AEG BFP6052M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
aeg.com/register
BFP6052M
BKH6P0M0
DA Brugsanvisning | Ovn 2
EN User Manual | Oven 26
FI Käyttöohje | Uuni 50
IS Notendaleiðbeiningar | Ofn 74
NO Bruksanvisning | Ovn 99
SV Bruksanvisning | Inbyggnadsugn 122
aeg.com\register
Velkommen til AEG! Tak, fordi du valgte vores apparat.
I vores indsats for at være bæredygtige reducerer vi papirmaterialer og tilbyder
komplette brugervejledninger på nettet. Få adgang til hele brugervejledningen på
aeg.com/manuals
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation på aeg.com/
support
Hent My AEG Kitchen-appen for flere opskrifter, tips og fejlfinding.
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OM SIKKERHED.............................................................................................4
2. SIKKERHEDSANVISNINGER........................................................................ 5
3. INSTALLATION...............................................................................................8
4. PRODUKTBESKRIVELSE............................................................................ 10
5. BETJENINGSPANEL....................................................................................10
6. FØR BRUG FØRSTE GANG........................................................................ 11
7. DAGLIG BRUG............................................................................................. 12
8. EKSTRAFUNKTIONER.................................................................................17
9. URFUNKTIONER..........................................................................................17
10. BRUG AF TILBEHØRET.............................................................................18
11. RÅD OG TIPS............................................................................................. 19
12. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING....................................................21
13. FEJLFINDING............................................................................................. 24
14. ENERGIEFFEKTIV..................................................................................... 24
15. MILJØHENSYN...........................................................................................25
2 DANSK
My AEG Kitchen app
DANSK 3
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og
tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for
eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller
brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og
tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer
Apparatet må kun bruges af børn fra 8 år og opefter samt af
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring
eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i
at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de farer,
det indebærer. Børn under 8 år og personer med
omfattende og komplekst handicap skal holdes på afstand
af apparatet, medmindre de overvåges konstant.
Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger
med apparatet og mobile enheder med My AEG Kitchen .
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og bortskaf
det korrekt.
ADVARSEL: Ovnen og de tilgængelige dele bliver meget
varme under brug. Lad ikke børn og husdyr komme tæt på
apparatet, mens det er i brug, eller når det køler af.
Hvis apparatet har en børnesikring, skal den aktiveres.
Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på
produktet uden opsyn.
1.2 Generel sikkerhed
Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af
fødevarer.
Dette apparat er beregnet til indendørs husholdningsbrug.
Dette apparat kan bruges på kontorer, hotelværelser, bed &
breakfast-værelser, stue- og gæstehuse og anden lignende
indkvartering, hvor en sådan brug ikke overstiger
(gennemsnitlig) brugsniveauer i hjemmet.
4 DANSK
Kun en faguddannet installatør må installere apparatet og
udskifte kablet.
Brug ikke apparatet, inden det monteres i den indbyggede
struktur.
Før enhver vedligeholdelse skal apparatet kobles fra
elnettet.
Hvis strømledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, det
autoriserede servicecenter eller en tekniker med tilsvarende
kvalifikationer.
ADVARSEL: Sørg for, at der er slukket for apparatet, inden
pæren skiftes for at undgå elektrisk stød.
ADVARSEL: Ovnen og de tilgængelige dele bliver meget
varme under brug. Vær omhyggelig med at undgå at røre
ved varmeelementer eller ovnrummets overflade.
Brug altid ovnhandsker til at fjerne eller isætte tilbehør eller
ovnartikler.
Træk først ovnribberne og derefter den bageste ende væk
fra sidevæggene for at fjerne ovnribberne. Montér
ovnribberne i modsat rækkefølge.
Brug ikke damprenser til at rengøre apparatet.
Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe
metalskrabere til at rengøre glasset i kogesektionens
hængslede låg. De kan ridse overfladen, med det resultat,
at glasset knuses.
Fjern al tilbehøret fra rummet i apparatet før
pyrolyserengøring.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres og tilsluttes
af en sagkyndig.
Fjern al emballagen.
Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
Følg installationsvejledningen, der følger
med apparatet.
Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet,
da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
Træk aldrig i apparatet i håndtaget.
Installér apparatet et sikkert og velegnet
sted, der opfylder installationskrav.
Mindsteafstanden til andre apparater og
enheder skal overholdes.
DANSK 5
Før du monterer ovnen, skal du
kontrollere, om ovnlågen åbner uden
modstand.
Apparatet er udstyret med et elektrisk
afkølingssystem. Det skal betjenes med
den elektriske strømforsyning.
Kabinettets minimumshøj‐
de (kabinets minimumshøj‐
de under bordpladen)
590 (600) mm
Kabinet, bredde 560 mm
Kabinet, dybde 550 (550) mm
Højde foran på apparatet 594 mm
Højde bagest på apparatet 576 mm
Bredde foran på apparatet 595 mm
Bredde bagest på appara‐
tet
559 mm
Apparatets dybde 569 mm
Apparatets indbygnings‐
dybde
548 mm
Dybde med åben dør 1022 mm
Ventilationsåbning mini‐
mumsstørrelse. Åbning pla‐
ceret på bundens bageste
side
560x20 mm
Længden på ledninger til
strømforsyning. Ledning
placeret i højre hjørne af
bagsiden
1500 mm
Monteringsskruer 4x25 mm
2.2 El-forbindelse
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
Alle elektriske tilslutninger skal udføres af
en kvalificeret elektriker.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf.
Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at parametrene på typeskiltet er
kompatible med nettilslutningens
elektriske mærkeværdier.
Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
Brug ikke multistikadaptere og
forlængerledninger.
Pas på, du ikke beskadiger netstikket og
netledningen. Hvis der bliver behov for at
udskifte netledningen, skal det udføres af
vores autoriserede servicecenter.
Elledninger må ikke komme i berøring
med eller nær ved apparatets låge, især
når det er tændt, eller lågen er varm.
Beskyttelsen mod elektrisk stød fra
strømførende og isolerede dele skal
fastgøres, så den ikke kan fjernes uden
værktøj.
Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at der
er adgang til elstikket efter installationen.
Hvis stikkontakten er løs, må du ikke
sætte netstikket i.
Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
Brug kun korrekte isoleringsenheder:
Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med
skruegevind skal tages ud af fatningen),
fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
Apparatets installation skal udføres med et
isolationsudstyr, så forbindelsen til
lysnettet kan afbrydes på alle poler.
Isolationsudstyret skal have en
brydeafstand på mindst 3 mm.
Luk apparatets luge helt, inden du sætter
netstikket i stikkontakten.
Dette apparat er forsynet med et stik og
en strømledning.
Tilgængelige tilslutningskabler til installati‐
on eller udskiftning for Europa:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F
Se den samlede effekt på typeskiltet for
denne del af kablet..Du kan også se tabellen:
Samlet effekt (W) Kablets tværsnit
(mm²)
maksimum 1380 3x0.75
maksimum 2300 3x1
maksimum 3680 3x1.5
Jordledningen (grønt/gult kabel) skal være 2
cm længere end den brun fase og de blå
neutrale kabler.
6 DANSK
2.3 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade, forbrændinger og
elektrisk stød eller eksplosion.
Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er
blokerede.
Lad ikke apparatet være uden opsyn
under drift.
Sluk for apparatet efter hver brug.
Vær forsigtig, når du åbner apparatets
låge, hvis apparatet er i brug. Der kan
slippe varm luft ud.
Betjen ikke apparatet med våde hænder,
eller når det har kontakt med vand.
Tryk ikke på den åbne låge.
Brug ikke apparatet som arbejds- eller
frasætningsplads.
Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af
ingredienser med alkohol kan forårsage
en blanding af alkohol og luft.
Lad ikke gnister eller åben ild komme i
kontakt med apparatet, når du åbner
lågen.
Læg ikke brændbare produkter eller
genstande, der er våde med brændbare
produkter i nærheden af eller på
apparatet.
Del ikke din Wi-Fi-adgangskode.
ADVARSEL!
Risiko for beskadigelse af apparatet.
Sådan undgås skader eller misfarvning af
emaljen:
Stil ikke ovnfaste fade eller andre
genstande direkte i apparatet.
Læg ikke aluminiumsfolie direkte på
bunden af ovnrummet.
Hæld ikke vand direkte ind i det varme
apparat.
Hold ikke fugtige fade og madvarer i
apparatet, når du har afsluttet
tilberedningen.
Vær forsigtig, når du fjerner eller
monterer tilbehøret.
Farveændring af emaljen eller rustfrit stål
forringer ikke apparatets ydeevne.
Brug en bradepande til fugtige kager.
Frugtsaft forårsager pletter, der kan være
permanente.
Tilbered altid mad med lågen lukket.
Hvis apparatet installeres bag et
møbelpanel (f.eks. en dør), skal du sørge
for, at døren aldrig lukkes, mens apparatet
er tændt. Der kan opbygges varme og fugt
bag et lukket møbelpanel, hvilket kan
forårsage efterfølgende skade på
apparatet, huset eller gulvet. Luk ikke
møbelpanelet, før apparatet er kølet helt
af efter brug.
2.4 Vedligeholdelse og rengøring
ADVARSEL!
Risiko for personskade, ild eller
beskadigelse af apparatet.
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
kontakten inden vedligeholdelse.
Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der er
risiko for, at ovnglasset går i stykker.
Udskift øjeblikkeligt ovnglassets paneler,
hvis de er beskadigede. Kontakt det
autoriserede servicecenter.
Vær forsigtig, når du tager lågen af
apparatet. Døren er tung!
Rengør apparatet jævnligt for at forhindre
forringelse af overfladematerialet.
Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud. Brug kun neutralt rengøringsmiddel.
Brug ikke slibende midler, skuresvampe,
opløsningsmidler eller metalgenstande.
Hvis du bruger en ovnspray, skal du følge
instruktionerne på dens emballage.
2.5 Pyrolyserengøring
ADVARSEL!
Risiko for personskade / brand / kemiske
emissioner (dampe) i pyrolyse-tilstand.
Inden pyrolytisk rensning og forvarmning
skal følgende fjernes fra ovnrummet:
Alle madrester, spildt olie og fedt
alle udtagelige genstande (herunder
hylder, ovnribber osv., der følger med
apparatet), især alle non-stick gryder,
pander, plader, redskaber osv.
Læs omhyggeligt alle anvisninger
vedrørende pyrolyserengøring.
DANSK 7
Hold børn væk fra apparatet, mens
pyrolyserengøringen er i gang. Ovnen
bliver meget varm, og varm luft afgives fra
de forreste køleåbninger.
Pyrolyserengøring er en proces ved høj
temperatur, som kan frigive dampe fra
madrester og konstruktionsmaterialet.
Derfor rådes forbrugerne på det kraftigste
til at:
Sørg for god udluftning under og efter
pyrolyserengøringen.
giv god ventilation under og efter den
første forvarmning.
Undgå at spilde eller komme vand på
ovnlågen under og efter den
pyrolyserengøringen for at undgå at
beskadige ovnglassene.
Dampe fra alle pyrolytiske ovne /
madrester som beskrevet er ikke
skadelige for mennesker, herunder børn,
eller personer med helbredsproblemer.
Hold kæledyr væk fra apparatet under og
efter pyrolyserengøringen og
forvarmningen. Små kæledyr (især fugle
og krybdyr) kan være meget følsomme
over for temperaturændringer og udsendt
røg.
Non-stick-overflader på gryder, pander,
bakker, redskaber osv. kan blive
beskadiget af pyrolyserengøring ved høj
temperatur i pyrolytiske ovne og kan også
udgøre en kilde til skadelige dampe på
lavt niveau.
2.6 Indvendig belysning
ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
Vedrørende lampe(rne) i dette produkt og
reservedelslamper, der sælges separat:
Disse lamper er beregnet til at modstå
ekstreme fysiske forhold i
husholdningsapparater, såsom
temperatur, vibration, fugt, eller er
beregnet til at signalere information om
apparatets driftsstatus. De er ikke
beregnet til at blive brugt i andre
apparater, og de er ikke velegnede til
belysning af rum.
Dette produkt indeholder en lyskilde i
energieffektivitetsklasse G.
Brug kun lamper med de samme
specifikationer.
2.7 Service
Kontakt det autoriserede servicecenter for
at få repareret apparatet.
Brug kun originale reservedele.
2.8 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller kvælning.
Kontakt din genbrugsplads ang.
oplysninger om, hvordan produktet
bortskaffes korrekt.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip netledningen af tæt ved apparatet og
bortskaf den.
Fjern lågelåsen for at forhindre, at børn
eller kæledyr bliver fanget i apparatet.
3. INSTALLATION
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
3.1 Indbygning
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your AEG/Electrolux
Oven - Column installation
8 DANSK
18
594
589
114
21548
595+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
60
20
80
520
60
198
523
(*mm)
min. 550
20
595+-1
18
590
min. 560
594
589
114
21548
3
5
70
60 520
60
20
198
523
(*mm)
3.2 Fastgørelse af ovnen til skab
DANSK 9
4. PRODUKTBESKRIVELSE
4.1 Generelt overblik
6
5
97
8
5
4
1
2
3
31 42
1Betjeningspanel
2Knap til ovnfunktioner
3Display
4Kontrolknap
5Varmelegeme
6Ovnpære
7Blæser
8Ovnribbe, udtagelig
9Ovnriller
4.2 Tilbehør
Grillrist
Til kogegrej, kageforme, stege.
Bageplade
Til kager og småkager.
Grill-/bradepande
Til at bage og stege eller som en pande til
opsamling af fedt.
5. BETJENINGSPANEL
5.1 Sådan tændes og slukkes
produktet
Sådan tændes for produktet:
1. Tryk på knappen. Knappen popper ud.
2. Drej ovnfunktionsknappen for at vælge en
funktion.
3. Drej kontrolknappen for at justere
indstillingerne.
Drej ovnfunktionsknappen til for at slukke
for produktet.
5.2 Oversigt over betjeningspanel
Tryk for at indstille: Urfunktioner.
Tryk og hold nede for at indstille funkti‐
onen: Hurtig opvarmning.
Tryk for at tænde eller slukke ovnlyset.
Tryk og hold nede for at indstille funkti‐
onen: Lås.
Tryk for at bekræfte dit valg.
5.3 Displaylamper
Display med vigtige funktioner.
Produktet er låst.
10 DANSK
Åbn menuen, og vælg det ikon, der skal
åbnes: Hjælp til tilberedning.
Åbn menuen, og vælg det ikon, der skal
åbnes: Rengøring.
Åbn menuen, og vælg det ikon, der skal
åbnes: Indstillinger
Hurtig opvarmning er tændt.
Minutur er tændt.
Sluttid er tændt.
Udskudt tid er tændt.
Optimer er tændt.
Wi-Fi er tændt.
Fjernbetjent tilstand er tændt.
For temperatur eller tid. Bjælken er helt
rød, når produktet når den indstillede
temperatur.
6. FØR BRUG FØRSTE GANG
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
6.1 Indledende rengøring
1. Fjern al tilbehør og udtagelige ovnribber
fra produktet.
2. Brug kun en mikrofiberklud, varmt vand
og et mildt rengøringsmiddel til at rengøre
produktet og tilbehøret, .
3. Sæt tilbehør og udtagelige ovnribber
tilbage på deres oprindelige placering.
6.2 Indledende forvarmning
Indstil uret, og forvarm det tomme produkt
inden ibrugtagning.
1. Fjern al tilbehør og udtagelige ovnribber
fra produktet.
2. Indstil funktionen . Indstil den
maksimale temperatur.
Lad produktet være tændt i 1 t.
3. Indstil funktionen . Indstil den
maksimale temperatur.
Lad produktet være tændt i 15 min.
4. Indstil funktionen . Indstil den
maksimale temperatur.
Lad produktet være tændt i 15 min.
Sluk for produktet, og vent til det er koldt.
Produktet kan udsende lugt og røg. Sørg for,
at der er tilstrækkelig udluftning i rummet.
6.3 Trådløs forbindelse
For at tilslutte produktet skal du bruge:
Et trådløst netværk med
internetforbindelsen.
En mobilenhed, der er forbundet til det
samme trådløse netværk.
1. Sådan downloades My AEG Kitchen
app'en: Scan QR-koden på typeskiltet
med kameraet på din mobilenhed for at
blive omdirigeret til AEG's hjemmeside.
Typeskiltet sidder på ovnens frontramme.
Du kan også downloade appen direkte fra
app store.
2. Følg instruktionerne i introduktionen til
appen.
3. Drej knappen for ovnfunktioner for at
vælge .
4. Drej kontrolknappen for at vælge:
Indstillinger. Tænd Wi-Fi. Se
kapitlet “Menu: Indstillinger”.
Frekvens 2.4 GHz WLAN
2400 - 2483.5 MHz
Protokol IEEE 802.11b DSSS, 802.11g/n
OFDM
Maks. effekt EIRP < 20 dBm (100 mW )
WiFi modul NIUS-50
DANSK 11
6.4 Softwarelicenser
Softwaren i dette produkt indeholder
komponenter, som er baseret på fri og open
source-software. AEG anerkender bidragene
fra de åbne software- og robotgrupper til
udviklingsprojektet.
For at få adgang til kildekoden for disse gratis
og åbne kildesoftwarekomponenter, hvis
licensbetingelser kræver offentliggørelse, og
for at se deres fulde oplysninger om copyright
og gældende licensbetingelser, bedes du gå
ind på: http://aeg.opensoftwarerepository.com
(mappe NIUS).
7. DAGLIG BRUG
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
7.1 Ovnfunktioner
Varmluft
Bagning på op til tre ovnribber samtidig og til
tørring af fødevarer. Indstil temperaturen
20-40°C lavere end ved Over-/undervarme.
Over-/undervarme
Til bagning og stegning af mad på én ovnrib‐
be.
Frosne madvarer
Til at gøre færdigretter såsom pommes frites,
kartoffelbåde eller forårsruller sprøde.
Pizza
Til at bage pizza. Til en kraftig bruning og en
sprød bund.
Undervarme
Til bagning af kager med sprød bund og til
henkogning.
Optøning
Til optøning (grøntsager og frugt). Optønings‐
tiden afhænger af mængde og omfang af de
de frosne madvarer.
Fugtig varmluft
Denne funktion er beregnet til at spare på
energien under tilberedningen. Når du bruger
denne funktion, kan temperaturen inde i ov‐
nen afvige fra den indstillede temperatur.
Restvarmen anvendes. Varmeeffekten kan
være reduceret. For mere information, se ka‐
pitlet “Daglig brug”, Bemærkninger om: Fugtig
varmluft.
Grillstegning
Til grillstegning af tynde stykker mad og til
ristning af brød.
Turbogrill
Til stegning på én hyldeposition af større
stykker kød eller fjerkræ med ben. Til gratin
og bruning.
Menu
For at åbne menuen: Hjælp til tilberedning,
Rengøring, Indstillinger.
Varmluft, Over-/undervarme: Når du
indstiller temperaturen til under 80°C,
slukkes lampen automatisk efter 30
sekunder.
7.2 Bemærkninger om:Fugtig
varmluft
Denne funktion blev anvendt til at overholde
kravene i energiforbrugsklassen og
økodesign (i overensstemmelse med EU
65/2014 og EU 66/2014). Tests i
overensstemmelse med: IEC/EN 60350-1.
Ovnlågen skal være lukket under
tilberedningen, så funktionen ikke afbrydes,
og ovnen kører med den højeste
energieffektivitet, der er mulig.
Når du bruger denne funktion, slukkes
lampen automatisk efter 30 sekunder.
Se kapitlet “Råd” for at få vejledning om
tilberedning,Fugtig varmluft.Se
kapitlet “Energiforbrug” for generelle
anbefalinger til Energibesparelse,
energibesparelse.
7.3 Indstilling: Ovnfunktioner
1. Drej ovnfunktionsknappen for at vælge en
ovnfunktion .
12 DANSK
2. Drej kontrolknappen for at indstille
temperaturen.
– tryk og hold inde for at aktivere
funktionen: Hurtig opvarmning. Den er
tilgængelig for visse ovnfunktioner.
7.4 Indstilling: Hjælp til tilberedning
Hver ret i denne undermenu har en anbefalet
ovnfunktion og temperatur. Du kan justere
tiden og temperaturen under tilberedningen.
Når funktionen slutter, skal du kontrollere, om
maden er klar.
Til nogle retter kan du også tilberede med
Vægtautomatik.
1. Drej knappen til ovnfunktionerne til for
at åbne Menu.
2. Vælg . Tryk på .
3. Drej kontrolknappen for at vælge rettens
nummer. Tryk på:
4. Anbring maden i ovnen. Tryk på:
Hjælp til tilberedning
Forklaring
Vægtautomatik tilgængelig.
Forvarm ovnen, før du begynder tilbered‐
ningen.
Ribbe.
Displayet viser P og et nummer på retten,
som du kan kontrollere i tabellen.
Ret Vægt Ribbe/Tilbehør
1Roastbeef, rød
1 - 1.5 kg; 4-5 cm
tykke stykker
2; bageplade
Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande. Sæt i
ovnen.
2Roastbeef, medium
3Roastbeef, gennem‐
stegt
4
Steak, medium 180 - 220 g pr.
stykke, 3 cm tykke
skiver
3; stegefad på grillrist
Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande. Sæt i
ovnen.
5
Oksesteg / braiseret
(højreb, øverste rund,
tyk flanksteak)
1.5 - 2 kg 2; stegefad på grillrist
Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande. Tilsæt
væske. Sæt i ovnen.
6Roastbeef, rød (lav‐
temperaturstegning)
1 - 1.5 kg; 4-5 cm
tykke stykker
2; bageplade
Brug dine yndlingskrydderier eller blot salt og friskkvær‐
net peber. Steg kødet i nogle få minutter på en varm pan‐
de. Sæt i ovnen.
7Roastbeef, medium
(lavtemperatursteg‐
ning)
8Roastbeef, gennem‐
stegt (lavtemperatur‐
stegning)
DANSK 13
Ret Vægt Ribbe/Tilbehør
9Filet, rød (lavtempera‐
turstegning)
0,5 - 1,5 kg; 5 - 6
cm tykke stykker
2; bageplade
Brug dine yndlingskrydderier eller blot salt og friskkvær‐
net peber. Steg kødet i nogle få minutter på en varm pan‐
de. Sæt i ovnen.
10 Filet, medium (lav‐
temperaturstegning)
11 Filet, gennemstegt
(lavtemperatursteg‐
ning)
12
Kalvesteg (f.eks. bov) 0.8 - 1.5 kg; 4 cm
tykke stykker 2; stegefad på grillrist
Brug dine yndlingskrydderier. Tilsæt væske. Tildækket
steg.
13 Flæskesteg eller svi‐
nekam
1.5 - 2 kg 2; stegefad på grillrist
Vend kødet efter halvdelen af tilberedningstiden.
14
Pulled pork (lavtem‐
peraturstegning)
1.5 - 2 kg 2; bageplade
Brug dine yndlingskrydderier. Vend kødet efter halvdelen
af tilberedningstiden for at få en ensartet bruning.
15 Mørbrad, fersk 1 - 1.5 kg; 5-6 cm
tykke stykker 2; stegefad på grillrist
Brug dine yndlingskrydderier.
16
Spareribs 2 - 3 kg; brug rå,
2-3 cm tynde spa‐
reribs
3; bradepande
Tilsæt væske for at dække bunden af retten. Vend kødet
efter halvdelen af tilberedningstiden.
17
Lammekølle med ben 1.5 - 2 kg; 7-9 cm
tykke stykker 2; stegefad på bageplade
Tilsæt væske. Vend kødet efter halvdelen af tilbered‐
ningstiden.
18
Hel kylling 1 - 1.5 kg; fersk 2; sammenkogt ret på bageplade
Brug dine yndlingskrydderier. Vend kyllingen efter halvde‐
len af tilberedningstiden for at få en ensartet bruning.
19 Halv kylling 0.5 - 0.8 kg 3; bageplade
Brug dine yndlingskrydderier.
20
Kyllingebryst 180 - 200 g pr.
stykke 2; sammenkogt ret på grillrist
Brug dine yndlingskrydderier. Steg kødet i nogle få minut‐
ter på en varm pande.
21
Kyllingelår, ferske - 3; bageplade
Hvis du har marineret kyllingelårene først, skal du indstille
en lavere temperatur og tilberede dem i længere tid.
22
And, hel 2 - 3 kg 2; stegefad på grillrist
Brug dine yndlingskrydderier. Læg kødet på stegefadet.
Vend anden efter halvdelen af tilberedningstiden.
23
Gås, hel 4 - 5 kg 2; bradepande
Brug dine yndlingskrydderier. Læg kødet på bradepan‐
den. Vend gåsen efter halvdelen af tilberedningstiden.
14 DANSK
Ret Vægt Ribbe/Tilbehør
24 Farsbrød 1 kg 2; grillrist
Brug dine yndlingskrydderier.
25
Hel fisk, grillstegt 0.5 - 1 kg pr. fisk 2; bageplade
Fyld fisken med smør, og brug dine yndlingskrydderier og
krydderurter.
26 Fiskefilet - 3; sammenkogt ret på grillrist
Brug dine yndlingskrydderier.
27 Cheesecake - 2; 28 cm springform på grillrist
28 Æblekage - 3; bageplade
29 Æbletærte - 2; tærteform på grillrist
30 Æbletærte - 1; 22 cm tærteform på grillrist
31 Brownies 2 kg af dej 3; bradepande
32 Chokolademuffins - 3; muffinplade på grillrist
33 Brødkage - 2; brødform på grillrist
34 Bagte kartofler 1 kg 2; bageplade
Læg de hele kartofler med skræl på bagepladen.
35 Kartoffelbåde 1 kg 3; bageplade beklædt med bagepapir
Brug dine yndlingskrydderier. Skær kartoflerne i stykker.
36
Grillede blandede
grøntsager
1 - 1.5 kg 3; bageplade beklædt med bagepapir
Brug dine yndlingskrydderier. Skær grøntsagerne i styk‐
ker.
37 Kroketter, frosne 0.5 kg 3; bageplade
38 Pommes frites, fros‐
ne
0.75 kg 3; bageplade
39 Kød/grøntsagslasag‐
ne med tørre pasta‐
plader
1 - 1.5 kg 2; sammenkogt ret på grillrist
40 Kartoffelgratin (rå
kartofler)
1 - 1.5 kg 1; sammenkogt ret på grillrist
Vend retten efter halvdelen af tilberedningstiden.
41 Pizza, tynd - 2; bageplade beklædt med bagepapir
42 Pizza, tyk - 2; bageplade beklædt med bagepapir
43 Quiche - 2; bageform på grillrist
DANSK 15
Ret Vægt Ribbe/Tilbehør
44 Flute/ciabatta/hvidt
brød
0.8 kg 2; bageplade beklædt med bagepapir
Der skal mere tid til hvidt brød.
45 Fuldkornsbrød/
rugbrød i brødform
1 kg 2; bageplade beklædt med bagepapir / grillrist
7.5 Ændring: Indstillinger
1. Drej knappen til ovnfunktionerne til for
at åbne Menu.
2. Vælg . Tryk på .
3. Drej kontrolknappen for at vælge
indstillingen. Tryk på:
4. Juster værdien. Tryk på:
Drej knappen for ovnfunktionerne til sluk-
positionen for at forlade Menu.
Menu: Indstillinger
Indstilling Værdi
01 Aktuel tid Skift
02 Lysstyrke display 1 - 5
03 Panelsignal 1 - Bip, 2 - Klik, 3 -
Lyd fra
04 Signal volume 1 - 4
05 Optimer Tænd / sluk
06 Lys Tænd / sluk
07 Hurtig opvarmning Tænd / sluk
08 Husk rengøring Tænd / sluk
09 Wi-Fi Tænd / sluk
10 Automatisk fjernbetje‐
ning
Tænd / sluk
11 Glem netværk Ja/nej
12 Demo funktion Aktiveringskode:
2468
13 Softwareversion Kontroller
14 Nulstil alle indstillinger Ja/nej
7.6 Energibesparelse
Apparatet indeholder funktioner, som
hjælper dig med at spare energi ved
daglig madlavning.
Sørg for, at ovnens låge er lukket, når ovnen
er tændt. Åbn ikke ovnlågen for ofte under
tilberedningen. Hold dørpakningen ren og
sørg for, at den sidder godt fast.
Brug køkkengrej af metal for at øge
energibesparelsen.
Forvarm om muligt ikke ovnen inden
tilberedning.
Hold pauserne mellem bagning så korte som
muligt, når du tilbereder nogle få retter på én
gang.
Tilberedning med blæser
Brug om muligt tilberedningsfunktionerne
med blæser for at spare energi.
Restvarme
Blæseren og lampen bliver ved med at være
tændt. Når du tænder for ovnen, viser
displayet eftervarmen. Du kan bruge varmen
til at holde maden varm.
Når tilberedningsvarigheden er længere end
30 min., skal du reducere ovntemperaturen til
minimum 3 - 10 min. inden tilberedningen er
slut. Eftervarmen i ovnen vil blive ved med at
tilberede maden.
Brug restvarmen til at opvarme andre retter.
Hold maden varm
Vælg den lavest mulige temperaturindstilling
for at bruge restvarme og holde et måltid
varmt. Restvarmelampen eller temperaturen
vises på displayet.
Tilberedning med slukket lampe
Sluk for lampen under tilberedning. Tænd kun
for det, når det er nødvendigt.
16 DANSK
Fugtig varmluft
Denne funktion er beregnet til at spare energi
under madlavning.
Når du bruger denne funktion, slukkes
lampen automatisk efter 30 sekunder. Du kan
tænde det igen, men denne handling vil
mindske den forventede energibesparelse.
8. EKSTRAFUNKTIONER
8.1 Lås
Denne funktion forhindrer en utilsigtet
ændring af ovnfunktionen.
Tænd den, når ovnen virker - den indstillede
tilberedning fortsætter, betjeningspanelet
låses.
Tænd den, når ovnen er slukket - den kan
ikke tændes, betjeningspanelet er låst.
- tryk og hold inde for at slå funktionen til.
Der lyder et signal. – blinker tre gange, når
låsen er aktiveret.
– tryk og hold inde for at deaktivere
funktionen.
8.2 Automatisk slukning
Af sikkerhedsgrunde slukkes ovnen efter
nogen tid, hvis en ovnfunktion er i gang, og
du ikke ændrer nogen af indstillingerne.
(°C) (t)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - maksimum 3
Den automatiske slukning virker ikke med
funktionerne: Lys, Udskudt tid.
8.3 Køleblæser
Når ovnen er tændt, tændes køleblæseren
automatisk for at holde ovnens overflader
kølige. Hvis du slukker for ovnen, kan
køleblæseren fortsætte med at køre, indtil
ovnen køler ned.
9. URFUNKTIONER
9.1 Beskrivelse af urfunktioner
Aktuel tid
Indstilling af uret, der viser det aktuelle
klokkeslæt.
Minutur
Indstilling af en nedtællingstimer. Når
timeren har talt ned, høres signalet.
Denne funktion påvirker ikke ovnens
funktion.
Tilbered‐
ningstid
Indstilling af tilberedningens varighed.
Når timeren er færdig med at tælle
ned, høres signalet, og ovnfunktionen
bliver automatisk slået fra.
Udskudt tid
For at udskyde starten og/eller tilbe‐
redningens afslutning.
Optimer
Visning af, hvor længe produktet er
tændt. Maksimum er 23 t 59 min.Den‐
ne funktion har ingen indflydelse på
ovnens drift.
9.2 Indstilling: Aktuel tid
1. Drej knappen til ovnfunktionerne til for
at åbne Menu.
2. Drej kontrolknappen for at vælge /
Aktuel tid.
3. Drej kontrolknappen for at indstille tiden.
4. Tryk på:
DANSK 17
9.3 Indstilling: Minutur
1. Tryk på , når apparatet er slukket. Tryk
to gange på , når apparatet er tændt.
Displayet viser: 0:00 og .
2. Drej kontrolknappen for at indstille
Minutur.
3. Tryk på: Timeren begynder straks at
tælle ned.
Når tiden er gået, skal du trykke på og
dreje knappen til ovnfunktioner til sluk-
positionen.
9.4 Indstilling: Tilberedningstid
1. Drej knappen for at vælge ovnfunktion og
indstil temperaturen.
2. Tryk på gentagne gange.
Displayet viser: 0:00 og .
3. Drej kontrolknappen for at indstille
Tilberedningstid.
4. Tryk på:
Timeren begynder straks at tælle ned.
Når tiden er gået, skal du trykke på og
dreje ovnfunktionsknappen til sluk-positionen.
9.5 Indstilling: Udskudt tid
1. Drej ovnfunktionsknappen for at vælge
funktion.
2. Tryk på gentagne gange.
Displayet viser: aktuel tid START .
3. Drej kontrolknappen for at indstille
starttiden.
4. Tryk på:
Displayet viser: --:-- STOP .
5. Drej kontrolknappen for at indstille
sluttiden.
6. Tryk på:
Timeren begynder at tælle ned ved en
indstillet starttid.
Når tiden er gået, skal du trykke på og
dreje ovnfunktionsknappen til sluk-positionen.
9.6 Tænd og sluk: Optimer
1. Drej knappen til ovnfunktionerne til for
at åbne Menu.
2. Drej kontrolknappen for at vælge /
Optimer. Se kapitlet “Daglig brug”, Menu:
Indstillinger.
3. Tryk på:
4. Drej kontrolknappen for at tænde og
slukke for funktionen.
5. Tryk på:
10. BRUG AF TILBEHØRET
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
10.1 Isætning af tilbehør
En lille fordybning i toppen øger sikkerheden.
Fordybningerne er også antivippe-
anordninger. Den høje kant rundt om pladen
forhindrer kogegrej i at glide af.
Grillrist
Skub risten mellem ovnribbens skinner, og
sørg for, at fødderne peger nedad.
18 DANSK
Bageplade / Dyb bradepande Skub pladen mellem ovnribbens skinner.
11. RÅD OG TIPS
11.1 Anbefalinger til tilberedning
Tabellernes temperaturer og
tilberedningstider er kun vejledende. De
afhænger af opskrifterne samt kvaliteten og
mængden af de anvendte ingredienser.
Dit produkt bager eller steger muligvis på en
anden måde end det, du havde før. Rådene
herunder viser anbefalede indstillinger for
temperatur, tilberedningstid og hyldeposition
for specifikke typer mad.
Hvis du ikke kan finde indstillingerne til en
bestemt opskrift, kan du prøve at finde en,
der ligner.
Symboler anvendt i tabellerne:
Fødevaretype
Ovnfunktion
Temperatur
Tilbehør
Ovnribbe
Tilberedningstid (min)
11.2 Fugtig varmluft - anbefalet
tilbehør
Brug mørke og ikke-reflekterende forme og
beholdere. De har en bedre
varmeabsorbering end lyse og reflekterende
fade.
Pizzaform – mørk, ikke-reflekterende,
diameter 28cm
Bageform – mørk, ikke-reflekterende,
diameter 26cm
Ramekiner – keramiske, diameter 8cm,
højde 5 cm
Flanform – mørk, ikke-reflekterende,
diameter 28cm
11.3 Fugtig varmluft
For at få de bedste resultater skal du følge
forslagene angivet på nedenstående tabel.
Søde boller, 16 stk. bageplade eller bradepande 180 2 20 - 30
Boller, 9 stk. bageplade eller bradepande 180 2 30 - 40
Pizza, frossen, 0,35
kg
Rist 220 2 10 - 15
Roulade bageplade eller bradepande 170 2 25 - 35
DANSK 19
Brownie bageplade eller bradepande 175 3 25 - 30
Soufflè, 6 stk. keramiske ramekiner på rist 200 3 25 - 30
Sukkerbund til tærte flanform på rist 180 2 15 - 25
Victoriakager bageform på rist 170 2 40 - 50
Pocheret fisk, 0,3 kg bageplade eller bradepande 180 3 20 - 25
Hel fisk, 0,2 kg bageplade eller bradepande 180 3 25 - 35
Fiskefilet, 0,3 kg pizzaform på rist 180 3 25 - 30
Pocheret kød, 0,25 kg bageplade eller bradepande 200 3 35 - 45
Shashlik, 0,5 kg bageplade eller bradepande 200 3 25 - 30
Småkager, 16 stk. bageplade eller bradepande 180 2 20 - 30
Makroner, 24 stk. bageplade eller bradepande 180 2 25 - 35
Muffins, 12 stk. bageplade eller bradepande 170 2 30 - 40
Madtærte, 20 stk. bageplade eller bradepande 180 2 25 - 30
Småkager af mørdej,
20 stk.
bageplade eller bradepande 150 2 25 - 35
Små tærter, 8 stk. bageplade eller bradepande 170 2 20 - 30
Grøntsager, pochere‐
de, 0,4 kg
bageplade eller bradepande 180 3 35 - 45
Vegetarisk omelet pizzaform på rist 200 3 25 - 30
Grøntsager fra Mid‐
delhavslandene, 0.7
kg
bageplade eller bradepande 180 4 25 - 30
11.4 Information til testinstitutter
Tests i overensstemmelse med IEC 60350-1.
Små kager i form, 20 stk./
plade
Over-/undervarme Bageplade 3 170 20 - 35
Små kager i form, 20 stk./
plade
Varmluft Bageplade 3 150 - 160 20 - 35
Små kager i form, 20 stk./
plade
Varmluft Bageplade 2 og 4 150 - 160 20 - 35
Æbletærte, 2 forme Ø20
cm
Over-/undervarme Grillrist 2 180 70 - 90
Æbletærte, 2 forme Ø20
cm
Varmluft Grillrist 2 160 70 - 90
20 DANSK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

AEG BFP6052M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend