Electrolux EOC3431AAX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EOC3431
DA OVN BRUGSANVISNING 2
FI UUNI KÄYTTÖOHJE 31
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OM SIKKERHED..................................................................................................3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................... 4
3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET.......................................................... 7
4. FØR IBRUGTAGNING..........................................................................................7
5. DAGLIG BRUG.................................................................................................... 8
6. URFUNKTIONER............................................................................................... 10
7. BRUG AF TILBEHØRET.....................................................................................11
8. EKSTRAFUNKTIONER.......................................................................................13
9. RÅD OG TIP...................................................................................................... 14
10. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING........................................................... 22
11. FEJLFINDING.................................................................................................. 26
12. INSTALLATION................................................................................................28
13. ENERGIEFFEKTIV............................................................................................29
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers
professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet
med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du
får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.registerelectrolux.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
www.electrolux.com2
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,
hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen
forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen
sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige
erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet
instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt
forstår de medfølgende farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet,
mens det køler af. De tilgængelige dele er varme.
Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du
aktiverer den.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn
uden overvågning.
Børn på under 3 år skal holdes på afstand, med mindre
de overvåges konstant.
1.2 Generelt om sikkerhed
Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må
kun foretages af en sagkyndig.
Apparatet bliver varmt indvendigt, når det er i brug.
Undlad at røre ved apparatets indvendige
varmelegemer. Brug altid ovnhandsker til at tage ribber
eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i.
Tag stikket ud inden vedligeholdelse.
Se efter, at der er slukket for apparatet, inden pæren
skiftes. Ellers er der risiko for elektrisk stød.
Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet.
DANSK
3
Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller
skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan
ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et
autoriseret servicecenter eller en tekniker med
tilsvarende kvalifikationer.
Overskydende spild skal fjernes inden den pyrolytiske
rensning. Tag alle dele ud af ovnen.
For at fjerne ovnribberne skal du først trække
ovnribbens forende og derefter dens bagende væk fra
sidevæggene. Montér ovnribberne i omvendt
rækkefølge.
Brug kun den anbefalede temperaturføler til dette
apparat.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres
af en sagkyndig.
Fjern al emballagen.
Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
Vær altid forsigtig, når du flytter
apparatet, da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker.
Apparatet må aldrig trækkes i
håndtaget.
Mindsteafstanden til andre apparater
og enheder skal overholdes.
Sørg for, apparatet er installeret under
og opad stabile køkkenelementer.
Apparatets sider skal stå ved siden af
apparater eller enheder med samme
højde.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
Alle elektriske tilslutninger skal udføres
af en kvalificeret elektriker.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at de elektriske data på
typeskiltet svarer til strømforsyningen.
Hvis det ikke er tilfældet, skal du
kontakte en elektriker.
Brug altid en korrekt monteret lovlig
tilslutningskontakt.
Brug ikke multistik-adaptere og
forlængerledninger.
Pas på du ikke beskadiger netstikket
og kablet. Hvis der bliver behov for at
udskifte netledningen, skal det udføres
af vores autoriserede servicecenter.
Elledninger må ikke komme i berøring
med eller nær ved apparatets låge,
især når lågen er varm.
Beskyttelsen mod elektrisk stød fra
strømførende og isolerede dele skal
fastgøres, så den ikke kan fjernes uden
værktøj.
Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at
der er adgang til elstikket efter
installationen.
Hvis stikkontakten er løs, må du ikke
sætte netstikket i.
www.electrolux.com4
Undgå at slukke for maskinen ved at
trække i ledningen. Tag altid fat i selve
netstikket.
Brug kun korrekte isoleringsenheder:
gruppeafbrydere, sikringer (sikringer
med skruegevind skal tages ud af
fatningen), fejlstrømsrelæer og
kontaktorer.
Apparatets installation skal udføres
med et isolationsudstyr, så
forbindelsen til lysnettet kan afbrydes
på alle poler. Isolationsudstyret skal
have en brydeafstand på mindst 3 mm.
Luk apparatets luge helt, inden du
sætter netstikket i stikkontakten.
Dette apparat opfylder gældende EØF-
direktiver.
2.3 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
forbrændinger og elektrisk
stød eller eksplosion.
Brug kun apparatet i et
husholdningsmiljø.
Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke
er tildækkede.
Lad ikke apparatet være uden opsyn,
når der er tændt for det.
Sluk altid apparatet efter hver brug.
Vær forsigtig, når du åbner apparatets
dør, mens apparatet er i brug. Der kan
trænge meget varm luft ud.
Betjen ikke apparatet med våde
hænder, eller når det har kontakt med
vand.
Belast ikke lågen, når den er åben.
Brug ikke apparatet som arbejds- eller
som frasætningsplads.
Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af
ingredienser med alkohol kan medføre,
at der dannes en blanding af alkohol
og luft.
Lad ikke gnister eller åben ild komme i
nærheden af apparatet, når du åbner
lågen.
Undlad at bruge brændbare produkter
eller ting, der er fugtet med brændbare
produkter, i apparatet eller i nærheden
af eller på dette.
ADVARSEL!
Risiko for beskadigelse af
apparatet.
Sådan undgår du at beskadige eller
misfarve emaljen:
Stil ikke ovnfaste fade eller andre
genstande direkte på apparatets
bund.
Læg ikke aluminiumfolie direkte på
apparatets bund.
Hæld aldrig vand direkte ind i det
varme apparat.
Lad ikke fugtige fade og retter stå i
apparatet efter tilberedningen.
Vær forsigtig, når du fjerner eller
monterer ribberne.
Farveændring af emaljen forringer ikke
apparatets ydeevne. Det er ikke en fejl,
men en naturlig følge af at produktet
har været i brug.
Brug en dyb bradepande til fugtige
kager. Frugtsaft kan lave pletter, som
ikke kan fjernes.
Dette apparat må kun anvendes til
tilberedning af fødevarer. Det må ikke
anvendes til andre formål, f.eks.
rumopvarmning.
Hold altid ovndøren lukket under
tilberedningen.
2.4 Vedligeholdelse og rengøring
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
brand eller skade på
apparatet.
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
kontakten inden vedligeholdelse.
Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der
er risiko for, at ovnglasset går i stykker.
Udskift øjeblikkeligt ovnglassets
paneler, hvis de er beskadiget. Kontakt
servicecentret.
Vær forsigtig, når du tager lågen af
apparatet. Lågen er tung!
Rengør jævnligt apparatet for at
forhindre forringelse af
overfladematerialet.
Rester af fedt eller mad i apparatet kan
skabe brand.
Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud. Brug kun et neutralt
rengøringsmiddel. Brug ikke slibende
DANSK
5
midler, skuresvampe, opløsningsmidler
eller metalgenstande.
Hvis du bruger en ovnspray, skal du
følge instruktionerne på emballagen.
Rengør ikke katalytisk emalje (hvis
relevant) med nogen form for
rengøringsmiddel.
2.5 Pyrolyse rensning
Risiko for personskade /
brand / kemiske emissioner
(dampe) i pyrolyse-tilstand.
Før du udfører en pyrolytisk
selvrensning eller Ibrugtagning, skal du
først tage følgende ud af ovnen:
alle madlavningsrester, pletter fra
olie eller fedt / belægninger.
alle udtagelige genstande (inkl.
riste, ovnribber osv., der fulgte
med produktet), herunder evt. alle
non-stick gryder, pander, bakker,
redskaber osv.
Læs omhyggeligt alle anvisninger til
pyrolytisk rensning.
Hold børn væk fra apparatet, mens
den pyrolytiske rensning er i gang.
Apparatet bliver meget varmt, og der
udledes varm luft fra de forreste
køleaftræk.
Pyrolytisk rensning sker ved en høj
temperatur, der kan frigive dampe fra
madlavningsrester og
produktionsmaterialet, hvorfor
forbrugerne på det kraftigste rådes til
at:
sørg for god udluftning under og
efter hver pyrolytisk rensning.
sørg for god udluftning under og
efter første ibrugtagning med
maksimal temperatur.
I modsætning til mennesker kan visse
fugle og krybdyr være ekstremt
følsomme over for potentielle dampe,
der udsendes under rensningen af alle
pyrolytiske ovne.
Dyr (især fugle) skal flyttes til et
område med god udluftning og må
ikke være i nærheden af apparatet
under og efter hver pyrolytisk
rensning og første ibrugtagning
med maksimal temperatur.
Små kæledyr kan også være meget
følsomme over for lokale
temperaturændringer i nærheden af
alle pyrolytiske ovne, når den
pyrolytiske selvrensning er i gang.
Slip-let overflader på gryder, pander,
bakker, redskaber osv. kan blive
beskadiget af pyrolytisk rensning ved
høj temperatur i alle pyrolytiske ovne
og kan også udgøre en kilde til
skadelige dampe af lavt niveau.
Dampe fra alle pyrolytiske ovne /
madrester, som beskrevet, er ikke
skadelige for mennesker, herunder
spædbørn eller personer med fysiske
lidelser.
2.6 Indvendig belysning
Den type pære eller halogenlampe, der
bruges til dette apparat, er kun
beregnet til husholdningsapparater. Det
må ikke bruges til anden belysning.
ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
Før pæren skiftes, skal apparatet
afbrydes fra lysnettet.
Brug kun pærer med samme
specifikationer.
2.7 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip elledningen af, og kassér den.
Fjern lågens lås, så børn og kæledyr
ikke kan blive lukket inde i apparatet.
www.electrolux.com6
3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET
3.1 Oversigt over apparatet
7
10
8
9
5
4
1
2
3
31 42
5
6
1
Betjeningspanel
2
Funktionsvælger, ovn
3
Elektronisk programur
4
Termostatknap
5
Varmeelement
6
Bøsning til termometer
7
Ovnpære
8
Blæser
9
Ovnribber, udtagelige
10
Rillepositioner
3.2 Tilbehør
Trådrist
Til kogegrej, kageforme, stege.
Bageplade
Til kager og lagkagebunde.
Grill/bradepande
Til bagning og stegning, eller som
drypbakke til opsamling af fedt.
Termometer
Bruges til at måle, hvor gennemstegt
kødet er.
Teleskop udtræksskinner
Til riste og plader.
4. FØR IBRUGTAGNING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
4.1 Rengøring før ibrugtagning
Fjern al tilbehøret og de udtagelige
ovnribber fra apparatet.
Se kapitlet "Vedligeholdelse
og rengøring".
Gør apparatet rent, inden du tager det i
brug.
Anbring tilbehør og udtagelige ovnribber i
deres oprindelige positioner.
4.2 Indstilling af klokkeslæt
Når apparatet tilsluttes til lysnettet den
første gange, tændes alle symboler i
displayet i nogle sekunder. I de
efterfølgende få sekunder vises
softwareversionen i displayet.
Når softwareversionen forsvinder, vises
og "12:00" i displayet. "12" blinker.
1. Tryk på
eller for at indstille den
aktuelle time.
2. Tryk på for at bekræfte. Det er kun
nødvendigt, første gang du indstiller
tiden. Den nye tid vil automatisk blive
gemt efter 5 sekunder.
Displayet viser og den indstillede
time. "00" blinker.
3. Tryk på eller for at indstille de
aktuelle minutter.
4. Tryk på for at bekræfte. Det er kun
nødvendigt, første gang du indstiller
DANSK
7
tiden. Den nye tid vil automatisk blive
gemt efter 5 sekunder.
Displayet viser den nye tid.
4.3 Ændring af tid
Tiden kan kun ændres, når ovnen er
slukket.
Tryk på
en eller flere gange, indtil
lampen for aktuel tid blinker i displayet.
Se under "Indstilling af tid" for at indstille
en ny tid.
4.4 Forvarmning
Forvarm det tomme apparat for at brænde
det tiloversblevne fedt af.
1. Vælg funktionen og maks.
temperatur.
2. Lad apparatet være tændt i en time.
3. Vælg funktionen og maks.
temperatur.
4. Lad apparatet være tændt i 15
minutter.
Tilbehøret kan blive varmere end normalt.
Apparatet kan udsende lugt og røg. Dette
er normalt. Sørg for, at der er tilstrækkelig
udluftning i rummet.
5. DAGLIG BRUG
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
5.1 Forsænkbare knapper
Tryk på funktionsvælgeren for at bruge
apparatet. Derefter kommer knappen ud.
5.2 Aktivering og deaktivering af
apparatet
Afhænger af model, hvis
apparatet har
knapsymboler, indikatorer
eller kontrollamper:
Indikatoren tændes, når
ovnen varmer op.
Lampen tændes, når
apparatet er i gang.
Symbolet viser, om
knappen styrer
ovnfunktionerne eller
temperaturen.
1. Drej knappen for ovnfunktioner for at
vælge en ovnfunktion.
2. Drej termostatknappen for at vælge en
temperatur.
3. Drej apparatets funktionsvælgere og
termostatknap hen på slukpositionen
for at slukke for apparatet.
5.3 Ovnfunktioner
Ovnfunktion Egnet til
Slukposition Apparatet er slukket.
www.electrolux.com8
Ovnfunktion Egnet til
Varmluft Til at bage på 3 ovnriller samtidigt og tørre mad.Indstil
temperaturen 20 - 40 °C lavere end over-/under-
varme.
Over- under-
varme
Til bagning og stegning af mad på 1 ovnrille.
Lille grill Til grillstegning af flade madvarer og til ristning af
brød.
Stor grill Til grillstegning af store mængder flade madvarer og
til toastbrød.
Turbogrill Til stegning af større stege eller fjerkræ på 1 ovnrille.
Også til at lave gratiner og til at brune.
Pizza Til bagning på 1 ristposition med kraftigere bruning og
sprød bund. Indstil temperaturen 20 - 40 °C lavere
end over-undervarme.
Kød Til nænsom stegning af meget magert og mørt kød.
Hold varm Til at holde maden varm.
Optøning Til optøning af frosne madvarer.
Pyrolyse Til aktivering af pyrolytisk selvrensning af ovnen.
Denne funktion brænder resterende snavs i ovnen af.
5.4 Display
A B C
D
EFG
A) Timer
B) Opvarmnings-/restvarmeindikator
C) Vandbeholder (kun udvalgte modeller)
D) Termometer (kun udvalgte modeller)
E) Elektronisk lågelås (kun udvalgte
modeller)
F) Timer/minutter
G) Urfunktioner
5.5 Knapper
Knap Funktion Beskrivelse
MINUS Til indstilling af tiden.
DANSK
9
Knap Funktion Beskrivelse
CLOCK (UR) Indstilling af en urfunktion.
PLUS Til indstilling af tiden.
5.6 Indikator for opvarmning
Hvis du aktiverer en ovnfunktion, tændes
bjælkerne i displayet én ad gangen.
Bjælkerne viser, at ovntemperaturen stiger
eller falder.
6. URFUNKTIONER
6.1 Tabel for urfunktioner
Urfunktionstast Egnet til
AKTUEL TID Bruges til at indstille, ændre eller kontrollere det ak-
tuelle klokkeslæt. Se under "Indstilling af tid"
MINUTUR Bruges til at starte en nedtællingstid (maks. 23 t 59
minutter). Denne funktion påvirker ikke apparatets
drift. MINUTURET kan aktiveres på et vilkårligt tid-
spunkt, også hvis apparatet er slukket.
VARIGHED Til indstilling af hvor længe apparatet skal være tændt.
Fungerer kun, når en ovnfunktion er valgt.
SLUTTID Til at indstille hvornår apparatet skal slukke. Fungerer
kun, når en ovnfunktion er valgt. Du kan bruge Varigh-
ed og Sluttid sammen (Udskudt start), hvis apparatet
skal tændes og senere slukkes automatisk.
Tryk på en eller flere
gange for at skifte mellem
urfunktionerne.
Tryk på for at bekræfte
indstillingerne af
urfunktionerne, eller vent 5
sekunder for at bekræfte
indstillingerne automatisk.
6.2 Indstilling af VARIGHED eller
SLUTTID
1. Tryk på en eller flere gange, indtil
displayet viser eller .
eller blinker i displayet.
2. Tryk på eller for at indstille
værdierne, og tryk på for at
bekræfte.
For Varighed skal du først indstille
minutterne og derefter timerne, for Sluttid
skal du først indstille timerne og
derefter minutterne.
Der udsendes et lydsignal i 2 minutter, når
tiden er gået. Symbolet eller og
tidsindstillingen blinker i displayet. Ovnen
slukkes.
3. Drej ovnens funktionsvælger til
slukpositionen.
4. Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn
ovnlågen for at afbryde lydsignalet.
www.electrolux.com10
Hvis du trykker på , når du
indstiller timer for VARIGHED
, skifter apparatet til
indstillingstilstand for
funktionen SLUTTID .
6.3 Indstilling af MINUTUR
1. Tryk på en eller flere gange, indtil
displayet viser , og "00" blinker i
displayet.
2. Tryk på eller for at indstille
MINUTURET.
Indstil først sekunderne, så minutterne
og timerne.
Først beregnes tiden i minutter og
sekunder. Når den indstillede tid er
over 60 minutter, vises symbolet i
displayet.
Apparatet beregner nu tiden i timer og
minutter.
3. MINUTURET starter automatisk efter 5
sekunder.
Når 90% af den indstillede tid er gået,
udsendes et lydsignal.
4. Når den indstillede tid er gået,
udsendes et lydsignal i to minutter.
"00:00" og blinker i displayet. Tryk
på en vilkårlig knap eller åbn ovnlågen
for at stoppe lydsignalet.
Hvis du indstiller
MINUTURET, når VARIGHED
eller SLUTTID er
aktiveret, tændes symbolet
i displayet.
6.4 Optællingstimer
Brug optællingstimeren til at holde øje
med, hvor længe ovnen er tændt. Den
aktiveres, når ovnen begynder at varme.
Tryk og hold på og for at nulstille
optællingstimeren. Timeren begynder at
tælle op.
Optællingstimeren kan ikke
bruges med funktionerne:
Varighed , Slut ,
madlavningstermometer.
7. BRUG AF TILBEHØRET
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
7.1 Brug af termometeret
Termometeret måler kerne temperaturen i
kødet. Når kødet har nået den angivne
temperatur, slukkes apparatet.
Der skal tages hensyn til to temperaturer:
Ovntemperaturen. Se stege-/
bagetabellen.
Kerne temperaturen. Se tabellen for
termometeret.
PAS PÅ!
Brug kun termometeret, som
hører til apparatet eller et
tilsvarende anskaffet som
original reservedel.
1. Vælg ovnfunktion og ovntemperatur.
2. Indsæt termometerets spids (med
symbolet på håndtaget) i midten
af kødet.
3. Sæt termometerets stik i stikdåsen
øverst i ovnrummets front.
Sørg for, at termometeret bliver
siddende i kødet og i bøsningen under
hele tilberedningen.
DANSK
11
Når du bruger termometeret første
gang, er standardkerne temperaturen
60 °C. Mens blinker, kan du
bruge termostatknappen til at ændre
standardkerne temperaturen.
Displayet viser symbolet for termometeret
og standardkerne temperaturen.
4. Tryk på for at gemme den nye
kerne temperatur, eller vent 10
sekunder på, at indstillingen gemmes
automatisk.
Den nye kerne temperatur vises, når
termometeret bruges næste gang.
Når kødet har nået den indstillede kerne
temperatur, blinker symbolet for
termometeret , og standardkerne
temperaturen blinker. Der udsendes et
lydsignal i to minutter.
5. Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn
ovnlågen for at afbryde lydsignalet.
6. Tag termometerets stik ud af
bøsningen. Tag kødet ud af
ovnrummet.
7. Sluk for maskinen.
ADVARSEL!
Pas på, når du trækker
termometerets spids og stik
ud. Termometeret er meget
varmt. Der er risiko for
forbrænding.
Varighed og sluttid skal
indstilles igen, hver gang
termometeret sættes i
kontakten. Du kan ikke vælge
varighed og sluttid.
Når apparatet beregner den
foreløbige varighed første
gang, blinker symbolet i
displayet. Når beregningen
afsluttes, viser displayet
tilberedningsvarighed.
Beregningerne kører i
baggrunden under
tilberedningen, og varigheden
opdateres på displayet om
nødvendigt.
Du kan ændre temperaturen på et vilkårligt
tidspunkt under tilberedningen:
1. Tryk på :
én gang - displayet viser den
indstillede kerne temperatur, som
skifter hvert 10. sekund til den
aktuelle kerne temperatur.
to gange – displayet viser den
aktuelle ovntemperatur, som skifter
hvert 10. sekund til den indstillede
ovntemperatur.
tre gange – displayet viser den
indstillede ovntemperatur.
2. Drej temperaturvælgeren for at ændre
temperaturen.
7.2 Teleskopskinner
Gem installationsvejledningen
til teleskopskinnerne til
fremtidig brug.
Med teleskopskinnerne er det nemmere at
isætte og fjerne ovnristene.
PAS PÅ!
Teleskopskinnerne må ikke
rengøres i opvaskemaskinen.
Smør ikke teleskopskinnerne.
1. Træk højre og venstre teleskopskinner
ud.
°C
2. Stil grillristen på teleskopskinnerne, og
skub dem forsigtigt ind i apparatet.
www.electrolux.com12
°C
Sørg for at skubbe teleskopskinnerne helt
ind i apparatet, inden du lukker ovnlågen.
8. EKSTRAFUNKTIONER
8.1 Brug af børnesikringen
Børnesikringen forhindrer utilsigtet
betjening af apparatet.
Hvis pyrolysefunktionen er i
drift, er lågen låst.
SAFE tændes i displayet, når
du drejer eller trykker på en
knap.
1. Undlad at vælge ovnfunktion.
2. Tryk på og hold og nede
samtidigt i 2 sekunder.
Der udsendes et lydsignal. SAFE tændes
på displayet.
Gentag trin 2 for at slå børnesikringen fra.
8.2 Restvarmeindikator
Når du slukker for apparatet, viser
displayet restvarmeindikatoren , hvis
temperaturen i ovnen er over 40 °C. Drej
temperaturknappen til venstre eller højre
for at få vist ovntemperaturen.
8.3 Automatisk slukning
Af sikkerhedsmæssige årsager slukkes
apparatet automatisk efter et stykke tid,
hvis en ovnfunktion er i gang, og du ikke
ændrer nogen indstillinger.
Temperatur (°C) Sluktid (t)
30 - 115 12.5
Temperatur (°C) Sluktid (t)
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - maksimum 3
Tryk på en vilkårlig knap efter en
automatisk slukning for at tænde for
apparatet igen.
Den automatiske slukning
virker ikke med funktionerne:
Stegetermometer, Lys,
Varighed, Sluttid.
8.4 Køleblæser
Når apparatet er tændt, aktiveres
køleblæseren automatisk for at holde
apparatets overflader kølige. Hvis du
slukker for apparatet, kører blæseren
videre, indtil apparatet er kølet af.
8.5 Sikkerhedstermostat
Forkert betjening af apparatet eller defekte
komponenter kan medføre farlig
overopvarmning. For at hindre dette er
ovnen forsynet med en
sikkerhedstermostat, som afbryder
strømforsyningen. Når temperaturen er
faldet, tændes ovnen automatisk igen.
DANSK
13
9. RÅD OG TIP
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
Tabellernes temperaturer og
bagetider er kun vejledende.
De afhænger af opskrifterne
samt af kvaliteten og
mængden af de anvendte
ingredienser.
9.1 Generelle oplysninger
Apparatet har fem ovnriller. Tæl
ribberne fra bunden af apparatet.
Ovnen har et specielt system, der
cirkulerer luften og konstant genbruger
dampen. Med dette system er det
muligt at bruge damp ved
tilberedningen, så maden bliver mør
indvendig og sprød på overfladen. Det
mindsker tilberedningstiden og
energiforbruget.
Dampen kan sætte sig som fugt i
apparatet eller på ovnruderne. Det er
normalt. Stå altid på afstand af
apparatet, når du åbner dets låge
under tilberedning. Tænd apparatet 10
minutter inden tilberedning for at
mindske kondenseringen.
Tør fugt væk, hver gang du har brugt
apparatet.
Stil ikke genstandene direkte på
apparatets bund, og dæk ikke nogen
af dets dele med alufolie, når du
tilbereder mad. Dette kan ændre
stege-/bageresultaterne og beskadige
emaljen.
9.2 Bagning af kager
Ovnlågen må først åbnes, når 3/4 af
bagetiden er gået.
Hvis du bruger to bageplader på
samme tid, bør der være en tom rille
mellem dem.
9.3 Tilberedning af kød og fisk
Brug en bradepande til mad med
meget fedt for at forhindre, at ovnen får
pletter, der ikke kan fjernes.
Lad kødet hvile i ca. 15 minutter inden
udskæring, så saften ikke siver ud.
Tilføj lidt vand i bradepanden for at
forhindre for meget røg i ovnen under
stegning. Tilføj vand, hver gang det
tørrer ud, for at forhindre
røgkondensation.
9.4 Tilberedningstider
Tilberedningstiderne afhænger af
madvarens type, konsistens og volumen.
Hold øje med ydelsen i starten, når du
laver lav mad. Find de bedste indstillinger
(varmetrin, tilberedningstid, etc.) til dit
kogegrej, dine opskrifter og mængderne,
når du bruger dette apparat.
9.5 Stegetabel
Kager
Madvarer Over-/undervarme Varmluft Tid (min.) Bemær-
kninger
Tempera-
tur (°C)
Ovnrille Tempera-
tur (°C)
Ovnrille
Pisket dej 170 2 160 3 (2 og 4) 45 - 60 I en kage-
form
Mørdej 170 2 160 3 (2 og 4) 20 - 30 I en kage-
form
Kvargkage
m. kærne-
mælk
170 1 165 2 80 - 100 I en 26 cm
kageform
www.electrolux.com14
Madvarer Over-/undervarme Varmluft Tid (min.) Bemær-
kninger
Tempera-
tur (°C)
Ovnrille Tempera-
tur (°C)
Ovnrille
Æblekage
(æble-
tærte)
1)
170 2 160 2 (venstre
og højre)
80 - 100 I to 20 cm
kageforme
på en grill-
rist
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 På bage-
plade
Tærte m.
syltetøj
170 2 165 2 (venstre
og højre)
30 - 40 I en 26 cm
kageform
Suk-
kerbrødsk
age
170 2 150 2 40 - 50 I en 26 cm
kageform
Engelsk ju-
lekage/
Fyldig
frugtk-
age
1)
160 2 150 2 90 - 120 I en 20 cm
kageform
Plumk-
age
1)
175 1 160 2 50 - 60 I en
brødform
Små kager
- på én
ribbe
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 På bage-
plade
Små kager
- på to rib-
ber
1)
- - 140 - 150 2 og 4 25 - 35 På bage-
plade
Små kager
- på tre
ribber
1)
- - 140 - 150 1, 3 og 5 30 - 45 På bage-
plade
Lagkage-
bunde/
kagesnitter
- én rille
140 3 140 - 150 3 25 - 45 På bage-
plade
Lagkage-
bunde/
kagesnitter
- to riller
- - 140 - 150 2 og 4 35 - 40 På bage-
plade
Lagkage-
bunde/
kagesnitter
- tre riller
- - 140 - 150 1, 3 og 5 35 - 45 På bage-
plade
DANSK
15
Madvarer Over-/undervarme Varmluft Tid (min.) Bemær-
kninger
Tempera-
tur (°C)
Ovnrille Tempera-
tur (°C)
Ovnrille
Marengs -
én rille
120 3 120 3 80 - 100 På bage-
plade
Marengs-
to nivea-
uer
1)
- - 120 2 og 4 80 - 100 På bage-
plade
Boller
1)
190 3 190 3 12 - 20 På bage-
plade
Flødekager
- én rille
190 3 170 3 25 - 35 På bage-
plade
Flødekager
- to riller
- - 170 2 og 4 35 - 45 På bage-
plade
Frugttær-
ter
180 2 170 2 45 - 70 I en 20 cm
kageform
Fyldig
frugtkage
160 1 150 2 110 - 120 I en 24 cm
kageform
Victoriak-
ager
1)
170 1 160 2 (venstre
og højre)
30 - 50 I en 20 cm
kageform
1)
Forvarm ovnen i 10 minutter.
Brød og pizza
Madvarer Over-/undervarme Varmluft Tid (min.) Bemær-
kninger
Tempera-
tur (°C)
Ovnrille Tempera-
tur (°C)
Ovnrille
Franskbrø
d
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 stk.,
500 g pr.
stk.
Grovbrød 190 1 180 1 30 - 45 I en
brødform
Rundstyk-
ker
1)
190 2 180 2 (2 og 4) 25 - 40 6 - 8 boller
på bage-
plade
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 På en ba-
geplade el-
ler i en
brade-
pande
www.electrolux.com16
Madvarer Over-/undervarme Varmluft Tid (min.) Bemær-
kninger
Tempera-
tur (°C)
Ovnrille Tempera-
tur (°C)
Ovnrille
Scones
1)
200 3 190 3 10 - 20 På bage-
plade
1)
Forvarm ovnen i 10 minutter.
Tærter
Madvarer Over-/undervarme Varmluft Tid (min.) Bemær-
kninger
Tempera-
tur (°C)
Ovnrille Tempera-
tur (°C)
Ovnrille
Pastatærte 200 2 180 2 40 - 50 I en form
Grøntsag-
stærte
200 2 175 2 45 - 60 I en form
Quiches
1)
180 1 180 1 50 - 60 I en form
Lasagne
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 I en form
Cannello-
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 I en form
1)
Forvarm ovnen i 10 minutter.
Kød
Madvarer Over-/undervarme Varmluft Tid (min.) Bemær-
kninger
Tempera-
tur (°C)
Ovnrille Tempera-
tur (°C)
Ovnrille
Oksekød 200 2 190 2 50 - 70 På en grill-
rist
Svin 180 2 180 2 90 - 120 På en grill-
rist
Kalvekød 190 2 175 2 90 - 120 På en grill-
rist
Roastbeef,
rød
210 2 200 2 50 - 60 På en grill-
rist
Roastbeef,
medium
210 2 200 2 60 - 70 På en grill-
rist
Roastbeef,
gennem-
stegt
210 2 200 2 70 - 75 På en grill-
rist
Flæskebov 180 2 170 2 120 - 150 Med svær
DANSK
17
Madvarer Over-/undervarme Varmluft Tid (min.) Bemær-
kninger
Tempera-
tur (°C)
Ovnrille Tempera-
tur (°C)
Ovnrille
Flæske-
skank
180 2 160 2 100 - 120 2 stykker
Lam-
mekød
190 2 175 2 110 - 130 Kølle
Kylling 220 2 200 2 70 - 85 Hel
Kalkun 180 2 160 2 210 - 240 Hel
And 175 2 220 2 120 - 150 Hel
Gås 175 2 160 1 150 - 200 Hel
Kanin 190 2 175 2 60 - 80 Skåret i
stykker
Hare 190 2 175 2 150 - 200 Skåret i
stykker
Fasan 190 2 175 2 90 - 120 Hel
Fisk
Madvarer Over-/undervarme Varmluft Tid (min.) Bemær-
kninger
Tempera-
tur (°C)
Ovnrille Tempera-
tur (°C)
Ovnrille
Bækørred/
guldbrasen
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 fisk
Tun/laks 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 fileter
9.6 Grill
Opvarm den tomme ovn i 3
minutter før tilberedning.
Madvarer Mængde Tempera-
tur (°C)
Tid (min.) Ovnrille
Stykker (g) 1. side 2. side
Tournedos 4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4
Okses-
teaks
4 600 maks. 10 - 12 6 - 8 4
Grillpølser 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4
Svinekote-
let
4 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4
www.electrolux.com18
Madvarer Mængde Tempera-
tur (°C)
Tid (min.) Ovnrille
Stykker (g) 1. side 2. side
Kylling (i
halve)
2 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4
Kebab 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4
Kyllinge-
bryster
4 400 maks. 12 - 15 12 - 14 4
Hambur-
ger
6 600 maks. 20 - 30 - 4
Fiskefilet 4 400 maks. 12 - 14 10 - 12 4
Sandwich-
es
4 - 6 - maks. 5 - 7 - 4
Toastbrød 4 - 6 - maks. 2 - 4 2 - 3 4
9.7 Turbogrill
Oksekød
Madvarer Mængde Temperatur
(°C)
Tid (min.) Ovnrille
Roastbeef eller filet,
rød
1)
pr. cm i tykkel-
sen
190 - 200 5 - 6 1 eller 2
Roastbeef eller filet,
medium
1)
pr. cm i tykkel-
sen
180 - 190 6 - 8 1 eller 2
Roastbeef eller filet,
gennemstegt
1)
pr. cm i tykkel-
sen
170 - 180 8 - 10 1 eller 2
1)
Forvarm ovnen.
Svin
Madvarer Mængde (kg) Temperatur
(°C)
Tid (min.) Ovnrille
Bov, nakkekam,
skinkesteg
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 eller 2
Kotelet, ribbens-
steg
1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 eller 2
Farsbrød 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 eller 2
Svineskank (fork-
ogt)
0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 eller 2
DANSK
19
Kalvekød
Madvarer Mængde (kg) Temperatur
(°C)
Tid (min.) Ovnrille
Kalvesteg 1 160 - 180 90 - 120 1 eller 2
Kalveskank 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 eller 2
Lammekød
Madvarer Mængde (kg) Temperatur
(°C)
Tid (min.) Ovnrille
Lammekølle,
lammesteg
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 eller 2
Lammeryg 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 eller 2
Fjerkræ
Madvarer Mængde (kg) Temperatur
(°C)
Tid (min.) Ovnrille
Udskåret fjerk-
0,2 - 0,25 hver 200 - 220 30 - 50 1 eller 2
Fjerkræ, halver-
et
0,4 - 0,5 hver 190 - 210 35 - 50 1 eller 2
Kylling, poulard 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 eller 2
And 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 eller 2
Gås 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 eller 2
Kalkun 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 eller 2
Kalkun 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 eller 2
Fisk (dampet)
Madvarer Mængde (kg) Temperatur
(°C)
Tid (min.) Ovnrille
Hel fisk 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 eller 2
9.8 Optøning
Madvarer Mængde
(g)
Optøning-
stid (min.)
Efteroptøning
(min.)
Bemærkninger
Kylling 1000 100 - 140 20 - 30 Læg en underkop med
bunden opad i en spise-
tallerken; læg kyllingen
på den. Vendes, når
halvdelen af tiden er
gået.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EOC3431AAX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes