Saeco HD9712/11 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EESTIKEELNE KASUTUSJUHEND
Mudel
HD9712
Enne masina kasutuselevõttu lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt.
Registreerige oma toode ning saage abi aadressilt
www.saeco.com/welcome
EESTI
02
2
EESTI
TÄHTSAD ETTEVAATUSABIUD
Elektrooniliste koduseadmete kasutamisel tuleb jälgida ohutuse
ettevaatusabinõusid, kaasa arvatud järgnevaid:
1. Lugege läbi kõik juhendid.
2. Ärge katsuge kuumasid pindasid. Kasutage käepidemeid või nuppe.
3. Tulekahju, elektrilöögi ning inimvigastuste vältimiseks ärge kastke
juhet, pistikuid ega teisi seadmeid vette ega teistesse vedelikesse.
4. Kui masinat kasutavad lapsed või masinat kasutatakse laste läheduses,
siis peate pidevalt lapsi jälgima.
5. Eemaldage masin vooluvõrgust, kui seda ei kasutata pikema aja jooksul
ning kui hakkate seda puhastama. Laske masinal enne osade
eemaldamist / tagasi panemist ning enne masina puhastamist jahtuda.
6. Ärge kasutage masinat, millel on viga saanud voolujuhe või pistik või
pärast masina tõrkeid. Ärge kasutage masinat, kui see on kahjustada
saanud ükskõik millisel moel. Tagastage masin lähimasse autoriseeritud
hoolduskeskusesse uurimiseks, parandamiseks või kohandamiseks.
7. Tootja poolt mittesoovitatud lisaseadmete kasutamine võib põhjustada
tulekahju, elektrilööki või inimvigastusi.
8. Ärge kasutage masinat välitingimustes.
9. Ärge laske voolujuhtmel rippuda üle laua / riiuli ääre ega kokku puutuda
kuumade pindadega.
10. Ärge asetage masinat gaasi- ega elektripõleti kõrvale/peale või kuuma
ahju.
11. Alati ühendage voolujuhe kõigepealt masina külge ning alles seejärel
seinakontakti. Masina vooluvõrgust eemaldamiseks lülitage masin välja
ning seejärel eemaldage pistik seinakontaktist.
12. Kasutage masinat ainult sihtotstarbeliselt.
13. Hoidke see kasutusjuhend alles.
HOIDKE SEE KASUTUSJUHEND ALLES!
3
EESTI
ETTEVAATUST
See seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks. Kõik teenused peale
puhastamise ja hooldamise tuleks teostada autoriseeritud hoolduskeskuses.
Ärge kastke masinat vette. Ärge võtke masinat lahti, et vähendada tulekahju
ja elektrilöögi riski. Masina sees ei ole ühtegi osa, mida saaks kasutaja
hooldada. Parandustöid peavad teostama ainult autoriseeritud
hooldustöölised.
1. Kontrollige pinget ja veenduge, et etiketil välja toodud pinge vastab
seinakontakti pingega.
2. Ärge kunagi kasutage kuuma ega sooja vett veepaagi täitmiseks.
Kasutage ainult külma vett.
3. Kui masin töötab, siis hoidke oma käed ning masina voolujuhe masina
kuumadest osadest eemal.
4. Ärge kunagi kasutage puhastamiseks küürimispulbreid ega karedaid
puhastusvahendeid. Kasutage vaid pehmet vees niisutatud riidetükki.
5. Parima kohvimaitse saavutamiseks kasutage destilleeritud või
pudelivett. Korraline katlakivieemaldus on siiski soovitatud iga 2-3 kuu
tagant.
6. Ärge kasutage karamelli või muu maitsega kohviube.
VOOLUJUHTME KASUTUSJUHEND
A. Masinal on lühike voolujuhe (või lahtivõetav voolujuhe), et vähendada
riski, et voolujuhe sõlmub või keegi sellesse takerdub.
B. Pikemaid lahtivõetavaid voolujuhtmeid või voolujuhtmepikendusi on
võimalik kasutada, kui seda tehakse väga ettevaatlikult.
C. Kui kasutate lahtivõetavat või pikka voolujuhet:
1. Lahtivõetava voolujuhtme või pika voolujuhtme peale märgitud
elektrimäär peab olema vähemalt sama suur kui seadme
elektrimäär.
2. Kui seade on maandatud tüüpi, siis pikendusjuhe peab olema
maandatud tüüpi kolme traadiga juhe, ja
3. Pikem juhe peab olema seatud nii, et see ei ripu üle kapi või laua
ääre, kust sellest saavad kinni võtta väikesed lapsed või kuhu keegi
võib sisse takerduda.
4
EESTI
Õnnitleme teid Saeco Incanto Executive täisautomaatse kohvimasina ostu puhul!
Et Philipsi poolt pakutavast toest võimalikult palju kasu saada, siis registreerige oma toode aadressil
www.saeco.com/welcome.
See kasutusjuhend kehtib mudeli HD9712 kohta.
See kohvimasin on mõeldud kohviubadest espresso valmistamiseks. Sellel on piimakarahvin, mis
võimaldab teil lihtsalt ja kiirelt valmistada suurepärast Cappuccinot või Latte Macchiatot. Sellest
kasutusjuhendist leiate informatsiooni, mida vajate selle kohvimasina paigaldamisel, kasutamisel,
puhastamisel ning katlakivi eemaldamisel.
SISUKORD
OLULINE ...............................................................................................6
Ohutusalased instruktsioonid ..............................................................................................6
Hoiatused ......................................................................................................................................6
Ettevaatust ....................................................................................................................................8
Elektromagnetilised väljad ....................................................................................................9
Vana toote hävitamine ............................................................................................................ 9
PAIGALDAMINE ................................................................................10
Toote ülevaade .........................................................................................................................10
Üldine kirjeldus .........................................................................................................................11
KASUTAMISEKS ETTEVALMISTAMINE...........................................12
Masina pakend ..........................................................................................................................12
Masina paigaldamine .............................................................................................................12
MASINA ESMAKORDNE KASUTAMINE ..........................................15
Automaatne loputuse/enesepuhastuse tsükkel ........................................................15
Manuaalne loputustsükkel ..................................................................................................16
VEE KAREDUSE MÕÕTMINE JA PROGRAMMEERIMINE ..............18
“INTENZA+” VEEFILTER ...................................................................21
“INTENZA+” veeltri paigaldamine ..................................................................................21
“INTENZA+” veeltri vahetamine......................................................................................24
KOHANDUSED...................................................................................25
Saeco kohanemissüsteem ...................................................................................................25
Keraamilise kohvijahvataja kohandamine ....................................................................25
Kohvi kreemi ning intensiivsuse kohandamine
(Saecokohvivalmistamise süsteem) ...............................................................................27
Aroomi kohandamine (kohvi kangus) ............................................................................27
Kohvikraani kohandamine ...................................................................................................28
Kohvikoguse kohandamine ................................................................................................29
ESPRESSO JA SUURE ESPRESSO VALMISTAMINE ........................30
Espresso ja suure espresso valmistamine kohviubadest ........................................30
Espresso ja suure espresso valmistamine jahvatatud kohvist ..............................32
PIIMAKARAHVIN ..............................................................................34
Piimakarahvini täitmine ........................................................................................................34
Piimakarahvini masinasse asetamine .............................................................................35
Piimakarahvini eemaldamine .............................................................................................36
Piimakarahvini tühjendamine ............................................................................................37
5
EESTI
CAPPUCCINO VALMISTAMINE ........................................................38
Cappuccino koguse kohandamine ................................................................................. 40
LATTE MACCHIATO VALMISTAMINE ..............................................42
Latte Macchiato koguse kohandamine ......................................................................... 44
KUUMA PIIMA VÄLJUTAMINE ........................................................ 46
Kuuma piima koguse kohandamine .............................................................................. 48
AURU VÄLJUTAMINE ........................................................................49
KUUMA VEE VÄLJUTAMINE ............................................................51
JOOKIDE PROGRAMMEERIMINE ....................................................53
Cappuccino programmeerimine ......................................................................................53
Kuuma vee programmeerimine ........................................................................................55
MASINA PROGRAMMEERIMINE .....................................................56
Üldised seaded (General settings)....................................................................................57
Ekraaniseaded (Display settings) ......................................................................................58
Kalendri seaded (Calendar settings) ................................................................................59
Veeseaded (Water settings) .................................................................................................61
Hooldusseaded (Maintenance Settings) .......................................................................62
Tehase seaded ...........................................................................................................................62
PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE ...................................................63
Igapäevane masina puhastamine ....................................................................................63
Igapäevane veepaagi puhastamine ............................................................................... 64
Igapäevane piimakarahvini puhastamine: “CLEAN”
isepuhastumise tsükkel (pärast igakordset kasutamist) .........................................65
Iganädalane masina puhastamine ...................................................................................65
Iganädalane piimakarahvini puhastamine ...................................................................67
Iganädalane kohvi tõmbamise seadmete puhastamine ........................................69
Igakuine piimakarahvini puhastamine...........................................................................72
Igakuine kohvi tõmbamise seadmete määrimine .....................................................76
Igakuine kohvi tõmbamise seadmete puhastamine
kohviõli eemaldaja (“Coee Oil Remover”) abil..........................................................77
Igakuine kohviubade lehtri puhastamine .....................................................................79
KATLAKIVI EEMALDAMINE ............................................................ 80
KATLAKIVI EEMALDAMISE TSÜKLI MITTETAHTLIK KATLAKIVI
EEMALDAMISE TSÜKLI KATKESTAMINE .......................................85
EKRAANIPILDID ............................................................................... 86
PROBLEEMIDE LAHENDAMINE ..................................................... 88
ENERGIA SÄÄSTMINE ......................................................................91
Puhkerežiim ................................................................................................................................91
TEHNILISED ANDMED ......................................................................92
GARANTII JA TEENINDUS ................................................................92
Garantii .........................................................................................................................................92
Teenindus ....................................................................................................................................92
HOOLDUSTARVIKUTE TELLIMINE ..................................................93
6
EESTI
OLULINE
Ohutusalased instruktsioonid
See masin on varustatud ohutusfunktsioonidega. Sellest hoolimata
lugege tähelepanelikult kõiki ohutusalaseid instruktsioone ning
vigastuste või kahjustuste vältimiseks kasutage masinat vaid nii nagu
selles kasutusjuhendis on kirjeldatud.
Säilitage see kasutusjuhend edaspidiseks.
Sõna HOIATUS ning see märk hoiatavad võimalike tõsiste vigastuste,
eluohtlike situatsioonide ja/või masina kahjustumise eest.
Sõna ETTEVAATUST ning see märk hoiatavad võimalike kergete
vigastuste ja/või masina kahjustumise eest.
Hoiatused
y Ühendage masin sellisesse seinakontakti, mille pinge vastab seadme
tehnilistes andmetes välja toodud pingega.
y Ühendage masin maandusega seinakontakti.
y Ärge jätke voolujuhet rippuma üle laua või kapi ääre ning ärge lakse
sellel kokku puutuda kuumade pindadega.
y Ärge mitte kunagi kastke seadet, pistikut ega voolujuhet vette:
elektrilöögi oht!
y Ärge kunagi kallake vedelikke voolujuhtme ühendusele.
y Ärge mitte kunagi suunake kuuma vee juga keha poole: põletuse
oht!
y Ärge puudutage kuumasid pindasid. Kasutage käepidemeid või
nuppe.
7
EESTI
y Kui te olete masina välja lülitanud, vajutades seadme taga olevale
voolunupule, võtke pistik seinakontaktist välja, kui:
Esinevad häired seadme töös.
Masinat ei kasutata pikemat aega.
Hakkate masinat puhastama.
y Tõmmake pistikust, mitte voolujuhtmest.
y Ärge puudutage pistikut märgade kätega.
y Ärge kasutage seadet, kui pistik, voolujuhe või seade ise näivad
olevat kahjustatud.
y Ärge tehke seadmele ega voolujuhtmele muudatusi. Parandusi laske
teha ainult Philipsi poolt autoriseeritud teeninduspunktides, et
vältida igasuguseid ohtusid.
y Masinat ei tohi kasutada alla 8-aastased lapsed.
y 8-aastased ja vanemad lapsed võivad seadet kasutada, kui neile on
eelnevalt masina korrektset kasutamist õpetatud ja ohte tutvustatud
või neid juhendab täiskasvanu.
y Masinat ei tohi lapsed puhastada ega hooldada, välja arvatud juhul
kui nad on üle 8 aasta vanad ning neid juhendab täiskasvanu.
y Hoidke masin ning selle voolujuhe alla 8-aastaste laste käeulatusest
väljas.
y Toode ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele, kes on madalama
füüsilise-, vaimse- või aistingute tasemega või inimestele, kel
puuduvad seadmega kogumused ja/või teadmised, välja arvatud
juhul kui neid on õpetatud masinat kasutama ning neid on
teavitatud masina kasutamisega seotud ohtudest või kui nad
tegutsevad järelvalve all.
y Veenduge, et lapsed ei mängiks seadmega.
y Ärge mitte kunagi pistke sõrmi ega teisi objekte kohvijahvatajasse.
8
EESTI
Ettevaatust
y See seade on ainult koduseks kasutamiseks. See ei ole mõeldud
kasutamiseks sööklates, poodide personaliköögis, kontorites,
tehastes ega teistes sellistes töökeskkondades.
y Asetage seade alati tasasele ja stabiilsele pinnale.
y Ärge asetage masinat kuumade pindade, kuuma ahju, soojapuhuri
ega teiste sarnaste soojusallikate kõrvale.
y Pange kohviubade lehtrisse ainult kohviubasid. Jahvatatud kohvi,
lahustuva kohvi või teiste sarnaste ainete panemine kohviubade
lehtrisse võib põhjustada kahjustusi seadmele.
y Laske seadmel maha jahtuda, enne kui lisate või eemaldate
komponente. Kütteelemendid võivad pärast kasutamist kuumad
olla.
y Ärge mitte kunagi kasutage veepaagi täitmiseks sooja ega kuuma
vett. Kasutage ainult külma gaasita vett.
y Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks küürimispulbreid ega
karedaid puhastamisvahendeid. Kasutage ainult pehmet veega
niisutatud lappi.
y Eemaldage masinast regulaarselt katlakivi. Selle eiramine põhjustab
häireid seadme töös. Sellisel juhul ei kata garantii remondikulusid.
y Ärge hoidke seadet temperatuuril alla 0°C. Seadme
soojendussüsteemidesse jäänud vesi võib külmuda ja põhjustada
kahjustusi.
y Ärge jätke vett veepaaki, kui seadet ei kasutada pikemat aega. Vesi
võib reostuda. Seadme kasutamisel kasutage alati värsket vett.
9
EESTI
Elektromagnetilised väljad
See seade vastab kõikidele elektromagnetilisi väljasid puudutavatele
standarditele ning regulatsioonidele.
Vana toote hävitamine
See sümbol toote peal tähendab, et toode vastab Euroopa Liidu
Direktiivile 2012/19/EL.
Viige end kurssi kohalike reeglitega elektriliste ja elektrooniliste
seadmete eraldiseisva jäätmete kogumise süsteemi kohta. Järgige
kohalikke reegleid ja ärge kunagi visake seda seadet ära tavalise
majapidamisjäätmena. Korrektne jäätmete hävitamine aitab ära hoida
potentsiaalseid negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.
10
EESTI
PAIGALDAMINE
Toote ülevaade
11
EESTI
Üldine kirjeldus
1. Tassi soojendamise alus
2. Kohviubade lehter koos kaanega
3. Veepaak + kaas
4. Jahvatatud kohvi sahtel
5. Hooldusuks
6. Saeco kohvi valmistamise süsteemi (Saeco Brewing System – SBS)
valimise nupp
7. Auru / kuuma vee toru
8. Täis tilkumisaluse indikaator
9. Kohvijahvataja kohandamise nupp
10. Juhtpaneel
11. Karahvini kaas
12. Kohvikraan
13. Tilkumisalus (väline)
14. Kohvi tõmbamise seadmed
15. Kohvipaksu sahtel
16. Tilkumisalus (sisemine)
17. Hooldusukse nupp
18. Voolunupp
19. Voolujuhtme pesa
20. Piimakarahvin
21. Voolujuhe
22. Jahvatatud kohvi mõõtelusikas
23. Määrdeaine kohvi tõmbamise seadmete jaoks (valikuline)
24. Puhastushari (valikuline)
25. Vee kareduse test (valikuline)
26. Espresso nupp
27. Kohvi valmistamise nupp
28. Suure kohvi valmistamise nupp
29. Kuuma vee / auru valimise nupp
30. Puhkerežiimi lülitamise nupp
31. Cappuccino valmistamise nupp
32. Latte Macchiatio valmistamise nupp
33. Kuuma piima valmistamise nupp
34. Karahvini puhastustsükli aktiveerimise nupp (Clean)
35. Aroma” – jahvatatud kohvi nupp
36. Funktsiooninupud
37. Kohviõli eemaldaja (eraldi ostmiseks)
38. Katlakivi eemaldamise lahus (eraldi ostmiseks)
39. INTENZA+ veelter (eraldi ostmiseks)
12
EESTI
KASUTAMISEKS ETTEVALMISTAMINE
Masina pakend
Seadme originaalpakend on kujundatud ja loodud masina kaitsmiseks
transpordi ajal. Me soovitame originaalpakend alles hoida, juhuks kui
seadet on vaja tulevikus transportida.
Masina paigaldamine
1 Võtke restiga tilkumisalus pakendist välja.
2 Võtke masin pakendist välja.
3 Parima tulemuse saavutamiseks soovitame:
y Valige ohutu ja tasane pind, kus ei ole seadme ümberminemise ega
vigastada saamise ohtu.
y Valige seadmele asukoht, mis on piisavalt valgustatud, puhas ning
mille ligidal on kergesti ligipääsetav pistikupesa.
y Jätke seadme külgedele piisavalt vaba ruumi nagu joonisel
näidatud.
4 Veenduge, et tilkumisalus ja rest oleksid õigesti masinasse paigutatud.
Märkus:
Tilkumisalus kogub vett, mis tuleb iga loputuse/enesepuhastuse tsükli ajal
kraanist välja, samuti ka kohvi, mida võib erituda joogi valmistamise ajal.
Tühjendage ja peske tilkumisalust iga päev ning iga kord, kui täis
tilkumisaluse indikaator seda näitab.
Ettevaatust:
Ärge MITTE KUNAGI eemaldage tilkumisalust vahetult pärast seadme
tööle lülitamist. Oodake paar minutit, et masin saaks lõpetada
loputuse/enesepuhastuse tsükli.
13
EESTI
5 Tõstke üles vasakpoolne välimine kaas ja eemaldage sisemine kaas.
6 Eemaldage veepaak, kasutades selleks käepidet.
7 Loputage veepaak värske veega.
8 Täitke veepaak kuni MAX-tasemeni värske veega ja paigaldage see
masinasse tagasi. Veenduge, et see oleks tervenisti masinas.
Ettevaatust:
Ärge mitte kunagi kallake veepaaki sooja, kuuma või gaasiga vett ega
ühtegi teist vedelikku, sest need võivad veepaaki ja masinat
kahjustada.
9 Eemaldage kohviubade lehtri kaas ja eemaldage sisemine kaas.
10 Valage kohvioad aeglaselt kohviubade lehtrisse. Pange sisemine kaas
tagasi ja sulgege väline kaas.
Ettevaatust:
Valage kohviubade lehtrisse ainult kohviubasid. Jahvatatud kohv,
lahustuv kohv, karamellimaitseline kohv, toored kohvioad ja kõik
teised objektid võivad masinat kahjustada.
14
EESTI
11 Ühendage pistik masina taga asuvasse pesasse.
12 Ühendage voolujuhtme teine ots vastava pingega seinakontakti.
13 Masina tööle lülitamiseks vajutage masinal olev voolunupp “I”
peale.
14 Kuvatakse selline pilt. Valige soovitud keel, vajutades nupule “” või
”.
15 Vajutage kinnitamiseks nupule “”.
Märkus:
Kui ühtegi keelt ei ole valitud, palutakse see teil järgmise masina sisse
lülitamise ajal valida.
16 Masin soojeneb üles.
15
EESTI
MASINA ESMAKORDNE KASUTAMINE
Automaatne loputuse/enesepuhastuse tsükkel
Eelsoojenduse faasi lõppemisel teostab masin automaatselt värske veega
loputuse/enesepuhastuse tsükli. See võtab aega vähem kui minuti.
1 Asetage kohvikraani alla mõni anum, et koguda väike kogus masina
poolt väljutatavat vett.
2 Kuvatakse järgmine ekraan. Oodake, kuni tsükkel automaatselt
lõpetatakse.
Märkus:
Väljutamist saab peatada, vajutades nupule “”.
3 Kui eelnevad sammud on täidetud, kuvab masin järgmise ekraani.
16
EESTI
Manuaalne loputustsükkel
Manuaalne loputustsükkel tuleb läbida masina esmakordsel kasutamisel.
Selle protsessi käigus käivitatakse kohvi valmistamise tsükkel ja
kohvikraanist voolab välja värsket vett. See võib võtta paar minutit.
1 Asetage anum kohvikraani alla.
2 Jahvatatud kohvi valmistamise funktsiooni valimiseks vajutage
nupule “
, kuni ekraanile kuvatakse “ ”.
3 Vajutage nupule “
”.
Märkus:
Ärge pange masinasse jahvatatud kohvi.
4 Vajutage nupule “. Masin alustab vee väljutamist.
17
EESTI
5 Tsükli lõppemisel eemaldage anum ja asetage see tagasi auru / kuuma
vee kraani alla.
6 Vajutage nupule “
”.
7 Vajutage nupule “, et alustada kuuma vee väljutamist.
8 See ikoon kuvatakse masina soojenemise ajal.
Märkus:
Väljutamist saab lõpetada, vajutades nupule “”.
18
EESTI
9 Kui vesi on väljutatud, siis eemaldage ja tühjendage anum.
10 Korrake samme 5 kuni 9, kuni veepaak on tühi. Seejärel jätkake
sammuga 11.
11 Lõpuks täitke veepaak uuesti MAX tasemeni. Nüüd on masin kohvi
valmistamiseks valmis.
Märkus:
Kui masinat ei ole kasutatud vähemalt kaks nädalat, siis alustab see pärast
sisse lülitamist automaatselt loputuse/enesepuhastuse tsüklit. Pärast seda
peate läbi viima ka manuaalse loputustsükli, nagu eelnevalt kirjeldatud.
Automaatne loputuse/enesepuhastuse tsükkel algab automaatselt ka siis,
kui masin käivitub (külma boileriga), kui masin valmistub lülitama
puhkerežiimi või pärast seadme välja lülitamist, kasutades nuppu “” (kui
kohvi on valmistatud).
VEE KAREDUSE MÕÕTMINE JA PROGRAMMEERIMINE
Vee kareduse mõõtmine on väga tähtis, et määrata katlakivi eemaldamise
sagedust ning et määrata, millal paigaldada “INTENZA+” veelter
(lisainformatsiooni saamiseks veeltri kohta vaadake järgmist peatükki).
Vee kareduse mõõtmiseks järgige allpool toodud samme:
1 Kastke komplektisolev vee kareduse testriba üheks sekundiks vette.
Märkus:
Testriba on mõeldud ühekordseks kasutamiseks.
19
EESTI
2 Oodake üks minut.
3 Vaadake, mitu ruutu on muutunud punaseks, ja seejärel uurige tabelit.
Märkus:
Number testribal vastab vee kareduse kohandusseadetega.
Täpsemalt:
1 = 1 (väga pehme vesi)
2 = 2 (pehme vesi)
3 = 3 (kare vesi)
4 = 4 (väga kare vesi)
Tähed vastavad “INTENZA+” veeltri all olevatele viidetele (vaadake järgmist
peatükki).
4 Nüüd on teil võimalik kohandada vee kareduse seadistusi. Vajutage
nupule “, et avada masina peamenüü.
Märkus:
Masinal on standardne vee kareduse seadistus, mis on sobilik enamik tüüpi
veega.
5 Vajutage nupule “, et valida “WATER SETTINGS”.
6 Vajutage kinnitamiseks nupule “”.
Masina vee kareduse seadistus
ntenza aroomi kohandamise süsteem
20
EESTI
7 Vajutage nupule “, et kinnitada “WATER HARDNESS” valik.
8 Valige vee karedus, vajutades nupule “” või “. Kinnitamiseks
vajutage nupule “”.
9 Väljumiseks vajutage mitu korda nupule “, kuni kuvatakse avaleht.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Saeco HD9712/11 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend