Zanussi ZWQ6120 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ET
Kasutusjuhend 48
KK
Ԕɨɥɞɚɧɭ ɬɭɪɚɥɵ
ɧԝɫԕɚɭɥɚɪɵ
62
LV
Lietošanas instrukcija 78
Pesumasin
Ʉɿɪ ɠɭԑɵɲ ɦɚɲɢɧɚ
Veƺas mašƯna
=:4
=:4
2
16
32
Sisukord
Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 48
Ohutusjuhised _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 49
Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 50
Isikupärastamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 51
Kuidas kasutada pesutsüklit? _ _ _ _ _ _ 51
Igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ 52
Programmikaart _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 53
Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 54
Võimalikud probleemid pesumasina
kasutamisel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56
Vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 57
Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 58
Tarbimisväärtused _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 58
Paigaldamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 59
Keskkond _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 61
Jäetakse õigus teha muutusi.
Ohutusinfo
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju-
hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või
ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoid-
ke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Hoiatus Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
Ärge lubage seadet kasutada lastel ega füüsilise või sensoorse
puudega inimestel ega isikutel, kel puuduvad selleks vajalikud
kogemused või oskused. Kui nad seadet siiski kasutavad, peab
neid selle töö juures jälgima isik, kes nende turvalisuse eest
vastutab.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke puhastusvahendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadme uksest eemal, kui see
on avatud.
Kui seadmel on lapselukk, on soovitatav seda kasutada.
Üldine ohutus
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pisti-
kupesast lahti.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
48
www.zanussi.com
2
2
3
4
5
5
6
7
8
10
11
12
12
13
15
Ärge ületage maksimaalset pesukogust 5,5 kg (vt jaotist "Pro-
grammitabel").
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja va-
hetada tootja, selle volitatud hooldekeskuse või kvalifitseeritud
isiku poolt.
Kasutatav veesurve (minimaalne ja maksimaalne) peab olema
vahemikus 0,5 (0,05 MPa) kuni 8 baari (0,8 MPa)
Põhja all paiknevaid õhutusavasid (nende olemasolul) ei tohi
vaibaga tõkestada.
Seade tuleb veevarustusega ühendada kaasasolevate uute
voolikukomplektide abil. Vanu voolikukomplekte kasutada ei to-
hi.
Ohutusjuhised
Paigaldamine
Eemaldage pakend ja transportimispoldid.
Jätke transportimispoldid alles. Seadme lii-
gutamisel peate trumli fikseerima.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Ärge paigutage seadet kohta, kus tempera-
tuur jääb alla 0 °C või kohta, kus see puu-
tub kokku välisõhuga.
Järgige seadmega kaasas olevaid paigal-
dusjuhiseid.
Veenduge, et põrand, kuhu te seadme pai-
galdate, on tasane, stabiilne, kuumakindel
ja puhas.
Ärge paigaldage seadet kohta, kus selle
ust ei saa täielikult avada.
Olge seadme teise kohta viimisel ettevaat-
lik, sest see on raske. Kasutage alati kait-
sekindaid.
Veenduge, et seadme ja põranda vahel
oleks tagatud õhuringlus.
Reguleerige jalgu, et seadme ja vaiba va-
hele jääks piisavalt ruumi.
Elektriühendus
Hoiatus Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrili-
sed parameetrid vastavad vooluvõrgu näi-
tajatele. Vastasel juhul võtke ühendust
elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega piken-
duskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vaheta-
miseks võtke ühendust teeninduskeskuse-
ga.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles pä-
rast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et
pärast paigaldamist säilib juurdepääs toite-
pistikule.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake toite-
kaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Ärge katsuge toitejuhet ega toitepistikut
märgade kätega.
See seade vastab EÜ direktiividele.
Veeühendus
Veenduge, et te veevoolikuid ei vigastaks.
49
www.zanussi.com
3
Seade tuleb veevarustusega ühendada
kaasasolevate uute voolikukomplektide
abil. Vanu voolikukomplekte kasutada ei to-
hi.
Enne seadme ühendamist uute torude või
pikalt kasutamata torudega laske neist vett
läbi voolata, kuni vesi jääb puhtaks.
Seadme esmakordsel kasutamisel veendu-
ge, et kusagil ei oleks lekkeid.
Kasutamine
Hoiatus Vigastuse, elektrilöögi,
tulekahju, põletuste või seadme
kahjustamise oht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes tin-
gimustes.
Järgige pesuainepakendil olevaid kasutus-
juhiseid.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle lä-
hedusse või peale.
Jälgige, et pesu hulgas ei oleks metallist
esemeid.
Ärge asetage võimaliku lekkevee kogumi-
seks seadme alla nõusid. Sobivate tarviku-
te kohta saate lisateavet teeninduskesku-
sest.
Hooldus ja puhastus
Hoiatus Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Ärge kasutage seadme puhastamiseks
vee- või aurupihustit.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid puhastusai-
neid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
Jäätmekäitlus
Hoiatus Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja
visake ära.
Eemaldage seadme ukse fiksaator, et välti-
da laste ja loomade seadmesse lõksujää-
mist.
Hooldus
Seadme remontimiseks võtke ühendust
hooldusega. Soovitame alati kasutada ai-
nult originaalvaruosi.
Seadme kirjeldus
1
3
2
1. Juhtpaneel
2. Kaane käepide
3. Reguleeritavad jalad
50
www.zanussi.com
4
Juhtpaneel
1 2 4 53 6
1. Programmi valikulüliti
2. Nupud ja nende funktsioonid
3. Ekraan
4. "Lukustatud ukse" tuli
5. Nupp "Start/paus"
6. "Viitkäivituse" nupp
Dosaator
Eelpesu
Pesu
Kanga pehmendaja (ärge ületage MAX-
sümbolit
M
)
Isikupärastamine
Lapselukk
See valik võimaldab kahte erinevat lukusta-
misviisi:
kui valik aktiveeritakse pärast tsükli algust,
ei saa valikuid ega programmi muuta.
Tsükkel käib ja uue tsükli jaoks tuleb valik
deaktiveerida.
kui valik aktiveeritakse enne tsükli algust,
ei saa masinat käivitada.
Lapseluku aktiveerimiseks lülitage seade sis-
se ja vajutage samaaegselt
ja , kuni
ekraanil kuvatakse kinnitav sümbol
. Sea-
de salvestab selle valiku mällu. Lapseluku
väljalülitamiseks korrake toimingut.
Kuidas kasutada pesutsüklit?
Esmakordne kasutamine
Veenduge, et elektri- ja veeühendus
oleks vastavuses paigaldusjuhistega.
Eemaldage trumlist vahtplastist kaitse
ja muud esemed.
51
www.zanussi.com
5
Veepaagi puhastamiseks käivitage
esimene pesukord pesuainega 90-
kraadi juures kuid ilma pesuta.
Igapäevane kasutamine
Pesu panemine masinasses
Avage masina
kaas.
Vajutage lukus-
tusnupule A ja
avage trummel:
Kaks sulgklappi
vabanevad auto-
maatselt.
Pange pesu ma-
sinasse, sulgege trummel ja pesumasina
kaas.
Hoiatus Enne masina kaane sulgemist
kontrollige, et trummel oleks korralikult
kinni:
Kui kaks sulgklappi on kinni,
vabastatakse lukustusnupp A.
Pesuaine doseerimine
Kallake sobiv kogus pesuainet pesu
ja
eelpesu
lahtrisse (kui olete valinud "eelpe-
su" funktsiooni). Vajadusel kallake kanga
pehmendaja lahtrisse
.
Sobiva programmi valimine
Keerake programminupp sobiva programmi
kohale. "Start/paus"-nupp
vilgub roheliselt.
Kui keerate programminupu pesutsükli ajal
mõne muu programmi asendisse, jätkab pe-
sumasin tööd käimasoleva programmiga. Vil-
gub teade "Err" ja "Start/paus"-nupp
vilgub
mõne sekundi jooksul punaselt.
Pöörlemiskiiruse valimine
Pöörlemiskiiruse muutmiseks vajutage
"Tsentrifuugimise" nuppu
.
Maksimaalsed pöörlemiskiirused:
Puuvillane, Teksad: 1200 p/min (ZWQ 6120),
1000 p/min (ZWQ 6100), Käsitsipesu, Villane:
1000 p/min (ZWQ 6100), 900 p/min (ZWQ
6120), Tehiskiud, Sport : 900 p/min, Õrnpesu,
Kardinad: 700 p/min.
A
Loputusvee hoidmine
Selle funktsiooni valimisel jäetakse viimane
loputusvesi trumlisse, et riided ei kortsuks.
Kui programm lõpeb ja te olete valinud "Lopu-
tusvee hoidmise"
, tuleb teil tsükli lõpeta-
miseks ja vee väljalaskmiseks valida "Tsentri-
fuugimine"
või "Tühjendamine" .
Valikute kasutamine
Sobivad valikud tuleb valida pärast program-
mi valimist ja enne "Start/paus"-nupu
vaju-
tamist (vt "Programmide tabel"). Vajutage va-
jalikku nuppu/nuppe; seejärel süttivad vasta-
vad märgutuled. Kui vajutate nuppu teistkord-
selt, indikaator kustub. Kui mõni valikutest ei
sobi valitud programmiga, kuvatakse ekraanil
teade "Err" ja nupp "Start/paus"
vilgub pu-
naselt.
"Eelpesu" funktsioon
Seade teostab eelpesu maksimaalsel tempe-
ratuuril 30 °C.
"Kiirpesu" funktsioon
Pesemisaega vähendatakse olenevalt valitud
programmist.
"Ökonoomne" valik
See variant lubab valida madalama tempera-
tuuriga programmi, mis on niisama tõhus kui
kõrgema temperatuuriga pesuprogramm.
"Kerge triikimise" valik
Selle valiku puhul pestakse ja tsentrifuugitak-
se pesu õrnalt, et vältida kortsumist. Nii on
kergem triikida.
"Lisaloputuse" valik
Pesumasin lisab tsüklile ühe või mitu loputus-
korda. Seda valikut soovitatakse tundliku na-
haga inimestele ning pehme veega piirkonda-
des.
Ajutine: Vajutage "Lisaloputuse"
nuppu.
See valik on aktiveeritud ainult valitud pro-
grammi puhul.
52
www.zanussi.com
6
Püsiv: Hoidke mõni sekund "Ökonoomse"
ja "Lisaloputuse" valiku nuppu . Valik
aktiveeritakse püsivalt ja seda ei tühistata ka
seadme väljalülitamisel. Väljalülitamiseks tu-
leb toimingut korrata.
" Viitstart "
See variant lubab teil viivitada pesuprogram-
mi starti 30, 60, 90 minutit, 2 tunnist 20 tunni-
ni. Valitud aeg kuvatakse mõne sekundi vältel
ekraanile.
Viitkäivituse aega saab igal ajal muuta ning
tühistada enne "Start/paus"-puutenupu
va-
jutamist, kui vajutate uuesti "Viitkäivituse"
puutenuppu
( tähistab pesuprogrammi
algamist kohe).
Kui vajutasite juba " Start/paus "
nupule ja
soovite viitstarti muuta või tühistada, toimige
järgmiselt:
Viitstardi tühistamiseks ja tsükli koheseks
alustamiseks vajutage " Start/paus "
ja
seejärel " Viitstart "
. Tsükli alustami-
seks vajutage " Start/paus "
.
Taimeri viitaja muutmiseks tuleb läbida "
Stopp "
asend ja tsükkel ümber pro-
grammeerida.
Viitstardi ajal on kaas lukustatud. Kui peate
selle avama, tuleb masin esmalt peatada, va-
jutades nupule " Start/paus "
. Kui olete
kaane uuesti sulgenud, vajutage nupule "
Start/paus "
.
Programmi algus
Tsükli alustamiseks vajutage "Start/Paus"-
nuppu
; süttib vastav roheline tuli. Süttib
indikaator
(uks lukustatud). Programmi
valikunupp jääb tsükli käigus paigale – nii see
peabki olema. Ekraanil kuvatakse järelejää-
nud aeg. Kui on valitud viitkäivitus, kuvatakse
ekraanile pöördloendus.
Kui seade veega täitub, võib tühjendus-
pump lühiajaliselt töötada.
Programmi katkestamine
Pesu lisamine esimese 10 minuti jooksul
Kui
tuli ei põle, võib lisada pesu, toimides
järgmiselt. Vajutage " Start/paus "
nupule:
vastav tuli hakkab roheliselt vilkuma, samal
ajal kui masin läheb pausile. Kaant saab ava-
da alles umbes 2 minutit pärast pesumasina
seiskumist. Programmi jätkamiseks vajutage
uuesti " Start/paus "
nupule.
Käivitatud programmi muutmine
Enne muutuste tegemist käimasolevasse pro-
grammi tuleb pesumasin peatada, vajutades
"Start/paus"-nuppu
. Kui muutust teha ei
saa, vilgub ekraanil kiri "Err" ja "Start/paus"-
nupp
vilgub mõne sekundi jooksul puna-
selt. Kui otsustate sellegipoolest programmi
muuta, tuleb käimasolev programm tühistada
(vt allpool).
Programmi tühistamine
Kui soovite programmi tühistada, keerake
programminupp asendisse Stopp
.
Programmi lõpp
Pesumasin seiskub automaatselt, "Start/
paus"-nupp
kustub ja ekraanil vilgub teade
. Kaane saab avada alles 2 minutit pärast
masina peatumist. Tuli
(kaas lukustatud)
on kustunud. Keerake programmi valikunupp
asendisse "Stopp"
. Võtke pesu välja.
Ühendage seade vooluvõrgust lahti ja sulge-
ge veekraan.
Ootel: mõni minut pärast programmi lõppu lü-
litatakse sisse energiasäästusüsteem. Ekraa-
ni heledust vähendatakse. Seade väljub
energiasäästurežiimi olekust ükskõik millise
nupu vajutamisel.
Programmikaart
Programm / pesu tüüp Pesu ko-
gus
Saadaolevad valikud
Puuvillane
1)
(30° - 90°):valge või värviline,
nt tavaliselt määrdunud töörõivad, voodipesu,
laudlinad, ihupesu, käterätikud.
5,5 kg Loputusvee hoidmine, Eelpesu, Kiirpe-
su
2)
, Eco
3)
, Kerge triikimine, Li-
saloputus, Viitkäivitus
53
www.zanussi.com
7
Programm / pesu tüüp Pesu ko-
gus
Saadaolevad valikud
Tehiskiud (30° - 60°): tehiskiust kangad,
ihupesu, värvilised esemed, triikimist mittevaja-
vad särgid, pluusid.
2,5 kg Loputusvee hoidmine, Eelpesu, Kiirpe-
su
2)
, Eco
3)
, Kerge triikimine, Li-
saloputus, Viitkäivitus
Õrnpesu (30° - 40°): kõigile õrnadele ma-
terjalidele, nt kardinatele.
2,5 kg Loputusvee hoidmine, Eelpesu, Kiirpe-
su, Lisaloputus, Viitkäivitus
Villane (30° - 40°): masinpestav villane eti-
ketiga “puhas uus vill, masinas pestav, ei tõm-
ba kokku”.
1,0 kg Loputusvee hoidmine, Viitkäivitus
Käsitsipesu ( külm - 40°) : väga õrnad
esemed käsitsipesu tähistusega.
1,0 kg Loputusvee hoidmine, Viitkäivitus
Teksad (60°): teksamaterjalist rõivaste pe-
semiseks. Lisaloputus on aktiveeritud.
3,0 kg Loputusvee hoidmine, Eelpesu, Kerge
triikimine, Viitkäivitus
Sport (40°): väga määrdunud välispordiriie-
tele. Aktiveeritud on eelpesu valik.
2,5 kg Loputusvee hoidmine, Lisaloputus, Viit-
käivitus
Kardinad (40°): kardinate pesemiseks.
Aktiveeritud on eelpesu valik.
2,5 kg Loputusvee hoidmine, Lisaloputus, Viit-
käivitus
Leotamine (30°):
4)
Väga määrdunud ese-
mete leotamine. Trummel täitub veega ja seis-
kub. Laske vesi programmi lõppedes välja.
5,5 kg Viitkäivitus
Loputused: käsitsi pestud esemeid võib
samuti loputada selle programmiga.
5,5 kg Loputusvee hoidmine, Kerge triikimine,
Lisaloputus, Viitkäivitus
Tühjendus: teostab pärast loputusvee
hoidmistühe tühja tsükli.
5,5 kg
Tsentrifuugimine: tsentrifuugimistsükkel
500 kuni 1200/1000 p/min
5)
pärast loputusvee
hoidmist.
5,5 kg Viitkäivitus
1) Standardprogrammid energiaklassi tarbimisväärtustele.
Määruse 1061/2010 kohaselt on programmid "Puuvillane
Eco valikuga" ja "Puuvillane
Eco valikuga" vastavalt "standardne 60 °C puuvillase pesu programm" ja "standardne 40 °C
puuvillase pesu programm". Kombineeritud energiakasutust ja veetarbimist silmas pidades on need
kõige tõhusamad programmid tavalise määrdumisastmega pesu pesemiseks.
Pesufaasi veetemperatuur võib erineda valitud programmi kohta esitatud temperatuurist.
2) Ei ole saadaval Ökonoomse valikuga.
3) Ei ole saadaval 30°C temperatuuriga.
4) Pange pesuaine lahtrisse tähisega
.
5) Olenevalt mudelist.
Puhastus ja hooldus
Tõmmake oma seade alati enne puhastamist
vooluvõrgust välja.
Katlakivi eemaldamine
Katlakivi eemaldamiseks kasutage vastavat
mitte söövitavat pesumasinatele mõeldud ai-
54
www.zanussi.com
8
net. Soovituslike koguste ja kasutussageduse
jaoks lugege pakendi silti.
Välispind
Välispinna puhastamiseks kasutage sooja
seebivett. Ärge kasutage alkoholi, lahusteid
või sarnaseid tooteid.
Dosaatori sahtel
Puhastamiseks toimige järgmiselt:
1
2
4
3
Tühjendusfilter
Puhastage regulaarselt tühjendusfiltrit, mis
asetseb trumli all:
1
2
4
3
5
6
7
8
9
10
CLACK
11
CLACK
Vee sisselaskefiltrid
Puhastamiseks toimige järgmiselt:
Ettevaatusabinõud külmumise vastu
Kui masinat hoitakse temperatuuridel alla-
poole 0 °C, tuleb rakendada järgmisi ettevaa-
tusabinõusid:
Sulgege ja ühendage lahti sisslaskevooliku
kraan.
Asetage selle vooliku ots ja nõrutusvoolik
kaussi põrandale.
Valige nõrutusprogramm ja laske sellel lõ-
puni käia.
Seadme väljalülitamiseks keerake pro-
grammivaliku nupp asendisse "Stopp"
.
Tõmmake toitepistik stepslist välja.
Asendage sisse- ja väljalaskevoolikud.
Nii voolab välja voolikutesse jäänud vesi ja
jää tekkimine seadmesse on välistatud.
Enne seadme sisselülitamist veenduge, et
see oleks paigaldatud kohta, kus temperatuur
ei lange alla nulli.
MÄRKUS ! See masin on valmistatud kasuta-
miseks normaalne sisetemperatuur. Tootja ei
55
www.zanussi.com
9
vastuta külmumisest tingitud kahjustuste
eest.
Võimalikud probleemid pesumasina kasutamisel
Pesumasinat on enne tehasest väljasaatmist
mitmekülgselt kontrollitud. Kui pesumasina
töös peaks siiski tõrkeid esinema, lugege
järgmisi juhiseid enne teenindusse helista-
mist.
Probleemid Põhjused
Seade ei käivitu või ei täi-
tu veega:
seade ei ole korralikult vooluvõrguga ühendatud, vooluvõrk ei tööta korra-
likult või seinakontaktis pole voolu,
pesumasina kaas ja trumli luuk ei ole korralikult kinni,
programmi käivitamise käsku ei ole õigesti valitud,
veevarustus ei toimi, veekraan on kinni,
vee sisselaskefiltrid on mustad (vt jaotist "Puhastus ja hooldus").
Seade täitub veega, kuid
vesi voolab kohe välja:
tühjendusvooliku U-kujuline osa on liiga madalal (vt jaotist "Paigaldami-
ne").
Seade ei loputa või ei
tühjene veest:
tühjendusvoolik on ummistunud või väändunud,
esemefilter on ummistunud (vt jaotist "Puhastus ja hooldus"),
rakendus tasakaalustamatuse andur: pesu ei asetse trumlis ühtlaselt,
valitud on Tühjendus, Öötsükkel või Loputusvee hoidmine;
tühjendusvooliku U-kujulise osa kõrgus pole sobiv.
Seade ei tsentrifuugi: pesukogusest põhjustatud tasakaaluprobleemid: lisage pesu või paiguta-
ge trumlis olevad esemed käsitsi ümber.
Seadme ümber leidub
vett:
vee väljavool, sest pesuainet oli liiga palju,
pesuaine on masinpesu jaoks sobimatu,
vee väljalaske U-toru ei ole õigesti kinnitatud,
vee sisselaskevoolik lekib.
Pesutulemused on ebara-
huldavad:
pesuaine on masinpesu jaoks sobimatu,
trumlis on liiga palju pesu,
pesuprogramm on sobimatu,
liiga vähe pesuainet.
Seade vibreerib ja teeb
valju müra:
seadmelt ei ole kogu pakendit eemaldatud (vt jaotist "Paigaldamine"),
seade ei ole loodis ja on tasakaalustamata (vt jaotist "Paigaldamine"),
seade on seinale või mööblile liiga lähedal,
pesu ei asetse trumlis ühtlaselt, pesu on liiga vähe,
uue seadme sissetöötamine kestab mõnda aega ja müra kaob varsti.
Pesutsükkel kestab liiga
kaua:
vee sisselaskefiltrid on mustad (vt jaotist "Puhastus ja hooldus"),
elektrivool või veevarustus on katkenud,
masinasse lastava vee temperatuur on madalam kui tavaliselt,
vahutamiskaitse andursüsteem on rakendunud (liiga palju pesuainet) ja
pesumasin alustas vahu väljalaskmist,
rakendus tasakaalustamatuse andur: pesumasin lisas tsüklile täiendava
faasi pesu ühtlasemaks jaotamiseks trumlis.
56
www.zanussi.com
10
Probleemid Põhjused
Seade seiskub pesutsükli
ajal:
veevarustus või vool on katkenud,
valitud on "Loputusvee hoidmine",
trumli luugid on lahti.
Kaas ei avane tsükli lõ-
pus:
temperatuur pesumasinas on liiga kõrge,
kaane lukk vabaneb 1–2 minutit pärast tsükli lõppemist.
Ekraanile kuvatakse vea-
kood
1)
ja Start/
Paus-nupp vilgub puna-
selt
2)
:
kaas ei ole korralikult suletud.
Ekraanile ilmub veakood
1)
ja "Start/Paus"-
nupp vilgub punaselt
2)
:
esemefilter on ummistunud,
tühjendusvoolik on ummistunud või väändunud,
tühjendusvoolik on kinnitatud liiga kõrgele (vt jaotist "Paigaldamine"),
tühjenduspump on umbes,
püsttorud ummistunud.
Ekraanile ilmub veakood
1)
ja "Start/Paus"-
nupp vilgub punaselt
2)
:
veekraan on kinni;
veetoide on katkenud.
Kanga pehmendaja voo-
lab täitmise ajal jaoturist
otse trumlisse:
pehmendaja tase on MAX-joonest kõrgem.
1) Mõne mudeli puhul võib kosta helisignaal
2) Pärast probleemide lahendamist vajutage "Start/Paus"-nuppu katkestatud programmi taaskäivitamiseks.
Vihjeid ja näpunäiteid
Pesu asetamine masinasse
Jaotage pesu: valge, värviline, sünteetiline,
õrn pesu ja villane pesu.
Järgige pesemisjuhiseid, mis on riiete hool-
dussiltidel.
Mõned värvilised esemed võivad esmasel
pesul oma värvi kaotada. Soovitame esi-
mestel kordadel neid esemeid pesta eraldi.
Nööpige kinni padjapüürid, sulgege lukud,
haagid ja trukid. Pange kinni rihmad.
Tühjendage taskud ja voltige riided lahti.
Keerake pahupidi mitmekihilised riided, vil-
lased ja värvitud riided.
Peske rasketele plekkidele sobiva pesuai-
nega.
Olge kardinatega ettevaatlikud. Eemaldage
kardinatelt klambrid või asetage need pe-
sukotti või padjapüüri.
Ärge peske seadmes:
Palistamata või katkiseid esemeid
Tugikaartega rinnahoidjaid.
Väikeste esemete pesemiseks kasutage
pesukotti.
Väike pesukogus võib tekitada probleeme
masina tasakaaluga väänamisfaasis. Kui
see juhtub, kohendage käsitsi esemeid
trumlis ning käivitage tsentrifuugimistsükkel
uuesti.
Väike pesukogus võib tekitada probleeme
masina tasakaaluga väänamisfaasis. Kui
see juhtub, kohendage käsitsi esemeid
trumlis ning käivitage tsentrifuugimistsükkel
uuesti.
Raskestieemaldatavad plekid
Mõnele plekile ei piisa ainult veest ja pesuai-
nest.
57
www.zanussi.com
11
Soovitame need plekid eemaldada enne ese-
mete masinasse panemist.
Vastavad plekieemaldajad on olemas. Kasu-
tage plekieemaldajat, mis on vastav pleki tüü-
bile ja kangale.
Pesuained ja lisandid
Kasutage ainult pesumasinate jaoks val-
mistatud pesuaineid ja lisandeid.
Ärge segage erinevaid pesuaineid.
Looduse säästmiseks ärge kasutage pe-
suainet rohkem, kui ette nähtud.
Järgige toodete pakenditel olevaid juhiseid.
Kasutage kanga tüübile ja värvile, pro-
grammi temperatuurile ja määrdumisast-
mele vastavaid tooteid.
Kui seadmel ei ole klapiga pesuaine do-
saatorit, lisage vedel pesuaine doseerimis-
kuuliga (saadaval koos pesuainega) või
kallake vedel pesuvahend otse trumlisse.
Vee karedus
Kui vee karedus teie piirkonnas on kõrge või
keskmine, soovitame pesumasinates kasuta-
da veepehmendajat. Madala veekaredusega
piirkondades ei ole tarvis veepehmendajat
kasutada.
Veekareduse väljauurimiseks võtke ühendust
kohaliku vee-ettevõttega.
Kasutage õiges koguses veepehmendajat.
Järgige toodete valmistajate pakenditel ole-
vaid juhiseid.
Tehnilised andmed
MÕÕTMED Kõrgus
Laius
Sügavus
850 mm
400 mm
600 mm
PINGE / SAGEDUS
ENERGIATARVE
KAITSE
230 V / 50 Hz
2300 W
10 A
Kaitsetase tahkete osakeste ja niiskuse juurdepääsu eest IPX4
Veevarustus Külm vesi
VEESURVE Minimaalne
Maksimaalne
0,05 MPa (0,5 baari)
0,8 MPa (8 baari)
Ühendamine veevarustusega Tüüp 20/27
Tarbimisväärtused
Selles tabelis toodud andmed on ligikaudsed. Andmeid võivad muuta erinevad asjaolud:
pesu kogus ja tüüp, vee ja ümbritseva õhu temperatuur.
Programmid Pesu
kogus
(kg)
Energiatarve
(kWh)
Veekulu (lii-
trid)
Programmi
ligikaudne
kestus (mi-
nutid)
Jääkniis-
kus (%)
1)
ZWQ 6100
Jääkniis-
kus (%)
1)
ZWQ 6120
Puuvillane 60
°C
5,5 1.15 58 133 60 53
Puuvillane 40
°C
5,5 0.70 58 131 60 53
Tehiskiud 40
°C
2,5 0.55 46 102 37 35
58
www.zanussi.com
12
Programmid Pesu
kogus
(kg)
Energiatarve
(kWh)
Veekulu (lii-
trid)
Programmi
ligikaudne
kestus (mi-
nutid)
Jääkniis-
kus (%)
1)
ZWQ 6100
Jääkniis-
kus (%)
1)
ZWQ 6120
Õrn pesu 40
°C
2,5 0.55 46 90 37 35
Vill/käsipesu
30 °C
1 0.35 52 56 32 30
Puuvillase standardprogrammid
Puuvillase 60
°C standard-
programm
5,5 0.96 47 214 60 53
Puuvillase 60
°C standard-
programm
2,5 0.81 33 165 60 53
Puuvillase 40
°C standard-
programm
2,5 0.59 33 129 60 53
1) Tsentrifuugimisfaasi lõpus.
Väljas-režiim (W) Ooterežiim (W)
0.10 1.60
Tabelites toodud andmed vastavad ELi komisjoni määruse 2015/2010 rakendusdirektiivile 2009/125/EC.
Paigaldamine
Enne seadme esmakordset kasutamist ee-
maldage kõik transpordipakendid. Hoidke
need tulevase transportimise jaoks alles:
Kaitsmata seadme transportimisel võivad si-
semised komponendid viga saada, mis võib
omakorda põhjustada lekkeid ja rikkeid. Sea-
de võib viga saada ka füüsilisest kontaktist.
Lahtipakkimine
2
1
1
2
Lahtisidumine
AB
C
A
59
www.zanussi.com
13
1
2
B
2
1
B
C
Hoidke transpordi-
poldid alles juhuks,
kui soovite masinat
kolida.
Lõigake need plasto-
sad, et paigaldada
seade ülejäänud
mööbliga samale
joonele.
Veevarustus
90
O
90
O
90
O
Vajadusel liigutage
sisselaskevoolik pil-
dil näidatud suunda.
Selleks keerake lahti
sisselaskevooliku
ümarmutter ja sead-
ke sisselaskevoolik
suunaga alla, nagu
näidatud pildil. Kee-
rake ümarmutter
uuesti kinni ja veen-
duge, et ei esineks
lekkeid.
Keerake veekraan
lahti. Kontrollige, kas
ei esine lekkeid. Vee
sisselaskevoolikut ei
saa pikendada. Kui
voolik on liiga lühike,
pöörduge palun
müügijärgsesse tee-
nindusse.
Tühjendamine
Sobitage U-kujuline
detail tühjendusvooli-
ku otsa. Pange kõik
tühjenduspunkti (või
kraanikaussi) 70 ja
100 cm kõrgusel.
Veenduge, et see
oleks korralikult pai-
gas. Et vältida masina
samaaegset tühjenemist ja täitumist, peab
õhk pääsema toru otsa.
Tühjendusvoolikut ei tohi kunagi venitada.
Kui see on liiga lühike, kutsuge välja tehnik.
Elektriühendus
Seda pesumasinat tohib ühendada vaid ühe-
faasilise 230V toitega. Kontrollige kaitset: 10
A 230 V. Seadet ei tohi ühendada pikendus-
juhtme või mitmikpistikuga. Veenduge, et toi-
de oleks maandatud vastavalt kehtivatele
nõudmistele.
Paigutamine
Seadke masin tasasele tugevale pinnale õhu-
tatud ruumis. Veenduge, et masin ei puutuks
kokku seina või mööbliga. Täpne loodimine
hoiab ära vibratsiooni, müra ja seadme liik-
umise töö käigus.
max
100 cm
min
70 cm
60
www.zanussi.com
14
Keskkond
Masina utiliseerimine
Kõik materjalid, millel on sümbol
, on
korduvkasutatavad. Utiliseerige need
jäätmete kogumispunkti (küsige kohalikust
omavalitsusest). Masinat utiliseerides eemal-
dage kõik osad, mis võiksid teistele ohtlikud
olla: lõigake masina alaosast ära toitekaabel.
Sümbol
tootel või selle pakendil tähendab,
et seda toodet ei tohi käsitleda majapidamis-
jäätmena. Sümbol tootel või selle pakendil tä-
hendab, et seda toodet ei tohi käsitleda maja-
pidamisjäätmeina. Tagades toote nõueteko-
hase utiliseerimise aitate ära hoida võimalik-
ke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja ini-
meste tervisele, mida vale jäätmekäitlus selle
toote puhul võib kaasa tuua. Üksikasjalikuma
info saamiseks toote utiliseerimise kohta pa-
lume teil pöörduda kohalikku omavalitsusse,
kohaliku majapidamisjäätmete käitlusega te-
geleva ettevõtte poole või kauplusse, kust te
toote ostsite.
Keskkonnakaitse
Vee ja energia säästmiseks ning kesk-
konna kaitsmiseks soovitame teil järgida
allpooltoodud näpunäiteid:
Kui vähegi võimalik, täitke masin maksi-
mumkoguseni ja vältige poolikult täidetud
masinaga pesemist.
Kasutage eelpesu ja leotusprogramme vaid
tugevalt määrdunud esemete puhul.
Kasutage veekaredusele, pesukogusele ja
pesu mustusastmele vastavat pesuaine ko-
gust.
61
www.zanussi.com
15
Ɇɚɡɦԝɧɵ
ɋɚԕɬɵԕ ɲɚɪɚɥɚɪɵ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 62
Ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤ ɧԝɫԕɚɭɥɚɪɵ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 63
Ȼԝɣɵɦ ɫɢɩɚɬɬɚɦɚɫɵ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 65
ɀɟɤɟ ɬɚɥɚɩɬɚɪԑɚ ɫɚɣ ɥɚɣɵԕɬɚɭ _ _ _ _ 66
ɀɭɭ ɰɢɤɥɿɧ ԕɚɥɚɣ ɨɪɵɧɞɚɭԑɚ ɛɨɥɚɞɵ? _ 66
Ʉԛɧɞɟɥɿɤɬɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 66
Ȼɚԑɞɚɪɥɚɦɚ ɤɟɫɬɟɫɿ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 69
Ʉԛɬɭ ɦɟɧɟɧ ɬɚɡɚɥɚɭ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 70
ɀԝɦɵɫɬɚԑɵ ԕɢɵɧɞɵԕɬɚɪ _ _ _ _ _ _ _ _ 71
ɉɚɣɞɚɥɵ ɧԝɫԕɚɭɥɚɪ ɦɟɧɟɧ ɤɟԙɟɫɬɟɪ _ _ 73
Ɍɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ɩɚɪɚɦɟɬɪɥɟɪɿ _ _ _ _ _ _ _ 74
ɉɚɣɞɚɥɚɧɭ ɤԧɥɟɦɿ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 74
Ɉɪɧɚɬɭ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 75
Ԕɨɪɲɚԑɚɧ ɨɪɬɚ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 77
Ԧɧɞɿɪɭɲɿ ɟɫɤɟɪɬɭɫɿɡ ԧɡɝɟɪɿɫ ɟɧɝɿɡɭ ԕԝԕɵԑɵɧɚ ɢɟ.
ɋɚԕɬɵԕ ɲɚɪɚɥɚɪɵ
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɨɪɧɚɬɵɩ ɿɫɤɟ ԕɨɥɞɚɧɚɪ ɚɥɞɵɧɞɚ ɛɿɪɝɟ ɠɟɬɤɿɡɿɥɝɟɧ
ɧԝɫԕɚɭɥɚɪɞɵ ɦԝԕɢɹɬ ɨԕɵɩ ɲɵԑɵԙɵɡ. Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɞԝɪɵɫ
ɨɪɧɚɬɩɚɭ ɦɟɧ ɞԝɪɵɫ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚɭ ɧԥɬɢɠɟɫɿɧɞɟ ɚɞɚɦ ɠɚɪɚԕɚɬ
ɚɥɫɚ ɠԥɧɟ ɚԕɚɭɥɵԕ ɨɪɵɧ ɚɥɫɚ ԧɧɞɿɪɭɲɿ ɠɚɭɚɩɬɵ ɟɦɟɫ.
ɇԝɫԕɚɭɥɵԕɬɵ ɤɟɥɟɲɟɤɬɟ ԕɚɪɚɩ ɠԛɪɭ ԛɲɿɧ ԛɧɟɦɿ ɫɚԕɬɚɩ
ԕɨɣɵԙɵɡ.
Ȼɚɥɚɥɚɪ ɦɟɧ ɞԥɪɦɟɧɫɿɡ ɚɞɚɦɞɚɪɞɵԙ ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɝɿ
ɇɚɡɚɪɵԙɵɡɞɚ ɛɨɥɫɵɧ! Ɍԝɧɲɵԑɵɩ ԕɚɥɭ, ɠɚɪɚԕɚɬ ɚɥɭɵ
ɧɟɦɟɫɟ ɤɟɦɬɚɪ ɛɨɥɵɩ ԕɚɥɭ ԕɚɭɩɿ ɛɚɪ.
Ʉɟɦɛɚԑɚɥ, ɫɟɡɿɦ ɦԛɤɿɫɬɿɝɿ ɛɚɪ ɧɟɦɟɫɟ ɚԕɵɥ-ɟɫɿ ɤɟɦ,
ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԕɨɥɞɚɧɭ ɬԥɠɿɪɢɛɟɫɿ ɠɨԕ ɧɟɦɟɫɟ ԕɨɥɞɚɧɚ
ɛɿɥɦɟɣɬɿɧ ɚɞɚɦɞɚɪԑɚ, ɛɚɥɚɥɚɪԑɚ ɨɧɵ ɿɫɤɟ ԕɨɫɭԑɚ ɪԝԕɫɚɬ
ɛɟɪɦɟԙɿɡ. Ɉɥɚɪ ɨɫɵ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԧɡ ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɝɿɧ ԕɚɦɬɚɦɚɫɵɡ
ɟɬɟɬɿɧ ɚɞɚɦɧɵԙ ɧԝɫԕɚɭɵ ɧɟɦɟɫɟ ԕɚɞɚԑɚɥɚɭɵ ɛɨɣɵɧɲɚ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɬɢɿɫ.
Ȼɚɥɚɥɚɪԑɚ ԕԝɪɵɥԑɵɦɟɧ ɨɣɧɚɭԑɚ ɪԝԕɫɚɬ
ɛɟɪɦɟԙɿɡ.
Ɉɪɚɦ ɦɚɬɟɪɢɚɥɞɚɪɵɧɵԙ ɛɚɪɥɵԑɵɧ ɛɚɥɚɥɚɪɞɚɧ ɚɥɵɫ
ԝɫɬɚԙɵɡ.
ɀɭԑɵɲ ɡɚɬɬɚɪɞɵԙ ɛɚɪɥɵԑɵɧ ɛɚɥɚɥɚɪɞɚɧ ɚɥɵɫ ԝɫɬɚԙɵɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙ ɟɫɿɝɿ ɚɲɵԕ ɬԝɪԑɚɧɞɚ, ɛɚɥɚɥɚɪ ɦɟɧ ԛɣ
ɠɚɧɭɚɪɥɚɪɵɧ ɚɥɵɫ ԝɫɬɚԙɵɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵ ɛɚɥɚ ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɝɿɧɿԙ ԕԝɪɚɥɵɦɟɧ ɠɚɛɞɵԕɬɚɥɫɚ, ɨɧɵ
ɿɫɤɟ ԕɨɫɭɞɵ ԝɫɵɧɚɦɵɡ.
62
www.zanussi.com
16
16
17
19
20
20
20
23
24
25
27
28
28
29
31
Ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤ ɬɭɪɚɥɵ ɠɚɥɩɵ ɚԕɩɚɪɚɬ
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɠԧɧɞɟɭ ɚɥɞɵɧɞɚ ɷɥɟɤɬɪ ɠɟɥɿɫɿɧɟɧ ɚԑɵɬɵɩ,
ɚɲɚɫɵɧ ɪɨɡɟɬɤɚɞɚɧ ɫɭɵɪɵԙɵɡ.
Ȼԝɥ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ɫɢɩɚɬɬɚɦɚɫɵɧ ԧɡɝɟɪɬɩɟԙɿɡ.
ȿԙ ɤԧɩ ɫɚɥɦɚԕ 5,5 ɤɝ ɤԧɪɫɟɬɿɥɿɦɿɧ ɨɪɵɧɞɚԙɵɡ ("Ȼɚԑɞɚɪɥɚɦɚ
ɤɟɫɬɟɫɿ" ɬɚɪɚɭɵɧ ԕɚɪɚԙɵɡ).
ȿɝɟɪ ԕɭɚɬ ɤԧɡɿ ɫɵɦɵɧɚ ɡɚԕɵɦ ɤɟɥɝɟɧ ɛɨɥɫɚ, ԕɚɬɟɪɞɟɧ
ɫɚԕɬɚɧɭ ԛɲɿɧ ɨɧɵ ԧɧɞɿɪɭɲɿ ɧɟɦɟɫɟ ɨɧɵԙ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ԕɵɡɦɟɬ
ɤԧɪɫɟɬɭɲɿ ɚɝɟɧɬɿ ɧɟɦɟɫɟ ɫɨɥ ɫɢɹԕɬɵ ɛɿɥɿɤɬɿ ɦɚɦɚɧ
ɚɭɵɫɬɵɪɭԑɚ ɬɢɿɫ.
ɋɭɞɵԙ
ɠԝɦɵɫ ɤɟɡɿɧɞɟɝɿ ԕɵɫɵɦɵ (ɟԙ ɚɡ ɠԥɧɟ ɟԙ ɤԧɩ) 0,5 ɛɚɪ
(0,05 Ɇɉɚ) ɠԥɧɟ 8 ɛɚɪ (0,8 Ɇɉɚ) ɚɪɚɫɵɧɞɚ ɛɨɥɭԑɚ ɬɢɿɫ
Ɍɚɛɚɧɵɧɞɚԑɵ ɠɟɥɞɟɬɤɿɲ ɫɚԙɵɥɚɭɥɚɪԑɚ (ɟɝɟɪ ɛɚɪ ɛɨɥɫɚ)
ɤɿɥɟɦ ɤɟɞɟɪɝɿ ɠɚɫɚɦɚɭԑɚ ɬɢɿɫ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɠɚԙɚ ɬԛɬɿɤɬɟɪ ɠɢɧɚԑɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɩ, ɫɭ
ɠԛɣɟɫɿɧɟ ԕɨɫɭ ɤɟɪɟɤ. ȿɫɤɿ ɬԛɬɿɤɬɟɪɞɿ ԕɚɣɬɚ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ
ɛɨɥɦɚɣɞɵ.
Ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤ ɧԝɫԕɚɭɥɚɪɵ
Ɉɪɧɚɬɭ
Ɉɪɚɦ ɦɚɬɟɪɢɚɥɞɚɪɵɧɵԙ ɠԥɧɟ ɬɚɫɵɦɚɥ
ɬɟɬɿɤɬɟɪɿɧɿԙ ɛɚɪɥɵԑɵɧ ɚɥɵԙɵɡ.
Ɍɚɫɵɦɚɥ ɬɟɬɿɤɬɟɪɿɧ ɫɚԕɬɚɩ ԕɨɣɵԙɵɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԕɚɣɬɚ ɤԧɲɿɪɝɟɧ ɤɟɡɞɟ,
ɛɚɪɚɛɚɧɞɵ ɛԝԑɚɬɬɚɩ ԕɨɸ ɤɟɪɟɤ.
Ȼԛɥɿɧɝɟɧ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɨɪɧɚɬɩɚԙɵɡ ɧɟɦɟɫɟ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɫɵ 0 °C
ɝɪɚɞɭɫɬɚɧ ɬԧɦɟɧ ɧɟɦɟɫɟ ɚɭɚ-ɪɚɣɵ ԥɫɟɪ
ɟɬɟɬɿɧ ɠɟɪɥɟɪɝɟ ɨɪɧɚɬɩɚԙɵɡ ɧɟɦɟɫɟ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɦɟɧ ɛɿɪɝɟ ɛɟɪɿɥɝɟɧ ɨɪɧɚɬɭ
ɛɨɣɵɧɲɚ ɧԝɫԕɚɭɥɚɪɞɵ ɨɪɵɧɞɚԙɵɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵ ɨɪɧɚɬɵɥɚɬɵɧ ɟɞɟɧɧɿԙ ɬɟɝɿɫ,
ɨɪɧɵԕɬɵ, ԕɵɡɭԑɚ
ɬԧɡɿɦɞɿ ɠԥɧɟ ɬɚɡɚ
ɛɨɥɭɵɧ ԕɚɦɬɚɦɚɫɵɡ ɟɬɿԙɿɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɟɫɿɝɿ ɬɨɥɵԕ ɚɲɵɥɦɚɣɬɵɧ
ɠɟɪɝɟ ɨɪɧɚɬɩɚԙɵɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɠɵɥɠɵɬԕɚɧ ɤɟɡɞɟ ԛɧɟɦɿ ɚɛɚɣ
ɛɨɥɵԙɵɡ, ɫɟɛɟɛɿ ɫɚɥɦɚԑɵ ɚɭɵɪ.
Ԥɪԕɚɲɚɧ ԕɨɪԑɚɧɵɫ ԕɨɥԑɚɛɵɧ ɤɢɿԙɿɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵ ɦɟɧ ɟɞɟɧ ɚɪɚɫɵɧɞɚ ɚɭɚɧɵԙ
ɚɣɧɚɥɭɵɧ ԕɚɦɬɚɦɚɫɵɡ ɟɬɿԙɿɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵ ɦɟɧ ɤɿɥɟɦɧɿԙ ɚɪɚɫɵɧɞɚ ɬɢɿɫɬɿ
ɨɪɵɧ ɛɨɥɭɵɧ ԕɚɦɬɚɦɚɫɵɡ ɟɬɭ ԛɲɿɧ
ԧɡɝɟɪɦɟɥɿ ɬɿɪɟɤɬɟɪɿɧ ɪɟɬɬɟԙɿɡ.
ɗɥɟɤɬɪɬɨԑɵɧɚ ԕɨɫɭ
ɇɚɡɚɪɵԙɵɡɞɚ ɛɨɥɫɵɧ! Ԧɪɬ ɲɵԑɭ
ɠԥɧɟ ɷɥɟɤɬɪ ԕɚɬɟɪɿɧɟ ԝɲɵɪɚɭ ԕɚɭɩɿ
ɛɚɪ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɦɿɧɞɟɬɬɿ ɬԛɪɞɟ ɠɟɪɝɟ
ɬԝɣɵԕɬɚɭ ԕɚɠɟɬ.
63
www.zanussi.com
17
Ɍɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ɚԕɩɚɪɚɬ ɬɚԕɬɚɣɲɚɫɵɧɞɚԑɵ
ɷɥɟɤɬɪ ɩɚɪɚɦɟɬɪɥɟɪɿɧɿԙ ɷɥɟɤɬɪ
ɠɟɥɿɫɿɧɞɟɝɿ ɩɚɪɚɦɟɬɪɥɟɪɝɟ ɫɚɣ
ɤɟɥɟɬɿɧɿɧɟ ɤԧɡ ɠɟɬɤɿɡɿԙɿɡ. ɋɚɣ ɤɟɥɦɟɫɟ,
ɷɥɟɤɬɪɲɿɝɟ ɯɚɛɚɪɥɚɫɵԙɵɡ.
Ԥɪԕɚɲɚɧ ɞԝɪɵɫ ɨɪɧɚɬɵɥԑɚɧ, ԕɚɬɟɪɞɟɧ
ɫɚԕɬɚɧɞɵɪɵɥԑɚɧ ɪɨɡɟɬɤɚɧɵ ԕɨɥɞɚɧɵԙɵɡ.
Ʉԧɩ ɬɚɪɦɚԕɬɵ ɚɞɚɩɬɟɪɥɟɪ ɦɟɧ ԝɡɚɪɬԕɵɲ
ɫɵɦɞɚɪɞɵ ԕɨɥɞɚɧɛɚԙɵɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙ ɚɲɚɫɵɧɚ ɠԥɧɟ ɫɵɦɵɧɚ
ɡɚԕɵɦ ɤɟɥɬɿɪɦɟԙɿɡ. Ɂɚԕɵɦ ɤɟɥɝɟɧ ɷɥɟɤɬɪ
ɫɵɦɵɧ ɚɭɵɫɬɵɪɬɭ ԛɲɿɧ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ
ɨɪɬɚɥɵԑɵɧɚ ɧɟɦɟɫɟ ɷɥɟɤɬɪɲɿɝɟ
ɯɚɛɚɪɥɚɫɵԙɵɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙ ɚɲɚɫɵɧ ɪɨɡɟɬɤɚԑɚ ɬɟɤ
ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ
ɨɪɧɚɬɵɩ ɛɨɥԑɚɧɧɚɧ ɤɟɣɿɧ
ԑɚɧɚ ɠɚɥԑɚԙɵɡ. Ɉɪɧɚɬɵɩ ɛɨɥԑɚɧɧɚɧ ɤɟɣɿɧ
ɚɲɚɧɵԙ ԕɨɥ ɠɟɬɟɬɿɧ ɠɟɪɞɟ ɬԝɪԑɚɧɵɧɚ
ɤԧɡ ɠɟɬɤɿɡɿԙɿɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɬɨԕɬɚɧ ɚɠɵɪɚɬɭ ԛɲɿɧ
ɫɵɦɵɧɚɧ ɬɚɪɬɩɚԙɵɡ. Ԥɪԕɚɲɚɧ
ɚɲɚɫɵɧɚɧ ɬɚɪɬɵɩ ɫɭɵɪɵԙɵɡ.
Ԕɨɪɟɤ ɫɵɦɵɧ ɧɟɦɟɫɟ ɚɲɚɫɵɧ ɫɭ ԕɨɥɦɟɧ
ԝɫɬɚɦɚԙɵɡ.
Ȼԝɥ ԕԝɪɵɥԑɵ E.E.C. ɟɪɟɠɟɥɟɪɿɧɟ ɫɚɣ
ɤɟɥɟɞɿ.
ɋɭԑɚ ԕɨɫɭ
ɋɭ ԕɨɫɵɥɵɦɵ ɬԛɬɿɤɬɟɪɿɧɟ ɟɲɛɿɪ ɡɚԕɵɦ
ɤɟɥɬɿɪɦɟԙɿɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɠɚԙɚ ɬԛɬɿɤɬɟɪ ɠɢɧɚԑɵɧ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɩ, ɫɭ ɠԛɣɟɫɿɧɟ ԕɨɫɭ
ɤɟɪɟɤ. ȿɫɤɿ
ɬԛɬɿɤɬɟɪɞɿ ԕɚɣɬɚ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɛɨɥɦɚɣɞɵ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɠɚԙɚ ԕԝɛɵɪɥɚɪԑɚ ɧɟɦɟɫɟ
ԝɡɚԕ ɭɚԕɵɬ ԕɨɥɞɚɧɵɥɦɚԑɚɧ ԕԝɛɵɪɥɚɪԑɚ
ɠɚɥԑɚɦɚɣ ɬԝɪɵɩ, ɫɭɵɧ ɬɚɡɚɪԑɚɧɲɚ
ɚԑɵɡɵԙɵɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɚɥԑɚɲ ɪɟɬ ԕɨɥɞɚɧԑɚɧ ɤɟɡɞɟ
ɟɲ ɠɟɪɿɧɟɧ ɫɭ ɚԕɩɚɣ ɬԝɪԑɚɧɵɧɚ ɤԧɡ
ɠɟɬɤɿɡɿԙɿɡ.
Ԕɨɥɞɚɧɵɥɭɵ
ɇɚɡɚɪɵԙɵɡɞɚ ɛɨɥɫɵɧ! ɀɚɪɚԕɚɬ ɚɥɭ,
ɷɥɟɤɬɪ ԕɚɬɟɪɿ, ɤԛɣɿɩ ԕɚɥɭ ɠԥɧɟ ԧɪɬ
ԕɚɭɩɿ, ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɛԛɥɞɿɪɿɩ ɚɥɭ ԕɚɭɩɿ ɛɚɪ.
Ȼԝɥ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԛɣɞɟ ԑɚɧɚ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ.
ɀɭԑɵɲ ɡɚɬɬɵԙ ɨɪɚɦɵɧɞɚ ɤԧɪɫɟɬɿɥɟɬɿɧ
ɧԝɫԕɚɭɥɚɪɞɵ ɨɪɵɧɞɚԙɵɡ.
Ɍԝɬɚɧԑɵɲ ɡɚɬɬɚɪɞɵ ɧɟɦɟɫɟ ɿɲɿɧɟ
ɬԝɬɚɧԑɵɲ ɡɚɬ ɫɚɥɵɧԑɚɧ ɞɵɦԕɵɥ
ɡɚɬɬɚɪɞɵ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙ ɿɲɿɧɟ, ԕɚɫɵɧɚ
ɧɟɦɟɫɟ ԛɫɬɿɧɟ ԕɨɣɦɚԙɵɡ.
Ʉɿɪɞɟɝɿ ɬɟɦɿɪ ɡɚɬɬɚɪɞɵԙ ɛɚɪɥɵԑɵɧɵԙ
ɚɥɵɧԑɚɧɵɧɚ ɤԧɡ ɠɟɬɤɿɡɿԙɿɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙ ɚɫɬɵɧɚ ɚԑɵɩ ɤɟɬɭɿ ɦԛɦɤɿɧ
ɫɭɞɵ ԕԝɸ ԛɲɿɧ ɫɚɭɵɬ ԕɨɣɦɚԙɵɡ.
Ԕɨɥɞɚɧɵɥɚɬɵɧ ɤɟɪɟɤ-ɠɚɪɚԕɬɵԙ ɬԛɪɿɧ
Ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ ɨɪɬɚɥɵԑɵɧɚ ɯɚɛɚɪɥɚɫɵɩ
ɛɿɥɿԙɿɡ.
Ʉԛɬɭ
ɦɟɧɟɧ ɬɚɡɚɥɚɭ
ɇɚɡɚɪɵԙɵɡɞɚ ɛɨɥɫɵɧ! ɀɚɪɚԕɚɬ ɚɥɭ
ɧɟɦɟɫɟ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɛԛɥɞɿɪɿɩ ɚɥɭ ԕɚɭɩɿ
ɛɚɪ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɬɚɡɚɥɚɭ ԛɲɿɧ ɫɭɥɵ ɫɩɪɟɣɞɿ
ɠԥɧɟ ɛɭɞɵ ԕɨɥɞɚɧɛɚԙɵɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɞɵɦԕɵɥ, ɠԝɦɫɚԕ ɲԛɛɟɪɟɤɩɟɧ
ɬɚɡɚɥɚԙɵɡ. Ɍɟɤ ɛɟɣɬɚɪɚɩ ɬɚɡɚɪɬԕɵɲ
ɡɚɬɬɚɪɞɵ ԕɨɥɞɚɧɵԙɵɡ. ɀɟɦɿɪɝɿɲ
ɡɚɬɬɚɪɞɵ, ɬԛɪɩɿɥɿ ɠԧɤɟɧɿ, ɟɪɿɬɤɿɲɬɟɪɞɿ
ɧɟɦɟɫɟ ɬɟɦɿɪ ɡɚɬɬɚɪɞɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɬɚɫɬɚɭ
ɇɚɡɚɪɵԙɵɡɞɚ ɛɨɥɫɵɧ! ɀɚɪɚԕɚɬ ɚɥɭ
ɧɟɦɟɫɟ ɬԝɧɲɵԑɵɩ ԕɚɥɭ ԕɚɭɩɿ ɛɚɪ.
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɬɨԕɬɚɧ ɚɠɵɪɚɬɵԙɵɡ
.
Ԕɭɚɬ ɫɵɦɵɧ ɤɟɫɿɩ ɚɥɵԙɵɡ ɞɚ, ԕɨԕɵɫԕɚ
ɬɚɫɬɚԙɵɡ.
Ȼɚɥɚɥɚɪ ɦɟɧ ɠɚɧɭɚɪɥɚɪ ԕԝɪɵɥԑɵԑɚ
ԕɚɦɚɥɵɩ ԕɚɥɦɚɫ ԛɲɿɧ ɟɫɿɤɬɿԙ ɛɟɤɿɬɩɟɫɿɧ
ɚɥɵԙɵɡ.
Ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɠԧɧɞɟɬɭ ԛɲɿɧ
ɬԝɬɵɧɭɲɵɥɚɪԑɚ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ
ɨɪɬɚɥɵԑɵɧɚ ɯɚɛɚɪɥɚɫɵԙɵɡ. Ɏɢɪɦɚɥɵԕ
ԕɨɫɚɥԕɵ ɛԧɥɲɟɤɬɟɪɞɿ ԑɚɧɚ ԕɨɥɞɚɧɭɞɵ
ԝɫɵɧɚɦɵɡ.
64
www.zanussi.com
18
Ȼԝɣɵɦ ɫɢɩɚɬɬɚɦɚɫɵ
1
3
2
1. Ȼɚɫԕɚɪɭ ɩɚɧɟɥɿ
2. ȿɫɿɤɬɿԙ ɬԝɬԕɚɫɵ
3. Ⱦɟԙɝɟɣɞɿ ɪɟɬɬɟɣɬɿɧ ԧɡɝɟɪɦɟɥɿ ɫɢɪɚԕ
Ȼɚɫԕɚɪɭ ɩɚɧɟɥɿ
1 2 4 53 6
1. Ȼɚԑɞɚɪɥɚɦɚɧɵ ɬɚԙɞɚɣɬɵɧ ɬԛɣɦɟɲɟ
2. Ɍԛɣɦɟɲɿɤɬɟɪ ɠԥɧɟ ɨɥɚɪɞɵԙ
ɮɭɧɤɰɢɹɥɚɪɵ
3. Ȼɟɣɧɟɛɟɬ
4. "ȿɫɿɤ ԕԝɥɵɩɬɚɭɥɵ" ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɵ
5. "Ȼɚɫɬɚɭ/Ԛɡɿɥɿɫ" ɬԛɣɦɟɲɿɝɿ
6. "Ʉɟɲɿɤɬɿɪɿɩ ɛɚɫɬɚɭ" ɬԛɣɦɟɲɿɝɿ
65
www.zanussi.com
19
Ԛɥɟɫɬɿɪɝɿɲ ԕɨɪɚɩɲɚ
Ⱥɥɞɵɧ ɚɥɚ ɠɭɭ
ɀɭɭ
ɀԝɦɫɚɪɬԕɵɲ (MAX ɛɟɥɝɿɫɿɧɟɧ
M
ɚɫɵɪɚ ɬɨɥɬɵɪɦɚԙɵɡ)
ɀɟɤɟ ɬɚɥɚɩɬɚɪԑɚ ɫɚɣ ɥɚɣɵԕɬɚɭ
Ȼɚɥɚ ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɝɿ
Ȼԝɥ ɮɭɧɤɰɢɹ ɟɤɿ ɬԛɪɥɿ ԕԝɪɫɚɭɥɚɭ ɬԥɫɿɥɿɦɟɧ
ԕɚɦɬɚɦɚɫɵɡ ɟɬɟɞɿ:
ɮɭɧɤɰɢɹ ɰɢɤɥ ɛɚɫɬɚɥԑɚɧ ɫɨԙ ɛɟɥɫɟɧɞɿ
ɤԛɣɝɟ ɤԧɲɿɪɿɥɫɟ, ɩɚɪɚɦɟɬɪɥɟɪɞɿ ɧɟɦɟɫɟ
ɛɚԑɞɚɪɥɚɦɚɧɵ ԧɡɝɟɪɬɭ ɦԛɦɤɿɧ ɟɦɟɫ.
ɐɢɤɥ ɨɪɵɧɞɚɥɚ ɛɟɪɟɞɿ ɠԥɧɟ ɠɚԙɚ ɰɢɤɥɞɿ
ɨɪɵɧɞɚɭ ԛɲɿɧ ɮɭɧɤɰɢɹɧɵ ɚɠɵɪɚɬɭɵԙɵɡ
ԕɚɠɟɬ.
ɟɝɟɪ ɮɭɧɤɰɢɹ ɰɢɤɥɞɿ ɛɚɫɬɚɦɚɣ ɬԝɪɵɩ
ɛɟɥɫɟɧɞɿ ɤԛɣɝɟ ɤԧɲɿɪɿɥɫɟ, ԕԝɪɵɥԑɵ ɿɫɤɟ
ԕɨɫɵɥɦɚɣɞɵ.
Ȼɚɥɚ ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɝɿɧɿԙ ԕԝɪɚɥɵɧ ɿɫɤɟ ԕɨɫɭ ԛɲɿɧ
ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԕɨɫɵԙɵɡ ɞɚ,
ɠԥɧɟ
ɬԛɣɦɟɲɿɤɬɟɪɿɧ ɛɟɣɧɟɛɟɬɬɟ ԕԝɩɬɚɭ
ɛɟɥɝɿɲɟɫɿ ɩɚɣɞɚ ɛɨɥԑɚɧɲɚ ԕɚɬɚɪ ɛɚɫɵԙɵɡ.
Ԕԝɪɵɥԑɵ ɠɚɞɵɧɞɚ ɨɫɵ ɬɚԙɞɚɥԑɚɧ
ɩɚɪɚɦɟɬɪ ɫɚԕɬɚɥɚɞɵ. Ȼɚɥɚɥɚɪ ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɝɿ
ԕԝɪɚɥɵɧ ɚɠɵɪɚɬɭ ԛɲɿɧ ɨɫɵɧɵ ԕɚɣɬɚɥɚԙɵɡ.
ɀɭɭ ɰɢɤɥɿɧ ԕɚɥɚɣ ɨɪɵɧɞɚɭԑɚ ɛɨɥɚɞɵ?
Ⱥɥԑɚɲ ɪɟɬ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ
Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙ ɷɥɟɤɬɪ ɠɟɥɿɫɿ ɦɟɧ ɫɭ
ɠԛɣɟɫɿɧɟ ɨɪɧɚɬɭ ɛɨɣɵɧɲɚ
ɧԝɫԕɚɭɥɚɪԑɚ ɫɚɣ ԕɨɫɵɥԑɚɧɞɵԑɵɧ
ɬɟɤɫɟɪɿԙɿɡ.
Ȼɚɪɚɛɚɧ ɿɲɿɧɞɟɝɿ ɩɨɥɢɫɬɢɪɨɥ
ɬɟɤɲɟɥɟɪ ɦɟɧ ɛɚɫԕɚ ɡɚɬɬɚɪɞɵԙ
ɛɚɪɥɵԑɵɧ ɚɥɵԙɵɡ.
ȿԙ ɚɥԑɚɲԕɵ ɠɭɭ ɰɢɤɥɿɧ 90°C
ɝɪɚɞɭɫԕɚ ԕɨɣɵɩ, ɫɭ ԕɨɪɚɩɲɚɫɵɧ
ɬɚɡɚɥɚɭ ԛɲɿɧ ɟɲɛɿɪ ɤɿɪ ɫɚɥɦɚɣ, ɛɿɪɚԕ
ɠɭԑɵɲ ɡɚɬ ɫɚɥɵɩ ɬɚɡɚɥɚԙɵɡ.
Ʉԛɧɞɟɥɿɤɬɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ
Ʉɿɪɞɿ ɫɚɥɭ
Ԕԝɪɵɥԑɵ ɟɫɿɝɿɧ
ɚɲɵԙɵɡ.
Ȼɚɪɚɛɚɧɞɵ A
ɛɟɤɿɬɩɟ
ɬԛɣɦɟɲɿɝɿɧ
ɛɚɫɵɩ ɚɲɵԙɵɡ:
ȿɤɿ ɟɫɿɤɲɟ
ɚɜɬɨɦɚɬɬɵ ɬԛɪɞɟ
ɚɲɵɥɚɞɵ.
A
Ʉɿɪɞɿ ɫɚɥɵԙɵɡ ɞɚ, ɛɚɪɚɛɚɧ ɦɟɧ ɤɿɪ
ɠɭɚɬɵɧ ɦɚɲɢɧɚɧɵԙ ɟɫɿɝɿɧ ɠɚɛɵԙɵɡ.
ɇɚɡɚɪɵԙɵɡɞɚ ɛɨɥɫɵɧ! Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙ
ɟɫɿɝɿɧ ɠɚɩɩɚɣ ɬԝɪɵɩ, ɛɚɪɚɛɚɧɧɵԙ
ɞԝɪɵɫ ɠɚɛɵɥԑɚɧɵɧ ɬɟɤɫɟɪɿԙɿɡ:
ȿɤɿ ɟɫɿɤɲɟ ɠɚɛɵɥԑɚɧ ɤɟɡɞɟ,
•A ɛɟɤɿɬɩɟ ɬԛɣɦɟɲɿɝɿ ɛɨɫɚɣɞɵ.
66
www.zanussi.com
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Zanussi ZWQ6120 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend