Samsung NV70K2340RB Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

1
Eesti keeles
xxx xxx
Sisseehitatud ahi
Kasutus- ja paigaldusjuhend
NV70K2340RS / NV70K2340RB
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 1 25-Sep-17 10:32:13
2
Eesti keeles
Sisu
Selle kasutusjuhendi kasutamine 3
Selles kasutusjuhendis kasutatakse järgmisi sümboleid: 3
Ohutusjuhised 3
Olulised ohutusnõuded 3
Toote nõuetekohane kasutuselt kõrvaldamine (elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmed)
6
Automaatne energiasäästufunktsioon 6
Paigaldamine 6
Ahju komplektsus 6
Toiteühendus 7
Kappi paigaldamine 8
Enne alustamist 9
Algsätted 9
Uue ahju lõhn 9
Tarvikud 10
Toimingud 11
Juhtpaneel 11
Enimkasutatavad sätted 11
Küpsetusrežiim 15
Automaatne küpsetamine 16
Auruga puhastamine 17
Taimer 17
Heli sisse/välja 17
Nutikas küpsetamine 18
Käsitsirežiimil küpsetamine 18
Automaatse küpsetamise programmid 22
Nõude testimine 24
Hooldus 25
Puhastamine 25
Varuosad 27
Veaotsing 28
Kontrollpunktid 28
Veakoodid 30
Lisa 30
Toote andmeleht 30
Sisu
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 2 25-Sep-17 10:32:13
3
Eesti keeles
OhutusjuhisedSelle kasutusjuhendi kasutamine
Selle kasutusjuhendi kasutamine
Täname, et valisite SAMSUNGI ahju.
See kasutusjuhend sisaldab vajalikku teavet ahju ohutu kasutamise kohta, mille
eesmärk on aidata teil ahju kasutada ja hooldada.
Varuge aega, et enne ahju kasutamist see kasutusjuhend läbi lugeda, ja hoidke
see juhend alles.
Selles kasutusjuhendis kasutatakse järgnevaid sümboleid:
HOIATUS!
Ohud või ohtlikud tegevused, mis võivad põhjustada raske vigastuse või
surmaga lõppeva õnnetuse ja/või varalise kahju.
ETTEVAATUST
Ohud või ohtlikud tegevused, mis võivad põhjustada kehavigastusi ja/või
varalist kahju.
MÄRKUS
Kasulikud näpunäited, soovitused või teave, mis aitavad kasutajal toodet paremini
käsitseda.
Seda ahju tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud elektrik. Paigaldaja vastutab
seadme ühendamise eest vooluvõrku kooskõlas vastavate ohutusnõuetega.
Olulised ohutusnõuded
HOIATUS
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste,
aistinguliste või vaimsete võimetega isikute või väheste
kogemuste ja teadmistega isikute (sh laste) poolt, v.a juhul, kui
nende järele valvab või neile on andnud seadme kasutamise
kohta juhised nende turvalisuse eest vastutav isik.
Lapsi tuleb valvata, et nad seadmega ei mängiks.
Kahjustunud toitekaabli tohib asendada ainult spetsiaalse
kaabliga, mille saate tootjalt või volitatud müügiesindajalt.
(Ainult fikseeritud juhtmestikuga mudelitel.) Kui toitekaabel
on kahjustatud, peab ohu vältimiseks selle vahetama tootja,
tema hooldusesindaja või samaväärselt kvalifitseeritud isik.
(Ainult toitejuhtmega mudelitel.) Seade tuleb paigaldada nii,
et pärast paigaldamist on võimalik see vooluvõrgust lahutada.
Vooluvõrgust eemaldamise võimaldamiseks peab pistik asuma
juurdepääsetavas kohas või selle juhtmele tuleb ühendamise
ajal lisada lüliti.
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 3 25-Sep-17 10:32:13
4
Eesti keeles
Ohutusjuhised
Ühendusmeetodina ei tohi kasutada liimi, kuna seda ei peeta
usaldusväärseks ühendusvahendiks.
Sisselülitatud seade muutub kuumaks. Olge ettevaatlik ja
vältige kontakti ahjus olevate kuumade elementidega.
Kasutamise ajal võivad juurdepääsetavad osad muutuda
kuumaks. Väikeseid lapsi ei tohi seadme ligi lasta.
Kui seadmel on auru- või isepuhastusfunktsioon, siis
enne puhastamise alustamist kuivatage pritsmed.
Auru- või isepuhastustsükli ajal ei tohi ahjus olla nõusid.
Puhastusfunktsiooni olemasolu sõltub mudelist.
Kui sellel seadmel on isepuhastusfunktsioon, siis pindade
isepuhastumise ajal võivad need muutuda kuumemaks,
kui tavaliselt. Seepärast hoidke lapsed ahjust eemal.
Puhastusfunktsiooni olemasolu sõltub mudelist. Kasutage ainult
selle ahju jaoks soovitatud küpsetustermomeetrit. (Ainult liha
küpsuse mõõtmiseks mõeldud küpsetustermomeetriga mudel.)
Auruga puhastusseadme kasutamine ei ole lubatud.
Elektrilöögiohu vältimiseks peab lambi vahetamise ajaks
seade olema vooluvõrgust lahutatud.
Ärge kasutage ahju ukseklaasi puhastamiseks tugevatoimelisi
söövitavaid puhastusvahendeid ega teravaid metallkäsnu, kuna need
võivad kriimustada pinda, mille tagajärjel võib klaas mõraneda.
Ohutusjuhised
Sisse lülitatud seade ja selle juurdepääsetavad osad võivad
muutuda kuumaks.
Olge ettevaatlik ja vältige kontakti kuumade elementidega.
Kui alla 8aastastele lastele ei ole tagatud pidev järelevalve,
hoidke nad seadmest eemal.
Seadet võivad kasutada üle 8-aastased lapsed, piiratud
füüsiliste, aistinguliste või vaimsete võimetega isikud või
väheste kogemuste ja teadmistega isikud vaid siis, kui neid
on eelnevalt õpetatud seadet ohutult kasutama ning neid on
teavitatud seadme kasutamisega kaasnevatest ohtudest.
Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet
puhastada ega hooldada ilma järelevalveta.
Sisselülitatud seadme välispinnad võivad muutuda väga
kuumaks.
Sisselülitatud seadme uks või välispind võib muutuda
kuumaks.
Hoidke seade ja selle toitekaabel alla 8-aastastele lastele
kättesaamatus kohas.
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks koos eraldioleva taimeri
ega kaugjuhtimissüsteemiga.
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 4 25-Sep-17 10:32:14
5
Eesti keeles
Ohutusjuhised
Suuremate koguste
küpsetamisel pange plaadi
toestamiseks rest ahju nii, et
ülespoole painutatud osa läheb
taha. (Olenevalt mudelist)
ETTEVAATUST
Kui ahi on saanud transpordi käigus kahjustada, siis ärge ühendage seda.
Seadet tohib ühendada vooluvõrku ainult eriväljaõppega elektrik.
Kui seadme talitluses tekib tõrge või seade saab kahjustada, siis ärge püüdke
seda kasutada.
Seadet tohib parandada ainult litsentseeritud elektrik. Nõuetele mittevastav
parandamine võib põhjustada ohtu nii teile kui ka teistele. Kui teie ahi vajab
remonti, siis pöörduge SAMSUNGi hoolduskeskuse või edasimüüja poole.
Elektrijuhtmed ja -kaablid ei tohi puutuda vastu ahju.
Ahi tuleb ühendada vooluvõrku heakskiidetud kaitselüliti abil. Ärge kasutage
vargapesi ega pikendusjuhtmeid.
Enne kui alustate seadme parandamist või puhastamist, tuleb see vooluvõrgust
lahutada.
Olge tähelepanelik, kui ühendate elektriseadmeid ahju lähedal asuvatesse
pistikupesadesse.
Kui sellel seadmel on auruküpsetusfunktsioon, siis ärge kasutage seda seadet, kui
veemahuti on kahjustunud. (Ainult aurufunktsiooniga mudel)
Kui veemahuti on pragunenud või purunenud, siis ärge kasutage seda, ja
pöörduge lähima hoolduskeskuse poole. (Ainult aurufunktsiooniga mudel)
See ahi on mõeldud ainult kodus küpsetamiseks.
Kasutamise ajal võivad ahju sisepinnad muutuda piisavalt kuumaks, et põhjustada
põletusi. Ärge puudutage ahju kuumi elemente või sisepindu enne, kui need on
jahtunud.
Ärge hoidke ahjus kergestisüttivaid esemeid.
Ahju pinnad muutuvad kuumaks, kui seadet kasutatakse pikema aja jooksul
kõrgetel temperatuuridel.
Küpsetamise ajal olge ahju ukse avamisel ettevaatlik, sest kuum õhk ja aur võivad
välja paiskuda.
Küpsetades roogi, milles kasutatakse alkoholi, võib alkohol hakata kõrge
temperatuuri tõttu aurustuma. Kokkupuutel ahju kuumade osadega võib see aur
süttida.
Ohutuse tagamiseks ärge kasutage kõrgsurve- või aurupuhastusseadmeid.
Ahju kasutamise ajal tuleb lapsed hoida sellest ohutus kauguses.
Külmutatud toite, näiteks pitsat, tuleb küpsetada suurel grillirestil. Küpsetusplaadi
kasutamisel võib see temperatuuride suure erinevuse tõttu deformeeruda.
Ärge valage vett kuuma ahju. Vastasel juhul võib ahju emailpind kahjustuda.
Küpsetamise ajal peab ahju uks olema kinni.
Ärge katke ahju põhja fooliumiga ja ärge pange sinna küpsetusplaate või
konservikarpe. Foolium blokeerib soojuse liikumist, mis võib omakorda põhjustada
emaili kahjustumist ning samas ka kesiseid küpsetustulemusi.
Puuviljamahl jätab plekid, mida ei pruugi olla võimalik ahju emailpinnalt eemaldada.
Väga mahlaste kookide küpsetamisel kasutage kõrge servaga panni.
Ärge pange küpsetustarvikuid avatud ahju uksele.
Hoidke lapsed ukse avamise või sulgemise ajal ahjust eemal, sest nad võivad
vastu ust joosta või sõrmed ukse vahele jätta.
Ärge astuge, nõjatuge, istuge uksele ega pange uksele raskeid esemeid.
Ärge rakendage ukse avamiseks liiga palju jõudu.
HOIATUS! Ärge lahutage seadet vooluvõrgust ka siis, kui olete küpsetamise
lõpetanud.
HOIATUS! Küpsetamise ajal peab ahju uks olema alati kinni.
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 5 25-Sep-17 10:32:14
6
Eesti keeles
PaigaldamineOhutusjuhised
Toote nõuetekohane kasutuselt kõrvaldamine
(elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmed)
(Kehtib eraldi kogumissüsteemidega riikides.) See märge
seadmel, lisatarvikutel või kirjutistel tähendab, et seade ja selle
elektroonilised tarvikud (nt laadija, kõrvaklapid, USB-kaabel)
tuleb kõrvaldada olmejäätmetest eraldi. Et vältida jäätmete
kontrollimatust kõrvaldamisest tekkivat kahju keskkonnale
või inimeste tervisele, sorteerige palun need esemed teistest
jäätmetest eraldi ning viige need taaskasutusse, et aidata kaasa
materjalide jätkusuutlikule korduskasutusele.
Eraisikutest tarbijad peaksid ühendust võtma neile toote müünud
edasimüüjaga või kohaliku omavalitsusega, et saada teavet
selle kohta, kuidas ja kus nad esemed keskkonnasõbralikul viisil
kõrvaldada saaksid.
Tööstustarbijad peaksid ühendust võtma tarnijaga ning
kontrollima ostulepingu tingimusi. Seda toodet ja selle
elektroonilisi tarvikuid ei tohi kõrvaldada koos muude
kaubandusjäätmetega.
Teavet Samsungi keskkonnaalaste lubaduste ning tootespetsiifiliste regulatiivsete
kohustuste, nt REACH-i kohta saab internetist järgneval aadressil: samsung.com/
uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Automaatne energiasäästufunktsioon
Kui seade on sisse lülitatud, kuid selle juhtpaneelile ei ole teatud aja jooksul
midagi sisestatud, lülitub seade automaatselt ooterežiimile.
Valgus: ahjuvalgustuse välja lülitamiseks küpsetamise ajal vajutage
ahjuvalgustuse nupule. Mõni minut pärast küpsetusprogrammi käivitumist lülitub
ahjuvalgustus energia säästmiseks välja.
Paigaldamine
HOIATUS!
Ahju peab paigaldama kvalifitseeritud tehnik. Paigaldaja peab ühendama ahju
vooluvõrku, järgides kõiki teie piirkonnas kehtivaid ohutusnõudeid.
Ahju komplektsus
Veenduge, et toote pakend sisaldab kõiki toote juurde kuuluvaid osi ja
tarvikuid. Probleemide korral ahju või tarvikutega pöörduge kohaliku Samsungi
klienditeeninduskeskuse või edasimüüja poole.
Ahju ülevaade
01
02
03
01 Juhtpaneel 02 Uksekäepide 03 Uks
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 6 25-Sep-17 10:32:14
7
Eesti keeles
Paigaldamine
Tarvikud
Ahju komplekti kuuluvad erinevad tarvikud erinevat liiki toidu valmistamiseks.
Traatrest Traatresti siseelement * Küpsetusplaat *
Universaalne plaat * Kõrgete servadega plaat * Grillimisvarras *
Grillimisvarras ja Teleskoopsiin *
Šaslõkivarras *
MÄRKUS
Tärniga (*) tähistatud tarvikute saadavus sõltub ahju mudelist.
Toiteühendus
Ühendage ahju pistik seinakontakti.
Kui voolupiirangute tõttu ei saa pistikut
kasutada, siis ohutusnõuete täitmiseks
kasutage mitmepooluselist katkestuslülitit
(kontaktide vahe vähemalt 3 mm). Kasutage
piisavalt pikka toitekaablit, mis vastab
spetsifikatsioonile H05 RR-F või H05 VV-F,
min 1,5 ~ 2,5 mm².
Nimivool (A) Minimaalne ristlõige
10 < A ≤ 16 1,5 mm
2
16 < A ≤ 25 2,5 mm
2
Kontrollige ahjul olevale sildile märgitud
väljundandmeid.
Kasutage kruvikeerajat ja eemaldage ahju
tagakülg ning keerake kaabli kinnitusklambri
kruvid lahti. Seejärel ühendage toitejuhtmed
vastavate ühendusklemmidega.
( ) klemm on mõeldud maanduseks. Esmalt
ühendage kollane ja roheline juhe (maandus),
mis peavad olema teistest pikemad.
Kui kasutate pistikut, peab see olema
juurdepääsetav ka pärast ahju paigaldamist.
Samsung ei võta vastutust õnnetuste eest,
mis on põhjustatud valest maandusest või
maanduse puudumisest.
OHT
Ärge astuge juhtmetele ja ärge ajage neid paigaldamise ajal keerdu. Jälgige, et
juhtmed ei puutuks vastu ahju kuumi osi.
01 PRUUN või MUST
02 SININE või VALGE
03 KOLLANE ja ROHELINE
01 02 03
L N
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 7 25-Sep-17 10:32:14
8
Eesti keeles
Paigaldamine
Kappi paigaldamine
Kui paigaldate ahju sisseehitatud kappi, siis kapi plastist ja liimitud pinnad peavad
taluma kuumust kuni 90 °C ning lähedal olev mööbel kuni 75 °C. Samsung ei võta
vastutust ahjust õhkuvast kuumusest tulenevate mööblikahjustuste eest.
Ahjule peab olema tagatud nõuetekohane ventilatsioon. Selleks jätke kapi alumise
riiuli ja tugiseina vahele umbes 50 mm vahe. Kui paigaldate ahju pliidiplaadi alla,
järgige pliidiplaadi tootja juhiseid.
Mõõtmed paigaldamisel arvestamiseks
Ahi (mm)
A 560 G Max 506
B 175 H Max 494
C 370 I 21
D Max 50 J 545
E 595 K 572
F 595 L 550
Paigaldamine
Sisseehitatud kapp (mm)
A Min 550
B Min 560
C Min 50
D Min 590 – max 600
E Min 460 × min 50
MÄRKUS.
Sisseehitatud kapil peavad olema
tuulutusavad (E) kuumuse ventileerimiseks
ja õhuringluse tagamiseks.
Valamualune kapp (mm)
A Min 550
B Min 560
C Min 600
D Min 460 × min 50
MÄRKUS
Sisseehitatud kapil peavad olema
tuulutusavad (D) kuumuse ventileerimiseks
ja õhuringluse tagamiseks.
D
E
C
B
A
L
K
J
I
F
H
G
D
C
B
A
E
D
C
B
A
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 8 25-Sep-17 10:32:14
9
Eesti keeles
Enne alustamist
Enne alustamist
Ahju paigaldamine
Ahju ja kapi mõlemale poole peab jääma
vähemalt 5 mm suurune vahe (A).
Pange ahi kappi ja kinnitage see mõlemalt
poolt tugevalt 2 kruviga.
Kui ahi on paigaldatud, eemaldage kaitsekile, teip ja muu pakkematerjal ning võtke
komplekti kuuluvad tarvikud ahjust välja. Ahju eemaldamiseks kapist lahutage ahi
esmalt vooluvõrgust ja keerake lahti ahju mõlemal küljel olevad kaks kruvi.
HOIATUS
Ahju normaalseks talitluseks on vaja tagada hea ventilatsioon. Ventilatsiooniavasid
ei tohi mitte mingil juhul blokeerida.
MÄRKUS
Ahju tegelik välisilme sõltub mudelist.
A
Esmane seadistamine
Ahju esmakordsel sisselülitamisel kuvatakse ekraanile vaikimisi kellaaeg „12:00“,
kus tunni näit („12”) vilgub. Kellaaja seadistamiseks toimige alltoodud juhiste järgi.
1. Kui tunni näit vilgub, keerake tundide
seadistamiseks seadistusnuppu
(parempoolne nupp) ja seejärel vajutage
OK, et jätkata minutite seadistamisega.
2. Kui minutite näit vilgub, siis
minutite reguleerimiseks keerake
seadistusnuppu. Seejärel vajutage OK.
Kellaja muutmiseks pärast esmaseadistust
hoidke nuppu 3 sekundit all ja järgige
eespool toodud samme.
Uue ahju lõhn
Enne ahju esmakordset kasutamist puhastage selle sisepind, et eemaldada uue
ahju lõhn.
1. Eemaldage ahjust kõik tarvikud.
2. Lülitage ahi 200 °C konvektsiooni- või tavalisele 200 °C režiimile ja laske tund
aega töötada. Nii põlevad ahjus olevad võimalikud tootmisjäägid ära.
3. Seejärel lülitage ahi välja.
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 9 25-Sep-17 10:32:14
10
Eesti keeles
Enne alustamist
Enne alustamist
Tarvikud
Tarvikute esmakordsel kasutamisel puhastage need põhjalikult sooja vee,
pesuvahendi ja pehme puhta lapiga.
Pange tarvik õiges asendis ahju.
Jätke tarviku ja ahju põhja või teiste
tarvikute vahele vähemalt 1 cm vaba
ruumi.
Toidunõude ja/või tarvikute ahjust
väljavõtmisel olge ettevaatlik. Kuum
toit või tarvikud võivad põhjustada
põletustraumasid.
Kuumenevad tarvikud võivad
deformeeruda. Jahtudes taastuvad
nende algsed omadused ja välimus.
Kasutamine
Parimate tulemuste saavutamiseks tutvuge kõikide tarvikute
kasutamisvõimalustega.
Traatrest Traatrest on mõeldud grillimiseks ja röstimiseks. Sisestage
traatrest oma kohale nii, et eenduvad osad (mõlemal pool
olevad piirikud) jäävad ettepoole.
Traatresti
siseelement *
Traatresti siseelementi kasutatakse koos plaadiga
vedeliku tilkumise vältimiseks ahju põhja.
Küpsetusplaat * Küpsetusplaat (sügavus: 20 mm) on mõeldud kookide,
küpsiste ja teiste pagaritoodete küpsetamiseks. Jälgige,
et kaldus osa jääb ette.
Universaalplaat * Universaalplaat (sügavus: 30 mm) on mõeldud
küpsetamiseks ja röstimiseks. Vältimaks vedeliku tilkumist
ahju põhja, kasutage traatresti siseelementi.
Jälgige, et kaldus osa jääb ette.
Kõrgete servadega
plaat *
Kõrgete servadega plaat* (sügavus: 50 mm) on mõeldud
röstimiseks traatresti siseelemendiga või ilma. Jälgige, et
kaldus osa jääb ette.
01 Tasand 1 02 Tasand 2
03 Tasand 3 04 Tasand 4
05 Tasand 5
Grillimisvarras * Grillimisvarrast kasutatakse grillimiseks (näiteks kana).
Kasutage grillimisvarrast ainult üldrežiimil ja pange see
tasandile 3, kus on olemas varda adapter. Grillimise ajaks
keerake varda käepide lahti ja eemaldage see.
Grillimis- ja
šašlõkivarras *
Kui küpsetate suuremas koguses liha, pange
küpsetusmahla kogumiseks plaat tasandile 1 või ahju
põhja. Soovitame kasutada varrast kuni 1,5 kg liha
küpsetamiseks.
1. Torgake varras läbi liha. Varda sisestamise
hõlbustamiseks kruvige varda käepidet nüri otsa poole.
2. Pange liha ümber aurutatud kartuleid ja köögivilju.
3. Pange hoidik plaadi keskmisse asendisse nii, et
V-kujuline osa jääb ette. Toetage varras hoidikule nii,
et terav ots jääb taha, ja lükake õrnalt, kuni varda ots
läheb ahju tagaosas olevasse pöörlemismehhanismi.
Varda nüri ots peab toetuma V-kujulisele osale. (Vardal
on kaks eendit, mis peavad jääma ahju ukse poole,
et tõkestada varda ettepoole liikumist. Lisaks sellele
hoiavad eendid ka käepidet kinni.)
4. Enne küpsetamist kruvige käepide ära.
5. Küpsetamise lõpetades kruvige käepide tagasi, et
saaksite varda hoidikust paremini välja võtta.
HOIATUS!
Veenduge, et grillimisvarda käepide on õigesti paigutatud.
Olge grillimisvarda kasutamisel ettevaatlik. Kahvlid ja orad
on teravad ning võivad põhjustada vigastusi!
Põletuste vältimiseks kasutage grillimisvarda
eemaldamisel kindaid, sest varras on väga kuum.
Teleskoopsiin * Teleskoopsiini abil saate plaadi ahju panna nii:
1. Tõmmake teleskoopsiin ahjust välja.
2. Pange plaat siinidele ja libistage see siinide abil ahju.
3. Sulgege ahju uks.
MÄRKUS
Tärniga (*) tähistatud tarvikute saadavus sõltub ahju mudelist.
05
04
03
02
01
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 10 25-Sep-17 10:32:15
11
Eesti keeles
Kasutamine
Juhtpaneel
Juhtpaneelide valikus on palju erinevast materjalist valmistatud ja erinevat värvi
paneele. Kuna ahjude kvaliteeti parandatakse pidevalt, jätame endale õiguse ahju
välimust etteteatamata muuta.
01 0902 0504 06 07 0803
01 Režiimi valikunupp
Keerake küpsetusrežiimi või funktsiooni valimiseks.
02Temperatuur Kasutage temperatuuri seadmiseks.
03 Valmistamisaeg Vajutage valmistamisaja seadmiseks.
04 Taimer Taimer võimaldab vaadata kellaaega või jälgida valmistamise
kestust küpsetamise ajal.
05 OK Vajutage seadistuste kinnitamiseks.
06 Tagasi Tühistab praegused seadistused, viib tagasi avakuvale.
07 Ahjuvalgustus
( Lapselukk)
Vajutage ahju valgustuse sisse- või väljalülitamiseks.
Ahjuvalgustus süttib automaatselt, kui ahi käivitub. Energia
säästmiseks lülitub see automaatselt välja, kui teatud aja jooksul
pole midagi toimunud.
Lapselukk: Õnnetuste vältimiseks inaktiveerib lapselukk kõik
juhtelemendid. Välja lülitamiseks võite keerata režiimi valikunupu
väljalülitatud asendisse. Luku aktiveerimiseks juhtpaneelilt hoidke
nuppu 3 sekundit all, inaktiveerimiseks hoidke uuesti 3 sekundit all.
08 Ekraan Ekraanil kuvatakse vajalik teave valitud režiimide või
seadistuste kohta.
09 Seadistusnupp Seadistusnuppu kasutatakse:
valmistamisaja või temperatuuri seadmiseks.
Valige ülemise taseme menüüde alamjaotis: puhastamine,
automaatne küpsetamine, erifunktsioonid või grill.
Automaatsete küpsetusprogrammide puhul peate valima
portsjoni suuruse.
Kasutamine
Enimkasutatavad sätted
Vaikimisi temperatuuri ja/või valmistamisaega on vaja tihti muuta kõikides
küpsetusrežiimides. Temperatuuri ja/või valmistamisaja seadmiseks valitud
küpsetusrežiimi jaoks järgige allpool toodud juhiseid.
Temperatuur
1. Režiimi või funktsiooni valimiseks
keerake režiimi valikunuppu. Ekraanile
kuvatakse iga valiku vaikimisi
temperatuur.
2. Soovitud temperatuuri seadmiseks
keerake seadistusnuppu.
3.
Muudatuste kinnitamiseks vajutage OK.
MÄRKUS
Kui te ei tee mõne järgneva sekundi jooksul rohkem seadistusi, käivitub ahi
automaatselt vaikeseadistustega.
Valitud temperatuuri muutmiseks vajutage nupule ja järgige eespool toodud
samme.
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 11 25-Sep-17 10:32:15
12
Eesti keeles
Kasutamine
Valmistamisaeg
1. Režiimi või funktsiooni valimiseks
keerake režiimi valikunuppu.
2. Vajutage nuppu ja seejärel keerake
seadistusnupp soovitud ajale. Aja saab
seada kuni 23 tunniks ja 59 minutiks.
3. Teine võimalus on seada viivitusaeg
küpsetamise lõpetamiseks. Vajutage
nuppu ja valige seadistusnupu abil
soovitud aeg. Lisateavet vaadake osast
Viivitusega lõpetamine.
4. Muudatuste kinnitamiseks vajutage OK.
MÄRKUS
Soovi korral võite küpsetada ka valmistamisaega seadmata. Sel juhul alustab
ahi küpsetamist määratud temperatuuril ilma aega puudutava teabeta ja te
peate ahju ise välja lülitama, kui soovite küpsetamise lõpetada.
Valitud valmistamisaja muutmiseks vajutage nupule ja järgige eespool toodud
samme.
Kasutamine
Lõpuaeg
1. Režiimi või funktsiooni valimiseks
keerake režiimi valikunuppu.
2. Vajutage kaks korda nupule ja
seejärel keerake seadistusnupp
soovitud lõpuajale.
3.
Muudatuste kinnitamiseks vajutage OK.
MÄRKUS
Soovi korral võite küpsetada ka lõpuaega seadmata. Sel juhul alustab ahi
küpsetamist määratud temperatuuril ilma aega puudutava teabeta ja te peate
ahju ise välja lülitama, kui soovite küpsetamise lõpetada.
Lõpuaja muutmiseks vajutage nupule ja järgige eespool toodud samme.
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 12 25-Sep-17 10:32:15
13
Eesti keeles
Kasutamine
Viivitusega lõpp
Viivitusega lõpuaja seadmise võimalus muudab küpsetamise mugavamaks.
1. näide
Oletame, et valite kell 14.00 retsepti, mille valmistamiseks kulub üks tund, ja te soovite,
et ahi lõpetaks küpsetamise kell 18.00. Lõpuaja seadmiseks seadke valmimisajaks
18.00. Ahi alustab küpsetamist kell 17.00 ja lõpetab 18.00, nagu soovisite.
Praegune kellaaeg: 14.00 Seadke valmistamisaeg: 1 tund Seadke viivitusega lõpuaeg: 18.00
Ahi alustab küpsetamist kell 17.00ja lõpetab automaatselt 18.00.
14.00 15.00 16.00 17.00 18.00
2. näide
Praegune kellaaeg: 14.00 Seadke valmistamisaeg: 2 tundi Seadke viivitusega lõpuaeg: 17.00
Ahi alustab küpsetamist kell 15.00ja lõpetab automaatselt 17.00.
14.00 15.00 16.00 17.00 18.00
ETTEVAATUST
Viivitusega lõpuaega ei saa kasutada topeltküpsetusrežiimis.
Ärge hoidke valmis toitu ahjus liiga kaua. Toit võib rikneda.
Valmistamisaja kustutamine
Valmistamisaja saab kustutada. Kasutage seda siis, kui soovite küpsetamise mis
tahes ajahetkel käsitsi lõpetada.
1. Kui ahi on sisse lülitatud, siis
järelejäänud küpsetusaja kuvamiseks
vajutage .
2. Valmistamisaja seadmiseks väärtusele
„00:00“ keerake seadistusnuppu. Või
vajutage lihtsalt nuppu .
3. Vajutage OK. Ahi jätkab küpsetamist
määratud temperatuuril aega
puudutava teabeta.
MÄRKUS
Kui olete valmistamisaja tühistanud, peate küpsetamise lõppedes ahju käsitsi välja
lülitama.
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 13 25-Sep-17 10:32:15
14
Eesti keeles
Kasutamine
Kasutamine
Lõpuaja kustutamine
Lõpuaja saab kustutada. Kasutage seda siis, kui soovite küpsetamise mis
tahes ajahetkel käsitsi lõpetada.
1. Kui ahi on sisse lülitatud, vajutage kaks
korda .
2. Lõpuaja seadmiseks praegusele
kellaajale keerake seadistusnuppu. Või
vajutage lihtsalt nuppu .
3. Vajutage OK. Ahi jätkab küpsetamist
määratud temperatuuril aega
puudutava teabeta.
MÄRKUS
Kui olete lõpuaja tühistanud, peate küpsetamise lõppedes ahju käsitsi välja
lülitama.
Küpsetamise lõpetamine
1. Küpsetamise ajal vajutage .
2. Küpsetamise tühistamiseks vajutage
OK.
3. Või keerake valikunupp asendisse „ “.
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 14 25-Sep-17 10:32:15
15
Eesti keeles
Küpsetusrežiim
1. Režiimi või funktsiooni valimiseks
keerake režiimi valikunuppu.
2. Vajadusel seadistage valmistamisaeg ja/
või temperatuur.
Lisateabe saamiseks vt osa
„Enimkasutatavad seadistused“.
Ahi alustab eelsoojenemist. Ikoon
põleb, kuni soovitud temperatuur on
saavutatud.
Eelsoojendamist on soovitatav kasutada
kõikide küpsetusrežiimide puhul, kui
retseptis ei ole teisiti ette nähtud.
MÄRKUS
Valmistamisaega ja/või temperatuuri saab küpsetamise ajal muuta.
Küpsetusrežiimid
Režiim Temperatuurivahemik (°C) Soovituslik temperatuur (°C)
Konvektsioon
30-250 170
Tagumine kütteelement genereerib kuumust, mis jaotatakse
ühtlaselt konvektsiooniventilaatori poolt. Kasutage seda
režiimi, kui küpsetate ja röstite mitmel tasandil korraga.
Ökokonvektsioon
30-250 170
Ökokonvektsioon kasutab optimeeritud soojendussüsteemi,
et küpsetamise ajal energiat säästa. Küpsetusaeg on
veidi pikem, kuid tulemused jäävad samaks. Selle režiimi
kasutamisel ei ole vaja ahju eelsoojendada.
MÄRKUS
Energiatõhususe klassi määramisel kasutatud soojendamise
ökokonvektsiooni režiim vastab standardile EN60350-1
Ülemine
kuumus +
konvektsioon
40–250 190
Ülemine kütteelement tekitab kuumust, mille jaotab ühtlaselt
konvektsiooniventilaator. Kasutage seda režiimi nende toitude
grillimiseks, mille pealispind peab olema krõbe (nt liha või lasanje).
Alumine
kuumus
+ konvektsioon
40–250 190
Alumine kütteelement genereerib kuumust, mille jaotab
ühtlaselt konvektsiooniventilaator. Kasutage seda režiimi
pitsa, leiva või koogi küpsetamiseks.
Eelröstimine
80–200 160
Järelröstimise puhul käivitatakse automaatne
eelsoojendustsükkel, kuni ahjus saavutatakse temperatuur
220 °C. Seejärel käivituvad ülemine kütteelement
ja konvektsiooniventilaator, et pruunistada näiteks
liha. Pärast pruunistamist küpsetatakse liha madalal
temperatuuril. Kasutage seda režiimi looma- ja linnuliha või
kala valmistamiseks.
Kasutamine
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 15 25-Sep-17 10:32:15
16
Eesti keeles
Kasutamine
Režiim Temperatuurivahemik (°C) Soovituslik temperatuur (°C)
Tavaline
30-250 200
Kuumus genereeritakse ülemiste ja alumiste
kütteelementide poolt. See funktsioon on mõeldud
enamiku toitude tavaliseks küpsetamiseks ja röstimiseks.
Alumine
kuumus
100–230 190
Kuumust tekitab alumine kütteelement. Kasutage seda
režiimi küpsetamise või valmistamise lõpus lahtise piruka
või pitsapõhja pruunistamiseks.
Suur grill
100-250 240
Suur grillimisala genereerib kuumust. Kasutage seda
režiimi toidu pealispinna pruunistamiseks (nt liha, lasanje
või gratään).
Ökogrill
100-250 240
Kuumus eraldub väikeselt grillimisalalt. See funktsioon
on mõeldud kasutamiseks vähem kuumust vajavate
väiksemate roogade valmistamiseks,nagu nt kala ja
täidetud baguette’id.
Automaatne küpsetamine
Algajatele küpsetajatele pakub ahi 20 retsepti automaatseks küpsetamiseks.
Kasutage selle omaduse eelist aja säästmiseks või õppimisaja lühendamiseks.
Valmistamisaeg ja temperatuur kohandatakse vastavalt valitud programmile ja
portsjoni suurusele.
1. Keerake režiimi valikunuppu ja valige .
2. Programmi valimiseks keerake
seadistusnuppu ja vajutage OK. Teile
kuvatakse võimalik kaaluvahemik
(portsjoni suurus).
3. Portsjoni suuruse valimiseks keerake
seadistusnuppu ja küpsetamise
alustamiseks vajutage OK.
MÄRKUS
Mõnede retseptide puhul on automaatse küpsetamise programmis vajalik
eelsoojendamine. Nende retseptide puhul kuvatakse ekraanile eelsoojenemise
kulg. Pange toit ahju pärast seda, kui kostab eelsoojendamise helisignaal.
Automaatse küpsetamise alustamiseks vajutage Valmistamisaeg.
Lisateavet vaadake automaatse küpsetamise programmide osast
kasutusjuhendis.
Kasutamine
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 16 25-Sep-17 10:32:16
17
Eesti keeles
Auruga puhastamine
See funktsioon on kasulik kerge määrdumise eemaldamiseks auru abil.
See funktsioon aitab säästa aega, sest teil pole vaja ahju regulaarselt käsitsi
puhastada. Tsükli ajal kuvatakse näidikul järelejäänud aeg.
1. Valage ahju põhja 400 ml vett ja
sulgege ahju uks.
2. Keerake režiimi valikunuppu ja valige .
3. Puhastamise alustamiseks vajutage OK.
Auruga puhastamise tsükkel kestab 26
minutit.
4. Puhastage ahju sisepind kuiva lapiga.
HOIATUS!
Ärge avage ahju ust enne, kui tsükkel on lõppenud. Ahjus olev vesi on väga kuum
ja võib põletada.
MÄRKUS.
Kui ahi on seest väga rasvane, nt pärast röstimist või grillimist, siis enne auruga
puhastamise aktiveerimist soovitame eemaldada raskesti eemaldatavad jäägid
puhastusvahendi abil käsitsi.
Pärast tsükli lõppemist jätke ahju uks lahti. Nii saavad ahju sisemised
emailpinnad korralikult kuivada.
Seni kuni ahi on seest kuum, automaatne puhastamine ei käivitu. Oodake, kuni
ahi jahtub, ja proovige uuesti.
Ärge valage vett ahju põhja järsku, vaid tehke seda sujuvalt. Muidu voolab vesi ette.
Taimer
Taimer võimaldab vaadata kellaaega või jälgida valmistamise kestust
küpsetamise ajal.
1. Vajutage .
2.
Soovitud kestuse valimiseks keerake
seadistusnuppu ja seejärel vajutage OK.
Aja saab seada kuni 23 tunniks ja 59
minutiks.
Heli sisse/välja
Heli vaigistamiseks vajutage nuppu
ja hoidke seda 3 sekundit all.
Heli aktiveerimiseks vajutage uuesti
nuppu ja hoidke seda 3 sekundit all.
Kasutamine
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 17 25-Sep-17 10:32:16
18
Eesti keeles
Nutikas küpsetamine
Nutikas küpsetamine
Auruga puhastamine
HOIATUS akrüülamiidi kohta
Tärklisesisaldusega toiduainete (nt kartulikrõpsud, friikartulid ja leib) küpsetamisel
tekib akrülamiid, mis võib põhjustada terviseprobleeme. Soovitame küpsetada
selliseid toiduained madalal temperatuuril ja vältida üleküpsetamist, liigset
pruunistamist või kõrvetamist.
MÄRKUS.
Eelsoojendamist on soovitatav kasutada kõikide küpsetusrežiimide puhul, kui
retseptis ei ole teisiti ette nähtud.
• Kui kasutate ökogrilli, pange toit plaadi keskele.
Soovitused tarvikute kasutamiseks
Ahi on varustatud erinevate tarvikutega. Võimalik, et mõned järgmises tabelis
nimetatud tarvikud ei kuulu teie seadme komplekti. Kuid isegi kui teil ei ole kõiki
selles juhendis nimetatud tarvikuid, saate kasutada olemasolevaid tarvikuid ja
saavutada samad tulemused.
Küpsetamisplaat ja universaalne plaat on samaväärsed.
Rasvaste toiduainete küpsetamisel soovitame panna traatresti alla plaadi
rasvajääkide kogumiseks. Kui teie ahju komplekti kuulub traatresti siseelement,
saate kasutada seda koos plaadiga.
Kui teie ahju juurde kuulub universaalplaat või kõrgete servadega plaat
või mõlemad, kasutage rasvaste toiduainete küpsetamiseks neist kõige
sügavamat.
Küpsetamine
Parimate tulemuste saavutamiseks soovitame ahju eelsoojendada.
Toiduaine Tarvik Tasand
Kuumuse
tüüp
Temp.
(°C)
Aeg (min)
Keeks
Traatrest,
vorm Ø 25-26 cm
2 160–170 35–40
Marmorkook
Traatrest,
Gugelhopfi vorm
3 175–185 50–60
Tort
Traatrest,
koogivorm Ø 20 cm
3 190–200 50–60
Pärmitainast
plaadikook puru
ja puuviljadega
universaalne plaat 2 160–180 40–50
Hakitud
puuviljad
Traatrest, 22-
24 cm ahjunõu
3 170–180 25–30
Küpsised universaalne plaat 3 180–190 30–35
Lasanje
Traatrest, 22-
24 cm ahjunõu
3 190–200 25–30
Besee universaalne plaat 3 80–100 100–150
Suflee
Traatrest,
sufleetopsid
3 170–180 20–25
Pärmitainal
õunakook
universaalne plaat 3 150–170 60–70
Kodune pitsa,
1–1,2kg
Universaalne plaat 2 190–210 10–15
Külmutatud
lehttainaküpsetis,
täidetud
universaalplaat 2 180–200 20–25
Lahtine pirukas
Traatrest, 22-
24 cm ahjunõu
2 180–190 25–35
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 18 25-Sep-17 10:32:16
19
Eesti keeles
Nutikas küpsetamine
Toiduaine Tarvik Tasand
Kuumuse
tüüp
Temp.
(°C)
Aeg (min)
Õunakook
Traatrest,
vorm Ø 20 cm
2 160–170 65–75
Jahutatud pitsa universaalne plaat 3 180–200 5–10
Röstimine
Toiduaine Tarvik Tasand
Kuumuse
tüüp
Temp.
(°C)
Aeg (min)
Liha (looma-, sea-, lambaliha)
Loomaliha
sirloin, 1 kg
Traatrest +
universaalne plaat
3
1
160–180 50–70
Kondiga
vasikalihakarree,
1,5 kg
Traatrest +
universaalne plaat
3
1
160–180 90–120
Seapraad, 1 kg
Traatrest +
universaalne plaat
3
1
200–210 50–60
Sealiha
küljetükk, 1 kg
Traatrest +
universaalne plaat
3
1
160–180 100–120
Kondiga
lambajalg, 1 kg
Traatrest +
universaalne plaat
3
1
170–180 100–120
Linnuliha (kana, part, kalkun)
Terve kana, 1,2
kg *
Traatrest +
Universaalne plaat
3
1
205 80–100
Kanatükid
Traatrest +
Universaalne plaat
3
1
200–220 25–35
Pardirind
Traatrest +
Universaalne plaat
3
1
180–200 20–30
Väike terve
kalkun, 5 kg
Traatrest +
Universaalne plaat
3
1
180–200 120–150
Toiduaine Tarvik Tasand
Kuumuse
tüüp
Temp.
(°C)
Aeg (min)
Köögiviljad
Köögiviljad,
0,5 kg
Traatrest +
Universaalne plaat
3
1
220–230 15–20
Pooleks lõigatud
küpsetatud
kartulid, 0,5 kg
Traatrest +
Universaalne plaat
3
1
200 45–50
Kala
Kalafilee,
küpsetatud
Traatrest +
Universaalne plaat
3
1
200–230 10–15
Röstitud kala
Traatrest +
universaalne plaat
3
1
180–200 30–40
* Poole valmistamisaja möödumisel keerake ringi.
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 19 25-Sep-17 10:32:16
20
Eesti keeles
Nutikas küpsetamine
Nutikas küpsetamine
Grillimine
Suure grilli režiimi kasutamisel soovitame ahju eelsoojendada. Poole
valmistamisaja möödumisel keerake ringi.
Toiduaine Tarvik Tasand
Kuumuse
tüüp
Temp.
(°C)
Aeg (min)
Leib
Röstsai Traatrest 5 240–250 2–4
Juustuga röstsai universaalne plaat 4 200 4–8
Loomaliha
Steik*
Traatrest +
universaalplaat
4
1
230–250 15–20
Kotletid*
Traatrest +
universaalplaat
4
1
230–250 15–20
Sealiha
Seakarbonaad
Traatrest +
universaalplaat
4
1
230–250 20–25
Vorstid*
Traatrest +
universaalplaat
4
1
230–250 10–15
Linnuliha
Kanarind
Traatrest +
universaalplaat
4
1
230–240 30–35
Kanakoivad
Traatrest +
universaalplaat
4
1
230–240 25–30
* 2/3 valmistusaja möödumisel keerake ringi.
Külmutatud valmistoit
Toiduaine Tarvik Tasand
Kuumuse
tüüp
Temp.
(°C)
Aeg (min)
Külmutatud pitsa Traatrest 3 200–220 15–25
Külmutatud
lasanje
Traatrest 3 180–200 45–50
Külmutatud
ahjukrõpsud
universaalne plaat 3 220–225 20–25
Külmutatud
kroketid
Universaalne plaat 3 220–230 25–30
Külmutatud
ahju-Camembert
Traatrest 3 190–200 10–15
Külmutatud
baguette
‘id
garneeringuga
Traatrest +
Universaalne plaat
3
1
190–200 10–15
Külmutatud
kalapulgad
Traatrest +
Universaalne plaat
3
1
190–200 15–25
Külmutatud
kalakotlet
Traatrest 3 180–200 20–35
NV70K2340RB_OL_DG68-00759A-NEW_EKA_ET_v1.indd 20 25-Sep-17 10:32:16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Samsung NV70K2340RB Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka