Electrolux EKC6671AOW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EKC6671AOW
DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2
FI LIESI KÄYTTÖOHJE 35
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OM SIKKERHED..................................................................................................3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................... 4
3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET.......................................................... 8
4. FØR IBRUGTAGNING..........................................................................................8
5. KOGESEKTION – DAGLIG BRUG........................................................................9
6. KOGESEKTION - TIPS OG RÅD........................................................................ 10
7. KOGESEKTION – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING................................. 11
8. OVN – DAGLIG BRUG ......................................................................................12
9. OVN - URFUNKTIONER.................................................................................... 16
10. OVN - TIPS OG RÅD....................................................................................... 17
11. OVN – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING................................................ 28
12. FEJLFINDING.................................................................................................. 31
13. INSTALLATION................................................................................................34
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers
professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet
med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du
får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.registerelectrolux.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Du finder oplysningerne på apparatets typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
www.electrolux.com2
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,
hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen
forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen
sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL!
Risiko for kvælning, personskade eller permanent
invaliditet.
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige
erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet
instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt
forstår de medfølgende farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet,
mens det køler af. De tilgængelige dele er varme.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn
uden overvågning.
1.2 Generelt om sikkerhed
Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må
kun foretages af en sagkyndig.
Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en
særskilt fjernbetjening.
Tilberedning uden opsyn på en kogesektion med fedt
eller olie kan være farligt og kan muligvis resultere i
brand.
Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men sluk
for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg
eller et brandtæppe.
Opbevar ikke genstande på kogefladerne.
DANSK
3
Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet.
Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og
grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget
varme.
Hvis den glaskeramiske overflade / glasoverfladen er
revnet, skal du slukke for apparatet for ikke at risikere
elektrisk stød.
Apparatet bliver varmt indvendigt, når det er i brug.
Undlad at røre ved apparatets indvendige
varmelegemer. Brug altid ovnhandsker til at tage ribber
eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i.
Overskydende spild skal fjernes inden den pyrolytiske
rensning. Tag alle dele ud af ovnen.
Tag stikket ud inden vedligeholdelse.
Se efter, at der er slukket for apparatet, inden pæren
skiftes. Ellers er der risiko for elektrisk stød.
Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller
skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan
ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et
autoriseret servicecenter eller en tekniker med
tilsvarende kvalifikationer.
Brug kun den anbefalede temperaturføler til dette
apparat.
Vær forsigtig, når du rør ved opbevaringsskuffen. Den
kan blive meget varm.
For at fjerne ovnribberne skal du først trække
ovnribbens forende og derefter dens bagende væk fra
sidevæggene. Montér ovnribberne i omvendt
rækkefølge.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres
af en sagkyndig.
Fjern al emballagen.
Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
www.electrolux.com4
Vær altid forsigtig, når du flytter
apparatet, da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker.
Apparatet må aldrig trækkes i
håndtaget.
Køkkenskabet og indhakket skal have
passende mål.
Mindsteafstanden til andre apparater
og enheder skal overholdes.
Sørg for, apparatet er installeret under
og opad stabile køkkenelementer.
Apparatets dele kan være
strømførende. Luk apparatet sammen
med køkkenelementet for at forhindre,
at de farlige dele kan berøres.
Apparatets sider skal stå ved siden af
apparater eller enheder med samme
højde.
Apparatet må ikke installeres på en
platform.
Montér ikke apparatet op mod en dør
eller under et vindue. Dette for at
undgå, at der falder varmt kogegrej
ned fra apparatet, når døren eller
vinduet åbnes.
Sørg for at montere stabiliserende
midler for at forhindre, at apparatet kan
vælte. Se installationsvejledningen.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
Alle elektriske tilslutninger skal udføres
af en kvalificeret elektriker.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at de elektriske data på
typeskiltet svarer til strømforsyningen.
Hvis det ikke er tilfældet, skal du
kontakte en elektriker.
Brug altid en korrekt monteret lovlig
tilslutningskontakt.
Brug ikke multistik-adaptere og
forlængerledninger.
Elledninger må ikke komme i berøring
med eller nær ved apparatets låge,
især når lågen er varm.
Beskyttelsen mod elektrisk stød fra
strømførende og isolerede dele skal
fastgøres, så den ikke kan fjernes uden
værktøj.
Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at
der er adgang til elstikket efter
installationen.
Hvis stikkontakten er løs, må du ikke
sætte netstikket i.
Undgå at slukke for maskinen ved at
trække i ledningen. Tag altid fat i selve
netstikket.
Brug kun korrekte isoleringsenheder:
gruppeafbrydere, sikringer (sikringer
med skruegevind skal tages ud af
fatningen), fejlstrømsrelæer og
kontaktorer.
Apparatets installation skal udføres
med et isolationsudstyr, så
forbindelsen til lysnettet kan afbrydes
på alle poler. Isolationsudstyret skal
have en brydeafstand på mindst 3 mm.
Luk apparatets luge helt, inden du
sætter netstikket i stikkontakten.
2.3 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade og
forbrændinger.
Risiko for elektrisk stød.
Brug kun apparatet i et
husholdningsmiljø.
Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke
er tildækkede.
Lad ikke apparatet være uden opsyn,
når der er tændt for det.
Sluk altid apparatet efter hver brug.
Vær forsigtig, når du åbner apparatets
dør, mens apparatet er i brug. Der kan
trænge meget varm luft ud.
Betjen ikke apparatet med våde
hænder, eller når det har kontakt med
vand.
Brug ikke apparatet som arbejds- eller
som frasætningsplads.
ADVARSEL!
Risiko for brand og
eksplosion
Fedtstoffer og olie kan udsende
brændbare dampe, når de opvarmes.
Hold flammer eller opvarmede
genstande væk fra fedtstoffer og olie,
når du tilbereder mad med dem.
DANSK
5
De dampe, som meget varm olie
udsender, kan forårsage
selvantændelse.
Brugt olie, der kan indeholde
madrester, kan forårsage brand ved en
lavere temperatur end olie, der bruges
for første gang.
Undlad at bruge brændbare produkter
eller ting, der er fugtet med brændbare
produkter, i apparatet eller i nærheden
af eller på dette.
Lad ikke gnister eller åben ild komme i
nærheden af apparatet, når du åbner
lågen.
Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af
ingredienser med alkohol kan medføre,
at der dannes en blanding af alkohol
og luft.
ADVARSEL!
Risiko for beskadigelse af
apparatet.
Sådan undgår du at beskadige eller
misfarve emaljen:
Stil ikke ovnfaste fade eller andre
genstande direkte på apparatets
bund.
Hæld aldrig vand direkte ind i det
varme apparat.
Lad ikke fugtige fade og retter stå i
apparatet efter tilberedningen.
Vær forsigtig, når du fjerner eller
monterer ribberne.
Farveændring af emaljen forringer ikke
apparatets ydeevne. Det er ikke en fejl,
men en naturlig følge af at produktet
har været i brug.
Brug en dyb bradepande til fugtige
kager. Frugtsaft kan lave pletter, som
ikke kan fjernes.
Opbevar ikke varmt kogegrej på
betjeningspanelet.
Lad ikke kogegrej koge tørt.
Pas på, der ikke falder genstande eller
kogegrej ned på apparatet. Overfladen
kan blive beskadiget.
Tænd aldrig for en kogezone, hvis den
er tom, eller der står tomt kogegrej på
den.
Sæt ikke aluminiumsfolie på apparatet
eller direkte på apparatets bund.
Kogegrej af støbejern, aluminium eller
med en beskadiget bund kan forårsage
ridser. Løft altid disse genstande, når
du skal flytte dem på kogesektionen.
Dette apparat må kun anvendes til
tilberedning af fødevarer. Det må ikke
anvendes til andre formål, f.eks.
rumopvarmning.
2.4 Vedligeholdelse og rengøring
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
brand eller skade på
apparatet.
Sluk for apparatet inden
vedligeholdelse.
Træk stikket ud af stikkontakten.
Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der
er risiko for, at ovnglasset går i stykker.
Udskift øjeblikkeligt ovnglassets
paneler, hvis de er beskadiget. Kontakt
servicecentret.
Vær forsigtig, når du tager lågen af
apparatet. Lågen er tung!
Rengør jævnligt apparatet for at
forhindre forringelse af
overfladematerialet.
Rester af fedt eller mad i apparatet kan
skabe brand.
Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud. Brug kun et neutralt
rengøringsmiddel. Brug ikke slibende
midler, skuresvampe, opløsningsmidler
eller metalgenstande.
Hvis du bruger en ovnspray, skal du
følge instruktionerne på emballagen.
Rengør ikke katalytisk emalje (hvis
relevant) med nogen form for
rengøringsmiddel.
2.5 Pyrolyse
Risiko for personskade /
brand / kemiske emissioner
(dampe) i pyrolyse-tilstand.
Før du udfører en pyrolytisk
selvrensning eller første ibrugtagning,
skal du først tage følgende ud af
ovnen:
Alle madlavningsrester, pletter fra
olie eller fedt / belægninger.
Alle udtagelige genstande (inkl.
riste, ovnribber osv., der fulgte
med produktet), herunder evt. alle
slip-let gryder, pander, bakker,
redskaber osv.
www.electrolux.com6
Læs omhyggeligt alle anvisninger til
pyrolytisk rensning.
Hold børn væk fra apparatet, mens
den pyrolytiske rensning er i gang.
Apparatet bliver meget varmt, og der
udledes varm luft fra de forreste
køleaftræk.
Pyrolytisk rensning sker ved en høj
temperatur, der kan frigive dampe fra
madlavningsrester og
produktionsmaterialet, hvorfor
forbrugerne på det kraftigste rådes til
at:
Sørg for god udluftning under og
efter hver pyrolytisk rensning.
Sørg for god udluftning under og
efter første ibrugtagning med
maksimal temperatur.
I modsætning til mennesker kan visse
fugle og krybdyr være ekstremt
følsomme over for potentielle dampe,
der udsendes under rensningen af alle
pyrolytiske ovne.
Dyr (især fugle) skal flyttes til et
område med god udluftning og må
ikke være i nærheden af apparatet
under og efter hver pyrolytisk
rensning og første ibrugtagning
med maksimal temperatur.
Små kæledyr kan også være meget
følsomme over for lokale
temperaturændringer i nærheden af
alle pyrolytiske ovne, når den
pyrolytiske selvrensning er i gang.
Slip-let overflader på gryder, pander,
bakker, redskaber osv. kan blive
beskadiget af pyrolytisk rensning ved
høj temperatur i alle pyrolytiske ovne
og kan også udgøre en kilde til
skadelige dampe af lavt niveau.
Dampe fra alle pyrolytiske ovne /
madrester, som beskrevet, er ikke
skadelige for mennesker, herunder
spædbørn eller personer med fysiske
lidelser.
2.6 Indvendig belysning
Den type pære eller halogenlampe, der
bruges til dette apparat, er kun
beregnet til husholdningsapparater. Det
må ikke bruges til anden belysning.
ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
Før pæren skiftes, skal apparatet
afbrydes fra lysnettet.
Brug kun pærer med samme
specifikationer.
2.7 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip elledningen af, og kassér den.
Fjern lågens lås, så børn og kæledyr
ikke kan blive lukket inde i apparatet.
DANSK
7
3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET
3.1 Oversigt over apparatet
5
4
3
2
1
7
6
10
11
2 4
5
31
8
9
1
Ovneffektlampe/symbol/indikator
2
Funktionsvælger, ovn
3
Elektronisk programur
4
Termostatknap
5
Knapper til kogesektion
6
Bøsning til termometer
7
Varmeelement
8
Ovnpære
9
Ovnribber, udtagelige
10
Blæser
11
Rillepositioner
3.2 Kogepladens layout
180 mm
180 mm145 mm
140/210
mm
140/210
mm
35
1 2
4
1
Kogezone, 1200 W
2
Kogezone, 1800 W
3
Kogezone, 1800 W
4
Restvarmeindikator
5
Kogezone, 1000/2200 W
3.3 Tilbehør
Grillrist
Til kogegrej, kageforme, stege.
Bageplade
Til kager og lagkagebunde.
Grill/bradepande
Til bagning og stegning, eller som
drypbakke til opsamling af fedt.
Termometer
Bruges til at måle, hvor gennemstegt
kødet er.
Opbevaringsskuffe
Opbevaringsskuffen er under
ovnrummet.
4. FØR IBRUGTAGNING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
4.1 Rengøring før ibrugtagning
Fjern al tilbehøret og de udtagelige
ovnribber fra apparatet.
www.electrolux.com8
Se kapitlet "Vedligeholdelse
og rengøring".
Gør apparatet rent, inden du tager det i
brug.
Anbring tilbehør og udtagelige ovnribber i
deres oprindelige positioner.
4.2 Indstilling af klokkeslæt
Når apparatet tilsluttes til lysnettet den
første gange, tændes alle symboler i
displayet i nogle sekunder. I de
efterfølgende få sekunder vises
softwareversionen i displayet.
Når softwareversionen forsvinder, vises
og "12:00" i displayet. "12" blinker.
1. Tryk på eller for at indstille den
aktuelle time.
2. Tryk på for at bekræfte. Det er kun
nødvendigt, første gang du indstiller
tiden. Den nye tid vil automatisk blive
gemt efter 5 sekunder.
Displayet viser og den indstillede
time. "00" blinker.
3. Tryk på eller for at indstille de
aktuelle minutter.
4. Tryk på for at bekræfte. Det er kun
nødvendigt, første gang du indstiller
tiden. Den nye tid vil automatisk blive
gemt efter 5 sekunder.
Displayet viser den nye tid.
Ændring af tid
Tiden kan kun ændres, når ovnen er
slukket.
Tryk på .
Den indstillede tid og symbolet blinker i
displayet.
Se under "Indstilling af tid" for at indstille
en ny tid.
4.3 Forvarmning
Forvarm det tomme apparat for at brænde
det tiloversblevne fedt af.
1. Vælg funktionen og maks.
temperatur.
2. Lad apparatet være tændt i en time.
3. Vælg funktionen
og maks.
temperatur.
4. Lad apparatet være tændt i 15
minutter.
5. Vælg funktionen og maks.
temperatur.
6. Lad apparatet være tændt i 15
minutter.
Tilbehøret kan blive varmere end normalt.
Apparatet kan udsende lugt og røg. Dette
er normalt. Sørg for, at der er tilstrækkelig
udluftning i rummet.
4.4 Mekanisk dørlås
Lågen kan ikke åbnes af børn.
Sådan åbnes apparatets låge:
1. Tryk på lågelåsen, og hold den inde.
1
2
2. Åbn lågen.
Tryk ikke på dørlåsen, når du lukker
ovnlågen!
Den mekaniske dørlås
annulleres ikke, når der
slukkes for apparatet.
5. KOGESEKTION – DAGLIG BRUG
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
DANSK
9
5.1 Varmetrin
Symbol-
er
Funktion
Slukket position (Off)
Dobbelt zone
1 - 9
Varmetrin
Brug restvarmen til at
nedsætte energiforbruget.
Sluk for kogezonen ca. 5 - 10
minutter før madlavningen er
afsluttet.
Drej betjeningsknappen til det ønskede
varmetrin.
Afslut tilberedningen ved at dreje
betjeningsknappen til sluk-position.
5.2 Aktivering/deaktivering af
yderste varmekreds
Du kan tilpasse det effektive varmeareal til
størrelsen på kogegrejets bund.
Sådan aktiveres den yderste
varmekreds: drej knappen med uret
gennem en let modstand til . Drej
knappen mod uret til det korrekte
varmetrin.
Sådan deaktiveres den yderste
varmekreds: udfør proceduren igen.
Kontrollampen slukkes.
5.3 Restvarmeindikator
ADVARSEL!
Forbrændingsrisiko ved
restvarme.
Indikatoren tænder, når en kogezone er
varm.
6. KOGESEKTION - TIPS OG RÅD
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
6.1 Kogegrej
Bunden af kogegrejet skal
være så tyk og plan som
muligt.
Kogegrej af emaljeret stål eller
med alu- eller kobberbund
kan give misfarvninger på
glaskeramikken.
6.2 Spar på energien
Læg altid låg på kogegrejet, hvis det er
muligt.
Sæt kogegrejet på, inden der tændes
for kogezonen.
Brug restvarmen til at holde maden
varm eller til at smelte den.
Grydens bund og kogezonen bør være
lige store.
6.3 Eksempler på anvendelser
Oplysningerne i tabellen er
kun vejledende.
www.electrolux.com10
Varmetrin Bruges til: Tid
(min.)
Gode råd
1 At holde færdigtilberedt mad
varm.
efter
behov
Læg et låg på kogegrejet.
1 - 2 Hollandaise, smelte: smør,
chokolade, husblas.
5 - 25 Rør ind imellem.
1 - 2 Stivne/størkne: luftige omelet-
ter, bagte æg.
10 - 40 Læg låg på under tilberednin-
gen.
2 - 3 Videre kogning af ris og mæl-
keretter, opvarmning af færdi-
gretter.
25 - 50 Tilsæt mindst dobbelt så me-
get væske som ris, rør rundt i
mælkeretter under tilbered-
ningen.
3 - 4 Dampning af grøntsager, fisk,
kød.
20 - 45 Tilføj nogle spsk. væske.
4 - 5 Dampning af kartofler. 20 - 60 Brug højst ¼ l vand til 750 g
kartofler.
4 - 5 Kogning af større portioner,
sammenkogte retter og sup-
per.
60 -
150
Op til 3 l væske plus ingre-
dienser.
6 - 7 Nænsom stegning: schnitzler,
cordon bleu (kalvekød), kote-
letter, frikadeller, pølser, lever,
æg, pandekager, æbleskiver.
efter
behov
Vendes undervejs.
7 - 8 Kraftig stegning, brasede kar-
tofler, tournedos, steaks.
5 - 15 Vendes undervejs.
9 Kogning af vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friture-
kogning af pommes frites.
7. KOGESEKTION – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
7.1 Generelle oplysninger
Rengør altid kogesektionen efter brug.
Brug altid kogegrej med ren bund.
Skrammer eller mørke pletter på
overfladen har ingen betydning for
kogesektionens funktion.
Brug et specielt rengøringsmiddel til
overfladen på kogesektionen.
Brug en speciel skraber til glasset.
ADVARSEL!
Glasskraberen skal
opbevares utilgængeligt for
børn. Brug glasskraberen
forsigtigt, da bladet er meget
skarpt.
7.2 Rengøring af kogesektionen
Fjern straks: smeltet plastik, plastfolie
og sukkerholdige madvarer. Ellers kan
snavset beskadige kogesektionen. Sæt
specialskraberen skråt ned på
glasoverfladen, og bevæg bladet hen
over overfladen.
Fjernes, når apparatet er kølet
tilstrækkeligt ned: Rande af kalk eller
DANSK
11
vand, fedtstænk og metalskinnende
misfarvning. Rengør kogesektionen
med en fugtig klud og lidt
opvaskemiddel. Tør kogesektionen af
med en blød klud efter rengøring.
8. OVN – DAGLIG BRUG
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
8.1 Aktivering og deaktivering af
ovnen
Afhænger af model, hvis
apparatet har
knapsymboler, indikatorer
eller kontrollamper:
Indikatoren tændes, når
ovnen varmer op.
Lampen tændes, når
ovnen er i gang.
Symbolet viser, om
knappen styrer en af
kogezonerne,
ovnfunktionerne eller
temperaturen.
1. Drej knappen til ovnfunktionerne for at
vælge en ovnfunktion.
2. Drej termostatknappen for at vælge en
temperatur.
3. For at slukke for ovnen drejes
knapperne til ovnfunktionerne og
temperaturen til sluk-positionen.
8.2 Ovnfunktioner
Symbol Ovnfunktion Egnet til
Slukket position (Off) Apparatet er slukket.
Ovnpære Til at tænde lyset i ovnen, uden at der vælges en
ovnfunktion.
Varmluft Til at bage på 2 ovnriller samtidigt og tørre mad.
Tærte/pizza Til bagning på 1 ristposition med kraftigere bruning
og sprød bund.
Over-undervarme Til bagning og stegning af mad på 1 ovnrille.
Tørring Til tørring af skåret frugt (f.eks. æbler, blommer,
ferskner) samt grøntsager (f.eks. tomater, squash
eller champignons).
www.electrolux.com12
Symbol Ovnfunktion Egnet til
Optøning Til optøning af frosne madvarer.
Grill Til grillstegning af flade madvarer og til ristning af
brød.
Stor grill Til grillstegning af store mængder flade madvarer
og til toastbrød.
Bruning Til stegning af større stege eller fjerkræ på 1 ovn-
rille. Også til at lave gratiner og til at brune.
Pyrolytisk rensning Til aktivering af pyrolytisk selvrensning af ovnen.
Denne funktion brænder resterende snavs i ovnen
af.
8.3 Køleblæser
Når apparatet er tændt, aktiveres
køleblæseren automatisk for at holde
apparatets overflader kølige. Hvis du
slukker for apparatet, kører blæseren
videre, indtil apparatet er kølet af.
8.4 Display
A B C
D
EFG
A) Timer
B) Opvarmnings-/restvarmeindikator
C) Vandbeholder (kun udvalgte modeller)
D) Termometer (kun udvalgte modeller)
E) Elektronisk lågelås (kun udvalgte
modeller)
F) Timer/minutter
G) Urfunktioner
8.5 Knapper
Knap Funktion Beskrivelse
CLOCK (UR) Indstilling af en urfunktion.
MINUS Til indstilling af tiden.
MINUTUR Indstilling af MINUTUR. Hold knappen
trykket ind i mere end 3 sekunder for at
tænde eller slukke ovnpæren.
PLUS Til indstilling af tiden.
TEMPERATUR Til at kontrollere ovnens eller stegeter-
mometerets temperatur (hvis relevant).
Brug den kun, når en ovnfunktion er i
gang.
DANSK
13
8.6 Indikator for opvarmning
Hvis du aktiverer en ovnfunktion, tændes
bjælkerne i displayet én ad gangen.
Bjælkerne viser, at ovntemperaturen stiger
eller falder.
8.7 Brug af børnesikringen
Børnesikringen forhindrer utilsigtet
betjening af apparatet.
Hvis pyrolysefunktionen er i
drift, er lågen låst.
SAFE tændes i displayet, når
du drejer eller trykker på en
knap.
1. Undlad at vælge ovnfunktion.
2. Tryk på og hold og nede
samtidigt i 2 sekunder.
Der udsendes et lydsignal. SAFE tændes
på displayet.
Gentag trin 2 for at slå børnesikringen fra.
8.8 Automatisk slukning
Af sikkerhedsmæssige årsager slukkes
apparatet automatisk efter et stykke tid,
hvis en ovnfunktion er i gang, og du ikke
ændrer nogen indstillinger.
Temperatur (°C) Sluktid (t)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 3
Tryk på en vilkårlig knap efter en
automatisk slukning for at tænde for
apparatet igen.
Den automatiske slukning
virker ikke med funktionerne:
Stegetermometer, Lys,
Varighed, Sluttid.
8.9 Brug af
madlavningstermometeret
Termometeret måler kernetemperaturen i
kødet. Når kødet har nået den angivne
temperatur, slukkes apparatet.
Der skal tages hensyn til to temperaturer:
Ovntemperaturen. Se stege-/
bagetabellen.
Centrumtemperaturen. Se tabellen for
termometeret.
PAS PÅ!
Brug kun det termometer,
som hører til apparatet eller et
tilsvarende anskaffet som
original reservedel.
1. Vælg ovnfunktion og ovntemperatur.
2. Indsæt termometerets spids ind i
midten af kødet.
Sørg for, at termometeret bliver
siddende i kødet og i bøsningen under
hele tilberedningen.
3. Sæt madlavningstermometeret stik ind
i kontakten på forsiden af apparatet.
Displayet viser symbolet for termometeret
og standard centrumtemperaturen. Når du
bruger madlavningstermometeret for
første gang, er
standardcentrumtemperaturen 60 °C.
Mens blinker, kan du bruge
temperaturknappen til at ændre
standardcentrumtemperaturen.
4. Tryk på for at gemme den nye
centrumtemperatur, eller vent 10
sekunder på, at indstillingen gemmes
automatisk.
www.electrolux.com14
Den nye centrumtemperatur vises, når
termometeret bruges næste gang.
Når kødet har nået den indstillede
centrumtemperatur, blinker symbolet for
centrumtemperaturen og termometeret.
Der udsendes et lydsignal i to minutter.
5. Tryk på en vilkårlig knap eller åbn
ovnlågen for at stoppe lydsignalet
6. Tag termometerets stik ud af
bøsningen. Tag kødet ud af
ovnrummet.
7. Sluk for komfuret.
ADVARSEL!
Pas på, når du trækker
termometerets spids og stik
ud.
Madlavningstermometeret er
meget varmt. Der er risiko for
forbrænding.
Varighed og slut tid skal
indstilles igen, hver gang
termometeret sættes i
stikkontakten.
Når apparatet beregner den
foreløbige varighed første
gang, blinker symbolet
displayet. Når beregningen
afsluttes, viser displayet
tilberedningsvarigheden.
Beregningerne kører i
baggrunden under
tilberedningen, og varigheden
opdateres om nødvendigt i
displayet.
Du kan ændre centrumtemperaturen på et
vilkårligt tidspunkt under tilberedningen:
1. Tryk på: :
Én gang – displayet viser den
indstillede centrumtemperatur,
som skifter hvert 10. sekund til den
aktuelle centrumtemperatur.
To gange – displayet viser den
aktuelle ovntemperatur, som skifter
hvert 10. sekund til den indstillede
ovntemperatur.
Tre gange – displayet viser den
indstillede ovntemperatur.
2. Drej temperaturvælgeren for at ændre
temperaturen.
8.10 Indsættelse af ovntilbehør
Grill/bradepande:
Skub grill/bradepanden mellem
ovnribbens skinner.
Rist og bradepande sammen:
Skub bradepanden ind mellem ovnribbens
skinner og trådristen på skinnerne
ovenover.
Alt tilbehør har små
fordybninger foroven på
højre og venstre side for at
øge sikkerheden.
Fordybningerne hindrer
også væltning.
Den højre kant rundt om
risten er en anordning, der
forhindrer kogegrejet i at
glide.
DANSK
15
9. OVN - URFUNKTIONER
9.1 Tabel for urfunktioner
Urfunktionstast Egnet til
AKTUEL TID Bruges til at indstille, ændre eller kontrollere det ak-
tuelle klokkeslæt. Se under "Indstilling af tid"
MINUTUR Bruges til at starte en nedtællingstid (maks. 23 t 59
minutter). Denne funktion påvirker ikke apparatets
drift. MINUTURET kan aktiveres på et vilkårligt tid-
spunkt, også hvis apparatet er slukket.
VARIGHED Til indstilling af hvor længe apparatet skal være tændt.
Fungerer kun, når en ovnfunktion er valgt.
SLUTTID Til at indstille hvornår apparatet skal slukke. Fungerer
kun, når en ovnfunktion er valgt. Du kan bruge Varigh-
ed og Sluttid sammen (Udskudt start), hvis apparatet
skal tændes og senere slukkes automatisk.
Tryk på en eller flere
gange for at skifte mellem
urfunktionerne.
Tryk på for at bekræfte
indstillingerne af
urfunktionerne, eller vent 5
sekunder for at bekræfte
indstillingerne automatisk.
9.2 Indstilling af VARIGHED eller
SLUTTID
1. Tryk på en eller flere gange, indtil
displayet viser eller .
eller blinker i displayet.
2. Tryk på eller for at indstille
værdierne, og tryk på for at
bekræfte.
For Varighed
skal du først indstille
minutterne og derefter timerne, for Sluttid
skal du først indstille timerne og
derefter minutterne.
Der udsendes et lydsignal i 2 minutter, når
tiden er gået. Symbolet eller og
tidsindstillingen blinker i displayet. Ovnen
slukkes.
3. Drej ovnens funktionsvælger til
slukpositionen.
4. Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn
ovnlågen for at afbryde lydsignalet.
Hvis du trykker på , når du
indstiller timer for VARIGHED
, skifter apparatet til
indstillingstilstand for
funktionen SLUTTID .
9.3 Indstilling af MINUTUR
1. Tryk på .
og "00" blinker i displayet.
2. Tryk på eller for at indstille
MINUTURET.
Indstil først sekunderne, så minutterne
og timerne.
Først beregnes tiden i minutter og
sekunder. Når den indstillede tid er
over 60 minutter, vises symbolet i
displayet.
Apparatet beregner nu tiden i timer og
minutter.
3. MINUTURET starter automatisk efter 5
sekunder.
www.electrolux.com16
Når 90% af den indstillede tid er gået,
udsendes et lydsignal.
4. Når den indstillede tid er gået,
udsendes et lydsignal i to minutter.
"00:00" og blinker i displayet. Tryk
på en vilkårlig knap eller åbn ovnlågen
for at stoppe lydsignalet.
Hvis du indstiller
MINUTURET, når VARIGHED
eller SLUTTID er aktiveret,
tændes symbolet i
displayet.
9.4 Optællingstimer
Brug optællingstimeren til at holde øje
med, hvor længe ovnen er tændt. Den
aktiveres, når ovnen begynder at varme.
Tryk og hold på og for at nulstille
optællingstimeren. Timeren begynder at
tælle op.
Optællingstimeren kan ikke
bruges med funktionerne:
Varighed , Slut ,
madlavningstermometer.
10. OVN - TIPS OG RÅD
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
Tabellernes temperaturer og
bagetider er kun vejledende.
De afhænger af opskrifterne
samt af kvaliteten og
mængden af de anvendte
ingredienser.
10.1 Bagning
Din ovn kan have andre bage-/
stegeegenskaber end den ovn, du
havde før. Tilpas dine sædvanlige
indstillinger (temperatur,
tilberedningstid) og ovnriller efter
tabellernes angivelser.
Producenten anbefaler, at du bruger
den laveste temperatur første gang.
Hvis du ikke kan finde indstillingerne til
en bestemt opskrift, kan du bruge den
opskrift, der ligner mest.
Bagetiden kan kan forlænges med 10 –
15 minutter, når du bager på mere end
én ribbe.
Kager og bagværk med forskellig højde
kan brune ujævnt i starten. I så fald bør
temperaturindstillingen ikke ændres.
Forskellene udlignes under bagningen.
Ved længere bagetider kan man slukke
for ovnen cirka 10 minutter før
bagetiden er slut, så restvarmen kan
udnyttes.
Når du tilbereder frosne madvarer, kan
pladerne i ovnen "slå sig" under
bagningen. Når pladerne retter sig ud, når
de er kølet af.
10.2 Bagetip
Resultat Mulig årsag Afhjælpning
Kagens bund er ikke brunet
nok.
Forkert ovnrille. Sæt kagen i en lavere ovn-
rille.
Kagen falder sammen og
bliver klæg, klistret eller
med vandstriber.
Der er for høj ovntempera-
tur.
Sænk ovntemperaturen en
smule, næste gang du ba-
ger.
DANSK
17
Resultat Mulig årsag Afhjælpning
Kagen falder sammen og
bliver klæg, klistret eller
med vandstriber.
Bagetiden er for kort. Forlæng bagetiden. Du kan
ikke nedsætte bagetiden
ved at vælge højere tem-
peraturer.
Kagen falder sammen og
bliver klæg, klistret eller
med vandstriber.
Der er for meget væske i
blandingen.
Tilsæt mindre væske. Vær
påpasselig med røretiden,
især hvis du bruger en røre-
maskine.
Kagen er for tør. Der er for lav ovntempera-
tur.
Skru op for ovntemperatu-
ren, næste gang du bager.
Kagen er for tør. Bagetiden er for lang. Indstil en kortere bagetid,
næste gang du bager.
Kagen bliver ujævnt brun. Ovntemperaturen er for høj,
og bagetiden er for kort.
Vælg en lavere ovntempera-
tur og længere bagetid.
Kagen bliver ujævnt brun. Dejen er ujævnt fordelt. Fordel dejen jævnt på bage-
pladen.
Kagen er ikke klar på den
angivne bagetid.
Der er for lav ovntempera-
tur.
Skru en smule op for ovn-
temperaturen, næste gang
du bager.
10.3 Bagning med varmluft
Madvarer Temperatur
(°C)
Tid (min.) Ovnrille
Boller 175 - 185 15 - 20 2 + 4
Fuldkorns boller 165 - 180 20 - 30 2 + 4
Filled sandwiches 170 - 180 15 - 20 2 + 4
Formbrød 170 - 190 30 - 40 1 + 4
Kringler 160 - 170 15 - 20 2 + 4
Hvidt brød / Round loaf 170 - 180 35 - 45 2 + 4
Fuldkorns brød 160 - 170 35 - 45 2 + 4
Rugbrødsblanding 250 - 2 + 4
- bagning 160 - 170 60 - 70 2 + 4
Småt gærbrød 180 - 200 20 - 30 2 + 4
Pandekager 150 - 160 50 - 60 3
Frugtkager 140 - 150 70 - 80 3
Muffins 160 - 170 15 - 25 2 + 4
www.electrolux.com18
Madvarer Temperatur
(°C)
Tid (min.) Ovnrille
Roulade 190 - 210 6 - 15 3
Boller 185 - 195 8 - 15 2 + 4
Langt brød 170 - 180 25 - 35 2 + 4
Honningkage 160 - 170 8 - 15 2 + 4
Kage på fad 150 - 160 30 - 40 2 + 4
Sandkage/Madeira kage 150 - 160 50 - 60 2
Marengs 100 90 - 120 2 + 4
Marengsbunde 100 90 - 120 2 + 4
Lagkagebunde 150 - 160 10 - 20 2 + 4
Vandbakkelser 155 - 165 30 - 40 2 + 4
Frugttærter, småkager af mørdej 150 - 160 præ-bagte, baser
10 - 15
2 + 4
Frugttærter, småkager af mørdej 150 - 160 slut 35 - 45 2 + 4
Frugttærter, smuldrekage 170 - 180 30 - 40 2 + 4
10.4 Bagning med over- og undervarme
Madvarer Temperatur
(°C)
Tid (min.) Ovnrille
Boller 200 - 225 8 - 12 3 - 4
Fuldkorns boller 190 - 200 20 - 25 3 - 4
Fyldte sandwiches 200 - 225 10 - 12 3 - 4
Ciabatta boller 210 - 230 10 - 20 3 - 4
Foccacia 220 - 230 15 - 20 3 - 4
Pita brød 250 5 - 15 3 - 4
Kringler 180 - 200 12 - 15 3 - 4
Hvidt brød 190 - 210 25 - 40 1 - 2
Ciabatta 210 - 220 15 - 25 1 - 2
Fuldkorns brød 180 - 200 35 - 45 1 - 2
Rugbrødsblanding 275 - 1
- bagning 190 55 - 65 1
Småt gærbrød 220 - 230 15 - 30 3 - 4
DANSK
19
Madvarer Temperatur
(°C)
Tid (min.) Ovnrille
Pandekager 170 - 180 50 - 60 2 - 3
Kage på fad 170 - 180 35 - 45 3 - 4
Sandkage/Madeira kage 170 - 180 40 - 50 1 - 2
Sandwich kage, bolle 200 - 225 8 - 12 3 - 4
Marengs 100 90 - 120 3 - 4
Marengsbunde 100 90 - 120 3 - 4
Lagkagebunde 160 - 180 6 - 15 3 - 4
Vandbakkelser 170 - 190 30 - 45 3 - 4
Roulade 190 - 210 10 - 12 3 - 4
Frugttærter, småkager af mørdej 175 - 200 forbagte, boller
10 - 15
3 - 4
Frugttærter, småkager af mørdej 175 slut 35 - 45 3 - 4
Frugttærter, smuldrekage 190 - 200 25 - 35 3 - 4
Marcipankage i høj form 210 - 230 10 - 12 2
10.5 Pizza-tærte
Madvarer Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille
Ciabatta boller 200 - 220 10 - 20 2 - 3
Foccacia 220 - 230 10 - 20 2 - 3
Ciabatta 190 - 200 15 - 25 2 - 3
Frugttærter, småkager af mørdej 170 - 180 35 - 45 2 - 3
Frugttærter, smuldrekage 175 - 200 25 - 35 2 - 3
Pizza, hjemmelavet (tyk - med me-
get fyld)
180 - 200 25 - 35 1 - 2
Pizza, hjemmelavet (tynd)
200 - 230
1)
15 - 20 1 - 2
Pizza, frossen 200 15 - 20 1 - 2
Tærter, hjemmelavede - forbagning,
bund
215 - 225 35 - 45 3 - 4
Tærte, hjemmelavet - færdiggørelse 215 - 225 35 - 45 3 - 4
Tærte, frossen færdigret 200 15 - 25 3 - 4
1)
Forvarm ovnen.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EKC6671AOW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes