiohjaimen pöydän sammutuspainike
Liu’utus pääpuolelta
Liu’utus jalkapuolelta
Selkä/istuin ylös
Selkä/istuin alas
Pyörien moottoroitu jarrutus
Lattialukko
Lukituksen vapauttaminen /
siirto pyörille
Käsiohjaimen akun
purkautumisen tila
Pöydän akun purkautumisen
tila
Odota, toiminto käynnis
(esim. lukitus / lukituksen
vapauttaminen)
Ohjausytliittymä aktiivinen:
äkäsiohjain/Bluetooth/
poljin/E-serve
Vika havaittiin, ota yhteys
tekniseen huoltotiimiin
TFT-näytön kuvakkeet
Kääntö taakse/eteen
Nosto/lasku
Oikea kallistus / vasen
kallistus
Selkänoja ylös (istuin alas
käänteiseen suuntaan)
Selkänoja alas (istuin ylös
käänteiseen suuntaan)
Liu’utus pään suuntaan
Liu’utus jalkojen suuntaan
Valinta
lukitsematon/lukittu
Pöydän sammutus
Käynnistä pöytä Bluetooth-
yhteyden avulla
Hätäkäyttötila
(yhdessä halutun
liikkeen kanssa)
Ohitusjärjestelmän ohjaus
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[7]
Varoitus:
lue käyttöohje
Kallistumisvaara:
älä istu.
Tasapotentiaalinen pistoke
WEEE-direktiivi:
tuote on kierrätettävä
Valmistajan nimi
ja osoite
Tasavirta
Vaihtovirta
Sähköiskusuojaus
luokka 1, tyyppi B
IPX4 Suojaus vesiroiskeilta
(leikkauspöytä ja sen lisävarusteet)
IPX6 Suojaus vesiroiskeita
(optional pedal)
&
&
Pöydän akun varaustila
Valmistuspäivä
(VVVV-KK-PP)
REF Tuotteen viitenumero
SN Sarjanumero
MD Lääkinnällinen laite
Huomaa
Yhdenmukainen EU:n lainsäädännön kanssa
1060
500
Ilmanpainerajoitukset
85
10
Kosteutta koskevat rajoitukset
65°C
0°C
Lämpötilarajoitukset
Npinoamisrajoitus (CMAX®-leikkauspöydällä 1)
Verkkovirtaliitännät
Käynnistä painamalla
poljinta ja sitten vapauttamalla se
Tämä puoli ylöspäin
Särkyvää, käsiteltävä varoen
Käsiteltävä varoen
UKCA-merkitty (Yhdistyneen kuningaskunnan
vaatimustenmukaisuus arvioitu)
UK Medical Devices Regulationsin 2002 olennaisten vaatimusten
noudattaminen
REPUK
Yhdistyneen kuningaskunnan valtuutettu edustaja
REP REPCH
Sveitsin valtuutettu edustaja
Maahantuoja
Pohjan ja pylvään merkinnät
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[8]
4. YLEISKATSAUS
1 - Liikuteltava pohja
2 - Pylväs
3 - Pöytä
4 - Irrotettava pääkappale
5 - Selkäkappale
6 - Istuinkappale
7 - Irrotettavat jalkakappaleet
8 - Virtapaneeli
9 - Virtajohto
10 - Akkusulake
11 - Liitäntäpaneeli
12 - Pääkäsiohjain
13 - Ohitusjärjestelmän ohjaus
14 - Tasapotentiaalinen pistoke
15 - Sähkötiedot
16 - Tyyppikilpi
17 - Moottoroidun siirron ohjauskahva (CMAX®3-Drive ja
CMAX®3-E Drive)
18 - Jatkokiskot
9
14
10
8
15
16
3
4
5
1
6
7
2
17
13
11
12
18
Kuvassa on malli CMAX®3-Drive, jossa HAND10C, HEAD04B ja LEG20C
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[9]
Ominaisuudet
CMAX®-leikkausytä on modulaarinen, langattomasti toimiva ja hköhydraulinen
leikkausy. Täs käyttöohjeessa pöy esitellään varustettuna äkappaleen
kaksoisnivellyksellä ja erillisil jalkakappaleilla. CMAX®-leikkausydät voidaan varustaa
myös moottoroitua siirtoa varten (mallit CMAX®3-Drive ja CMAX®3-E Drive).ydän uusi
kahva ja tehokas, moottoroitu ja patentoitu T-Drive-pyörä muodostavat ainutlaatuisen
ratkaisun, joka mahdollistaa potilaan siirmisen ergonomian kannalta optimaalisissa
ja turvallisissa olosuhteissa. CMAX®-pöyn patentoidun pituussuuntaisen Zip Slide
-liu’utustoiminnon ansiosta pöy soveltuu erinomaisesti radiologiseen ytön ilman
tarvetta laajennusosille tai potilaan kääntämiselle.
Hydraulinen lattiapinnan epätasaisuuksia kompensoiva järjestel takaa optimaalisen
vakauden.
CMAX®-leikkausytä sopii useimpiin kirurgisiin toimenpiteisiin, ja se on suunniteltu
kestämään potilaan ja lisävarusteiden 270 kg:n enimispainon esimerkiksi ssä
ytohjeessa kuvatuissa asennoissa.
Ergonomista 1Control-siohjainta (kaksi toimintatilaa: langallinen ja Bluetooth) voidaan
ytä moottoroituihin liikkeisiin.
Liikkeet voidaan toteuttaa myös valinnaista poljinta käyttäen.
Alkupeisen integroidun virtajärjestelmän ansiosta ytää voidaan ytä akku- tai
verkkovirralla ytn mieltymysten mukaisesti.
ydän liikkeet ovat moottoroituja lukuun ottamatta äntukea ja manuaalisesti hallittavia
erillisiä jalkakappaleita.
CMAX®-ydän älykkään elektronisen E-Serve™-rjesteln ansiosta pöyä on
mahdollista käyttää e.rjestelmä mahdollistaa myös vianmäärityksen ja ylläpidon
tietokoneen välityksellä. Näistä huolehtii valtuutettu ja koulutettu STERIS-henkis
(toimintahäirt, vikahistoria).
Lineaarista ja kulmittaista sijaintia mittaavat integroidut ALS™-sijaintianturit auttavat
ltän ydän moottoroitujen kappaleiden ja ydän ja lattian väliset törykset.
Integroitu varajärjestelmä (hätäpaneeli) kattaa mahdollisimman monta vikatilannetta ja
mahdollistaa käynnissä olevan toiminnon jatkamisen ja ydän viemisen pois salista.
Sähkötiedot
Verkkovirta 100-240 VAC 50-60Hz
550VA maks. 1 vaihe
Suojaus Luokka 1, tyyppi B
Tasapotentiaalinen pistoke DIN42801, Johto ei silly toimitukseen
Toimitettu verkkovirtajohto 5m (äsektori)
Siiset sulakkeet
(huoltohenkilösn ytetvissä) 2XT6,3A 250V 5x20 PC1,5kA (Verkkovirta)(T=hidas sulake; PC=kytkentäteho)
3xF15A 32V PC1000A (läh)(F = nopeatoiminen sulake ; PC = kytkenteho)
1xF30A 125V 10,3x38 PC10kA (CMAX®3-Drive- ja CMAX®3-E Drive -laitteiden moottoroitu
pyörä)
(F = nopeatoiminen sulake ; PC = kytkentäteho)
Akut 2x 12V 26Ah koteloitu lyijyakku
Akkusulake 1xT30A 125V 6,4x31,8 PC10kA (T=hidas sulake; PC=kytkentäteho)
(käyttäjän käytettävis)
Akkuyt Eninän 20 siirtotoimenpiteet (CMAX®3-Drive- ja CMAX®3-E -Drive -mallit)
Eninän 60 toimenpiteet ilman siirtoa
Latauksen enimiskesto 12h
Latauksen / varauksen purkautumisen ilmaisin Pohjan merkkivalo / käsiohjaimen näyt
Jaksottainen käyntiaika 3 min/h kirurgisen toimenpiteen aikana
Nesteenpitävyys IPX4 (leikkauspöy ja sen livarusteet)
IPX6 (valinnainen poljin)
Antistaattisuuden saavuttaminen ytllä pehmusteita ja antistaattisia jalkoja
Sovellettavat osat Pehmusteet
Radioliikennettä koskevat tiedot
ytetyt taajuuskaistat 2,40Ghz - 2,4835 Ghz
hetetyn radiotaajuuden enimisteho
ytetyl taajuusalueella 14,3dBm
Mekaaniset tiedot
Ylös/Alas 1100mm/580mm (iskunpituus 520mm)
Vasen kallistus/Oikea kallistus 25°/25°
än taakse/Kääntö eteen 45°/-3
Selkä ylös / Selkä alas 90°/9
än/jalan liu’utus 224mm / 230mm (iskunpituus 454mm)
Jousto / refleksi -220 °/ 120°
ydän pituus (ilman laajennusosia) 840mm (2025mm pääntuki ja erilliset jalkakappaleet)
ydän leveys 520mm (560mm siltäen kiskot)
ydän paino tyhjänä 275kg
Potilaan + lisävarusteiden enimispaino 270kg
Enimiskapasiteetti ylös/alas 500kg vaakasuora ytä, keskitetty liu’utus ja kuorma
Väli lattiaan / pn halkaisija 16mm/100mm
Pääasialliset materiaalit
Suojukset Ruostumaton teräs ja ABS
Rakenteet Kestävä pinnoitettu teräs ja alumiini
ytälevyt Fenolilaminaatti
Palkeet PVC
Pehmusteet Vaahtomuovia, jossa yhteinen pinta tai hitsatut saumat
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[10]
tooltiptooltip
Jousto / refleksi
Kallistus
Kääntö taakse / Kääntö eteen
Ylös / Alas
Liu’utus
SelkäSelkä
Pöydän mitat (Esimerkissä Leg25 C / HEAD04)
580
1100
90°
90°
30°
45°
25°
230
224
120°
2025
530310280
840
882
560
520
220°
25°
Liikemahdollisuudet (istuin- ja selkäkappaleet)
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[11]
5. YDÄN KÄYTTÖÖNOTTO
5.1 Patjojen kiinnitys/irrotus
Varoitus! INFEKTIOVAARA
Varmista, ettei patjoissa ole viiltoja, repeäm tai hankaumia. Vaihda kuluneet patjat uusiin mahdollisimman pian biologisten vaarojen välttämiseksi.
Y
Patjojen kiinnitminen paikalleen:
1. Varmista ennen asennusta, että pöytä on puhdas ja kuiva.
2. Aseta patja paikalleen siten, että Snaplinx™-tapit ovat linjassa patjan alapuolella olevien kiinnityskohtien kanssa.
3. Aseta kiinnikkeet varovasti yksi kerrallaan snapLINX™-tappien kohdalle.
4. Patjan on asetuttava alustalle tasaisesti, ja Snaplinx™-tappien on näin ollen oltava oikeissa kohdissa.
5. Tarkista kiinnitys yrittämällä liikuttaa patjaa sivusuunnassa.
5.2 Laajennusosien asentaminen ja irrottaminen
CMAX®-leikkausydäs on uudenlainen Hi-lock-lukitusrjestelmä, jota käyteän sivupainikkeilla. Se on kompakti, helppoytinen ja turvallinen.
Hi-lock™-järjestelmän avulla laajennusosa lukittuu kiinnitetessä paikalleen automaattisesti. Osa irrotetaan sivupainikkeilla.
Laajennusosan tyypistä ja vaaditusta turvatasosta riippuen painiketta voi olla tarpeen painaa kahdesti, jotta laajennusosa saadaan irrotettua. Älä pakota laajennusosaa irti, jos se ei
irtoa, kun olet painanut painiketta kerran.
Laajennusosat kannattaa kiinnitä ja irrottaa silloin, kun ytä on vaakasuorassa.
Esimerkki: Pääkappaleen asentaminen ja irrottaminen
Tnnä äkappaleen kaksi tappia samanaikaisesti ydän sel- tai istuinkappaleen reikiin.äkappale kiinnittyy helposti ja kuulet kummaltakin puolelta napsahduksen, kun
kappale lukittuu automaattisesti. Tarkasta, että se on lukittunut asianmukaisesti yrittämäl vetää pääkappaletta ulosin..
Napsahdus!
Hi-lock™-järjestelmään on integroitu työntöjousi ja sen ansiosta pääkappaleen
irrottaminen vaatii ainoastaan pöydän sivulla olevan painikkeen painamista yhden
kerran.
Vedä tapit ulos ja kannattele pääkappaleen painoa.
Katso lisäohjeet pääkappaleen käyttöohjeesta.
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[12]
“Click”
Napsahdus!
Esimerkki: Erillisten jalkakappaleiden asentaminen ja irrottaminen
Tnnä kummankin jalkakappaleen tapit ydän selkä- tai istuinkappaleen vastaaviin reikiin (vasen tai oikea). Kun 3/4 tapista on työnnetty reiän,
varmista, et pyörimisen estävä tappi on linjassa pöyn kotelon kanssa. Älä pakota tappia, jalkakappale kiinnittyy helposti. Kuulet kummaltakin puolelta
napsahduksen, kun kappale lukittuu automaattisesti. Tarkasta, että jalkakappale on lukittunut asianmukaisesti yrittämäl veä si ulospäin.
Jalkakappaleissa on kaksoisturvarjestel. Irrota jalkakappale painamalla ensin kyseisen kappaleen sivupainiketta, jotta pyörimisen es tappi vapautuu.
Voit sitten irrottaa jalkakappaleen kokonaan jommallakummalla seuraavista tavoista. Ole aina valmis kannattelemaan irrotettavan jalkakappaleen painoa.
-Paina irrotettavan jalkakappaleen sivupainiketta toisen kerran ja vedä tappi kokonaan ulos samalla, kun kannattelet kappaleen painoa.
-Kier jalkakappaletta samalla, kun vedät tappia ulospäin, ja kannattele kappaleen painoa.
Katso liohjeet jalkakappaleen käyttöohjeesta.
5.3 Akkusulakkeen paikalleen asettaminen ja
irrottaminen:
Turvallisen kuljetuksen varmistamiseksi akkusulake on pakattu erikseen.
1. Työn sulake sulakkeen pidikkeisiin, jotka toimitetaan erilän.
2. Työn kokonaisuus sulakkeen pidikkeisiin.
3. Lukitse sulake pidikkeineen paikalleen työnllä ja käänllä ruuvimeisselillä.
4. Tarkasta toimivuus kytkellä ytään virta pääsiohjaimella ilman verkkovirtaa. Kolme
rillis merkkivaloa (vihreä, oranssi ja punainen) vilkkuvat muutaman sekunnin ajan.
Jos ytä on pitkään (>1kk) käyttämät, irrota sulake, jotta akun purkautumista voidaan
rajoittaa ja akun toiminnallisuus ilytä.
5.4 Pöydän kytkeminen verkkovirtaan ja akun varaustason tarkastus
1. Tarkasta, että verkkovirran jännite täsmää pöydän tyyppikilven tietojen kanssa.
2. Nosta takapaneelin luukku ja kytke virtajohto IEC-liitäntään.
3. Kytke virtajohto verkkovirtapistorasiaan.
Voit nyt valita, haluatko käyttää pöytää akku- vai verkkovirralla.
Laitteessa on kolme värillistä merkkivaloa, joilla voit seurata akun varaustilaa, kun laite on kytkettynä
verkkovirtaan.
1. Jos akut latautuvat, oranssi ja vihreä merkkivalo syttyvät vuorotellen.
2. Jos akut on ladattu täyteen, oranssi ja vihreä merkkivalo palavat jatkuvasti:
Latauksen voi tarkastaa myös etäohjaimella.
Jos kolme värillistä merkkivaloa (punainen, oranssi ja vihreä) vilkkuvat, kun laite kytketään
verkkovirtaan, kyseessä on akkulaturin virhe. Jos näin tapahtuu, ota yhteys STERISin tekniseen
osastoon.
Virtalaturi säätelee akun latausta automaattisesti niin, että pöytä voidaan jättää pysyvästi
verkkovirtaan kytketyksi.
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[13]
Pöydän käyttäminen verkkovirralla
Aina kun pöytä kytketään verkkovirtaan, laturi käynnistyy uudelleen maksimilatauksella: pylsgrafiikka on ajan tasalla noin kahden minuutin kuluttua.
Käsiohjain käytössä Vastaava varaustaso
23
cm
(Vihreä)
70<<100%
(Oranssi)
30<<70%
(Punainen)
<30%
Huomaa: Jos punainen merkkivalo vilkkuu, tämä on varoitus ongelmasta. Akku on ladattava välitsti tai pöy sammuu automaattisesti. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys STERISin
tekniseen osastoon.
5.5 Pöydän käyttäminen akkuvirralla
Perusmalli:
Akun varaustila ilmaistaan käsiohjaimen näytössä ja pohjassa.
Käsiohjain käytössä pohjan
päälle
Toimenpiteet
(ilman siirtoa)
Toimenpiteet
(siirron yhteydessä)
Vain mallit CMAX
®
3-Drive ja CMAX
®
3-E Drive
Akun
varaustila
cm
(Palaa vihreänä)
40 - 60 5 -20 riittävä
(Palaa oranssina)
25 - 40 1 - 5
verkkovirtaan
kytkemistä
suositellaan
(Palaa punaisena)
1 - 25 0
verkkovirtaan
kytkeminen
välttämätöntä
(Vilkkuu punaisena)
0 0
Akkujen käyttöiän pidentämiseksi suosittelemme seuraavaa:
! Lataa akut päivittäin (myös silloin, kun järjestelmä ei ole ollut käytössä).
! Lataa akut aina, kun etäohjaimen näytön merkkivalo palaa punaisena.
! Vältä akkujen syväpurkua, jotta akkujen käyttöikä ei lyhentyisi.
! Suorita asianmukaiset ennaltaehkäisevät huoltotoimenpiteet (akkujen tarkistus vuosittain).
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[14]
Pääkäsiohjaimen kytkeminen ja aktivointi
Kytkeminen:
1. Irrota pistorasian suojus.
2. Kohdista siohjaimen johdon liittimen punainen piste pöytäpuolen pistorasian vastaavan pisteen kanssa.
3. Työn liitintä pistorasiaan, kunnes se napsahtaa asianmukaisesti paikalleen.
Langallisen pääsiohjaimen komennot ohittavat valinnaisen polkimen. Aktivoi siohjain painamalla mitä tahansa painiketta
STOP-painiketta lukuun ottamatta.
Poljin sammuu automaattisesti kolmen minuutin lkeen, jos sitä ei ole ytetty.
Irtikytkeminen:
1. Sammuta käsiohjain painamalla STOP.
2. Liittimes on lukko. Irrota liitin vetämäl renkaasta taaksein. Älä koskaan ve johdosta.
3. Varmista, et suojus on paikallaan pistorasian äl.
E-Serve™-portin kytkeminen ja aktivointi
Kytkeminen:
1. Irrota pistorasian suojus.
2. Kohdista E-Serve™-liittimen punainen piste pöypuolen pistorasian vastaavan pisteen kanssa.
3. Työn liitintä pistorasiaan, kunnes se napsahtaa asianmukaisesti paikalleen.
E-Serve™-johto kytkeän samaan porttiin kuin pääsiohjain. Kun E-Serve™-johto on kytketty, pääsiohjainta voidaan ytä
ainoastaan langattomalla Bluetooth-yhteydellä.
Irtikytkeminen:
1. Sammuta käsiohjain painamalla ohitusjärjesteln STOP-painiketta.
2. Liittimes on lukko. Irrota liitin vetämäl renkaasta taaksein. Älä koskaan ve johdosta.
3. Varmista, et suojus on paikallaan pistorasian äl.
Valinnaisen polkimen kytkeminen ja aktivointi
Kytkeminen:
1. Irrota pistorasian suojus.
2. Kohdista polkimen johdon liittimen punainen piste pöypuolen pistorasian vastaavan pisteen kanssa.
3. Työn liitintä pistorasiaan, kunnes se napsahtaa asianmukaisesti paikalleen.
Polkimen avulla käyttäjät voivat ätää pöyn kolmea pääasiallista liiket: ylös/alas, än taakse/eteen ja oikea/vasen kallistus.
Aktivoi toiminto painamalla poljinta ja vapauttamalla se. Poljin sammuu automaattisesti kolmen minuutin lkeen, jos sitä ei ole ytetty.
Irtikytkeminen:
1. Sammuta poljin käyttämäl käsiohjaimen STOP-painiketta.
2. Liittimes on lukko. Irrota liitin vetämäl renkaasta taaksein. Älä koskaan ve johdosta.
3. Varmista, et suojus on paikallaan pistorasian äl.
Valinnaisen moottoroidun jalan laajennusosan kytkeminen
ACC
OUT
Jos haluat lisätietoa moottoroiduista jaloista, katso iden laajennusosien käyttöohjeet.
5.6 Ohjauslaitteiden liittäminen
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[15]
MENU
MEM
Cmax®3
Control v7.01
Table v7.01
Date: 2017/12/01
GMT: 14:57
1Control-käsiohjaimen osat:
1. 5m:n kierrejohto, jonka kummassakin pääs on vaihtoa helpottava liitin.
2. Elastomeerikotelo, jonka koukun avulla ohjain voidaan ripustaa ydän sivukiskoon.
3. Taustavalaistu ppäimistö, jonka painikkeiden käyttö sujuu hyvin pimssä.
4. 2.4 TFT -riyt, joka helpottaa ytä.
Pöydän kytkeminen päälle
ydän virta kytkeytyy, kun mitä tahansa painiketta (paitsi STOP-painiketta) painetaan. Tämä ei kuitenkaan käynnis pöyn liikkei. Tervetuloyt näkyy muutaman sekunnin ajan.
Voit painaa haluamaasi liikettä vastaavaa painiketta.
Pöydän kytkeminen pois päältä / hätäpysäytys
Kun STOP-painiketta painetaan,ytä pyhtyy littömästi.
Automaattinen sammutustoiminto asettaa pöyn valmiustilaan kolmen minuutin jälkeen, jos sitä ei ole käytetty. Näin estetään ydän tahattomat liikkeet ja pidenneän akun
ytikää.
Akun tila, lattialukko ja aktiivisen käyttöliittymän tila
• Integroitujen liikeanturien raportti pöydän liikkeistä
Valittu pöydän kappale
Asentojen muistipaikat:
• Painikkeella selaamalla pöytä voidaan asettaa
tallennettuihin asentoihin.
• Osa asennoista on estetty ja osa on sellaisia, jotka
käyttäjän on tallennettava itse.
Liike- ja äänianturit:
• Liike: törmäyshälytyksen yhteydessä käsiohjain
värisee (automaattinen raja-anturi, ALS).
Ääni: jos liike vaatii erityistä huomiota tai ollaan
liikeradan päässä, käsiohjain antaa äänimerkin.
Pylän ja pohjan suuntaohjaimet
(Taustavalaistu alue)
• Potilaan suunta pöydällä
Trendelenburg (pää alaspäin), käänteinen
Trendelenburg (jalat alaspäin)
• Pöytä ylös/alas
• Kallistus vasemmalle tai oikealle
Pöyn lukitus lattiaan / lukituksen vapauttaminen
Sininen merkkivalo: lukitsematon
Pöyn pyytys
Siirtokahvan kytkeminen
(Vain mallit CMAX®3-Drive ja CMAX®3-E Drive) :
Moottoroidun pyörän laskeminen ja pöydän nopeustiedot
Kierrejohdon kytkeminen
Kun käsiohjain on kytkettynä pöytään, se latautuu ja toimii
langallisessa tilassa.
Sininen merkkivalo: potilaan normaali suunta
Sininen merkkivalo: potilaanänteinen suunta
Päivämäärä VVVV/KK/PP
Aika GMT HH:MM
Suosittelemme ripustamaan käsiohjaimen pöydän kiskoon, kun sitä ei käytetä, jotta ohjaimen painikkeiden tahattomalta painamiselta vältytään.
Käsittele käsiohjainta ja sen johtoa varoen.
• Sininen merkkivalo: TASAUS
Tasaus (palautus vaakasuoraksi)
6. 1CONTROL-PÄÄKÄSIOHJAIMEN KÄYTTÖ
6.1 LANGALLINEN TILA
Taustavalaistu TFT-värinäyttö:
siohjaimen ohjelmisto
ydän ohjelmisto
Interaktiiviset pöyn ohjaimet:
• Kaksi liikesuuntaa: ylös/vasemmalle, alas/oikealle
• Liikutettavan pöytäkappaleen valinta (kytketyn
pöydän tyypistä riippuen vain mahdolliset moottoroidut
liikkeet ovat käytössä)
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[16]
YTTÖTIEDOT
10
23
cm
Pöytäkuvake:
- Potilaan suunta
- Pöydän liikkeet
- Valittu pöytäkappale
Interaktiiviset painikkeet
Ylös Alas
Vasen
Oikea
Liu’utus
Selkä/istuin
Moottoroidut jalat
Yksi levy (valinnainen)
Moottoroidut jalat
Erilliset jalkakappaleet
(valinnainen)
RR
Näytössä käytetään seitsemää väriä:
Musta ei valittu, neutraali tila
Sininen valinta käynnissä
Läpinäkyvä sininen liike käynnissä
Vihreä normaali tila
Oranssi käyttäjän tarkkaavaisuutta vaaditaan
Punainen hälytys tai havaittu vika
Harmaa käyttäjän konfiguroitava alue
Astetta, prosenttia,
senttimetriä
Käynnissä olevan liikkeen yksiköt
Liikkeen suunta
Aktiivinen komento
Käsiohjain
E-serve
Poljin
Käsiohjaimen Bluetooth-yhteys
Käytössä havaitut viat
Ruuviavain ja vian numero
Lisätiedot
Moottoroitu pyörä
Toiminto käynnis
Palautus vaakasuoraksi
käynnissä
Pöydän osan valinta
MENU Valinta
Pöydän liikkeet
TFT-näytöskyt arvot ovat vain viitteellisiä.
Tarkkuus voi vaihdella ympäristön mukaan (korkeus,
kosteus,mpötila jne.).
Tarkasta potilaan asento silmämääisesti ydän liikkeiden aikana.
Käsiohjaimen sisäisen akun varaustila
Langaton akun lataus
Lataus käynnissä
Pöydän tila
Pöydän
tehonsyöttö
Pöydän käyttäminen
akkuvirralla
Pöydän käyttäminen
verkkovirralla
Lukitus
lattiaan
Pehmusteilla
Pyörillä
Pystysuuntainen
Poikittainen
Sivuttainen
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[17]
KÄSIOHJAIMEN KÄYTTÖ
pöydän lukitus lattiaan / lukituksen vapauttaminen
23
cm
CMAX®-leikkausydän liikuteltavaa pohjaosaa voidaan siirtää leikkaussalissa, kun lattiapinta on puhdistettava.
ydän lukitsemista lattiaan / lukituksen vapauttamista ohjataan automaattisesti siohjaimella.
Ennen ydän lukituksen vapauttamista ytä on turvallisuussyistä siirrettävä keskitettyyn asentoon tai vakaaseen asentoon.in voidaan varmistaa, että ytä
leä tukevasti prien varassa.
Kun lukitus-/vapautuspainiketta painetaan, sininen merkkivalo vilkkuu ja ytön ilmestyy lukitus-/vapautuskuvakkeet.
Vahvista valintasi painamalla yh interaktiivisista painikkeista.
Lukitus/vapautus kestää useita sekunteja ja si aikana kaikki painikkeet STOP-painiketta lukuun ottamatta ovat poissa käytös.
ydän lukitseminen lattiaan:
1. Paina lukituspainiketta.
2. Lukituskuvakkeen väri vaihtuu, ja tiimalasi ilmestyy ytön.
3. Painikkeeseen syttyy sininen merkkivalo, kun ytä on lukittu lattiaan. Lukko lukittuu.
Lukituksen vapauttaminen:
1. Paina vapautuspainiketta.
2. Vapautuskuvakkeen ri vaihtuu, ja tiimalasi ilmestyy ytön.
3. Painikkeen sininen merkkivalo palaa jatkuvasti, kun pöy on pyöriensä varassa ja lukko on auki.
Kaikki liikkeet, ydän joitain liuutusliikkeitä lukuun ottamatta, ovat mahdollisia myös silloin, kun pöy on pyöriensä varassa.
Varmista ennen minän kirurgisen toimenpiteen aloittamista, että ytä on lukittu lattiaan ja vakaa. Hydraulinen kompensointijärjestelmä voi
kompensoida lattian korkeintaan 8mm:n kaltevuuden. Jos ei rii, siir pöyä tarpeen mukaan paremman vakauden saavuttamiseksi.
Jos ytää siirreän potilaan ollessa pöyllä, varmista, ettei reitil ole estei ja siirrä ytää erittäin varovasti.
Potilaan suunta pöydällä
Normaali suunta
änteinen suunta
Koska CMAX®-leikkausy on modulaarinen,ä- ja jalkakappaleiden paikkoja voidaan muuttaa suhteessa istuin- ja selkäkappaleisiin.
Silloin potilas makaa pöyllä änteiseen suuntaan.. Painikkeella siohjain voidaan konfiguroida uudelleen ilytmään oikea
liike painetusta painikkeesta riippuen.
Kun ydän virta kytketään pois, aiempi suunta jää muistiin. Varmista aina kun pöyn äritykset tehän uudelleen, et ne vastaavat
potilaan valittua suuntaa.
Palautus vaakasuoraksi
Tasauspainike (0) mahdollistaa ydän palauttamisen vaakasuoraksi ja ydän liu’utuksen keskitmisen.
Pi potilasta silmäl pöyn vaakasuoraksi palauttamisen aikana, vaikka toiminto tapahtuukin automaattisesti.
ydän palauttaminen vaakasuoraksi:
1. Jos pöy ei ole vaakasuorassa, sininen merkkivalo ei pala.
2. Paina 0-painiketta; sininen merkkivalo vilkkuu.
3. Sininen merkkivalo palaa jatkuvasti, kun pöytä on vaakasuorassa.
4. Jos jatkat painikkeen painamista,rjestelmä tarkastaa nopeasti, onko ytä lukittu/lukitsematon ja palauttaa sitten liu’utuksen keskitettyyn asentoon.
Käänteinen suuntaNormaali suunta
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[18]
Kääntö taakse/eteen
30°
30°
Pöytää käännetään taakse ja eteen painamalla vastaavia painikkeita näppäimistöltä.
Liikkeen aikana käynnissä olevaa liikettä vastaavat kuvakkeet näkyvät näytössä, ja näytössä ilmoitetaan myös pöydän kulma
vaakasuoraan nähden.
Pöytä ylös/alas
110
cm
58
cm
Pöytää nostetaan ylös ja lasketaan alas painamalla vastaavia painikkeita näppäimistöltä.
Liikkeen aikana käynnissä olevaa liikettä vastaavat kuvakkeet näkyvät näytössä, ja näytössä ilmoitetaan myös välimatka
lattiaan.
Vasen/oikea kallistus
10°
10°
Pöytää kallistetaan vasemmalle ja oikealle painamalla vastaavia painikkeita näppäimistöltä.
Liikkeen aikana käynnissä olevaa liikettä vastaavat kuvakkeet näkyvät näytössä, ja näytössä ilmoitetaan myös pöydän kulma
vaakasuoraan nähden.ytössä kuvattu pöytä ei kuitenkaan liiku.
YTÖN INTERAKTIIVISET PAINIKKEET:
Liu’utus
23
cm
22
cm
Kun käsiohjain kytketään päälle, oletustoiminto on liu’utus. Interaktiivisia painikkeita voidaan käyttää liu’uttamaan pöytää potilaan
pään tai jalkojen suuntaan potilaan aiemmin valitun suunnan mukaan.
Liu’uta pöytää pylvään yhdeltä puolelta toiselle painamalla interaktiivista painiketta valitun liikkeen alapuolelta. Näytössä näkyy
reaaliajassa liu’utus suhteessa keskikohtaan ja pöydän suunta.
Selkä-/istuinkappale ylös/alas
90°
90°
Vaihda ohjattavaa pöydän kappaletta selaamalla valintoja MENU-painikkeella.
Kun haluttu liike ilmestyy ytön, paina sen alla olevaa interaktiivista painiketta.
ytös näkyy reaaliajassa kulma suhteessa vaakatasoon ja pöyn suunta.
RR Moottoroidut jalat
Jos haluat lisätietoa moottoroiduista jaloista, katso iden laajennusosien käyttöohjeet.
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[19]
MEM
Asentojen muistipaikat
Ennalta määritetyt asennot:
• MEM1-muistipaikka: ”Rantatuoli”, istuva (potilaan suunnan mukaan normaali tai käänteinen)
• MEM2-muistipaikka: ”Jousto/refleksi” (potilaan suunnan mukaan normaali tai käänteinen)
• MEM3-muistipaikka: ”Hidas liike”, liikkuu hitaasti eteen-/taaksepäin ja pysähtyy sitten (ilman kahvaa). Saatavilla vain
moottoroituun siirtoon (vain mallit CMAX®3-Drive ja CMAX®3-E Drive).
• MEM4-muistipaikka: ”Kääntö”, ottaa käyttöön pyörät ja mahdollistaa pöydän manuaalisen käännön akseleillaan ja sitten
pysäyttämisen. Saatavilla vain moottoroituun siirtoon (vain mallit CMAX®3-Drive ja CMAX®3-E Drive).
Siirry näytössä näkyvän asennon kohdalle painamalla interaktiivista painiketta näytön alapuolella.
Huomautus: Liike voidaan pysäyttää koska tahansa vapauttamalla painike.
Käyttäjän asennot:
Muistipaikat MEM5–MEM8: painikkeella -toimintoa käyttämällä.
asento voidaan tallentaa, jotta siihen on mahdollista palata myöhemmin käyttämällä -toimintoa.
Tallenna asento muistiin seuraavasti:
1 - Aseta pöytä haluttuun asentoon normaalisti muistitilaa käyttämättä.
2 - Siirry muistitilaan painamalla painiketta MEM
Mem
3 - Hae käytettävissä oleva muistipaikka selaamalla paikkoja MENU -painikkeilla.
4 - Tallenna asento -toiminnolla painamalla alapuolella olevaa interaktiivista painiketta. Asento näkyy näytössä
harmaana.
Huomautus: Poistu MEM-tilasta painamalla
MEM
Mem -painiketta tai käsiohjaimen mitä tahansa muuta painiketta.
TÄRKEÄÄ:
Esiohjelmoitujen liikkeiden käyttö edellyttää pöydän liikkeiden huolellista seuraamista pöydän eri kappaleiden liikkeen aikana. Tästä syystä on suositeltavaa,
että kokeilet toimintoja laitetta käyttöönotettaessa, kun potilas ei ole pöydällä.in säästät myös aikaa.
Muistipaikkoihin tallennettuja asentoja on voitu poistaa ja muuttaa, joten on käyttäjän vastuulla varmistaa, että toivottu asento näkyy näytössä ennen
-toiminnon käyttöä.
Jos pöytä ei ole liikkumatta paikallaan, kun tämä toiminto valitaan, komento käynnistää toiminnon vakauttamalla ensin pöydän.
Leikkauspöy / Moottoroitu siirtopöy - CMAX®-leikkausyt
[20]
Ratkaisu: Pienennä istuimen
kulmaa (kääntö taakse
tai lasku alas), pienennä
mahdollisuuksien mukaan
lateraalista kulmaa.
15°
Törmäysvaara: Selkätuki ja pohjan takaosa
Ratkaisu: Liu’uta istuinta
keskipistettä kohti tai nosta
selkätukea.
30°
Törmäysvaara: selkätuki ja liu’utus
Ratkaisu: Liu’uta istuinta
keskipistettä kohti tai nosta
selkätukea, pienennä
mahdollisuuksien mukaan
lateraalista kulmaa.
Törmäysvaara: Selkätuki ja lattia
15°
Törmäysvaara: selkätuki ja pylväs
30°
Ratkaisu: Liu’uta istuinta
pylväästä poispäin tai nosta
selkätukea.
Törmäysvaara: Selkätuki ja pohjaosa
90°
Ratkaisu: Nosta pöytä ja
nosta sitten selkätuki,
pienennä mahdollisuuksien
mukaan lateraalista kulmaa.
Törmäysvaara: Jalkatuki ja liukutoiminto
20
cm
Ratkaisu: Liu’uta
istuinta keskipistettä
kohti tai nosta
jalkatukea.
Automaattiset raja-anturit (ALS™)
CMAX®-leikkauspöytään integroiduilla antureilla varmistetaan, että pöydän moottoroitujen kappaleiden välisiltä törmäyksiltä vältytään. Liike pysäytetään ennakkoon joko
pöydän elektroniikkajärjestelmän tekemän laskelman perusteella tai koska järjestelmä havaitsee, että moottori käyttää liikaa tehoa.
Kun liikkeen aikana havaitaan törmäys, käsiohjain värisee ja näytössä näkyy törmäys samalla hetkellä, kun liike pysäytetään. Siksi seuraavat ohjeet on huomioitava ennen
kuin päätetään, kuinka pöytä siirretään haluttuun asentoon.
Koska jalka- ja pääkappaleita liikutetaan mekaanisesti, anturit eivät havaitse niiden asentoa. Asennot on tarkastettava huolellisesti liikkeen aikana.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Steris Cmax Surgical Table Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend