Juhtmeta stereo-
kõrvaklappide süsteem
4-691-894-11(1)
MDR-RF895RK
Kasutamine
Näpunäited laadimise
kohta
Laadige kõigepealt komplekti
kuuluvat akut
Komplekti kuuluv laetav nikkelmetallhüdriidaku pole
esmakordsel kasutamisel laetud. Laadige seda kindlasti
enne kasutamist.
Teave automaatlaadimise
funktsiooni kohta
Kõrvaklappide asetamisel saatjale lülituvad need
automaatselt välja ja seejärel algab laadimine. Nii pole
vaja kõrvaklappe kandmisel ja peastvõtmisel iga kord
sisse/välja lülitada.
Kui märgutuli CHARGE/RED ei sütti
punaselt
– Kontrollige, kas parem- ja vasakpoolne kõrvaklapp
toetuvad õigesti saatjale. Võtke kõrvaklapid ära ja pange
uuesti saatjale, nii et kõrvaklappide kontaktpunktid
puutuksid vastu saatja kontaktviike.
– Laadimine ei pruugi lõpule jõuda, kui saatja kontaktviik
ja kõrvaklappide kontaktpunkt on tolmused. Pühkige
need vatitiku vms esemega puhtaks.
Laadimine ja kasutusaeg
Ligikaudne laadimisaeg Maksimaalne
kasutusaeg
1)
7 tundi
2)
20 tundi
3)
1) 1 kHz juures, 0,1 mW + 0,1 mW väljund
2) tühja aku täiesti täis laadimiseks vajalik tundide arv
3) Aeg võib olenevalt temperatuurist ja
kasutustingimustest erineda.
Komplekti kuuluva aku laadimine
pärast kasutamist
Pange kõrvaklapid pärast kasutamist saatjale. Märgutuli
CHARGE/RED süttib punaselt, seejärel algab laadimine.
Kui laadimine on lõpule jõudnud, pole vaja kõrvaklappe
saatjalt eemaldada.
Järelejäänud akutase
Kõrvaklappide järelejäänud akutaseme kontrollimiseks
lülitage sisse POWER-lüliti ja kontrollige POWER-märgutuld.
Kui tuli süttib roheliselt, on aku kasutatav.
Laadige kõrvaklappe, kui POWER-märgutuli kustub, tuhmub,
vilgub või kui heli muutub moonutatuks või müraseks.
Märkused.
– Sisestage AC-adapteri pistik tugevasti.
– Kasutage kindlasti komplekti kuuluvat AC-adapterit.
Teistsuguse pistikupolaarsuse või muude näitajatega
AC-adapterite kasutamine võib põhjustada toote
talitlushäireid.
Ühtse
polaarsusega
pistik
– Kui kõrvaklapid pannakse sisselülitatuna saatjale, nii et
AC-adapter pole ühendatud, võib aku mahtuvus väheneda.
– Saatja lülitub kõrvaklappide laadimise ajaks
automaatselt välja.
– Ohutuse nimel on see süsteem mõeldud ainult
komplekti kuuluva laetava aku BP-HP800-11 laadimiseks.
Pange tähele, et muud tüüpi laetavaid akusid ei saa selle
süsteemiga laadida.
– Kuivelementakude paigaldamisel ei saa neid laadida.
– Ärge püüdke kasutada komplekti kuuluvat laetavat akut
BP-HP800-11 muude komponentidega. See on mõeldud
kasutamiseks ainult selle süsteemiga.
– Laadige akut keskkonnatemperatuuril 5 °C kuni 35 °C.
– Kui aku tööaeg on lühenenud poole võrra, võib see
viidata aku kasutusea lõpule. Komplekti kuuluv laetav
aku BP-HP800-11 ei ole kaubandusvõrgus müügil. Saate
aku tellida kauplusest, kust selle süsteemi ostsite, või
lähimalt Sony edasimüüjalt.
– Ärge puudutage saatja kontaktviike. Kui kontaktviigud
on määrdunud, ei pruugi laadimine olla võimalik.
– Laadimine ei pruugi toimida, kui saatja kontaktviigud ja
kõrvaklappide kontaktpunktid on tolmused. Pühkige
need vatitiku vms esemega puhtaks.
Kõrvaklappide
kasutamine eraldi
müüdavate
kuivelementakudega
Kõrvaklappidele saab toidet anda ka kaubandusvõrgus
saadaolevate kuivelementakudega (LR03 (suurus AAA)).
Paigaldage kaks akut samal viisil, nagu on kirjeldatud 1.
etapis „Kasutamine“.
Kui püüate laadida kõrvaklappe, millesse on paigaldatud
kuivelementaku, süttib märgutuli CHARGE/RED
15sekundiks punaselt, seejärel kustub. Aku
laadimisfunktsiooni ei aktiveerita.
Aku tööaeg
Aku Ligikaudne kasutusaeg
1)
Sony leelisaku LR03
(suurus AAA)
24 tundi
2)
1) 1 kHz juures, 0,1 mW + 0,1 mW väljund
2) Aeg võib olenevalt temperatuurist ja
kasutustingimustest erineda.
Märkus.
Ärge hoidke kuivelementakut koos müntide ega muude
metallesemetega. Aku positiivse ja negatiivse klemmi
juhuslik puutumine vastu metalleset võib tekitada soojust.
Näpunäited
ühendamise kohta
– Kui ühendate stereominikaabli (stereominipistiku) otse
kõrvaklapipesaga (monofooniline minipesa), ei pruugita
helisignaali parempoolsest kanalist väljastada.
Näpunäited helitugevuse
seadmise kohta
– Kui ühendate saatja A/V-komponendi kõrvaklapipesaga,
seadke A/V-komponendi helitugevus võimalikult kõrgeks,
kuid jälgige sealjuures, et helisignaal ei moonduks.
– Videote vaatamisel olge ettevaatlik, et te ei suurendaks
vaiksetes stseenides helitugevust liialt. Valju stseeni
esitamisel võite kuulmist kahjustada.
Näpunäited heliefektide
kohta
Lükake lüliti soovitud heliefekti valimiseks asendisse OFF
või VOICE.
Lüliti asend Heliefekt ja sobiv heliallikas
OFF
Kõrvaklappide tavaline taasesitus.
VOICE
Esitab kõneleja häält selgemalt.
Märkused.
– Kõrvaklappide helitugevus võib erineda olenevalt
sisendsignaalist ja efektilüliti asendist.
– Heliefekti ei pruugita olenevalt sisendheli allikatest
saavutada.
Näpunäited paremaks
vastuvõtuks
Vastuvõtujõudlus
See süsteem kasutab 800 MHz ribal väga kõrge
sagedusega signaale, nii et vastuvõtujõudlus võib
ümbritseva keskkonna tõttu halveneda. Järgmised näited
iseloomustavad olukordi, mis võivad vähendada
vastuvõtuulatust või põhjustada häireid.
– Terassarrust sisaldavate seintega hoone sisemus
– Piirkond, kus asub palju terasest dokumendikappe jms
– Piirkond, kus asub palju elektriseadmeid, mis võivad
tekitada elektromagnetvälju
– Metallseadmele asetatud saatja
– Sõidutee suunas avatud piirkond
– Piirkond, kus veokite raadiovastuvõtjate vms tõttu
esineb müra või segavaid signaale
– Piirkond, kus üldkasutatavatele teedele paigaldatud
juhtmeta side süsteemid tekitavad müra või segavaid
signaale.
Saatja efektiivne tööpiirkond
Optimaalne vahemaa, mille juures süsteemile häired ei
mõju, on ligikaudu 100 m. Siiski võib see vahemaa erineda
olenevalt ümbrusest ja keskkonnast.
– Kui süsteemile mõjuvad ülalnimetatud vahemaal häired,
vähendage saatja ja kõrvaklappide vahelist kaugust või
valige mõni muu kanal.
– Kui kasutate kõrvaklappe saatja efektiivses
tööpiirkonnas, võib saatja paigutada kuulajast ükskõik
millises suunas.
– Signaali vastuvõtuulatuses on siiski punkte (surnud
punktid), milles RF-signaale vastu ei võeta. See on
RF-signaalidele iseloomulik omadus ega viita
talitlushäirele. Surnud punkti asukohta saab muuta
saatja vähese nihutamisega.
Kõrvapolstrite
vahetamine
Kõrvapolstrid on vahetatavad. Kui kõrvapolstrid määrduvad
või kuluvad, vahetage need välja, nagu on näidatud
alloleval joonisel. Kõrvapolstrid pole kaubandusvõrgus
saadaval. Saate kõrvapolstrid tellida kauplusest, kust selle
süsteemi ostsite, või lähimalt Sony edasimüüjalt.
1 Vana kõrvapolstri eemaldamiseks tõmmake see
korpuse soonest välja.
2 Seadke uus kõrvapolster korpuse soonde.
Veenduge, et kõrvapolster oleks püstasendis.
Ettevaatusabinõud
– Kui te seda süsteemi pikka aega ei kasuta, lahutage
AC-adapter vahelduvvoolu pistikupesast, hoides
pistikust, ja eemaldage aku kõrvaklappidest, et vältida
aku lekkimisest ja sellest tingitud korrodeerumisest
tulenevaid kahjustusi.
– Ärge jätke seda süsteemi otsese päikesevalguse,
kuumuse ega niiskuse kätte.
– Võite AC-adapteri lahutamisel saatja küljest kuulda
vähest müra, enne kui võtate kõrvaklapid peast.
– Vältige äärmuslikke temperatuure, seadme jätmist
otsese päikesevalguse kätte, liivasele või tolmusele
pinnale, samuti vältige mehaanilisi lööke seadmele.
– Jälgige, et tootele ei pritsiks vett – see toode pole
veekindel.
Märkused kõrvaklappide kohta
Kuulmiskahjustuste ohu vähendamine
Vältige kõrvaklappide kasutamist suure helitugevusega.
Kuulmisasjatundjad soovitavad vältida pidevat valju ja
pikaajalist kuulamist. Kui tunnete kõrvus kuminat,
vähendage helitugevust või katkestage kasutamine.
Teistega arvestamine
Hoidke helitugevus mõõdukal tasemel. See võimaldab teil
kuulda väliseid helisid ja arvestada läheduses viibivate
inimestega.
Kui teil on süsteemiga seoses küsimusi või probleeme,
mida selles juhendis ei käsitleta, võtke ühendust lähima
Sony edasimüüjaga.
Remonditöö taotlemisel viige Sony edasimüüjale kindlasti
nii kõrvaklapid kui ka saatja.
Tõrkeotsing
Kui teil tekib selle süsteemi kasutamisega mingeid
probleeme, kasutage järgmist kontroll-loendit.
Probleemide püsimisel võtke ühendust lähima Sony
edasimüüjaga.
Heli puudub / heli on nõrk
– Kontrollige A/V-komponenti või AC-adapterit.
– Kontrollige, kas A/V-komponent on sisse lülitatud.
– Kui ühendate saatja A/V-komponendiga kõrvaklapipesa
kaudu, tõstke ühendatud A/V-komponendi helitugevus
tasemele, kus heli ei moonutata.
– Muutke saatjal oleva kanalivaliku lülitiga CHANNEL
raadiosagedust, seejärel muutke raadiosagedus
kõrvaklappide automaathäälestuse nupuga AUTO
TUNING samaks mis saatjal.
– Kasutage kõrvaklappe saatja lähedal või muutke saatja
asendit.
– Laadige komplekti kuuluvat laetavat akut või asendage
kuivelementakud uutega. Kui POWER-märgutuli pärast
laadimist endiselt vilgub, viige kõrvaklapid Sony
edasimüüjale.
– Suurendage kõrvaklappide helitugevust.
Heli katkeb
– Saatja lülitub välja, kui 4 minuti jooksul sisendsignaal
puudub või on nõrk. Kui ühendate saatja A/V-
komponendiga kõrvaklapipesa kaudu, tõstke ühendatud
A/V-komponendi helitugevus tasemele, kus heli ei
moonutata.
Moonutatud või katkendlik heli
(mõnikord koos müraga)
– Kasutage kõrvaklappe saatja lähedal või muutke saatja
asendit.
– Ärge pange saatjat metall-lauale.
– Kui ühendate saatja A/V-komponendiga kõrvaklapipesa
kaudu, langetage ühendatud A/V-komponendi
helitugevus tasemele, kus heli ei moonutata.
– Muutke saatjal oleva kanalivaliku lülitiga CHANNEL
raadiosagedust, seejärel muutke raadiosagedus
kõrvaklappide automaathäälestuse nupuga AUTO
TUNING samaks mis saatjal.
– Laadige komplekti kuuluvat laetavat akut või asendage
kuivelementakud uutega. Kui POWER-märgutuli pärast
laadimist endiselt vilgub, viige kõrvaklapid Sony
edasimüüjale.
Vali taustamüra
– Kui ühendate saatja A/V-komponendiga kõrvaklapipesa
kaudu, tõstke ühendatud A/V-komponendi helitugevus
tasemele, kus heli ei moonutata.
– Laadige komplekti kuuluvat laetavat akut või asendage
kuivelementakud uutega. Kui POWER-märgutuli pärast
laadimist endiselt vilgub, viige kõrvaklapid Sony
edasimüüjale.
– Ärge pange saatjat metall-lauale.
– Kasutage kõrvaklappe saatja lähedal.
Märgutuli POWER/GREEN vilgub
roheliselt
– Sisendsignaal puudub või on nõrk. Alustage A/V-
komponendi taasesitust või tõstke ühendatud
A/V-komponendi helitugevus vahemikku, kus heli enam
ei moonutata, muidu lülitub saatja välja. Kui umbes
4minuti jooksul sisendsignaal puudub või on nõrk,
lülitub saatja automaatselt välja.
Akut ei saa laadida / märgutuli
CHARGE/RED vilgub punaselt
või ei sütti punaselt
– Kontrollige, kas kõrvaklappide ja saatja parem/vasak
pool ühtivad, ja asetage kõrvaklapid õigesti saatjale.
– Paigaldage komplekti kuuluv laetav
nikkelmetallhüdriidaku. Kuivelementakusid ja muid
laetavaid akusid peale komplekti kuuluva ei saa laadida.
– Kui märgutuli CHARGE/RED ei sütti punaselt, kuigi olete
kõrvaklapid saatjale pannud ja veidi oodanud, võib see
viidata aku kasutusea lõpule. Saate komplekti kuuluva
laetava aku BP-HP800-11 tellida kauplusest, kust selle
süsteemi ostsite, või lähimalt Sony edasimüüjalt.
– Laadimine ei pruugi lõpule jõuda, kui saatja kontaktviik
ja kõrvaklappide kontaktpunkt on tolmused. Pühkige
need vatitiku vms esemega puhtaks.
Lühike kasutusaeg (komplekti
kuuluv laetav aku)
– Puhastage komplekti kuuluva laetava aku klemmid + ja
− ning saatja/kõrvaklappide laadimisklemm kuiva lapiga.
– Laadige komplekti kuuluvat laetavat akut, kui see on
täiesti tühi.
Tehnilised andmed
RF-stereosaatja (TMR-RF895R)
Modulatsioon FM-stereo
Operaatori sagedus
863,5 MHz, 864,0 MHz, 864,5 MHz
Kanal Ch1, Ch2, Ch3
Ülekandekaugus
Max ligikaudu 100 m
Helisisendid Stereominipesa
Toitenõuded 12 V alalisvool (komplekti kuuluvast
AC-adapterist)
Mõõtmed Ligikaudu 130 mm × 273 mm × 160 mm
(l/k/s)
Mass Ligikaudu 265 g
Elektritarbimise nimiväärtus
2,0 W
Töötemperatuur 5–35°C
Juhtmeta stereokõrvaklapid
(MDR-RF895R)
Sagedusvastus 10 – 22000 Hz
Toiteallikas Komplekti kuuluv nikkelmetallhüdriidaku
BP-HP800-11 või kaubandusvõrgus
müüdavad kuivelementakud (LR03
(suurus AAA))
Mass Ligikaudu 275 g
Töötemperatuur 5–35°C
Komplekti kuuluvad
RF-stereosaatja TMR-RF895R
Juhtmeta stereokõrvaklapid MDR-RF895R
AC-adapter (12 V) (1)
Stereominikaabel (stereominipistik), 1,5 m (1)
Garantiikaart (1)
Kasutusjuhend (see juhend) (1)
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata
muutuda.
Ühendage AC-adapter. Laadige kõrvaklappe.
Vahelduvvoolu-
pistikupessa
Ühendage A/V-komponent, järgides skeemi või allpool.
A/V-komponendi kõrvaklapipesa kasutamisel
Stereominipistik
Kõrvaklapipesa
(stereominipistik)
Teler, digitaalne
muusikamängija jne
L (valge)
R (punane)
Stereominipistik
Heliväljundi
pesad (L/R)
Stereosüsteem, Blu-ray-plaadimängija, DVD-mängija, teler* jne
* Kui kõrvaklapipesa puudub.
Kui te ei saa selget helisignaali kätte
Muutke kõigepealt raadiosagedust, kasutades saatja kanalivaliku lülitit CHANNEL,
seejärel vajutage korraks kõrvaklappide automaathäälestuse nuppu AUTO TUNING.
Müravähenduse protsess
Saatja pakib helisignaali kokku ja teisendab selle RF-signaaliks. Kõrvaklapid teisendavad vastuvõetud RF-signaali
helisignaaliks ja pakivad selle lahti. See protsess vähendab edastuse ajal tuvastatud müra.
input signal
output signal
decompression
compression
dynamic range
Transmitter unit Headphones unit
RF transmission
noise level (low)
2 34
Saatja pakib helisignaalide dünaamilise vahemiku kokku, seejärel teisendab selle RF-signaaliks.
Suure ülekandekauguse vms tõttu võib tekkida müra.
Kõrvaklapid teisendavad RF-signaali tagasi helisignaaliks.
Teisendamise ajal võib tekkida müra
Helisignaalide dünaamilise vahemiku lahtipakkimine vähendab mürataset ja parandab signaali/müra suhet (S/N).
Reguleerige helitugevust.
Alustage A/V-komponendi taasesitust.
Pange kõrvaklapid pähe.
Enne kuulamist
Kuulmiskahjustuste ohu vähendamiseks vähendage esmalt helitugevust.
Reljeefne punkt
Üles Alla
Reljeefne punkt
A/V-komponendi heliväljundpesade (L/R) kasutamisel
Kasutage saatja ja A/V-komponendi vahel ühenduskaablit (pole kaasas).
Kui saatja ühenamisel A/V-komponendi heliväljundpesadega (L/R) on heli moonutatud, ühendage saatja uuesti kõrvaklapipessa.
Kui saatja ei tuvasta signaali või heli, kontrollige ühendatud A/V-komponentide vahelist ühendust, seejärel kontrollige ühendatud A/V-komponentide heliseadistust.
Sisestage komplekti kuuluv laetav aku BP-HP800-11 kõrvaklappide vasakpoolsesse korpusesse.
Jälgige aku paigaldamisel õiget polaarsust.
Laetav nikkelmetallhüdriidaku
BP-HP800-11 (kaasas)
Sisestage
esmalt
-tähisega ots.
(Roheline)
Eesti keeles
Juhtmeta stereokõrvaklappide süsteem
HOIATUS
Tule- või elektrilöögiohu vähendamiseks ärge jätke
seadet vihma või niiskuse kätte.
Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge asetage
seadme lähedusse või seadmele tilkuvaid või pritsivaid
esemeid ega vedelikega täidetud anumaid, näiteks vaase.
Ärge asetage akusid (akut või paigaldatud patareisid)
pikaks ajaks liigse kuumuse, nagu päikesepaiste, tuli vms,
lähedusse.
Elektrilöögi vältimiseks ärge avage korpust. Laske
hooldustöid teha vaid vastava väljaõppega personalil.
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu
raamatukappi või sisseehitatud kappi.
Kui pistik on seinakontaktis, pole AC-adapter vooluvõrgust
lahti ühendatud ka siis, kui seade on välja lülitatud.
Kuna AC-toiteadapteri põhipistikut kasutatakse adapteri
vooluvõrgust eemaldamiseks, ühendage see hõlpsasti
juurdepääsetavasse vahelduvvoolukontakti. Kui märkate
selle töös hälbeid, eemaldage põhipistik kohe
vahelduvvoolukontaktist.
Liigne helirõhk kuularitest või kõrvaklappidest võib
kahjustada kuulmist.
Saatja andmeplaat asub põhja välisküljel.
Kõrvaklappide andmeplaat asub liuguri tagaküljel.
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see on
seadusega kehtestatud, peamiselt EMP (Euroopa
Majanduspiirkonna) riikides.
Käesolevaga kinnitab Sony Corporation, et see seade
vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele
kehtivatele sätetele.
Üksikasjaliku teabe leiate järgmiselt veebisaidilt:
http://www.compliance.sony.de/
Vanade akude ning elektri- ja
elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib Euroopa
Liidus ja teistes Euroopa
riikides, kus on eraldi
toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et toodet ja akut ei tohi
olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse seda sümbolit
kasutada koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või tina (Pb)
keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab enam kui 0,0005%
elavhõbedat või 0,004% tina. Tagades toodete ja akude
reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda
ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis ebakorrektse
käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab
säästa loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tõttu alalist ühendust kaasatud akuga, tohib akut
vahetada vaid kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja
elektroonikaseadmete korrektse käitlemise tagamiseks viige tooted
kasutusea lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti, kus need
taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Kõigi
teiste akude puhul vaadake jaotist, kus kirjeldatakse aku ohutut
eemaldamist tootest. Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti, kus
see taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt. Täpsema teabe
saamiseks toote või aku töötlemise kohta võtke ühendust kohaliku
omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluspunkti või kauplusega,
kust selle toote või aku ostsite.
Teadmiseks klientidele: järgmine teave kehtib ainult
seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad
Euroopa Liidu direktiivid.
Selle toote on tootnud Sony Corporation (aadressiga
1-7-1Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jaapan) või selle
esindaja. Küsimusi toote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu
õigusaktidega võite küsida volitatud esindajalt järgmisel
aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
Hooldus- või garantiiprobleemide korral võtke ühendust
aadressil, mille leiate eraldi hooldus- või
garantiidokumentidest.
Komplekti kuuluvate
elementide kontrollimine
RF-stereosaatja
TMR-RF895R (1)
AC-adapter (1)
Juhtmeta
stereokõrvaklapid
MDR-RF895R (1)
Stereominikaabel
(stereominipistik), 1,5 m (1)
Laetav
nikkelmetallhüdriidaku
BP-HP800-11 (1)
Funktsioonid
Täname, et ostsite Sony juhtmeta stereokõrvaklappide
süsteemi MDR-RF895RK. Enne seadme kasutamist lugege
kasutusjuhend tähelepanelikult läbi ja säilitage hilisemaks
kasutamiseks.
Funktsioonid on muu hulgas järgmised.
– Juhtmeta süsteem, mis võimaldab kuulata saateid
segava kaablita
– Vastuvõtuulatus kuni 100 meetrit*
– Loomutruu heliesitus
– Uus režiim VOICE inimkõne selgeks kuulmiseks
– Müravähendussüsteem, mis annab selge heli vähima
saatemürata
– Mugav kanda
– Siledad ja mugavad kõrvapolstrid
– Pikk taasesitusaeg (kuni 20 tundi)
– Lihtne laadimine turvalise laadimismehhanismiga
– Laetav aku
– Kõrvaklappide automaathäälestus optimaalseks
signaalivastuvõtuks
– Saadaval on kolm ülekandekanalit
– Helitugevuse juhtimise funktsioon ja heliefekti
funktsioon kõrvaklappide peal
* Ülekandevahemik erineb olenevalt kasutusoludest
(Punane)
(Ei põle)
Lõppenud, kui tuli kustub.
Kontrollige,
kas märgutuli
CHARGE/RED
süttib punaselt.
4
2 3
Pärast kasutamist
Lülitage kõrvaklappide toide välja.
Teave RF-signaalide saatmise kohta
Saatja alustab RF-signaalide saatmist automaatselt, kui
tuvastab ühendatud komponendist helisignaali. Pidage
meeles järgmist.
– Olenevalt saatja asendist ja ruumi oludest võib esineda
müra. Soovitatav on paigutada saatja kohta, kus see
edastab selgeimat heli.
– Kui saatja on asetatud metall-lauale, võite kuulda müra
või võib vastuvõtuulatus väheneda. Ärge pange saatjat
metall-lauale.
Kui 4 minuti jooksul sisendsignaal
puudub või on nõrk
Kui umbes 4 minuti jooksul sisendsignaal puudub, lülitub
saatja automaatselt välja. Saatja toitenäidik vilgub
4minutit ja seejärel lülitub välja. Saatja taaskäivitub
helisignaali uuesti vastuvõtmisel.
Saatja võib ka välja lülituda, kui umbes 4 minuti jooksul
edastatakse nõrku signaale. Sellisel juhul tõstke
ühendatud A/V-komponendi helitugevus vahemikku, kus
heli enam ei moonutata, ja seejärel vähendage
kõrvaklappide helitugevust.
* Kui ühendatud A/V-komponent väljastab signaalimüra,
ei pruugi saatja välja lülituda, isegi kui helisignaali
sisend puudub.
7
5
6
1
Operating Instructions
Betjeningsvejledning
Kasutusjuhised
Käyttöohjeet
Upute za rad
Naudojimo instrukcijos
Lietošanas instrukcijas
Bruksanvisning
Uputstva za upotrebu
Användarinstruktioner