Panasonic NCZA1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend
Automaatne espressomasin (Kodumajapidamises kasutamiseks)
Mudeli nr NC-ZA1
Eesti
2
Sisukord Lk
Ohutusnõuded 3
Tähtis info 9
Elektrinõue (ainult Ühendkuningriigi turule) 10
Osade nimetused ja käsitsemisjuhised 11
Ekraan 13
Maitseseadistus 15
Enne kasutamist 16
Espresso/kohv 19
Cappuccino/latte macchiato/kuum piim 21
Kohvipulbri kasutamine 24
Kuum vesi 26
Väljalülitamine 27
Sätete muutmine 29
Mälusäte 33
Puhastamine 35
Rikkeotsing 44
Veanäidud 46
Asendusosad 47
Tehnilised andmed 47
Täname, et ostsite selle Panasonicu toote!
See toode on ettenähtud kasutamiseks üksnes kodumajapidamises.
Toote ohutuks ja nõuetekohaseks kasutamiseks lugege käesolev juhend hoolikalt läbi.
Lugege enne toote kasutamist eriti tähelepanelikult läbi “Ohutusnõuded” (lk 3-8).
Hoidke see kasutusjuhend tuleviku tarvis alles.
3
Ohutusnõuded
Peate neid juhiseid kindlasti
järgima!
Pidage kinni järgmistest juhistest õnnetusjuhtumite, kasutaja ja teiste
isikute kehavigastuste ning vara kahjustumise vältimiseks.
QJärgmised tähised näitavad valesti kasutamisega kaasnevate
kahjude ulatust.
HOIATUS!
Tähistab tõsiste kehavigastuste ja surmasaamise ohtu.
ETTEVAATUST!
Tähistab kehavigastuste ja vara kahjustumise ohtu.
QSümbolite liigitus ja tähendus on järgmine:
See sümbol tähistab keeldu.
See sümbol tähistab kohustuslikku nõuet.
HOIATUS!
O
Toitejuhe
Toitepistik
Ärge kahjustage toitejuhet ega -pistikut.
Järgmised tegevused on rangelt keelatud.
Muutmine, paigutamine küttekehade peale
või lähedale, painutamine, väänamine,
tõmbamine, üle teravate servade tõmbamine,
raskete esemete alla jäämine ja jätmine,
toitejuhtme kokkusidumine ja masina
kandmine toitejuhtmest tõstes. (Selle nõude eiramine
põhjustaks elektrilöögiohtu ja lühisega kaasnevat tuleohtu.)
OKahjustatud toitejuhtme või -pistikuga masinat ei tohi
kasutada. Masinat ei tohi kasutada, kui toitepistik on
halvasti elektrivõrgu pistikupessa sisestatud.
(Selle nõude eiramine põhjustaks elektrilöögiohtu ja lühisega
kaasnevat tuleohtu.)
« Kahjustatud toitejuhe tuleb lasta ohtude vältimiseks asendada
tootjal, tootja volitatud hoolduskeskuses või muul sarnase
kvalifikatsiooniga isikul.
OToitepistikut ei tohi ühendada ega lahti ühendada
märgade kätega.
(Selle nõude eiramine põhjustaks elektrilöögiohtu.)
Hoolitsege alati enne toitepistiku käsitsemist või masina
sisselülitamist, et teie käed on kuivad.
4
HOIATUS!
OKontrollige, et masina andmesildil näidatud toitepinge
vastab kasutatava elektrivõrgu pingele.
(Vastasel korral esineb elektrilöögi- ja tuleoht.)
Elektrilise ülekuumenemise vältimiseks on soovitav samasse
elektrivõrgu pistikupessa muid seadmeid mitte ühendada. Kui
siiski soovite ühendada ühte pistikupessa mitu toitepistikut, siis
kontrollige eelnevalt, et seadmete koguvõimsus ei ületa
elektrivõrgu pistikupesa nimivõimsust. Pikendusjuhet ei ole
soovitav kasutada.
OÜhendage toitepistik kindlalt lõpuni pistikupessa.
(Vastasel korral esineb toitepistiku kuumenemisel elektrilöögi-
ja tuleoht.)
Paigutage masin kohta, kus saab selle toitepistiku lihtsalt
pistikupesast lahti ühendada.
OPuhastage toitepistikut korrapäraselt.
(Toitepistikule kogunev tolm ja niiskus võivad põhjustada
isolatsioonirikke. See põhjustaks tuleohtu.)
« Ühendage toitepistik elektrivõrgu pistikupesast lahti ja pühkige
kuiva riidega puhtaks.
OHoidke toitejuhet lastele kättesaamatult. Hoolitsege, et
toitejuhe ei ripu üle laua ega tööpinna serva.
(Selle nõude eiramine põhjustaks põletuste, kehavigastuste ja
elektrilöögiohtu.)
OMasinat ei tohi kasta vette ega pritsida veega.
(Selle nõude eiramine põhjustaks elektrilöögiohtu ja lühisega
kaasnevat tuleohtu.)
OMasinat ei tohi koost lahti võtta, ise remontida ega muuta.
(Selle nõude eiramine põhjustaks tule-, elektrilöögi- ja
kehavigastuste ohtu.)
« Konsulteerige vajadusel masina müüja või Panasonicu volitatud
hoolduskeskusega.
OÄrge puudutage masinal neid kohti, kust võib talitluse käigus
auru tulla, ja hoidke nägu neist kohtadest eemal.
(Selle nõude eiramine põhjustaks põletuste ja kehavigastuste ohtu.)
Eriti tähtis on hoida masinat väikelastele ja lastele kättesaamatult.
Ohutusnõuded
Peate neid juhiseid kindlasti
järgima!
5
HOIATUS!
OLapsed alates 8ndast eluaastast võivad seda masinat
kasutada nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all
või pärast sellelt isikult masina ohutuks kasutamiseks
vajalike juhiste saamist eeldusel, et nad mõistavad masina
kasutamisega kaasnevaid ohte. Lapsed alates 8ndast
eluaastast võivad teha selle masina puhastus- ja hooldustöid
üksnes nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all.
Hoidke masinat ja selle toitejuhet alla 8-aastastele lastele
kättesaamatult.
(Selle nõude eiramine põhjustaks põletuste, kehavigastuste ja
elektrilöögiohtu.)
OHoidke lapsed masinast ja puhastusvahenditest eemal.
(Selle nõude eiramine põhjustaks põletuste ja kehavigastuste ohtu.)
Lapsed ei mõista masinate valesti kasutamisega kaasnevaid
ohte.
OKui masin lakkab nõuetekohaselt töötamast, siis lõpetage
viivitamata selle kasutamine ning ühendage see
elektrivõrgust lahti.
(Selle nõude eiramine põhjustaks suitsema hakkamise, tule-,
elektrilöögi- ja põletusohtu.)
Tavatu talitluse või rikke näited:
Toitepistik ja -juhe muutuvad tavatult kuumaks.
Toitejuhe on kahjustunud või masina võimsus väheneb.
Masina kere on deformeerunud, muudmoodi nähtavalt
kahjustunud või tavatult kuum.
Masina kerest lekib vett.
Esineb muu tavatu olukord või rike.
« Ühendage masin viivitamata elektrivõrgust lahti ning
konsulteerige masina müüja või Panasonicu volitatud
hoolduskeskusega, et lasta masin üle vaadata või remontida.
OHoolitsege, et väikelapsed ja lapsed ei mängi
pakkematerjalidega.
(Selle nõude eiramine põhjustaks lämbumisohtu.)
OÄrge avage kohvi valmistamise ajal veepaaki,
väljastamiskoostu ega tilkumisalust.
(Selle nõude eiramine põhjustaks põletusohtu.)
6
ETTEVAATUST!
OMasinat ei tohi kasutada ühelgi muul eesmärgil peale
käesolevas juhendis kirjeldatute.
(Selle nõude eiramine põhjustaks põletuste ja kehavigastuste ohtu.)
Panasonic vabaneb igasugusest vastutusest masina valesti
kasutamisel ja käesolevate juhiste eiramisel.
OMasina piludesse ei tohi sisestada mingeid esemeid.
(See põhjustaks elektrilöögiohtu.)
Eeskätt ei tohi sisestada metallesemeid nagu nõel või traat.
OMasina kasutamise ajal ja vahetult pärast masina kasutamist
ei tohi puudutada kuumi pindu nagu kohvitorusid.
(Selle nõude eiramine põhjustaks põletusohtu.)
Masinat ei tohi puudutada märgade kätega.
OMasinat ei tohi kasutada järgmistes kohtades:
Ebatasasel pinnal, vaibal, mitteveekindlal pinnal, laudlinal jne.
(Selle nõude eiramine põhjustaks tule- ja kehavigastuste ohtu.)
Kohas, kus sellele võib pritsida vett või soojusallika lähedal.
(Selle nõude eiramine põhjustaks elektrilöögi- ja elektrilekkeohtu.)
Lahtise vee nagu vanni, kraanikausi ja muu veemahuti lähedal.
(Selle nõude eiramine põhjustaks elektrilöögi- ja elektrilekkeohtu.)
Seina või mööbli lähedal.
(Selle nõude eiramine põhjustaks värvimuutuse- ja
deformeerumisohtu.)
Kohad, mida võib kahjustada juba mõõdukas soojus.
(Selle nõude eiramine põhjustaks värvimuutuse- ja
deformeerumisohtu.)
Pinnad, mis ei ole piisavalt tugevad masina raskuse kandmiseks.
(Selle nõude eiramine põhjustaks kahjustuste ja kehavigastuste
ohtu.)
Suletud kohas nagu sisseehitatud kapp.
(Selle nõude eiramine põhjustaks värvimuutuse- ja
deformeerumisohtu.)
Ohutusnõuded
Peate neid juhiseid kindlasti
järgima!
7
ETTEVAATUST!
OKohvivalmistamise ajal ei tohi tassi või kannu eemaldada.
(Selle nõude eiramine põhjustaks põletusohtu.)
OMasinat ei tohi teisaldada väljastamiskoostust või
tilkumisalusest tõstes.
(Selle nõude eiramine põhjustaks kehavigastuste ohtu.)
OKätt ei tohi panna kohviveskisse.
(Selle nõude eiramine põhjustaks kehavigastuste ohtu.)
OÄrge hoidke kinni espressomasina toitejuhtmest.
(Selle nõude eiramine põhjustaks tule- ja elektrilöögiohtu.)
OMasinat elektrivõrgust lahti ühendades tuleb võtta kinni
toitepistikust. Otse toitejuhtmest ei tohi mingil juhul tõmmata.
(Selle nõude eiramine põhjustaks elektrilöögiohtu ja lühisega
kaasnevat tuleohtu.)
OLülitage masin alati välja ja ühendage elektrivõrgust lahti
ajaks, kui te seda ei kasuta ning enne masina teisaldamist ja
puhastamist (see nõue ei kehti masina puhastusprogrammide
kasutamisel).
(Selle nõude eiramine põhjustaks elektrilöögiohtu ja
elektrilekkega kaasnevat tuleohtu.)
OPaigutage masin (kaasa arvatud tilkumisalus ja latte
macchiato plaat) kindlale, kuivale, puhtale, tasasele ja
kuumakindlale tööpinnale.
(Selle nõude eiramine põhjustaks põletuste ja kehavigastuste
ohtu.)
OHoolitsege, et masina kasutamise ajal ei saa toitejuhtme otsa
komistada ega selle taha takerduda.
(Selle nõude eiramine põhjustaks põletuste ja kehavigastuste
ohtu.)
OMasina kasutamise ajal ei tohi puudutada, tõkestada ega
katta kinni masina auruavasid.
(Selle nõude eiramine põhjustaks värvimuutuseohtu.)
Lapsi juhendades tuleb seda nõuet eraldi esile tõsta.
8
ETTEVAATUST!
OÜhendage masin elektrivõrgust lahti ja laske sellel täielikult
maha jahtuda, enne kui seda puhastate ja selle hoiule
paigutate.
(Selle nõude eiramine põhjustaks põletusohtu.)
OMasinat tuleb puhastada pärast igat kasutuskorda.
(Selle nõude eiramisel põhjustaks filtrihoidiku ummistumine
ületäitumisega kaasnevat põletusohtu.)
OHoolitsege puhastusvahendi kasutamisel, et seda ei satu
nahale ega silma.
(Selle nõude eiramine põhjustaks kehavigastuste ohtu.)
« Kui puhastusvahendit siiski satub nahale või silma, siis
loputage nahka või silmi viivitamata rohke veega ja
konsulteerige perearstiga.
OKui puhastusvahend satub tundlikule pinnale, siis
puhastage pind viivitamata pritsmetest.
(Selle nõude eiramine põhjustaks värvimuutuseohtu.)
Ohutusnõuded
Peate neid juhiseid kindlasti
järgima!
9
Tähtis info
Veepaaki ei tohi valada piima (kaasa arvatud soja- ja riisipiim),
mineraalvett, mullivett, kuuma vett jne. Kasutada tohib üksnes
kraanivett.
(Selle nõude eiramine võib põhjustada talitlushäireid.)
Masinat ei tohi kasutada väljas.
Kohvipulbrit ei tohi valada kohvipulbrišahti, kui masin on
sisselülitamata.
Kohviveski jahvatusjämedust tohib reguleerida üksnes kohviubade
jahvatamise ajal. (lk 12)
Kohviubade mahutisse ei tohi panna külmutus-kuivatatud,
suhkurdatud, karamellistatud ega õliseid kohviube ega vett.
Kasutada ei tohi muid tarvikuid ega puhastusvahendeid peale
tootja poolt tarnitute või soovitatute. (lk 47)
Lülitage masin välja, kui see jääb kauaks ajaks järelevalveta.
Masinat ei tohi paigutada kohta, kus temperatuur võib langeda
alla nulli.
(Selle nõude eiramine võib põhjustada talitlushäireid.)
10
Elektrinõue (ainult Ühendkuningriigi turule)
ISIKLIKU OHUTUSE TAGAMISEKS TULEB JÄRGMINE
TEKST HOOLIKALT LÄBI LUGEDA.
Sellel masinal on kasutaja ohutuse ja mugavuse tagamiseks valatud
kolmekontaktiline toitepistik. Pistiku sees on 13 A kaitse.
Kui kaitse on vaja välja vahetada, siis hoolitsege, et asenduskaitse on
13-amprine ning et sellel on ASTA või BSI heakskiit vastavalt
standardile BS1362.
Kontrollige, et kaitsmel on heakskiidutähis ASTA või BSI .
Kui toitepistikul on eemaldatav kaitsmekate, siis hoolitsege, et see
paigaldatakse kaitsme väljavahetamisel kindlasti tagasi.
Kaitsmekatte kaotamisel ei tohi pistikut kasutada enne uue katte ost-
mist ja paigaldamist.
Kaitsme asenduskatte saab osta Panasonicu seadmete kohalikult
edasimüüjalt.
Kui paigaldatud valatud pistik ei sobi teie kodus olevasse pistikupessa,
siis tuleb kaitse eemaldada, pistik ära lõigata ning ohutult kõrvaldada.
Äralõigatud pistiku ühendamisel 13 A pistikupessa on oht saada tõsine
elektrilöök.
Kaitsme asendamine
Kaitsme asukoht võib olenevalt
toitepistiku tüübist olla erinev (joonised
A ja B). Kontrollige paigaldatud
toitepistikut ja järgige järgmisi juhiseid.
Joonistel kujutatud toitepistik võib
tegelikust erineda.
Avage kruvikeerajaga kaitsmekate,
vahetage kaitse välja ja sulgege
kaitsmekate.
Joonis A Joonis B
Kaitsmekate
11
Filtrikassett
Masinat tohib kasutada üksnes koos
BRITA INTENZA veefiltri kassetiga.
Kassett ei kuulu masina komplekti.
Kassetid on saadaval kohalikus BRITA
klienditeeninduses: www.brita.net
(Kättesaadavus varieerub riigiti.)
Osade nimetused ja
käsitsemisjuhised
Q Peske kõiki eemaldatavaid osi enne masina esmakordset kasutamist ja kui te ei ole masinat kaua aega kasutanud. (lk 35)
Ukse sees olevate osade nimetused leiate peatükist “Puhastamine” lehekülgedel 36-38.
Kohviubade mahuti (lk 12)
Kiirjuhend (sisestatud)
Toitenupp
Ekraan (lk 13, 14)
Auruava
Väljastamiskoost
Uks
Toitejuhe
Kohvitorud
Toitepistik
* Pistiku kuju võib
joonisel näidatust
erineda.
Kohvipäramahuti
Veepaak (lk 12)
Müügil eraldi
Tilkumisalus
Roostevabast
terasest plaat
Seadke roostevabast terasest plaat
tilkumisalusele (nii et plaadi ümar serv
jääb ülespoole).
Lükake need espressomasinasse. Need
peavad klõpsuga kohale lukustuma.
Avage tilkumisalus sellele vajutades.
Latte macchiato plaat
• Sulgege lükates tilkumisalus ja
seadke latte macchiato plaat
klõpsuga kohale.
Mõõtelusikas
(koos puhastusharja
ja seadistamis-
funktsiooniga)
Adapter
(filtrikasseti jaoks)
Testriba
(vee kareduse
kindlaks tegemiseks)
Kohviubade mahuti
lisaosa (lk 12)
Puhastustabletid
Katlakivist
puhastamise vahend
Piimavoolik
Piimasüsteemi
puhastusvahend
Kiirjuhend
Tarvikud
12
Osade nimetused ja
käsitsemisjuhised (järg)
Kohviubade mahuti
Kohvipulbrišaht
Jahvatusjämeduse
seadistushoob
Kohviubade
mahuti kaas
Kohvipulbrišahti
kaas
Jahvatusjämeduse seadistamine
Pöörake jahvatusjämeduse seadistushoob soovitud
jahvatusjämedusele. Jahvatusjämedust tohib seadistada
üksnes kohviveski töötamise ajal. Ärge jahvatamise ajal
kohviube puudutage ega sõrmi kohviveskisse pange. Sulgege
pärast jahvatusjämeduse seadistamist kohviubade mahuti kaas.
Peen jahvatus “intensiivse maitse” saavutamiseks.
Kasutage seda sätet heleda röstiga kohviubade
jaoks.
Keskmine jahvatus “tavalise maitse”
saavutamiseks.
Kasutage seda sätet keskmise röstiga kohviubade
jaoks.
Jäme jahvatus “maheda maitse” saavutamiseks.
Kasutage seda sätet tumeda röstiga kohviubade
jaoks.
Maitse ei vasta vahetult pärast seadistamist veel teie soovile.
Soovitud maitse avaldub alles pärast seda, kui olete mõned korrad
kohvi valmistanud.
Kohviubade mahuti lisaosa paigaldamine
O Kui soovite suurendada standardse kohviubade mahuti mahutavuse 125 grammilt 250 grammile, siis
tehke nii:
1
Eemaldage kohviubade mahuti kaas selle hoidikust.
2
Eemaldage kohvipulbrišahti kaas, avades selle püstasendisse ja tõmmates siis hoidikust
välja.
3
Pange kohviubade mahuti lisaosa kohviubade mahutile.
Hoolitsege, et jahvatusjämeduse seadistushoovad on samas asendis.
4
Kinnitage oma kohale kohvipulbrišahti kaas ja sulgege kohviubade mahuti kaas.
Veepaak
Aitab pidada meeles filtrikasseti vahetamisaega.
SEES: Filtrikasseti paigaldamisaeg.
VÄLJAS: Filtrikasseti vahetamisaeg.
1
Kinnitage adapter filtrikasseti
külge.
2
Sisestage filtrikassett koos
adapteriga joonisel näidatud
viisil juhikutesse.
* Müügil eraldi
Märkus
Kasutada tohib üksnes BRITA INTENZA kassetti.
Muu tootja sarnane INTENZA ei sobi sellesse espressomasinasse.
Filtri ajakontroll
Veepaagi kaas Filtrikassett*
Adapter
Tõstke kaas
avamiseks
üles.
13
Ekraan
Menüükuva
Toimingute ikoonid
Põhimenüü
Espresso (lk 19)
Kohv (lk 19)
Cappuccino* (lk 21)
Latte macchiato* (lk 21)
Kuum piim/vaht* (lk 21)
Kuum vesi (lk 26)
Kohvipulbri kasutamine (lk 24)
Mälumenüü (lk 33)
• Ekraani valgustus kustub, kui te ei tee 1 min jooksul ühtki
toimingut.
* Piimamenüü
Kasutajamenüü
Kohvi temperatuur (lk 29)
Kuumutusrežiim (lk 29)
Automaatse väljalülitumise taimer (lk 30)
Tassivalgustus (lk 30)
Mõõtühiku (ml / unts) valimine (lk 31)
Veekareduse tase (lk 31)
Piimasüsteemi puhastusprogramm (lk 41)
Puhastusprogramm (lk 39)
Katlakivist puhastamise programm (lk 42)
Seadistamine Tagasi Käivita
OK Lähtesta (lk 32) Seiska
Salvesta Kustuta
Info (lk 32)
14
Ekraan (järg)
Infokuva
Masina kasutamisel ilmuvad järgmised kuvad.
Täitke veega.
Pärast veepaagi tagasipanekut kulub masinal umbes 5 s selle tuvastamiseks.
Et tagada piisava veekoguse olemasolu masina üheks kasutuskorraks, ilmub see kuva juba siis, kui
veepaagis võib veel vett olla.
Tühjendage kohvipäramahuti.
Kohvipäramahutit võib tühjendada ainult siis, kui masin on sisselülitatud.
Vastasel korral ilmub see kuva uuesti masina järgmisel sisselülitamiskorral.
Avage tilkumisalus. Lihtne loputus (lk 23)
Täitke kohviubadega. Loputustsükkel
Paigaldage kohvipäramahuti.
Piimasüsteemi puhastamine
Sulgege uks.
Soojenemine
Kohvivalmistamise
taaskäivitamine
Puhastusprogramm
Protsess pooleli
See ilmub pärast kohvivalmistamist
ja loputamist jne.
Katlakivist puhastamise
programm
Seisake protsess.
15
Maitseseadistus
Espresso/kohv
Espresso Kohv
Seadistusvahemik Vaikesäte Seadistusvahemik Vaikesäte
Kohvi kogus
< mL>
20-100 ml (5 ml sammuga)
< oz>
0,7-3,5 untsi (0,1- või 0,2-untsise
sammuga)
35 ml
1,2 untsi
< mL>
60-300 ml (10 ml sammuga)
< oz>
2,1-10,6 untsi (0,3- või 0,4-untsise
sammuga)
120 ml
4,2 untsi
Ubade kogus
Eriti lahja
Tavaline
Eriti lahja
Tavaline
Lahja Lahja
Tavaline Tavaline
Kange Kange
Eriti kange Eriti kange
Tassitäite arv
kannu kohta
3-6 tassi
Igaüks: 120 ml/4,2 untsi
3 tassi
Piimamenüü
• Soovitud maitse valimiseks vajutage korduvalt või ikoonile.
Märkus
Maitse ei vasta kohe teie soovile masina esmakordsel kasutamisel ja kui hakkate kasutama uut tüüpi kohviube.
Soovitud maitse avaldub alles pärast seda, kui olete mõned korrad kohvi valmistanud.
Seadistusvahemik
Vaikesäte
Cappuccino Latte macchiato Kuum piim
Kohvi kogus
< mL>
60-300 ml (10 ml sammuga)
< oz>
2,1-10,6 untsi (0,3- või 0,4-untsise
sammuga)
120 ml
4,2 untsi
180 ml
6,3 untsi
120 ml
4,2 untsi
Ubade kogus
Eriti lahja
Tavaline Tavaline
Lahja
Tavaline
Kange
Eriti kange
Piimavaht
Ilma vahuta
Eriti rikkalik Eriti rikkalik Eriti rikkalik
Tavaline
Rikkalik
Eriti rikkalik
Piima ja kohvi suhe
Piim : Kohv
80 : 20–20 : 80
Piim : Kohv
60 : 40
Piim : Kohv
80 : 20
16
Enne kasutamist
<Ettevalmistused>
1
Täitke veepaak värske külma veega.
1
Lükake väljastamiskoost ülemisse asendisse.
2
Vajutage veepaagile ja tõmmake see välja.
3
Täitke veepaak kraaniveega kuni
maksimaalse lubatud koguse
jooneni “Max”.
Kuivatage veepaagi välispinnad.
“Max”: maksimaalse
lubatud veekoguse
joon
“Min”: minimaalse
lubatud veekoguse
joon
4
Pange veepaak masinasse tagasi.
Lükake see klõpsuga masinasse.
Märkus
Veepaaki ei tohi valada piima (kaasa arvatud soja- ja riisipiim), mineraalvett, mullivett, kuuma vett jne.
Kasutada tohib üksnes kraanivett.
Veepaaki veega täites hoidke veepaaki alt mõlema käega kinni.
17
2
Lülitage masin sisse
Hoolitsege, et kohvipäramahuti, veepaak, tilkumisalus ja roostevabast terasest plaat on masinas oma kohale seatud.
• Avage tilkumisalus sellele vajutades. (Tilkumisalusele tähelepanu pööramise märguanne ilmub 3 s pärast
espressomasina ülessoojenemist.)
Soojendab masina
automaatselt üles.
2
Vajutage loputamise käivitamiseks .
• Hoolitsege, et tilkumisalus on avatud. Vastasel korral voolab kuum vesi tööpinnale.
Loputamise lõppedes (masin väljastab
4 korda kuuma vett) ilmub ekraanile
uuesti põhimenüü. Oodake, kuni
ekraanile ilmub põhimenüü.
Märkus
• Masina esmakordsel käivitamisel ja kui veepaak oli eelnevalt
täielikult tühjendatud, võib kuluda veevõtmiseks tavalisest pisut
rohkem aega loputustsükli tarvis kuuma vee väljastamisel.
Pisut vett võib sattuda kohvipäramahutisse iga loputustsükli käigus.
See on süsteemi eripära – see ei ole rike.
vajutamisel loputustsükli ajal seiskub protsess viivitamata.
Pärast vilkumist ilmub ekraanile uuesti eelmine kuva.
Loputustsükli käigus kuuma vee tilkumisalusele väljastamise ajaks
võite asetada sobiva anuma väljastamiskoostu alla.
Loputusvesi koguneb tilkumisalusesse.
Kui tilkumisalus saab vett täis, siis ilmub nähtavale punane ujuk.
Ujuk
1
Ühendage masin elektrivõrku ja vajutage toitenuppu.
18
<Veekareduse seadistamine>
Enne espressomasina esmakordset kasutamist tuleb masinal seadistada kasutatava vee karedus.
1
Tehke vee karedus kindlaks.
1
Pistke testriba 1 s külma vette ja raputage sellelt siis liigne vesi maha.
2
Saate umbes 1 min pärast veekareduse taseme teada testriba roosade tulpade arvu järgi.
Veekareduse tase
1
Pehme
2
Keskmiselt kare
3
Kare
4
Väga kare
Veekaredus mool/m
3
Saksa karedus
Prantsuse karedus
Kuni 1,24
Kuni 7°
Kuni 12,6°
Kuni 2,5
Kuni 14°
Kuni 25,2°
Kuni 3,7
Kuni 21°
Kuni 37,8°
Üle 3,7
Üle 21°
Üle 38°
Testriba
2
Vajutage .
3
Valige “veekareduse tase”.
Märkus
• Kui te ei tee 30 s jooksul ühtki toimingut või vajutate ,
siis ilmub ekraanile uuesti põhimenüü.
4
Valige sobiv tase ja vajutage sätte salvestamiseks .
(Näiteks juhul, kui teie
piirkonnas on väga kare vesi.)
Pehme
Valitud säte muutub siniselt
valgustatuks.
Väga kare
Märkus
• Kui te ei tee 30 s jooksul ühtki toimingut, siis ilmub
ekraanile uuesti põhimenüü ilma sätet salvestamata.
vajutamisel ilmub ekraanile uuesti eelmine kuva
ilma sätet salvestamata.
Enne kasutamist (järg)
Jätkake punktiga 4, kui reguleerimine ei ole vajalik.
19
Espresso/kohv
1
Täitke kohviubade mahuti tervete kohviubadega ja sulgege kaas.
Pange seejärel tass(id) või kann torude alla.
• Jooki kannu valmistades kasutage latte macchiato plaati. (Väljastamiskoostu ja latte macchiato plaadi vahekaugus:
umbes 14 cm)
Hoolitsege, et uks on kindlalt suletud.
Märkus
• Kuumuse ja pritsimise vähendamiseks reguleerige
väljastamiskoostu kõrgus kasutatava tassi suurusele vastavaks
väljastamiskoostu üles ja alla liigutades.
Kui väljastamiskoostu on raske liigutada, siis
puhastage see. (lk 36)
• Korraga 2 tassitäit valmistades asetage
tassid kõrvuti torude alla.
Kuuma ja maitsva kohvi saamiseks
eelsoojendage tassi (tasse) või kannu neisse kuuma
vett valades või kuuma vee menüüd kasutades (lk 26).
Visake pärast tassi(de) või kannu eelsoojendamist soojendamiseks
kasutatud kuum vesi ära.
2
Valige põhimenüüst “espresso” või “kohv”.
Espresso
Kohv
3
Valige tasside arv või kann ja reguleerige maitse oma soovile vastavaks.
• Valitud tassisäte muutub siniselt valgustatuks.
• Vajutage korduvalt või kohvi ja ubade koguse reguleerimiseks. (lk 15)
(Nt: 1 tassi valimisel
espressomenüüs)
(Nt: 2 tassi valimisel
kohvimenüüs)
(Nt: Kannu valimisel
kohvimenüüs)
(Ei ole valitav espresso jaoks.)
Märkus
vajutamisel ilmub ekraanile uuesti eelmine kuva.
• Täitke veepaak veega kuni maksimaalse lubatud koguse jooneni “Max”, kui valmistate kannu korraga 6 tassitäit kohvi.
Kui soovite oma sätted masina mällu salvestada, siis vt lk 33.
20
4
Vajutage kohvivalmistamise alustamiseks .
(Nt: 1 tassi valimisel kohvimenüüs)
Edenemisnäidik näitab
protsessi kulgu.
Kohvivalmistamise lõppedes
ilmub ekraanile uuesti
põhimenüü. Oodake enne
tassi(de) või kannu
eemaldamist, kuni ekraanile
ilmub põhimenüü.
Märkus
vajutamisel kohvivalmistamisprotsessi ajal seiskub
protsess viivitamata.
Pärast vilkumist ilmub ekraanile uuesti põhimenüü.
vajutamisel ilmub ekraanile uuesti eelmine kuva.
• Kui vee temperatuur ei ole kohvi valmistamiseks
piisavalt kõrge, siis rakendab masin enne
kohvivalmistamisprotsessi
ülessoojendamisprotsessi.
Q Masina väljalülitamiseks pärast kasutamist « lk 27
Espresso/Coffee (järg)
Järgmiste kuvade ilmumisel:
Täitke
kohviubadega.
Täitke veega.
Tühjendage
kohvipäramahuti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Panasonic NCZA1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend