Samsung NV66M3531BS/EO Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

Sisseehitatud ahi
Kasutus- ja paigaldusjuhend
NV66M3531BS / NV66M3531BB
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 1 01-Aug-17 08:24:11
2 Eesti keeles
Sisu
SisuSisu
Selle kasutusjuhendi kasutamine 3
Selles kasutusjuhendis kasutatakse järgnevaid sümboleid: 3
Ohutusjuhised 3
Olulised ohutusnõuded 3
Selle toote nõutekohane kasutuselt kõrvaldamine (elektri- ja elektroonikaseadmete
romud) 6
Automaatne energiasäästufunktsioon 6
Paigaldamine 6
Ahju komplektsus 6
Toiteühendus 7
Kappi paigaldamine 8
Enne alustamist 9
Esmane seadistamine 9
Uue ahju lõhn 9
Tarvikud 10
Topeltküpsetusrežiim 11
Kasutamine 11
Juhtpaneel 11
Enimkasutatavad sätted 12
Küpsetusrežiimid (v.a grillimine) 15
Küpsetusrežiimid (grill) 17
Topeltküpsetusrežiimi temperatuurisätete vahemik 19
Küpsetamise lõpetamiseks 20
Erifunktsioon 20
Automaatne küpsetamine 21
Auruga puhastamine 22
Taimer
Heli sisse/välja
Nutikas küpsetamine 23
Käsitsirežiimil küpsetamine 23
Automaatse küpsetamise programmid 28
Nõude testimine 31
Populaarsete retseptide kogu automaatseks küpsetamiseks 32
Hooldus 34
Puhastamine 34
Vahetamine 36
Veaotsing 36
Kontrollpunktid 36
Veakoodid 38
Tehnilised andmed 39
Lisa 39
Toote andmeleht 39
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 2 01-Aug-17 08:24:11
Eesti keeles 3
Selle kasutusjuhendi kasutamine
Ohutusjuhised
Täname, et valisite SAMSUNGI ahju.
See kasutusjuhend sisaldab vajalikku teavet ahju ohutu kasutamise kohta, mille
eesmärk on aidata teil ahju kasutada ja hooldada.
Varuge aega, et enne ahju kasutamist see kasutusjuhend läbi lugeda, ja hoidke see
juhend alles.
Selles kasutusjuhendis kasutatakse järgnevaid sümboleid:
OHT
Ohud või ohtlikud tegevused, mis võivad põhjustada raske vigastuse või surmaga
lõppeva õnnetuse ja/või varalise kahju.
ETTEVAATUST
Ohud või ohtlikud tegevused, mis võivad põhjustada vigastusega lõppeva
õnnetuse ja/või varalise kahju.
MÄRKUS
Kasulikud soovitused või teave, mis aitab kasutajal toodet paremini käsitseda.
Seda ahju tohib paigaldada ainult kvalitseeritud elektrik. Paigaldaja vastutab
seadme ühendamise eest vooluvõrku kooskõlas vastavate ohutusnõuetega.
Olulised ohutusnõuded
OHT
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste,
aistinguliste või vaimsete võimetega isikute või väheste
kogemuste ja teadmistega isikute (sh laste) poolt, v.a juhul, kui
nende järele valvab või neile on andnud seadme kasutamise
kohta juhised nende turvalisuse eest vastutav isik.
Lapsi tuleb valvata, et nad seadmega ei mängiks.
Kahjustunud toitekaabli tohib asendada ainult spetsiaalse
kaabliga, mille saate tootjalt või volitatud müügiesindajalt.
(Ainult püsivalt vooluvõrku ühendatud mudel)
Ohu vältimiseks tohib kahjustunud toitekaablit vahetada
ainult tootja, selle volitatud hoolduskeskus või sarnaselt
kvalitseeritud isik. (Ainult toitekaabliga mudel)
Seade tuleb paigaldada nii, et pärast paigaldamist on võimalik
see vooluvõrgust lahutada. Vooluvõrgust lahutamiseks peab
olema tagatud juurdepääs pistikule või püsivalt vooluvõrku
ühendatud mudelile tuleb paigaldada lüliti vastavalt
juhtmestamise nõuetele.
Selle kasutusjuhendi kasutamine
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 3 01-Aug-17 08:24:12
4 Eesti keeles
Ohutusjuhised
Ohutusjuhised
Ärge kasutage ahju ukseklaasi puhastamiseks tugevatoimelisi
söövitavaid puhastusvahendeid ega teravaid metallkäsnu,
kuna need võivad kriimustada pinda, mille tagajärjel võib klaas
mõraneda.
Sisselülitatud seade ja selle juurdepääsetavad osad võivad
muutuda kuumaks.
Olge ettevaatlik ja vältige kontakti kuumade elementidega.
Kui alla 8-aastastele lastele ei ole tagatud pidev järelevalve,
hoidke nad seadmest eemal.
Seadet võivad kasutada üle 8-aastased lapsed, piiratud füüsiliste,
aistinguliste või vaimsete võimetega isikud või väheste kogemuste
ja teadmistega isikud vaid siis, kui neid on eelnevalt õpetatud seadet
ohutult kasutama ning neid on teavitatud seadme kasutamisega
kaasnevatest ohtudest. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei
tohi seadet puhastada ega hooldada ilma järelevalveta.
Sisselülitatud seadme välispinnad võivad muutuda väga kuumaks.
Sisselülitatud seadme uks või välispind võib muutuda kuumaks.
Hoidke seade ja selle toitekaabel alla 8-aastastele lastele
kättesaamatult.
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks koos eraldioleva taimeri
ega kaugjuhtimissüsteemiga.
Ühendusmeetodina ei tohi kasutada liimi, mis ei ole
usaldusväärne ühendusvahend.
Sisselülitatud seade muutub kuumaks. Olge ettevaatlik ja
vältige kontakti ahjus olevate kuumade elementidega.
Kasutamise ajal võivad juurdepääsetavad osad muutuda
kuumaks. Hoidke väikesed lapsed seadmest eemal.
Kui seadmel on auru- või isepuhastusfunktsioon, siis
enne puhastamise alustamist kuivatage pritsmed. Auru-
või isepuhastustsükli ajal ei tohi ahjus olla nõusid.
Puhastusfunktsiooni olemasolu sõltub mudelist.
Kui sellel seadmel on isepuhastusfunktsioon, siis pindade
isepuhastumise ajal võivad need muutuda kuumemaks
kui tavaliselt. Seepärast hoidke lapsed ahjust eemal.
Puhastusfunktsiooni olemasolu sõltub mudelist.
Kasutage ainult selle ahju jaoks soovitatud
küpsetustermomeetrit. (Ainult liha küpsuse mõõtmiseks
mõeldud küpsetustermomeeter)
Auruga puhastusseadme kasutamine ei ole lubatud.
Elektrilöögiohu vältimiseks peab lambi vahetamise ajaks seade
olema vooluvõrgust lahutatud.
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 4 01-Aug-17 08:24:12
Eesti keeles 5
Ohutusjuhised
Ärge hoidke ahjus kergestisüttivaid esemeid.
Ahju pinnad muutuvad kuumaks, kui seadet kasutatakse pikema aja jooksul kõrgel
temperatuuril.
Küpsetamise ajal olge ahju ukse avamisel ettevaatlik, sest kuum õhk ja aur võivad
kiiresti väljuda.
Küpsetades roogi, milles kasutatakse alkoholi, võib alkohol hakata kõrge
temperatuuri tõttu aurustuma. Kokkupuutel ahju kuumade osadega võib see aur
süttida.
Oma ohutuse tagamiseks ärge kasutage kõrgsurve või auruga puhastusseadmeid.
Ahju kasutamise ajal tuleb lapsed hoida sellest ohutus kauguses.
Külmutatud toite, näiteks pitsat, tuleb küpsetada suurel grillirestil. Küpsetusplaadi
kasutamisel võib see temperatuuride suure erinevuse tõttu deformeeruda.
Ärge valage vett kuuma ahju. Vastasel juhul võib ahju emailpind kahjustuda.
Küpsetamise ajal peab ahju uks olema kinni.
Ärge katke ahju põhja fooliumiga ja ärge pange sinna küpsetusplaate või
konservikarpe. Foolium blokeerib soojuse liikumist, mis võib omakorda põhjustada
emaili kahjustumist ning samas ka kesiseid küpsetustulemusi.
Puuviljamahl jätab plekid, mis ei pruugi puhastamisel kaduda.
Väga mahlaste kookide küpsetamisel kasutage kõrge servaga panni.
Ärge pange küpsetustarvikuid avatud ahju uksele.
Hoidke lapsed ukse avamise või sulgemise ajal ahjust eemal, sest nad võivad vastu
ust joosta või sõrmed ukse vahele jätta.
Ärge astuge, nõjatuge, istuge uksele ega pange sellele raskeid esemeid.
Ärge rakendage ukse avamiseks liiga palju jõudu.
HOIATUS: Ärge lahutage seadet vooluvõrgust ka siis, kui olete küpsetamise
lõpetanud.
HOIATUS: Küpsetamise ajal peab ahju uks olema alati kinni.
Suuremate koguste küpsetamisel
pange plaadi toestamiseks rest
ahju nii, et ülespoole painutatud
osa läheb taha. (Olenevalt
mudelist)
ETTEVAATUST
Kui ahi on saanud transpordi käigus kahjustada, siis ärge ühendage seda.
Seadet tohib ühendada vooluvõrku ainult kvalitseeritud elektrik.
Kui seadme talitluses tekib tõrge või seade saab kahjustada, siis ärge püüdke seda
kasutada.
Seadet tohib parandada ainult kvalitseeritud elektrik. Nõuetele mittevastav
parandamine võib põhjustada ohtu nii teile kui ka teistele. Kui teie ahi vajab
remonti, siis pöörduge SAMSUNGI hoolduskeskuse või edasimüüja poole.
Jälgige, et elektrijuhtmed ja -kaablid ei puutuks vastu ahju.
Ahi tuleb ühendada vooluvõrku heakskiidetud kaitselüliti abil. Ärge kasutage
vargapesi ega pikendusjuhtmeid.
Enne kui alustate seadme parandamist või puhastamist, tuleb see vooluvõrgust
lahutada.
Olge tähelepanelik, kui ühendate elektriseadmeid ahju lähedal asuvatesse
pistikupesadesse.
Kui sellel seadmel on auruküpsetusfunktsioon, siis ärge kasutage seda seadet, kui
veemahuti on kahjustunud. (Ainult aurufunktsiooniga mudel)
Kui veemahuti on pragunenud või purunenud, siis ärge kasutage seda, ja pöörduge
lähima hoolduskeskuse poole. (Ainult aurufunktsiooniga mudel)
See ahi on mõeldud ainult kodus küpsetamiseks.
Kasutamise ajal võivad ahju sisepinnad muutuda piisavalt kuumaks, et põhjustada
põletusi. Ärge puudutage ahju kütteelemente või sisepindu enne, kui need on
jahtunud.
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 5 01-Aug-17 08:24:12
6 Eesti keeles
Paigaldamine
PaigaldamineOhutusjuhised
OHT
Ahju peab paigaldama kvalitseeritud tehnik. Paigaldaja peab ühendama ahju
vooluvõrku, järgides kõiki teie piirkonnas kehtivaid ohutusnõudeid.
Ahju komplektsus
Veenduge, et toote pakend sisaldab kõiki toote juurde kuuluvaid osi ja
tarvikuid. Probleemide korral ahju või tarvikutega pöörduge kohaliku Samsungi
klienditeeninduskeskuse või edasimüüja poole.
Ahju ülevaade
01
02
03
01 Juhtpaneel 02 Uksekäepide 03 Uks
Paigaldamine
Selle toote nõutekohane kasutuselt kõrvaldamine (elektri- ja
elektroonikaseadmete romud)
Kohaldub riikidele, kus rakendatakse jäätmete eraldi
kogumise süsteemi
See märge seadmel, lisatarvikutel või kirjutistel
tähendab, et seade ja selle elektroonilised tarvikud (nt
laadija, kõrvaklapid, USB-kaabel) tuleb olmeprügist
eraldi kõrvaldada. Et vältida jäätmete kontrollimatust
kõrvaldamisest tekkivat kahju keskkonnale või inimeste
tervisele, sorteerige palun need esemed teistest jäätmetest
eraldi ning viige need taaskasutusse, et aidata soodustada
materjalide jätkusuutlikku korduvkasutust.
Eraisikutest tarbijad peaksid ühendust võtma neile toote
müünud edasimüüjaga või kohaliku omavalitsusega,
et saada teavet selle kohta, kuidas ja kus nad esemed
keskkonnasõbralikul viisil kõrvaldada saaksid.
Tööstustarbijad peaksid ühendust võtma tarnijaga ning
kontrollima ostulepingu tingimusi. Antud seadet ja selle
elektroonilisi tarvikuid ei tohi hävitada koos muude
kaubandusjäätmetega.
Teavet Samsungi keskkonnaalaste lubaduste ning tootespetsiiliste regulatiivsete
kohustuste kohta (nt REACH) saab internetist järgneval aadressil: samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Automaatne energiasäästufunktsioon
•Kui seade on sisse lülitatud, kuid selle juhtpaneelile ei ole teatud aja jooksul
midagi sisestatud, lülitub seade automaatselt ooterežiimile.
•Valgus: Ahjuvalgustuse väljalülitamiseks küpsetamise ajal vajutage
ahjuvalgustuse nupule. Mõni minut pärast küpsetusprogrammi käivitumist lülitub
ahjuvalgustus energia säästmiseks välja.
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 6 01-Aug-17 08:24:12
Eesti keeles 7
Paigaldamine
Tarvikud
Ahju komplekti kuuluvad erinevad tarvikud erinevat tüüpi toidu valmistamiseks.
Traatrest Traatresti siseelement * Küpsetusplaat *
Universaalne plaat * Kõrgete servadega plaat * Grillimisvarras *
Grillimis- ja
šašlõkivarras *
Eralduselement
MÄRKUS
Tärniga (*) tähistatud tarvikute saadavus sõltub ahju mudelist.
Toiteühendus
01 02 03
L N
01 PRUUN või MUST
02 SININE või VALGE
03 KOLLANE ja ROHELINE
Ühendage ahju pistik seinakontakti. Kui
voolupiirangute tõttu ei saa pistikut
kasutada, siis ohutusnõuetele vastavuse
tagamiseks kasutage mitmepooluselist
katkestuslülitit (kontaktide vahe vähemalt 3
mm). Kasutage piisavalt pikka toitekaablit,
mis vastab spetsikatsioonile H05 RR-F või
H05 VV-F, min 1,5–2,5 mm².
Nimivool (A) Minimaalne
ristlõige
10 < A ≤ 16 1,5 mm
2
16 < A ≤ 25 2,5 mm
2
Kontrollige ahjul olevale sildile märgitud
väljundandmeid.
Kasutage kruvikeerajat ja eemaldage
ahju tagakülg ning keerake kaabli
kinnitusklambri kruvid lahti. Seejärel
ühendage toitejuhtmed vastavate
ühendusklemmidega.
( ) klemm on mõeldud maanduseks.
Esmalt ühendage kollane ja roheline juhe
(maandus), mis peavad olema teistest
pikemad. Kui kasutate pistikut, peab see
olema juurdepääsetav ka pärast ahju
paigaldamist. Samsung ei võta vastutust
õnnetuste eest, mis on põhjustatud valest
maandusest või maanduse puudumisest.
OHT
Ärge astuge juhtmetele ja ärge ajage neid paigaldamise ajal keerdu. Jälgige, et
juhtmed ei puutuks vastu ahju kuumi osi.
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 7 01-Aug-17 08:24:13
8 Eesti keeles
Paigaldamine
Paigaldamine
D
C
B
A
E
Sisseehitatud kapp (mm)
A Min 550
B Min 560
C Min 50
D Min 590 – Max 600
E Min 460 × Min 50
MÄRKUS
Sisseehitatud kapil peavad olema
tuulutusavad (E) kuumuse ventileerimiseks
ja õhuringluse tagamiseks.
D
C
B
A
Valamualune kapp (mm)
A Min 550
B Min 560
C Min 600
D Min 460 × Min 50
MÄRKUS
Sisseehitatud kapil peavad olema
tuulutusavad (D) kuumuse ventileerimiseks
ja õhuringluse tagamiseks.
Kappi paigaldamine
Kui paigaldate ahju sisseehitatud kappi, siis kapi plastist ja liimitud pinnad peavad
taluma kuumust kuni 90 °C ning lähedal olev mööbel kuni 75 °C. Samsung ei võta
vastutust ahjust õhkuvast kuumusest tulenevate mööblikahjustuste eest.
Ahjule peab olema tagatud nõuetekohane ventilatsioon. Selleks jätke kapi alumise
riiuli ja tugiseina vahele umbes 50 mm vahe. Kui paigaldate ahju pliidiplaadi alla,
järgige pliidiplaadi tootja juhiseid.
Mõõtmed paigaldamisel arvestamiseks
D
E
C
B
A
L
K
J
I
F
H
G
Ahi (mm)
A 560 G Max 506
B 175 H Max 494
C 370 I 21
D Max 50 J 545
E 595 K 572
F 595 L 550
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 8 01-Aug-17 08:24:13
Eesti keeles 9
Enne alustamist
Ahju paigaldamine
A
Ahju ja kapi mõlemale poole peab jääma
vähemalt 5 mm suurune vahe (A).
Pange ahi kappi ja kinnitage see tugevalt
mõlemalt poolt 2 kruviga.
Kui ahi on paigaldatud, eemaldage kaitsekile, teip ja muu pakkematerjal ning võtke
komplekti kuuluvad tarvikud ahjust välja. Ahju eemaldamiseks kapist lahutage ahi
esmalt vooluvõrgust ja keerake lahti ahju mõlemal küljel olevad kaks kruvi.
OHT
Ahju normaalseks talitluseks on vaja tagada hea ventilatsioon. Ventilatsiooniavasid
ei tohi mitte mingil juhul blokeerida.
MÄRKUS
Ahju tegelik välisilme sõltub mudelist.
Enne alustamist
Esmane seadistamine
Ahju esmakordsel sisselülitamisel kuvatakse ekraanile vaikimisi kellaaeg „12:00“,
kus tunni näit („12”) vilgub. Kellaaja seadmiseks toimige vastavalt alljärgnevatele
juhistele.
1. Kui tunni näit vilgub, siis tundide
seadmiseks keerake reguleernuppu
(parempoolne nupp) ja seejärel vajutage
OK, et jätkata minutite seadmisega.
2. Kui minutite näit vilgub, siis minutite
reguleerimiseks keerake nuppu. Seejärel
vajutage OK.
Kellaaja muutmiseks pärast esmaseadistust
hoidke nuppu 3 sekundit all ja järgige
ülaltoodud samme.
Uue ahju lõhn
Enne ahju esmakordset kasutamist puhastage selle sisepind, et eemaldada uue ahju
lõhn.
1. Eemaldage ahjust kõik tarvikud.
2. Lülitage ahi konvektsiooni 200 °C või tavalisele 200 °C režiimile ja laske tund
aega töötada. Nii põlevad ahjus olevad võimalikud tootmisjäägid ära.
3. Seejärel lülitage ahi välja.
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 9 01-Aug-17 08:24:14
10 Eesti keeles
Enne alustamist
Enne alustamist
Kõrgete
servadega plaat *
Kõrgete servadega plaat * (sügavus: 50 mm) on mõeldud
röstimiseks traatresti siseelemendiga või ilma. Ahju pannes
jälgige, et kaldus osa jääb ette.
Grillimisvarras * Grillimisvarrast kasutatakse grillimiseks (näiteks kana).
Kasutage grillimisvarrast ainult üldrežiimil ja pange see
tasandile 3, kus on olemas varda adapter. Grillimise ajaks
keerake varda käepide lahti ja eemaldage see.
Grillimis- ja
šašlõkivarras *
Küpsetusmahla kogumiseks pange plaat tasandile 1 või
ahju põhja, kui küpsetate suuremas koguses liha. Soovitame
kasutada varrast kuni 1,5 kg liha küpsetamiseks.
1. Torgake varras läbi liha. Varda sisestamise hõlbustamiseks
kruvige varda käepidet nüri otsa poole.
2. Pange liha ümber aurutatud kartuleid ja köögivilju.
3. Pange hoidik plaadi keskmisesse asendisse nii, et
V-kujuline osa jääb ette. Toetage varras hoidikule nii, et
terav ots jääb taha, ja lükake õrnalt, kuni varda ots läheb
ahju tagaosas olevasse pöörlemismehhanismi. Varda
nüri ots peab toetuma V-kujulisele osale. (Vardal on kaks
eendit, mis peavad jääma ahju ukse poole, et tõkestada
varda ettepoole liikumist. Lisaks sellele hoiavad eendid ka
käepidet kinni.)
4. Enne küpsetamist keerake käepide ära.
5. Küpsetamise lõpetades keerake käepide tagasi, et saaksite
varda hoidikust paremini välja võtta.
OHT
Veenduge, et grillimisvarda käepide on õigesti sisestatud.
Olge grillimisvarda kasutamisel ettevaatlik. Kahvlid ja orad
on teravad ning võivad põhjustada vigastusi!
Põletuste vältimiseks kasutage grillimisvarda eemaldamisel
kindaid, sest varras on väga kuum.
Eralduselement Eralduselement on mõeldud ahju jagamiseks
kaheks sektsiooniks. Eralduselementi kasutatakse
topeltküpsetusrežiimis.
Tarvikud
Tarvikute esmakordsel kasutamisel puhastage need põhjalikult sooja vee,
pesuvahendi ja pehme puhta lapi abil.
05
04
03
02
01
01 Tasand 1 02 Tasand 2
03 Tasand 3 04 Tasand 4
05 Tasand 5
•Pange tarvik õiges asendis ahju.
•Jätke tarviku ja ahju põhja või teiste
tarvikute vahele vähemalt 1 cm vaba
ruumi.
•Toidunõude ja/või tarvikute välja
võtmisel ahjust olge ettevaatlik. Kuum
toit või tarvikud võivad põhjustada
põletustraumasid.
•Kuumenevad tarvikud võivad
deformeeruda. Jahtudes taastuvad nende
algsed omadused ja välimus.
Kasutamine
Parimate tulemuste saavutamiseks tutvuge kõikide tarvikute
kasutamisvõimalustega.
Traatrest Traatrest on mõeldud grillimiseks ja röstimiseks. Sisestage
traatrest oma kohale nii, et eenduvad osad (mõlemal pool
olevad piirikud) jäävad ettepoole.
Traatresti
siseelement *
Traatresti siseelementi kasutatakse koos plaadiga vedeliku
tilkumise vältimiseks ahju põhja.
Küpsetusplaat * Küpsetusplaat (sügavus: 20 mm) on mõeldud kookide,
küpsiste ja teiste pagaritoodete küpsetamiseks. Ahju pannes
jälgige, et kaldus osa jääb ette.
Universaalne
plaat *
Universaalne plaat (sügavus: 30 mm) on mõeldud
küpsetamiseks ja röstimiseks. Vältimaks vedeliku tilkumist
ahju põhja, kasutage traatresti siseelementi.
Ahju pannes jälgige, et kaldus osa jääb ette.
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 10 01-Aug-17 08:24:14
Eesti keeles 11
Kasutamine
MÄRKUS
Tärniga (*) tähistatud tarvikute saadavus sõltub ahju mudelist.
Topeltküpsetusrežiim
Ülemist ja alumist sektsiooni saab kasutada korraga erinevate toitude
valmistamiseks, või kasutage küpsetamiseks ainult ühte sektsiooni.
Ahju jagamiseks kahte sektsiooni pange
eralduselement tasandile 3. Ahi tuvastab
eralduselemendi ja käivitab vaikimisi
ülemise sektsiooni.
MÄRKUS
Topeltküpsetusrežiimi kasutamise
võimalikkus sõltub retseptist. Lisateavet
vt selle kasutusjuhendi osast Nutikas
küpsetamine.
Kasutamine
Juhtpaneel
Juhtpaneelide valikus on palju erinevast materjalist valmistatud ja erinevat värvi
paneele. Kuna ahjude kvaliteeti parandatakse pidevalt, jätame õiguse ahju välimust
etteteatamata muuta.
01
02 04 06 08 10
03 05 07 09 11 12
01 Režiimi valikunupp Keerake küpsetusrežiimi või funktsiooni valimiseks.
02 Kiire
eelsoojendamine
Kiire eelsoojendamise funktsioon soojendab ahju
kiiresti soovitud temperatuurini.
•Kiire eelsoojendamise funktsiooni valimiseks
vajutage nupp sisse, tühistamiseks välja.
•Võimalik kasutada ainult üldrežiimil.
(Konvektsioon, tavaline, ülemine kuumus +
konvektsioon, alumine kuumus + konvektsioon)
•Inaktiveeritud, kui temperatuurisäte on alla 100 °C.
03 Taimer Taimer võimaldab vaadata kellaaega või jälgida
valmistamise kestust küpsetamise ajal.
04 Ülemine/alumine
sektsioon
Näidikutuled süttivad, kui eralduselement on
sisestatud. Küpsetamiseks võite valida ülemise või
alumise sektsiooni.
05 Ekraan Ekraanile kuvatakse vajalik teave valitud režiimide või
sätete kohta.
06 OK Vajutage sätete kinnitamiseks.
07 Tagasi Tühistab praegused sätted, viib tagasi avaekraanile.
08 Temperatuur Kasutatakse temperatuuri seadmiseks.
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 11 01-Aug-17 08:24:14
12 Eesti keeles
Kasutamine
Kasutamine
Enimkasutatavad sätted
Vaikimisi temperatuuri ja/või valmistamisaega on vaja tihti muuta kõikides
küpsetusrežiimides. Temperatuuri ja/või valmistamisaja seadmiseks valitud
küpsetusrežiimi jaoks järgige alltoodud juhiseid.
Temperatuur
1. Keerake režiimi valikunuppu režiimi
või funktsiooni valimiseks. Ekraanile
kuvatakse iga valiku vaikimisi
temperatuur.
2. Soovitud temperatuuri seadmiseks
keerake seadistusnuppu.
3. Muudatuste kinnitamiseks vajutage OK.
MÄRKUS
•Kui te ei tee mõne järgneva sekundi jooksul rohkem seadistusi, käivitub ahi
automaatselt vaikimisi sätetega.
•Valitud temperatuuri muutmiseks vajutage nupule ja järgige ülaltoodud
samme.
•Ahjus oleva täpse temperatuuri mõõtmiseks võib kasutada heakskiidetud
termomeetrit, järgides volitatud asutuse poolt ettenähtud meetodit.
Teiste termomeetrite kasutamisel ei pruugi mõõtmistulemused olla õiged.
09 Valmistamisaeg Vajutage valmistamisaja seadmiseks.
10 Ahjuvalgustus Vajutage ahju valgustuse sisse või välja lülitamiseks.
Energia säästmiseks lülitub see automaatselt välja, kui
teatud aja jooksul pole midagi toimunud.
11 Lapselukk Õnnetuste vältimiseks inaktiveerib lapselukk kõik
juhtseadised.
Väljalülitamiseks võite keerata režiimi valikunupu
väljalülitatud asendisse.
Luku aktiveerimiseks juhtpaneelilt hoidke all 3
sekundit, inaktiveerimiseks hoidke uuesti all 3
sekundit.
12 Seadistusnupp Seadistusnuppu kasutatakse:
•valmistamisaja või temperatuuri seadmiseks.
•Valige ülemise taseme menüüde alamjaotis:
puhastamine, automaatne küpsetamine,
erifunktsioonid või grill.
•Automaatsete küpsetusprogrammide puhul peate
valima portsjoni suuruse.
MÄRKUS
•Kui puudutate ekraani plastist või ahjukinnastega, ei pruugi see korralikult
toimida.
•Ahjuvalgustus süttib automaatselt, kui uks on lahti, või ahju käivitumisel.
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 12 01-Aug-17 08:24:15
Eesti keeles 13
Kasutamine
Valmistamisaeg
1. Keerake režiimi valikunuppu režiimi või
funktsiooni valimiseks.
2. Vajutage nupule ja seejärel keerake
seadistusnupp soovitud ajale kuni 23
tundi ja 59 minutit.
3. Muudatuste kinnitamiseks vajutage OK.
MÄRKUS
•Teine võimalus on seada viivitusega aeg küpsetamise lõpetamiseks. Vajutage
nupule ja valige seadistusnupu abil soovitud aeg. Lisateavet vt osast
Viivitusega lõpetamine.
•Soovi korral võite küpsetada ka valmistamisaega seadmata. Sel juhul alustab ahi
küpsetamist määratud temperatuuril ilma aega puudutava teabeta ja te peate
ahju ise välja lülitama, kui soovite küpsetamise lõpetada.
•Valitud valmistamisaja muutmiseks vajutage nupule ja järgige ülaltoodud
samme.
Lõpuaeg
1. Keerake režiimi valikunuppu režiimi või
funktsiooni valimiseks.
2. Seadistusnupu seadmiseks soovitud
lõpuajale vajutage kaks korda nupule .
3. Muudatuste kinnitamiseks vajutage OK.
MÄRKUS
•Soovi korral võite küpsetada ka lõpuaega seadmata. Sel juhul alustab ahi
küpsetamist määratud temperatuuril ilma aega puudutava teabeta ja te peate
ahju ise välja lülitama, kui soovite küpsetamise lõpetada.
•Lõpuaja muutmiseks vajutage nupule ja järgige ülaltoodud samme.
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 13 01-Aug-17 08:24:16
14 Eesti keeles
Kasutamine
Kasutamine
Viivitusega lõpetamine
Viivitusega lõpuaja seadmise võimalus muudab küpsetamise mugavamaks.
1. stsenaarium
Oletame, et valite kell 14.00 retsepti, mille valmistamiseks kulub üks tund, ja
te soovite, et ahi lõpetaks küpsetamise kell 18.00. Lõpuaja seadmiseks seadke
valmimisajaks 18.00. Ahi alustab küpsetamist kell 17.00 ja lõpetab 18.00, nagu
soovisite.
Praegune kellaaeg:
14.00
Seadke valmistamisaeg:
1 tund
Seadke viivitusega
lõpuaeg: 18.00
Ahi alustab küpsetamist kell 17.00 ja lõpetab automaatselt 18.00.
14.00 15.00 16.00 17.00 18.00
2. stsenaarium
Praegune kellaaeg:
14.00
Seadke valmistamisaeg:
2 tundi
Seadke viivitusega
lõpuaeg: 17.00
Ahi alustab küpsetamist kell 15.00 ja lõpetab automaatselt 17.00.
14.00 15.00 16.00 17.00 18.00
ETTEVAATUST
•Viivitusega lõpuaega ei saa kasutada topeltküpsetusrežiimis.
•Ärge hoidke valmis toitu ahjus liiga kaua. Toit võib rikneda.
Valmistamisaja kustutamine
Valmistamisaja saab kustutada. Kasutage seda siis, kui soovite küpsetamise
mistahes ajahetkel käsitsi lõpetada.
1. Kui ahi on sisse lülitatud, siis vaikimisi
valmistamisaja kuvamiseks vajutage
nupule .
2. Valmistamisaja seadmiseks väärtusele
„00.00“ keerake seadistusnuppu. Või
vajutage lihtsalt nupule .
3. Vajutage OK.
MÄRKUS
Topeltküpsetusrežiimis peate esmalt valima
ülemise või alumise sektsiooni, mille
valmistamisaega te soovite kustutada.
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 14 01-Aug-17 08:24:16
Eesti keeles 15
Kasutamine
Küpsetusrežiimid (v.a grillimine)
1. Keerake režiimi valikunupp soovitud
küpsetusrežiimile.
2. Vajadusel seadke valmistamisaeg ja/
või temperatuur. Lisateavet vt osast
Enimkasutatavad sätted.
3. Teine võimalus on ahi kiirelt
eelsoojendada. Selleks vajutage nupule
ja valige soovitud temperatuur.
Ekraanile ilmub vastav märgutuli .
Ahi alustab eelsoojenemist. Ikoon põleb,
kuni soovitud temperatuur on saavutatud.
Eelsoojenemise lõppedes märgutuli kustub
ja kostab helisignaal.
Eelsoojendamist on soovitatav kasutada
kõikide küpsetusrežiimide puhul, kui
retseptis ei ole teisiti öeldud.
MÄRKUS
Valmistamisaega ja/või temperatuuri saab
küpsetamise ajal muuta.
Lõpuaja kustutamine
Lõpuaja saab kustutada. Kasutage seda siis, kui soovite küpsetamise mistahes
ajahetkel käsitsi lõpetada.
1. Kui ahi on sisse lülitatud, siis seatud
lõpuaja vaatamiseks vajutage kaks korda
nupule .
2. Lõpuaja seadmiseks praegusele kellaajale
keerake seadistusnuppu. Või vajutage
lihtsalt nupule .
3. Vajutage OK.
MÄRKUS
Topeltküpsetusrežiimis peate esmalt valima
ülemise või alumise sektsiooni, mille
lõpuaega te soovite kustutada.
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 15 01-Aug-17 08:24:17
16 Eesti keeles
Kasutamine
Kasutamine
Topeltküpsetusrežiim
Ülemise ja alumise sektsiooni eraldamiseks kasutage komplekti kuuluvat
eralduselementi. Nii saate kasutada korraga kahte erinevat küpsetusrežiimi või
valida küpsetamiseks ainult ühe sektsiooni.
1. Ahju jagamiseks kahte sektsiooni pange
eralduselement tasandile 3.
2. Keerake režiimi valikunupp soovitud
küpsetusrežiimile.
Ülemise sektsiooni jaoks saate valida
grillimise, konvektsiooni ja ülemuse
kuumuse + konvektsiooni režiimi.
Alumise sektsiooni jaoks konvektsiooni,
alumise kuumuse + konvektsiooni ja
alumise kuumuse režiimi.
3. Ülemise sektsiooni valimiseks vajutage
. Alumise sektsiooni valimiseks
vajutage . Valitud sektsioonil süttib
ikoon.
.
4. Vajadusel seadke valmistamisaeg ja/
või temperatuur. Lisateavet vt osast
Enimkasutatavad sätted.
5. Kinnitamiseks vajutage OK.
Ahi alustab eelsoojenemist. Ikoon põleb,
kuni soovitud temperatuur on saavutatud.
Eelsoojendamist on soovitatav kasutada
kõikide küpsetusrežiimide puhul, kui
retseptis ei ole teisiti öeldud.
MÄRKUS
Topeltküpsetusrežiimi kasutamise võimalikkus sõltub küpsetusrežiimist. Lisateavet
vt selle kasutusjuhendi osast Nutikas küpsetamine.
Küpsetusrežiimid (v.a grillimine)
Kiire eelsoojendamise funktsiooni saab kasutada tärniga (*) tähistatud
küpsetusrežiimide puhul. Funktsioon on inaktiveeritud, kui temperatuurisäte on
väiksem kui 100 °C.
Režiim
Temperatuurivahemik (°C)
Soovituslik
temperatuur
(°C)
Üldine
Topelt
Ülemine Alumine
Konvektsioon
* 40–250 40–250 40–250 170
Tagumine kütteelement genereerib kuumust, mille jaotab
ühtlaselt konvektsiooniventilaator. Kasutage seda režiimi
küpsetamiseks ja röstimiseks mitmel tasandil korraga.
Tavaline
* 40–250 - - 200
Kuumus genereeritakse ülemiste ja alumiste
kütteelementide poolt. See funktsioon on mõeldud
tavaliseks enamiku toitude küpsetamiseks ja röstimiseks.
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 16 01-Aug-17 08:24:18
Eesti keeles 17
Kasutamine
Küpsetusrežiimid (grill)
1. Keerake režiimi valikunuppu ja valige
.
2. Valige seadistusnupu abil Suur grill (G 1)
või Ökogrill (G 2) ja seejärel vajutage OK.
3. Valige seadistusnupu abil temperatuur ja
seejärel vajutage OK.
Režiim
Temperatuurivahemik (°C)
Soovituslik
temperatuur
(°C)
Üldine
Topelt
Ülemine Alumine
Ülemine
kuumus +
konvektsioon
* 40–250 40–250 - 190
Ülemine kütteelement genereerib kuumust, mille jaotab
ühtlaselt konvektsiooniventilaator. Kasutage seda režiimi
toitude grillimiseks, mille puhul peab pealispind olema
krõbe (nt liha või lasanje).
Alumine
kuumus +
konvektsioon
* 40–250 - 40–250 190
Alumine kütteelement genereerib kuumust, mille jaotab
ühtlaselt konvektsiooniventilaator. Kasutage seda režiimi
pitsa, leiva või koogi küpsetamiseks.
Alumine
kuumus
100–230 - 100–230 190
Alumine kütteelement genereerib kuumust. Kasutage
seda režiimi küpsetamise või valmistamise lõpus lahtise
piruka või pitsapõhja pruunistamiseks.
Järelröstimine
80–200 - - 160
Järelröstimise puhul käivitatakse automaatne
eelsoojendustsükkel, kuni ahjus saavutatakse
temperatuur 220 °C. Seejärel käivituvad ülemine
kütteelement ja konvektsiooniventilaatorid, et
pruunistada näiteks liha. Pärast pruunistamist
küpsetatakse liha madalal temperatuuril. Kasutage seda
režiimi looma- ja linnuliha või kala valmistamiseks.
Ventilaatoriga
grill
100–270 - - 240
Kaks kütteelementi genereerivad kuumust, mis jagatakse
ventilaatori poolt. Kasutage seda režiimi liha või kala
grillimiseks.
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 17 01-Aug-17 08:24:18
18 Eesti keeles
Kasutamine
Kasutamine
Topeltküpsetusrežiimi temperatuurisätete vahemik
Te võite erinevate toitude valmistamiseks kasutada üheaegselt nii ülemist kui ka
alumist sektsiooni.
Topeltküpsetusrežiimis mõjutavad ühes sektsioonis olevat temperatuuri teise
sektsiooni temperatuuri seaded. Näiteks keetmist ülemises sektsioonis mõjutab
alumises sektsioonis kasutatav küpsetustemperatuur. Ent mõlemas sektsioonis
saab valida temperatuuri vahemikus 40 kuni 250.
Kui ülemine
temperatuur
on seatud
väärtusele
(°C)
Kui alumise sektsiooni
temperatuur on piiratud
väärtuseni (°C)
Kui alumine
temperatuur
on seatud
väärtusele
(°C)
Kui alumise sektsiooni
temperatuur on piiratud
väärtuseni (°C)
Minimaalne
Maksimaalne
Minimaalne
Maksimaalne
40 40 45 40 40 45
60 50 70 60 50 70
80 70 95 80 70 95
100 85 125 100 85 125
120 100 155 120 100 155
140 110 185 140 110 185
160 125 215 160 125 215
180 140 250 180 140 250
200 155 250 200 155 250
220 165 250 220 165 250
250 170 250 250 170 250
Topeltküpsetusrežiim
Topeltküpsetusrežiim on ideaalne energia kokkuhoidmiseks väikeste portsjonite
valmistamisel. Vaikimisi sättena saab kasutada ainult suure grilli funktsiooni
ülemises sektsioonis, sest ahi kasutab ainult ülemist kütteelementi.
1. Topeltküpsetusrežiimi aktiveerimiseks
pange eralduselement tasandile 3.
2. Keerake režiimi valikunuppu ja valige
.
Vaikimisi sättena saab automaatselt
valida ainult suure grilli (G 1).
3. Valige seadistusnupu abil temperatuur ja
seejärel vajutage OK.
Küpsetusrežiimid (grill)
Režiim
Temperatuurivahemik (°C)
Soovituslik
temperatuur (°C)
Üldine
Topelt
Ülemine Alumine
G 1
Suur
grill
100–270 200–250 - 240
Suur grillimisala genereerib kuumust. Kasutage seda režiimi toidu
pealispinna pruunistamiseks (nt liha, lasanje või gratään).
G 2 Ökogrill
100–270 - - 240
Väike grillimisala genereerib kuumust. Kasutage seda režiimi toitude
valmistamiseks, mis vajavad vähem kuumust (nt kala ja täidetud
baguette
‘id).
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 18 01-Aug-17 08:24:19
Eesti keeles 19
Kasutamine
Küpsetamise lõpetamiseks
Küpsetamise ajal seadke režiimivalikunupp
väärtusele „ . Ahi lülitub mõne sekundi
pärast välja. Kasutaja poolt valesti
sisestatud käskluste vältimiseks ootab ahi
mõned sekundid, et anda kasutajale aega
sisestatud valiku muutmiseks.
Küpsetamise lõpetamine ühes sektsioonis
Küpsetamise lõpetamiseks topeltküpsetusrežiimis järgige neid juhiseid.
1. Küpsetamise peatamiseks vajutage .
2. Ülemise sektsiooni valimiseks vajutage
. Alumise sektsiooni valimiseks
vajutage . Valitud sektsioonil hakkab
vilkuma ikoon.
.
3. Vajutage OK. Ahi peatab küpsetamise
valitud sektsioonis.
Alumise kütterežiimi või suure grilli režiimi kasutamisel
Kui ülemine
temperatuur
on seatud
väärtusele
(°C)
Kui alumise sektsiooni
temperatuur on piiratud
väärtuseni (°C)
Kui alumine
temperatuur
on seatud
väärtusele
(°C)
Kui alumise sektsiooni
temperatuur on piiratud
väärtuseni (°C)
Minimaalne
Maksimaalne
Minimaalne
Maksimaalne
40 40 45 40 40 45
60 55 65 60 55 65
80 75 90 80 75 90
100 90 115 100 90 115
120 105 140 120 105 140
140 120 165 140 120 165
160 135 190 160 135 190
180 150 215 180 150 215
200 170 250 200 170 250
220 185 250 220 185 250
250 200 250 250 200 250
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 19 01-Aug-17 08:24:19
20 Eesti keeles
Kasutamine
Kasutamine
Erifunktsioon
Küpsetuskogemuse täiustamiseks lisage eri- või täiendavad funktsioonid.
Topeltküpsetusrežiimis on erifunktsioonid inaktiveeritud.
1. Keerake režiimi valikunuppu ja valige
.
2. Funktsiooni valimiseks keerake
seadistusnuppu ja vajutage OK. Ekraanile
kuvatakse temperatuuri vaikesäte.
3. Vajadusel seadke valmistamisaeg ja/
või temperatuur. Lisateavet vt osast
Enimkasutatavad sätted.
4. Funktsiooni käivitamiseks vajutage OK.
Režiim
Temperatuurivahemik
(°C)
Soovituslik
temperatuur
(°C)
Juhised
F 1
Soojana
hoidmine
40–100 80
Kasutage seda funktsiooni
ainult äsja valmistatud
toidu soojana hoidmiseks.
F 2
Taldriku
soojendamine
30–80 60
Kasutage seda nõude või
ahjunõude soojendamiseks.
Automaatne küpsetamine
Algajatele küpsetajatele pakub ahi 25 retsepti automaatseks küpsetamiseks.
Kasutage selle omaduse eelist aja säästmiseks või õppimisaja lühendamiseks.
Valmistamisaeg ja temperatuur kohandatakse vastavalt valitud retseptile.
1. Keerake režiimi valikunuppu ja valige
.
2. Programmi valimiseks keerake
seadistusnuppu ja vajutage OK.
3. Portsjoni suuruse valimiseks keerake
seadistusnuppu. Kaalu vahemik sõltub
programmist.
4. Küpsetamise alustamiseks vajutage OK.
MÄRKUS
•Mõnede retseptide puhul automaatse küpsetamise programmis on vajalik
eelsoojendamine. Nende retseptide puhul kuvatakse ekraanile eelsoojenemise
kulg. Pange toit ahju pärast seda, kui kostab eelsoojendamise helisignaal.
Automaatse küpsetamise alustamiseks vajutage Valmistamisaeg.
•Lisateavet vt automaatse küpsetamise programmide osast selles kasutusjuhendis.
NV66M3531BS_EO_DG68-00893A-02_EN_et_vers1.indd 20 01-Aug-17 08:24:20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Samsung NV66M3531BS/EO Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka