AEG A62700HLW0 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
A62700HLW0
(7
.DVXWXVMXKHQG
/9
/LHWRģDQDVLQVWUXNFLMD
/7
1DXGRMLPRLQVWUXNFLMD
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote,
mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasime
teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi
tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete
juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning
lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
LISASEADMED JA KULUTARVIKUD
AEG veebipoest leiate kõik vajaliku, mida te oma AEG
seadmete laitmatu väljanägemise ja heas töökorras
hoidmise jaoks vajate. Koos laia valiku
kvaliteedistandarditele vastavate lisatarvikutega, alates
spetsialistidele mõeldud kööginõudest kuni söögiriistade
korvideni, pudelihoidjatest kuni õrnade pesuesemete
pesukottideni...
Külastage veebipoodi aadressil
www.aeg.com/shop
2
SISUKORD
4 Ohutusinfo
6Käitus
7 Juhtpaneel
8 Esimene kasutamine
8 Igapäevane kasutamine
10 Vihjeid ja näpunäiteid
10 Puhastus ja hooldus
12 Mida teha, kui...
14 Tehnilised andmed
15 Paigaldamine
15 Helid
17 Keskkonnainfo
Käesolevas kasutusjuhendis on kasutatud
järgmisi hoiatusmärke:
Tähtis info teie isikliku ohutuse kohta ja info
seadme kahjustamise vältimise kohta.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi
Sisukord
3
OHUTUSINFO
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäi-
ted ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate masina ja kasutate seda esimest korda.
Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad inimesed tun-
neksid põhjalikult selle käitamist ja ohutusseadiseid. Hoidke need juhised alles ja veenduge,
et need oleksid alati seadmega kaasas, kui selle asukohta muudetakse või seadme müümi-
se korral, nii et kõik kasutajad oleksid kogu seadme kasutusaja jooksul selle kasutamisest ja
ohutusest põhjalikult informeeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides tuleb kinni pidada selles kasutusjuhendis toodud
ettevaatusabinõudest, sest mittejärgimisest tingitud kahjustuste eest tootja ei vastuta.
Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste turvalisus
See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks isikute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sen-
soorsed või vaimsed võimed või kogemuse ja teadmiste puudus seda ei võimalda, v.a.
juhul, kui nende üle teostab järelvalvet või neid juhendab seadme kasutamisel isik, kes
nende turvalisuse eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaamatus kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik pesast välja, lõigake toitekaabel läbi (võimalikult
seadme lähedalt) ja võtke ära uks, et mängivad lapsed ei saaks elektrilööki ega sulgeks
end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud uksetihenditega versioon vahetab välja vanema ve-
drulukustussüsteemiga seadme, siis enne vana seadme äraviskamist veenduge, et lu-
kustusmehhanismi poleks võimalik enam kasutada. Vastasel juhul võib seade muutuda
lapse jaoks surmalõksuks.
Üldine ohutus
HOIATUS
Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldiseisva kui ka sisseehitatud seadme puhul.
Seade on mõeldud toiduainete ja/või jookide selles juhises kirjeldatud viisil koduseks säi-
litamiseks.
Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks mehaanilisi seadmeid või muid kunstlikke va-
hendeid.
Ärge kasutage külmikus muid elektriseadmeid (näiteks jäätisevalmistajaid), kui tootja ei
ole vastavat sobivust otseselt kinnitanud.
Vältige jahutusaine süsteemi kahjustamist.
Külmiku jahutussüsteemis olev jahutusaine isobutaan (R600a) on üsna keskkonnaohutu,
kuid siiski tuleohtlik looduslik gaas.
Seadme transpordi ja paigaldamise ajal tuleb vältida jahutusaine süsteemi komponentide
kahjustamist.
Kui jahutusaine süsteem peaks viga saama:
vältige tuleallikate lähedust,
4
Ohutusinfo
õhutage põhjalikult ruumi, milles seade paikneb.
Seadme parameetrite muutmine või selle mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik. Toite-
juhtme kahjustamine võib põhjustada lühiühenduse, tulekahju ja/või elektrilöögi.
HOIATUS
Elektriliste komponentide (toitejuhe, pistik, kompressor) asendustööd tuleb ohu vältimiseks
tellida kvalifitseeritud tehnikult või teenusepakkujalt.
1. Toitejuhtme pikendamine on keelatud.
2. Veenduge, et toitepistik ei ole seadme tagakülje poolt muljutud ega kahjustatud.
Muljutud või kahjustatud toitepistik võib üle kuumeneda ja põhjustada tulekahju.
3. Tagage kiire juurdepääs pistikupesale.
4. Ärge eemaldage pistikut toitepesast juhtmest tõmbamise teel.
5. Kui toitepesa logiseb, siis ärge pistikut sisestage. Elektrilöögi- või tuleoht!
6.
Seadet ei tohi kasutada ilma lambi katteta
1)
sisevalgustuse jaoks.
See seade on raske. Seda liigutades olge ettevaatlik.
Ärge eemaldage ega puudutage sügavkülmas olevaid esemeid, kui teie käed on niisked/
märjad, kuna see võib põhjustada nahamarrastusi või külmahaavandeid.
Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet otsese päikesevalgusega.
Lambid
2)
, mida selles seadmes kasutatakse, on ette nähtud kasutamiseks üksnes kodu-
masinates. Need ei sobi ruumide valgustamiseks.
Igapäevane kasutamine
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme plastmassist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat gaasi või vedelikku, sest need võivad plahvatada.
Ärge asetage toiduaineid otse vastu tagaseinas olevat õhuava.
3)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sulatamist uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud toitu vastavalt toidu tootja juhistele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja poolseid hoiustamisnõuandeid. Vaadake vastavaid
juhiseid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud jooke, kuna see tekitab anumas rõhju, mis võib
põhjustada plahvatuse, mis omakorda kahjustab seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse seadmest söömisel külmapõletust tekitada.
Hooldus ja puhastamine
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Ärge puhastage masinat metallist esemetega.
Ärge kasutage seadmest härmatise eemaldamiseks terevaid esemeid. Kasutage plast-
massist kaabitsat.
1) Kui lambi kate on ette nähtud.
2) Kui selle seadme jaoks on lamp ette nähtud.
3) Kui on tegemist Frost Free-seadmega.
Ohutusinfo
5
Paigaldamine
Elektriühenduse puhul jälgige hoolikalt vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige ega see kahjustada pole saanud. Ärge ühendage sea-
det, kui see on viga saanud. Teatage võimalikest kahjustustest koheselt toote müüjale.
Sel juhul jätke pakend alles.
On soovitatav enne seadme taasühendamist oodata vähemalt kaks tundi, et õli saaks
kompressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane õhuringlus, selle puudumine toob kaasa ülekuu-
menemise. Piisava ventilatsiooni tagamiseks, järgige paigaldamisjuhiseid.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide lähedal.
Pärast seadme paigaldamist veenduge, et toitepistikule oleks olemas juurdepääs.
Teenindus
Kõik masina hoolduseks vajalikud elektritööd peab teostama kvalifitseeritud elektrik või
kompetentne isik.
Käesolev toode tuleb teenindusse viia volitatud teeninduskeskussesse ja kasutada tohib
ainult originaal varuosi.
Keskkonnakaitse
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti kahjustada võivaid gaase ei selle külmutussüsteemis
ega isolatsioonimaterjalides. Seadet ei tohi likvideerida koos muu olmeprügiga. Isolatsiooni-
vaht sisaldab kergestisüttivaid gaase: seade tuleb utiliseerida vastavalt kohaldatavatele
määrustele, mille saate oma kohalikust omavalitsusest. Vältige jahutusseadme kahjusta-
mist, eriti taga soojusvaheti läheduses. Selles seadmes kasutatud materjalid, millel on süm-
bol
, on korduvkasutatavad.
KÄITUS
Sisselülitamine
Sisestage toitepistik pistikupessa.
Märgutuli süttib.
Keerake temperatuuriregulaator päripäeva keskmisse asendisse.
Kui temperatuur seadmes läheb liiga kõrgeks, süttib hoiatustuli.
Väljalülitamine
Seadme väljalülitamiseks keerake temperatuurinupp asendisse OFF.
Temperatuuri reguleerimine
Temperatuuri reguleeritakse automaatselt.
6
Käitus
Seadme tööle rakendamiseks toimige järgmiselt:
keerake temperatuuriregulaatorit
suunas,
kui soovite minimaalset külmataset.
keerake temperatuuriregulaatorit
suunas,
kui soovite maksimaalset külmataset.
Kõige sobivam on tavaliselt keskmine säte.
Siiski tuleb sobiva sätte valimiseks pidada meeles, et seadme sisetemperatuur sõltub:
ruumi temperatuurist
kaane avamise sagedusest
säilitatava toidu kogusest
seadme asukohast.
JUHTPANEEL
1 2 3 4
1 Kõrge temperatuuri hoiatustuli
2 Märgutuli
3 FROSTMATIC-tuli
4 FROSTMATIC-lüliti
Hoiatussignaali lähtestuslüliti
Funktsioon FROSTMATIC
Funktsiooni FROSTMATIC sisselülitamiseks vajutage lülitit FROSTMATIC.
Funktsiooni FROSTMATIC tuli süttib.
Funktsioon lülitub ligikaudu 52 tunni pärast automaatselt välja.
Funktsiooni saab igal ajal välja lülitada, vajutades lülitit FROSTMATIC. Funktsiooni FROST-
MATIC tuli kustub.
Kõrge temperatuuri hoiatus
Temperatuuri tõusule sügavkülmkastis (nt voolukatkestuse tõttu) osutab:
häire märgutule süttimine,
helisignaal.
Alarmifaasi ajal võib sumisti välja lülitada, vajutades alarmi lähtestuslülitit.
Alarmi ajal ei tohi külmikusse toitu juurde panna.
Kui normaaltingimused on taastunud lülitub alarmtuli automaatselt välja.
Juhtpaneel
7
ESIMENE KASUTAMINE
Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist, peske seadme sisemus ja kõik lisatarvikud leige
vee ja neutraalse seebiga eemaldamaks uutele toodetele omast lõhna ja kuivatage seade
hoolikalt.
Ärge kasutage pesuvahendeid ja abrasiivseid pulbreid, kuna need kahjustavad sisepindu.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Värske toidu külmutamine
Sügavkülmiku-osa sobib värske toidu külmutamiseks ning külmutatud ja sügavkülmutatud
toidu pikaajaliseks säilitamiseks.
Värske toidu külmutamiseks aktiveerige funktsioon FROSTMATIC vähemalt 24 tundi enne
toidu sügavkülma panemist.
24 tunni jooksul külmutatava toidu maksimaalne kogus on näidatud andmeplaadil.
4)
Külmutusprotsess kestab 24 tundi: selle aja jooksul ärge muid toiduaineid külmutamiseks
lisage.
Sügavkülmutatud toidu säilitamine
Esmakordsel käivitamisel või pärast pikemaaegset mittekasutamist tuleb lasta seadmel vä-
hemalt 2 tundi kõrgemate seadetega töötada, enne kui asetate toiduained seadmesse.
Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks voolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ära pikemalt
väärtusest, mis on äratoodud tehnilise iseloomustuse peatükis "temperatuuri tõusu aeg",
peab ülessulanud toiduained koheselt ära tarbima või valmistama ning seejärel uuesti kül-
mutama (peale mahajahtumist).
Külmutatud toidu kalender
Sümbolid tähistavad eri tüüpi külmutatavaid toiduaineid.
Numbrid tähistavad külmutatavate toiduainete jaoks sobivat säilitusaega kuudes. See, kas
kõige pikem ja kõige lühem säilitusaeg kindla toiduaine puhul kehtib, sõltub toidu kvalitee-
dist ja külmutamiseelsest töötlusest.
Kaane avamine ja sulgemine
Kuna kaas on varustatud spetsiaalse tihkelt sulguva tihendiga, ei ole kohe pärast sulgemist
kaant eriti lihtne uuesti avada (sees tekkinud vaakumi tõttu).
Enne kaane avamist oodake mõned minutid. Vaakumventiil aitab teil kaant avada.
HOIATUS
Ärge kunagi rakendage käepidemele toorest jõudu.
4) Vt jaotist "Tehnilised andmed".
8
Esimene kasutamine
Aeglase külmutamise süsteem
Seade on varustatud aeglase külmutamise süsteemiga (seadme sisemisel tagaseinal võite
näha ventiili), mis vähendab jää moodustamist sügavkülmikus kuni 80 protsenti. Teisisõnu
tähendab see kuni 5-aastast sulatamisvaba perioodi.
Säilituskorvid
Riputage korvid sügavkülmiku ülemise serva külge
(X) või paigutage seadme sisse (Y). Keerake ja
fikseerige sangad olenevalt korvi paigutusest, na-
gu näha joonisel.
Korvid libisevad üksteise sisse.
Piltidelt on näha, kui palju korve eri sügavkülmiku-
mudelid mahutavad.
Lisakorve saate osta oma kohalikust teenindus-
keskusest.
Turvalukk
Külmikul on spetsiaalne lukk, mis väldib külmiku tahtmatut lukustamist. Lukk on loodud nii,
et võtit saab keerata ja kaant sulgeda ainult siis kui panete võtme luku sisse vahetult enne
seda.
Külmiku sulgemiseks toimige järgnevalt:
1. lükake võti õrnalt lukuauku.
2. keerake võtit päripäeva sümboli
suunas.
Külmiku avamiseks toimige järgnevalt:
1. lükake võti õrnalt lukuauku.
2. keerake võtit vastupäeva sümboli
suunas.
Lisavõtmeid on võimalik osta kohalikust teeninduskeskusest.
HOIATUS
Hoidke võtmed laste ulatusest eemal.
Veenduge, et eemaldate võtme lukust enne vana seadme äraviskamist.
Plastikjaotur
Plastikjaoturi abil saate otstarbekamalt kasutada kompressori kohal asuvat ruumi. Tekkinud
vaba ruum võimaldab paremini paigutada väiksemaid toidupakke, mis on sel viisil ka kerge-
mini leitavad.
X
Y
946
230
1061 1201
1336 1611
Igapäevane kasutamine
9
Sügavkülmiku sulatamise ajal saab jaoturit kasutada käepärase anumana.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
Näpunäiteid sügavkülmutamiseks
Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksimaalselt ära kasutada, siinkohal mõned olulised
näpunäited:
maksimaalne toidukogus, mida on võimalik külmutada 24 tunni jooksul. on ära toodud
seadme andmeplaadil;
sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi. Sel ajal ei tohi külmutamiseks toitu lisada;
külmutage ainult tippkvaliteetseid, värskeid ja korralikult puhastatud toiduaineid;
valmistage toit ette väikeste portsjonitena, et see külmuks kiiresti ja täielikult läbi ning et
seda oleks hiljem võimalik sulatada ainult vajalikus koguses;
mähkige toit fooliumi või polüteeni ja veenduge, et pakendid oleksid õhukindlad;
ärge laske värskel külmutamata toidul puutuda vastu juba külmutatud toitu; nii väldite
temperatuuri tõusu viimases;
lahjad toiduained säilivad paremini ja kauem kui rasvased; sool vähendab toidu säilivu-
saega;
jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärast sügavkülmutusest võtmist, võib põhjustada na-
hal külmapõletust;
soovitatakse märkida külmutamise kuupäev igale pakendile, et saaksite säilitusaega jälgi-
da.
Näpunäiteid sügavkülmutatud toidu säilitamiseks
Selleks, et saada antud seadmelt parimad tulemused, tuleb:
veenduda, et kaubandusvõrgust hangitud külmutatud toiduaineid on kaupluses nõueteko-
haselt säilitatud;
veenduda, et külmutatud toiduained toimetatakse kauplusest sügavkülmikusse võimali-
kult lühikese aja jooksul;
mitte avada ust sageli ega jätke seda lahti kauemaks kui vältimatult vajalik.
Kord üles sulanud toit rikneb kiiresti ja seda ei tohi uuesti külmutada.
Ärge ületage toidu tootja poolt antud säilitusaega.
PUHASTUS JA HOOLDUS
ETTEVAATUST
Enne mistahes hooldustegevust tõmmake seadme toitejuhe seinast.
Käesoleva seadme jahutussüsteemis on süsivesinikku; seega peab hooldust ja täitmist kor-
raldama ainult volitatud tehnik.
10
Vihjeid ja näpunäiteid
Perioodiline puhastamine
1. Lülitage seade välja.
2. Võtke pistik pesast välja.
3. Puhastage seadet ja selle tarvikuid regulaarselt sooja vee ja neutraalse seebiga. Kaa-
ne tihendi puhastamisel olge ettevaatlik.
4. Kuivatage seade korralikult ära.
5. Ühendage toitejuhe pistikusse.
6. Lülitage seade sisse.
ETTEVAATUST
Ärge kasutage pesuaineid, abrasiivseid tooteid, lõhnastatud puhastusaineid või vahasid
seadme sisemuse puhastamiseks.
Olge ettevaatlik, et mitte vigastada jahutussüsteemi.
Kompressori osa pole vaja puhastada.
Mitmed köögipindade puhastusvahendid sisaldavad kemikaale, mis võivad kahjustada sel-
les seadmes kasutatud plastmasse. Seetõttu soovitatakse puhastada seda seadet väljast
ainult sooja veega, millele on lisatud pisut nõudepesuvahendit.
Sügavkülmuti sulatamine
Sulatage sügavkülmik, kui jääkihi paksus on 10-15 mm.
Kõige parem on külmikut sulatada siis kui seal pole üldse või on väga vähe toitu.
Jää eemaldamiseks toimige järgnevalt:
1. Lülitage seade välja.
2. Võta külmikust välja toiduained, keera need ajalehepaberisse ja ladusta jahedasse
kohta.
3. Jätke kaas avatuks, eemaldage kork sulatusvee äravoolu trapi eest ja laske sulatus-
veel vanni voolata. Jää kiiremaks eemaldamiseks kasuga kaabitsat.
4. Kui sulatamine on lõppenud, kuivatage korralikult kõik pinnad ja pange kork tagasi.
5. Lülitage seade sisse.
6. Seadke temperatuurinupp maksimaalse külmutuse asendisse ja hoidke teda nii kaks
kuni kolm tundi.
7. Paigutage tagasi kõik külmutatavad toiduained.
Ärge kunagi kasutage teravaid esemeid jää kraapimiseks kuna niiviisi võite seadet vigasta-
da. Ärge kasutage sulatusprotsessi kiirendamiseks mehhaanilisi vahendeid või muid moo-
duseid, mida pole tootja poolt ette nähtud. Temperatuuri tõus külmutatud toiduainetes võib
vähendada nende kasutusiga.
Töö vahepealsed ajad
Kui seade ei ole pikemat aega kasutusel, rakendage järgmisi abinõusid:
1. Lülitage seade välja.
2. Võtke pistik pesast välja.
3. Võtke kõik toit välja.
Puhastus ja hooldus
11
4. ja puhastage seadet ning kõiki tarvikuid.
5. Ebameeldivate lõhnade vältimiseks jätke kaas lahti.
Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et sees olev toit
voolukatkestuse korral ei rikneks.
MIDA TEHA, KUI...
ETTEVAATUST
Enne veaotsingut võtke pistik pesast välja.
Veaotsingut, mida ei ole antud juhendis äratoodud, võib läbi viia ainult kvalifitseeritud elek-
trik või kompetentne isik.
Normaalsel kasutamisel on kuulda mõningast müra (kompressor, jahutusvedeliku ringlus).
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade tekitab müra. Seadmel puudub korralik tugi. Kontrollige, kas seade seisab sta-
biilselt (kõik neli jalga peavad põ-
randal olema).
Kompressor töötab pide-
valt.
Temperatuur ei ole õigesti sea-
distatud.
Määrake kõrgem temperatuur.
Kaant on liiga tihti avatud. Ärge jätke kaant lahti kauemaks
kui vaja.
Kaas ei ole korralikult kinni. Kontrollige, kas kaas sulgub kor-
ralikult ning et tihend oleks terve
ja puhas.
Samaaegselt pandi seadmesse
suur hulk sügavkülmutamist va-
javat toitu.
Oodake mõni tund ja kontrollige
temperatuuri uuesti.
Seadmesse pandud toit oli liiga
soe.
Laske toidul jahtuda toatempera-
tuurile, enne kui selle külmikusse
panete.
Ruumi temperatuur, kus seade
asub, on tõhusa töö seisukohalt
liiga kõrge.
Püüdke vähendada selle ruumi
temperatuuri.
Kõrge temperatuuri hoia-
tus on aktiivne.
Sügavkülmikus on liiga soe. Vaadake osa "Kõrge temperatuuri
hoiatus".
Seade on äsja sisselülitatud ja
temperatuur pole jõudnud veel
alaneda.
Vaadake osa "Kõrge temperatuuri
hoiatus".
Seadmes on liiga palju
härmatist.
Tooted ei ole korralikult paken-
datud.
Pakendage tooted paremini.
12
Mida teha, kui...
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Kaas ei sulgu tihedalt või ei ole
korralikult kinni.
Kontrollige, kas kaas sulgub kor-
ralikult ning et tihend oleks terve
ja puhas.
Temperatuur ei ole õigesti sea-
distatud.
Määrake kõrgem temperatuur.
Vee äravoolu kork ei ole omal
kohal.
Paigaldage vee äravoolu kork
korrektselt.
Kaas ei sulgu täielikult. Seadmes on liiga palju härma-
tist.
Eemaldage liigne härmatis.
Kaane tihendid on mustad ja
kleepuvad.
Puhastage kaane tihendeid.
Toiduasjad blokeerivad kaane
sulgemist.
Paigutage pakendid korrektselt,
vaadake seadmel olevat kleebist.
Kaant on keeruline avada. Kaane tihendid on mustad ja
kleepuvad.
Puhastage kaane tihendeid.
Ventiil on blokeerunud. Kontrollige ventiili.
Lamp ei tööta. Lamp on katki. Vaadake osa "Lambi vahetami-
ne".
Sügavkülmikus on liiga
soe.
Temperatuur ei ole õigesti sea-
distatud.
Määrake madalam temperatuur.
Kaas ei sulgu tihedalt või ei ole
korralikult kinni.
Kontrollige, kas kaas sulgub kor-
ralikult ning et tihend oleks terve
ja puhas.
Enne külmutamist polnud seade
piisavalt maha jahutatud.
Jätke masina mahajahtumiseks
piisavalt aega.
Samaaegselt pandi seadmesse
suur hulk sügavkülmutamist va-
javat toitu.
Oodake mõni tund ja kontrollige
temperatuuri uuesti. Järgmine
kord pange seadmesse korraga
väike kogus sügavkülmutamist
vajavat toitu.
Seadmesse pandud toit oli liiga
soe.
Laske toidul jahtuda toatempera-
tuurile, enne kui selle külmikusse
panete.
Sügavkülmutatavad tooted on
üksteisele liiga lähedal.
Asetage tooted nii, et külm õhk
saaks nende vahel liikuda.
Kaant on sageli avatud. Proovige kaant vähem avada.
Kaas on kaua aega lahti olnud. Ärge jätke kaant lahti kauemaks
kui vaja.
Sügavkülmikus on liiga
külm.
Temperatuur ei ole õigesti sea-
distatud.
Määrake kõrgem temperatuur.
Mida teha, kui...
13
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta üldse. Ei
jahutus ega valgustus ei
tööta.
Pistik ei ole korralikult pistikupe-
sas.
Ühendage toitepistik korralikult.
Seadmesse ei tule voolu. Püüdke ühendada pistikupessa
mõni teine elektriseade.
Seade pole sisselülitatud. Lülitage seade sisse.
Pistikupesas ei ole pinget (püüd-
ke ühendada sellesse mõni tei-
ne seade).
Kutsuge välja elektrik.
Klienditeenindus
Kui seade ei tööta pärast ülalmainitud asjade kontrollimist ikka veel korralikult, siis võtke
ühendust lähima teeninduskeskusega.
Kiire teeninduse saamiseks on oluline kohe ära mainida ka seadme mudel ja seerianumber,
mis asuvad seadme garantiisertifikaadil või seadme andmeplaadil, mille leiate seadme väli-
selt paremalt küljelt.
Lambi asendamine
1. Eemaldage toitepistik seinakontaktist.
2. Vahetage vana lamp uue vastu, mis on
vanaga sarnase võimsusega ja spet-
siaalselt kodumasinate jaoks ette näh-
tud. (Maksimumvõimsus on märgitud
lambi kattele.)
3. Ühendage toitepistik pistikupessa.
4. Avage kaas. Kontrollige, kas lamp läheb
põlema.
HOIATUS
Asendamise ajal ärge eemaldage lambi katet.
Kui lambi kate on katki või kadunud, ärge sügavkülmikut kasutage.
TEHNILISED ANDMED
Mõõdud Kõrgus × laius × sügavus (mm): Täiendavad tehnilised andmed on too-
dud andmesildil, mis asub seadme pa-
remal välisküljel.
876 × 1201 × 665
Temperatuuri
tõusu aeg
50 tundi
14
Tehnilised andmed
PAIGALDAMINE
Paigutamine
HOIATUS
Kui kõrvaldate kasutuselt vana seadme, mille uksel on lukk, tuleb see kindlasti kasutuskõlb-
matuks muuta, et väikesed lapsed end kappi ei lukustaks.
Seadme pistikule peab olema pärast paigaldamist juurdepääs.
Käesoleva seadme võib paigaldada kuiva, hästiventileeritavasse siseruumi (nt garaaži või
keldrisse), kuid parimate säilitamistulemuste saamiseks tuleks see panna ruumi, mille üm-
britseva õhu temperatuur vastab seadme andmeplaadil toodud kliimaklassile:
Kliimaklass Ümbritseva õhu temperatuur
SN +10°C kuni + 32°C
N +16°C kuni + 32°C
ST +16°C kuni + 38°C
T +16°C kuni + 43°C
Elektriühendus
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kontrollige, et seadme andmeplaadil märgitud pinge
ja sagedus vastaksid teie majapidamise omale.
See seade peab olema maandatud. Toitejuhtmel on olemas ka vastav kontakt. Juhul kui
teie kodune seinapistik pole maandatud, maandage seade eraldi vastavalt elektrialastele
nõudmistele pidades eelnevalt nõu kvalifitseeritud elektrikuga.
Tootja loobub igasugusest vastutusest kui ülaltoodud ettevaatusabinõusid pole tarvitusele
võetud.
See seade on vastavuses EMÜ direktiividega.
Nõuded ventilatsioonile
1. Sügavkülmkast peab olema paigutatud horisontaalses asendis ja kindlale pinnale. Sea-
de peab toetuma kõigile neljale jalale.
2. Veenduge, et seadme ja tagaseina vaheline kaugus oleks 5 cm.
3. Veenduge, et seadme ja külgmiste seinte vaheline kaugus oleks 5 cm.
Õhuvoog seadme taga peab olema küllaldane.
HELID
Tavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõningaid helisid (kompressor, külmutusagensi
süsteem).
Paigaldamine
15
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
16
Helid
HISSS!
HISSS!
SSSRRR!
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
KESKKONNAINFO
Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise punkti. Toote õige utiliseerimise kindlustamisega
aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks
vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine. Lisainfo saamiseks selle toote
taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, oma majapidamisjäätmete
käitlejaga või kauplusega, kust te toote ostsite.
Keskkonnainfo
17
VISLABƖKAJIEM REZULTƖTIEM
Pateicamies, ka izvƝlƝjƗties AEG produktu. Esam to
radƯjuši, lai ilgstoši nodrošinƗtu nevainojamu veiktspƝju,
izmantojot novatoriskas tehnoloƧijas, kas palƯdz
vienkƗršot dzƯvi, – iespƝjas, ko neatradƯsiet parastƗs
ierƯcƝs. Lnjdzu, veltiet dažas minnjtes lasƯšanai, lai
sasniegtu vislabƗkos rezultƗtus.
PIEDERUMI UN SAIMNIECƮBAS PRECES
AEG interneta veikalƗ atradƯsiet visu, kas nepieciešams,
lai visas jnjsu AEG ierƯces izskatƯtos nevainojami un
darbotos ar pilnu atdevi. TƗpat tur atradƯsiet plašu
piederumu klƗstu, kas izstrƗdƗts un veidots pƝc
augstƗkajiem kvalitƗtes standartiem, – sƗkot no traukiem
Ɲdiena gatavošanai lƯdz galda piederumu groziem, no
pudeƺu turƝtƗjiem lƯdz maisiƼ
iem delikƗtƗs veƺas
mazgƗšanai...
ApmeklƝjiet interneta veikalu vietnƝ
www.aeg.com/shop
18
SATURS
20 DrošƯbas informƗcija
22 Lietošana
23 VadƯbas panelis
24 PirmƗ ieslƝgšana
24 Izmantošana ikdienƗ
26 NoderƯgi ieteikumi un padomi
26 Kopšana un tƯrƯšana
28 Ko darƯt, ja ...
30 Tehniskie dati
31 UzstƗdƯšana
31 TrokšƼi
33 InformƗcija par ierƯces
izmantošanas ekoloƧiskajiem
aspektiem
ŠajƗ rokasgrƗmatƗ izmantoti šƗdi simboli:
SvarƯga informƗcija attiecƯbƗ uz personisko
drošƯbu un informƗcija kƗ izvairƯties no
iekƗrtas bojƗjumiem.
VispƗrƯgƗ informƗcija un piemƝri
Vides informƗcija
IzmaiƼu tiesƯbas rezervƝtas
Saturs
19
DROŠƮBAS INFORMƖCIJA
Jnjsu drošƯbas un ierƯces pareizas lietošanas dƝƺ pirms ierƯces uzstƗdƯšanas un pirmƗs lieto-
šanas reizes rnjpƯgi izlasiet šo rokasgrƗmatu un iepazƯstieties ar visiem tajƗ ietvertajiem pa-
domiem un brƯdinƗjumiem. Lai nepieƺautu nelaimes gadƯjumu iespƝjamƯbu un nepareizu ierƯ-
ces darbƯbu, ir svarƯgi, lai visi šƯs ierƯces lietotƗji rnjpƯgi iepazƯtos ar lietošanas un drošƯbas
norƗdƯjumiem. SaglabƗjiet šos lietošanas norƗdƯjumus un sekojiet, lai tie vienmƝr atrastos
kopƗ ar ierƯci gadƯjumƗ, ja tƗ tiek pƗrvietota vai pƗrdota. TƗdƝjƗdi jnjs nodrošinƗsiet iespƝ
ju,
ka visi tƗs lietotƗji bnjs atbilstoši informƝti par pareizu un drošu ierƯces lietošanu.
Jnjsu un Ưpašuma drošƯbas dƝƺ ievƝrojiet šajƗ rokasgrƗmatƗ minƝtos piesardzƯbas pasƗku-
mus, jo pretƝjƗ gadƯjumƗ ierƯces ražotƗjs neuzƼemsies atbildƯbu.
BƝrnu un nespƝjƯgu cilvƝku drošƯba
•Šo ierƯci nedrƯkst izmantot bƝrni vai citas personas, kuru fiziskƗs, garƯgƗs spƝjas vai pie-
redzes trnjkums neƺauj tiem droši izmantot ierƯci bez atbilstošas uzraudzƯbas vai atbildƯgƗs
personas norƗdƯjumiem.
Nepieƺaujiet, lai mazi bƝrni spƝlƝjas ar ierƯci.
•GlabƗjiet iesaiƼojuma materiƗlus bƝrniem nepieejamƗs vietƗs. PastƗv nosmakšanas
risks.
Ja atbrƯvojaties no ierƯces, izƼemiet kontaktspraudni no sienas kontaktligzdas, nogrieziet
strƗvas kabeli (pƝc iespƝjas tuvƗk ierƯcei) un noƼemiet durvis, lai nepieƺautu, ka bƝrni,
spƝlƝjoties iekƺnjst ierƯcƝ un tiek pakƺauti elektrošokam vai nosmakšanai.
•Ja nomainƗt veco ierƯ
ci, kurai uz durvƯm vai vƗka ir atsperslƝdzene (aizkritƼa slƝdzene),
pret šo ierƯci, kas aprƯkota ar magnƝtisko durvju blƯvƝjumu, pƗrbaudiet, vai, atbrƯvojoties
no nolietotƗs ierƯces, tƗs slƝdzene tiek sabojƗta. Tas nepieƺaus bƝrnu iekƺnjšanu ierƯcƝ un
ieslƝgšanos.
VispƗrƯgi drošƯbas norƗdƯjumi
BRƮDINƖJUMS
Sekojiet tam, lai ierƯces korpusa vai iebnjvƝtƗs konstrukcijas ventilƗcijas atveres nebnjtu aiz-
sƝrƝjušas.
•IerƯce ir paredzƝta produktu un/vai dzƝrienu uzglabƗšanai mƗjas apstƗkƺos atbilstoši rok-
asgrƗmatas norƗdƯjumiem.
Nelietojiet mehƗniskas ierƯces vai citus mƗkslƯgus paƼƝmienus, lai paƗtrinƗtu atkausƝša-
nas procesu.
Nelietojiet ledusskapja iekšpusƝ elektroierƯces, piemƝram, putukrƝjuma pagatavošanas
ierƯces, ja vien to izmantošanu neparedz ražotƗjs.
NesabojƗjiet aukstumaƧenta kontnjru.
•IerƯces aukstumaƧenta kontnjrƗ ir izobutƗns (R600a) — videi praktiski nekaitƯga, taþu
viegli uzliesmojoša dabiskƗ
gƗze.
TransportƝjot un uzstƗdot ierƯci, nesabojƗjiet aukstumaƧenta kontnjra sastƗvdaƺas.
Ja aukstumaƧenta kontnjrs tomƝr tiek bojƗts:
–neƺaujiet tuvumƗ atrasties atklƗtai liesmai vai uzliesmošanas avotiem;
20
DrošƯbas informƗcija
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG A62700HLW0 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend