AEG KKK994500M Kasutusjuhend

Kategooria
Kohvimasinad
Tüüp
Kasutusjuhend
USER
MANUAL
LAVAMAT 68276FL
EN
8VHUPDQXDO
:DVKLQJ0DFKLQH
KKK994500
KKE994500
ET
Kasutusjuhend
Integreeritav automaatne kohvimasin
2 3www.aeg.com
SISUKORD
PARIMATE TULEMUSTE NIMEL
Meil on hea meel, et olete otsustanud rma AEG toote kasuks. Tagame, et teie
valitud toode töötab laitmatult pikki aastaid. Uuenduslik tehnoloogia ja funktsioonid,
mis tavalistel seadmetel üldiselt puuduvad, muudavad teie elu kindlasti mugavamaks.
Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Külastage ka meie veebisaiti, et
leida nõuandeid, laadida alla brošüüre, lahendada võimalikke probleeme või
saada infot kliendiabi kohta:
www.aeg.com/webselfservice
registreerida oma toode ja saada parimat teenindust:
www.registeraeg.com
osta oma masinale lisavarustust, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS JA TEHNILINE TUGI
Kasutage üksnes originaalvaruosi.
Enne klienditeenindusega kontakteerumist pange valmis järgmise andmed: mudel,
masina number (PNC), seerianumber.
Andmed on kirjas toote andmesildil.
Hoiatused / ettevaatus / ohutus
Üldine teave ja nõuanded
Keskkonnateave
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
OHUTUSTEAVE ............................................................................................................. 3
OHUTUSJUHISED ......................................................................................................... 5
TOOTE KIRJELDUS ...................................................................................................... 6
JUHTPANEEL ................................................................................................................ 7
ENNE ESIMEST KASUTUST ....................................................................................... 10
IGAPÄEVANE KASUTUS ............................................................................................ 11
KOHVI TEGEMINE ....................................................................................................... 12
CAPPUCCINO (JA MUUD PIIMAKOHVIJOOGID) ...................................................... 14
LEMMIKUD ................................................................................................................... 14
PUHASTAMINE ............................................................................................................ 15
KATLAKIVI EEMALDAMINE ........................................................................................ 19
VEE KAREDUSE MÄÄRAMINE ................................................................................... 20
VEEPEHMENDUSFILTER ........................................................................................... 21
TEHNILISED ANDMED ................................................................................................ 22
EKRAANILE KUVATAVAD TEATED ........................................................................... 23
PROBLEEMIDE LAHENDAMINE................................................................................. 25
3EESTI
Enne masina paigaldamist ja kasutamist lugege kaasas
olevad juhised hoolikalt läbi. Tootja ei vastuta vigastus-
te ja kahjustuste korral, mis tulenevad masina valest
paigaldamisest või kasutamisest. Et teil oleks lihtne abi
otsida, hoidke juhiseid masina läheduses.
1.1 Laste ja teiste haavatavate isikute ohutus
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete võimete ega puudulike koge-
muste ja teadmistega isikutele (sh lapsed), v.a juhul, kui
nad saavad seadme kasutamisel juhiseid või kui kasuta-
mist valvab nende ohutuse eest vastutav isik.
Tuleb kontrollida, et lapsed ei mängiks seadmega.
Ainult Euroopa turgudele
Seda seadet võivad järelevalve all kasutada vähemalt
8-aastased lapsed, kui neid on juhendatud seadet ohu-
tult kasutama ja kui nad mõistavad sellega kaasnevaid
ohte. Kasutaja tehtavaid puhastus- ja hooldustöid tohi-
vad teha vähemalt 8-aastased lapsed ainult järelevalve
all. Hoidke seadet ja selle juhet alla 8-aastaste laste
eest kättesaamatus kohas.
Lapsed ei tohi seadmega mängida.
1.2 Üldine ohutusteave
Nõuetekohane kasutus: see masin on mõeldud kohvi,
piima ja sooja veel põhjal valmistavate jookide tegemi-
seks. Mis tahes muud kasutuseesmärgid on sobimatud
ja seega ohtlikud. Tootja ei vastuta kahjude eest, mis
tulenevad masina valest kasutusest.
Pärast kasutamist on kütteelemendi pind kuum ning ole-
nevalt kasutusest võib masina pind tuline olla veel mitu
minutit.
Puhastage põhjalikult kõiki masina osi, pöörates erilist
tähelepanu kohvi ja piimaga kokku puutuvatele osadele.
1. OHUTUSTEAVE
4 5www.aeg.com
Kasutaja tehtavaid puhastus- ja hooldustöid tohivad lap-
sed teha ainult järelevalve all.
Masinat ei tohi mingil juhul asetada vette.
TÄHELEPANU! Et masinat mitte kahjustada, ärge ka-
sutage puhastamiseks leeliselisi puhastusvahendeid.
Puhastamiseks sobivad pehme lapp ja õrn puhastusva-
hend.
See masin on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks.
Masin ei ole mõeldud kasutamiseks kaupluste, kontorite
ja teiste töökohtade köögiruumides, turismitaludes ega
hotellide, motellide ja muude majutusasutuste klientide-
le.
Kui pistik või voolujuhe on kahjustunud, siis tuleb need
riskide vältimiseks lasta tehnilisel abil kohe välja vaheta-
da.
Eemaldatava juhtmega masinate korral: hoolitsege, et
toitejuhtme ühenduskoht ja pesa masina tagaküljel ei
saaks märjaks.
ETTEVAATUST! Klaaspinnaga mudelite korral: kui ma-
sina pinnal on pragusid, ei tohi masinat kasutada.
Ainult Euroopa turgudele
Masinat võivad kasutada väheste füüsiliste, sensoorsete
või vaimsete võimete või väheste kogemuste ja teadmis-
tega isikud juhul, kui neid valvatakse või neid on juhen-
datud seadet ohutult kasutama ning nad saavad aru
sellega kaasnevatest ohtudest.
Kui masinat ei kasutata või enne puhastustööde tege-
mist võtke toitejuhe pistikust välja.
Selle sümboliga märgitud pinnad lähevad kasutami-
sel kuumaks (sümbol on ainult teatud mudelitel).
5EESTI
2. OHUTUS-
JUHISED
OHTLIK!
Kuna masin töötab elektriga, tuleb
järgida järgmisi ohutusjuhiseid.
Ärge puudutage masinat märgade
kätega.
Ärge puudutage pistikut märgade
kätega.
Veenduge, et voolupistikule oleks
alati võimalik hõlpsasti ligi pääseda,
nii saate vajaduse korral juhtme välja
tõmmata.
Pistikut pesast välja võttes tõmmake
üksnes pistikust. Kasutage sobivat
pistikupesa.
Mitte tõmmata juhtmest, sest see võib
kahjustada saada.
Aparaadi vooluvõrgust täielikult ee-
maldamiseks vajutage aparaadi küljel
asuv pealülitit (A10) asendisse 0.
Ärge püüdke aparaati rikete korral ise
parandada.
Lülitage aparaat pealülitist (A10) välja,
tõmmake pistik pesast välja ja pöördu-
ge tehnilisse abisse.
TÄHELEPANU!
Hoidke pakkematerjal (kilekotid,
vahtpolüstüreen) lastele kättesaa-
matus kohas.
PÕLETUSOHTLIK!
Masin valmistab kuuma vett ning
seega võib masina töötamise ajal
tekkida veeauru.
Vaadake ette, et te ei puutuks
veepritsmete ega tulise auruga
kokku. Kasutage nuppe ja käepi-
demeid.
TÄHELEPANU!
Ärge haarake kohvimasinast kinni,
kui see on mööbli seest välja
tulnud.
Ärge asetage kohvimasina peale
esemeid, mis sisaldavad vede-
likke, tuleohtlikke või söövitavaid
materjale. Kohvi valmistamiseks
vajalike vahendite (nt mõõtelusika)
jaoks kasutage selleks mõeldud
alust.
Ärge asetage masina peale
ebastabiilseid esemeid ega suuri
esemeid, mis võivad selle liikumist
takistada.
TÄHELEPANU!
Ärge kasutage masinat, kui see on
orvast välja tulnud. Enne masina
välja võtmist veenduge, et see
oleks välja lülitatud.
Erandiks on masinad, mille jah-
vatuse reguleerimisel tuleb masin
orvast välja võtta (vt peatükki
“Jahvatuse reguleerimine”).
Kasutage ainult tootja soovitatud
või originaaltarvikuid ja -varuosi.
2.1 Nõuetekohane kasutus
See masin on mõeldud kohvi ja kuumade
jookide valmistamiseks.
Kõik muud kasutusviisid on väärad.
Masin ei sobi äriliseks kasutuseks.
Tootja ei vastuta kahjude eest, mis tule-
nevad masina valest kasutusest.
Selle masina võib paigaldada sisseehi-
tatud praeahju kohale, kui ahjul on taga-
osas jahutusventilaator (mikrolaineahju
maksimaalne võimsus: 3 kW).
2.2 Juhised
Lugege need juhised enne masina kasu-
tamist tähelepanelikult läbi.
Hoidke need juhised korralikult alles.
Nende juhiste eiramine võib põhjusta-
da põletusi ja kahjustada masinat.
Tootja ei vastuta kahjude eest, mis
tekivad nende kasutusjuhiste eiramise
tõttu.
Masinal on jahutusventilaator.
See hakkab tööle iga kord, kui
masinast lastakse kohvi, auru või
kuuma vett.
Mõne minuti pärast lülitub venti-
laator automaatselt välja.
2.3 Masina ühendamine
OHTLIK!
Kontrollige, et elektrivõrgu pinge
6 7www.aeg.com
3. TOOTE KIRJELDUS
Vaadake kiirjuhist.
3.1 Masina kirjeldus
A10
A2
A4
A3
A8 A6A7
A5
A12
A1
A13
A11A14
A9
vastaks aparaadi küljel oleval
andmesildil märgitud pingele.
Ühendage masin nõuetekohaselt
paigaldatud ja maandatud pessa,
mille voolutugevus on vähemalt 10
A.
Kui pistikupesa ja masina pistik
kokku ei sobi, tuleb lasta pesa
kvalifitseeritud tehnikul sobiva
vastu välja vahetada.
Ohutust käsitlevate direktiivide
kohaselt tuleb paigaldamise ajal
kasutada vähemalt 3 mm kontakti-
vahega omnipolaarset lülitit.
Ärge kasutage harupesasid ega
pikendusjuhtmeid.
TÄHELEPANU!
Lahklülitid peavad olema riiklikele
paigalduseeskirjadele vastavates
toitevõrkudes olemas.
A1
Kohvipaksumahuti
A2
Ekstraktsioonimoodul
A3
Tassiresti valgustus
A4
ON/OFF- ja ooterežiiminupp
A5
Kuumavee- ja auruotsak
A6
Veepaak
A7
Kohvitila (muudetava kõrgusega)
A8
Tilkumisalus
A9
Jahvatusastme reguleerimise nupp
A10
Pealüliti ON/OFF
A11
Jahvatatud kohvi lehter
A12
Tasside hoidmise ala (keskmine
temperatuur 35 °C)
A13
Tarvikualus (vasak/parem)
A14
Oamahuti
(*) Veenduge, et energiasäästurežiim
oleks välja lülitatud ja automaatne
väljalülitamine seadistatud vähemalt
1,5 tunnile.
7EESTI
4. JUHTPANEEL
4.1 Juhtpaneel
1 2 3
C1
C3 C2 C4 C5
Espresso
Normal
Menu
30ml
Options
DEMO
2 cups
C8
C11C12
C6
C7
C9
C10
C1
Ekraan
C2
Nupp
C3
Lemmikute ikoonid
C4
Ikoon START
C5
Ikoon STOP
3.2 Tarvikud
B
STOPSTART
B1
B3 B4 B5 B6 B7
B2
B
B1
B3
B4
B5 B7
B6 B8
B2
B1
Testriba “Total Hardness Test”
(“Veekareduse test”)
B2
Jahvatatud kohvi mõõtelusikas
B3
Katlakivieemaldi
B4
Veepehmendusfilter
(ainult teatud mudelitel)
B5
Puhastuspintsel
B6
Kuumavee- ja aurutila
B7
Otsakukate
B8
Piimamahuti
Funktsioonid ja seadistused
C1
Ekraan
C2
Nupp
Seadistuste reguleerimiseks ja menüüs liikumiseks keerake nuppu. Vali-
tud funktsioonide/seadistuste kinnitamiseks vajutage nupule.
Valitud funktsioon joonitakse ekraanil alla.
Menüüs tagasi ülemjaotisesse liikumiseks valige “Back” (“Tagasi”), pea-
menüüsse liikumiseks “OK”.
C3
Lemmikud
Lemmikute salvestamiseks
C4
Start
Jookige väljastamise alustamiseks
C5
Stop
Jookige väljastamise lõpetamiseks
8 9www.aeg.com
Funktsioonid ja seadistused
C6
Demo
Basic Settings
Service (Põ-
hiseadistuste
tehniline abi)
Demo Mode
(Demorežiim)
Kui demorežiim on aktiveeritud, siis küttekehad sisse ei
lülitu ja kohvimasin on ohutus seisukorras, et saaks de-
monstreerida selle käsitlemist. Demorežiimi aktiveerimiseks
ja inaktiveerimiseks tuleb sisestada kood 2468.
C7
Number
of cups / %
milk (Tasside
arv / piima %)
1 cup (1 tass)
2 cups (2 tassi)
% milk (piima %)
C8
Menu
(Menüü)
Cleaning
(Puhastamine)
Basic Settings
(Põhiseaded)
Rinsing (Loputus)
Descaling (Katlakivi
eemaldamine)
Time of Day
(Kellaaeg)
Auto Start (Auto-
maatne sisselülita-
mine)
Auto Off (Automaat-
ne väljalülitamine)
Child Lock
(Lapselukk)
Energy Saving
(Energiasääst)
Cup warmer
(Tassisoojendi)
Lights (Tuled)
Water (Vesi)
Setup (Seadistus)
Service
(Tehniline abi)
Start
Start
00:00
On - Off
Set start time (Määra sisselülitumise aeg)
15 minutit kuni 3 tundi
On - Off
On - Off
On - Off
On
Only when brew (Ainult väljalaskmisel)
Off
Softener (Veepehmendusfilter)
On - Off
Hardness (Karedus)
From 1 to 4 (1 kuni 4)
Language (Keel)
Key Tones (Heli)
Alarm/Error Tones (Hoiatuste/tõrgete heli)
Buzzer Volume (Helitugevus)
Display brightness (Valgus)
Demo Mode (Demorežiim)
Show Software Version (Kuva tarkvaraversiooni)
Statistics (Statistika)
Reset Favourite (Tühista lemmik)
Reset Recipes (Tühista retseptid)
Factory Settings (Tehase seadistused)
4.2 Ekraani kirjeldus
1 2 3
C1
C3 C2 C4 C5
Espresso
Normal
Menu
30ml
Options
DEMO
2 cups
C8
C11C12
C6
C7
C9
C10
C6
Demo
C7
Number of cups (Tasside arv)
C8
Menu (Menüü)
C9
Cup size (Tassi suurus)
C10
Valikud/kell
C11
Aroma (Aroom)
C12
Recipes (Retseptid)
9EESTI
Funktsioonid ja seadistused
C9
Cup
size (Tassi
suurus) (*)
Small (Väike)
Medium (Keskmine)
Large (Suur)
X-Large (Väga suur)
C10
Options
(Valikud)
Coffee tempe-
rature (Kohvi
temperatuur)
Save as favourite
(Salvesta lemmi-
kuna)
Keep Changes
(Salvesta muuda-
tused)
Low (Madal)
Medium (Keskmine)
High (Kõrge)
Max (Maksimaalne)
C11
Aroma
(Aroom)
Pre-ground coffee
(Jahvatatud kohv)
Extra Mild
(Väga lahja)
Mild (Lahja)
Normal
(Keskmine)
Strong (Kange)
Extra Strong
(Väga kange)
C12
Recipes
(Retseptid)
Coffee (Kohv)
+ Milk (+ Piim)
Specials
(Joogid erijuhtu-
mid)
Ristretto
Espresso
Espresso lungo
Long Coffee
Americano
Espresso Macchiato
Macchiato
Cappuccino
Cappuccino Plus
Latte Macchiato
Flat White
Caffelatte
Hot Milk (Soe piim)
Hot Water (Soe vesi)
Steam (Aur)
Jug (Kann)
40%–60% piima
20%–80% piima
20%–80% piima
20%–80% piima
20%–80% piima
40%–90% piima
40%–90% piima
(*) Ekraanil kuvatavad kogused olenevad kohvimasina kalibreeringutest, tempera-
tuurist ja ruumi temperatuurist.
10 11www.aeg.com
5.1 Transpordijärgne kontroll
Pärast pakendi ära võtmist veenduge, et
aparaat on terve ja kõik tarvikud olemas.
Ärge kasutage aparaati, kui see on kah-
justada saanud. Tehniline abi
5.2 Esialgne puhastamine
Vabrikutestide tegemisel on kohvi juba
kasutatud. Seepärast on normaalne, kui
leiate masina seest kohvijääke.
Määrake vee karedus esimesel
võimalusel, järgides peatüki “Vee
kareduse määramine” juhiseid.
5.3 Masina paigaldamine
TÄHELEPANU!
Masina peab paigaldama kvalifit-
seeritud tehnik vastavalt kohalikule
seadusandlusele (vt “Kohvimasina
integreerimine”).
Pakendi eri osi (kilekotid, vahtpolüstü-
reeni jne) ei tohi jätta lastele kättesaa-
davasse kohta.
Ärge paigaldage masinat ruumi, kus
temperatuur võib langeda 0 °C-ni.
Määrake vee karedus esimesel võima-
lusel, järgides peatüki “Vee kareduse
määramine” juhiseid.
5.4 Ühendamine vooluvõrku
Ühendage masin vooluvõrku ja veendu-
ge, et masina küljel asuv pealüliti (A10)
oleks sisse lülitatud (jn 1).
joonis 1
Seejärel keerake nuppu (C2) (kiirjuhise
jn 2), et valida sobiv keel (“Language”).
Valiku kinnitamiseks vajutage nuppu.
Keerake uuesti nuppu ja valige valgus
("Display Brightness"), kinnitamiseks
vajutage nuppu. Keerake nuppu, et sea-
distada tase (1 kuni 5).
Keerake nuppu ja valige kellaaeg "Time
of day" (tunnid), kinnitamiseks vajutage
nuppu. Keerake nuppu ja valige kellaaeg
"Minute of day" (minutid), kinnitamiseks
vajutage nuppu. Keerake nuppu, et
seadistada õige kellaaeg, kinnitamiseks
vajutage nuppu.
Keerake nupp kas valikule “Demo mode”
või “First use”.
Enne esimest kasutust tehtavad seadis-
tused
Kuvatakse teade FILL WATER TANK
(Täida veepaak). Võtke veepaak (A6)
välja, avage kaas, täitke värske veega
kuni jooneni “max” (paagi serval –
kiirjuhise jn 4), sulgege kaas ja pange
paak seadmesse tagasi.
Kuvatakse teade “Insert the water
spout” (Kinnitage veetila). Kontrollige,
kas kuuma vee ja aurutila (B6) on
otsaku (A5 – kiirjuhise jn 5) küljes ja
asetage vähemalt 100 ml suurune
anum selle alla.
Kuvatakse teade: “PLACE A CUP (at
least 100ml) UNDER THE WATER
SPOUT. PRESS OK TO START DELI-
5. ENNE ESIMEST KASUTUST
11EESTI
VERING HOT WATER” (Asetage tass
(vähemalt 100 ml) veetila alla ja vajuta-
ge vee väljastamise alustamiseks OK).
Kinnitamiseks valige OK. Vesi hakkab
tilast jooksma ning vee väljutamine
lõppeb automaatselt.
Pärast seda on kohvimasin on tavapära-
seks kasutamiseks valmis.
Valmistage kõigepealt 4–5 proo-
vitassi kohvi või cappuccino't,
pärast seda hakkab masin andma
paremat tulemust.
Enne kasutamist on masina vee-
võrk tühi, seepärast võib masin
alguses valjemat müra teha. Müra
väheneb, kui masin täitub veega.
Esimese 5–6 cappuccino valmis-
tamise ajal on normaalne, kui
kuulete vee keemise häält. Hiljem
jääb müra vaiksemaks.
Et masin annaks võimalikult hea
tulemuse, on soovitatav paigal-
dada veepehmendusfilter (B4),
järgides peatükis “Veepehmen-
dusfilter” toodud juhiseid. Kui teie
mudeliga filtrit kaasas ei ole, saate
selle tellida volitatud teenindus-
keskusest.
Iga kord, kui aparaat sisse lülitatakse,
teeb see automaatselt läbi soojendus- ja
loputustsükli, mida ei tohi katkestada.
Aparaat on kasutamiseks valmis alles
pärast selle tsükli läbimist.
PÕLETUSE OHT!
Loputuse ajal tuleb kohvi väljalas-
keploki tiladest (A7) veidi kuuma
vett. Hoolitsege, et te ei puutuks
veepritsmete ega tulise auruga
kokku.
Pärast eelseadistatud aega lülitab masin
ennast ise välja (vt Menüü). Kui soovite
masina varem välja lülitada, vajutage
ON/OFF-i ja ooterežiimi nuppu (A4)
(kiirjuhise jn 7).
Ekraanil kuvatakse teade “TURNING
OFF” (Väljalülitamine). Kui vaja, teeb
masin läbi loputustsükli ja lülitub seejärel
välja (või ooterežiimile).
Kui masin jääb pikemaks ajaks
kasutuseta, tühjendage veevõrk
ja eemaldage masin vooluvõrgust
järgmisel moel:
kõigepealt lülitage masin välja,
vajutades ON/OFF-nuppu (A4);
lülitage välja aparaadi küljel asuv
pealüliti (A10).
TÄHELEPANU!
Pealülitit (jn 1) ei tohi lülitada, kui
masin on sees.
6.1 Loputus
Selle funktsiooniga puhastatakse masina
väljalaskeploki tilad kohvist (A7), samuti
puhastatakse ja soojendatakse masina
seesmist veevõrku. Asetage kohvitilade
alla vähemalt 100 ml suurune anum.
PÕLETUSE OHT!
Ärge jätke masinat kuuma vee
väljutamise ajal järelevalveta.
Kui masinat ei kasutata kauem kui
3–4 päeva, on soovitatav masina-
le enne uut kasutamist teha 2–3
loputust.
On normaalne, et pärast loputa-
mist on kohvipaksumahutis (A1)
pisut vett.
6.2 Automaatne
sisselülitamine
Masinal saab seadistada automaatse
sisselülitamise, nii et see on soovitud kel-
laajal (nt hommikul) kasutamiseks valmis
ja saab kohe kohvi tegema hakata.
Selle seadistamiseks peab
masinal olema seadistatud õige
6. IGAPÄEVANE KASUTUS
12 13www.aeg.com
7.1 Kohvioad
TÄHELEPANU!
Ärge kasutage tooreid, karamelli-
seeritud või magustatud kohviube,
sest need võivad masinasse kinni
jääda ja muuta selle kasutuskõlb-
matuks.
1. Täitke kohvioamahuti (kiirjuhise jn 9)
ubadega.
2. Asetage kohvitilade (A7) alla üks või
kaks tassi.
3. Tõmmake kohvitila allapoole nii, et
see oleks tassile võimalikul lähedal.
Nii jääb kohv vahusem.
4. Valige nuppu keerates sobiv kohvi-
jook.
Valige soovitud kohv:
• Ristretto
• Espresso
Espresso lungo
Long Coffee
Americano
Espresso
Specials
+Milk
5. Valige sobiv aroom, kohvi kogus ja
tasside arv.
6. Vajutage ikoonile START.
7. Joogi valmistamine algab. Ekraanil
(C1) kuvatakse valitud joogi ikoon,
samuti kuvatakse edenemisriba, mis
täitub vastavalt sellele, kui kaugel
masin joogi valmistamisega on.
Kohvi valmistamist on võimalik
igal ajal katkestada, vajutades
nupule STOP.
Kui jook on tassi lastud, on masin järgmi-
seks kasutuseks valmis.
Masina kasutamise ajal võidakse
kuvada erinevaid hoiatusi (mahuti
täitmise, kohvipaksu tühjendami-
se jne kohta). Hoiatusi selgitame
jaotises “Kuvatavad sõnumid”.
Kui soovite kuumemat kohvi, vaadake
jaotist “Soovitused kuumema kohvi
saamiseks”.
Kui kohv tuleb tilast välja tilkudes, on
liiga vedel, pole piisavalt vahune või
on külm, lugege peatüki “Probleemide
lahendamine” jaotist “Jahvatuse regu-
leerimine”.
Iga kohvi saab vastavalt soovidele
kohandada.
Kui energiasäästurežiim on aktiveeri-
tud ("Energy Saving"), võib esimese
kohvi väljutamine võtta paar sekundit
aega.
7.2 Eeljahvatatud kohv
TÄHELEPANU!
Välja lülitatud masinasse ei tohi
panna jahvatatud kohvi, sest see
võib aparaadi sees laiali minna ja
selle ära määrida. Sellisel juhul
võib masin kahjustada saada.
7. KOHVI VALMISTAMINE
kellaaeg.
Kui masin lülitatakse välja
pealülitist (A10), siis seadistatud
automaatne sisselülitamine tühis-
tatakse.
6.3 Energiasääst
Funktsioonist saab aktiveerida ja
inaktiveerida energiasäästurežiimi. Kui
funktsioon on aktiivne, on energiatar-
ve kooskõlas Euroopa normatiividega
väiksem.
6.4 Coffee temperature
(Kohvi temperatuur)
Kasutage funktsiooni selleks, et regu-
leerida, mis temperatuuril vett kohvi
valmistamiseks kasutatakse.
13EESTI
Kohvi valmistamist on teil võimalik
igal ajal katkestada, vajutades
nupule STOP.
TÄHELEPANU!
Valmistamise ajal kuvatakse teade
“ADD PRE-GROUND COFFEE”
(Lisa jahvatatud kohvi). Lisage üks
mõõtelusikatäis jahvatatud kohvi
ja vajutage nupule START.
7.3 Jahvatuse reguleerimine
Vähemalt alguses ei pea jahvatust regu-
leerima, sest see on juba tehases sea-
distatud nii, et kohv tuleks optimaalne.
Kui pärast paari kohvi valmistamist pole
kohv siiski sobiva konsistentsiga ja vahu-
ne ning see voolab tassi liiga aeglaselt
(tilkhaaval), tuleb kohvi jahvatamise
jämedust vastavast reguleerimisnupust
ise reguleerida.
TÄHELEPANU!
Jahvatusastme reguleerimise
nuppu tohib keerata ainult siis, kui
masin on sisse lülitatud (kuulete
jahvatamise heli), kohvi valmista-
mise alguses.
Kui kohv voolab tassi liiga aeglaselt või ei
voola üldse ja ekraanil kuvatakse sõnum
GROUND TOO FINE. ADJUST GRIND
LEVEL (Liiga peen jahvatus), keerake
kohvi jahvatusastme reguleerimise nuppu
ühe või kahe nõksu võrra päripäeva.
Et kohv oleks vahusem ja paksem, kee-
rake kohvi jahvatusastme reguleerimise
nuppu vastupäeva number 1 suunas
(mitte enam ühe nõksu kaupa, vastasel
juhul võib kohv tilkuma hakata).
Tulemust näete alles pärast vähemalt
kahe kohvi valmistamist. Kui reguleeri-
mine soovitud tulemust ei anna, tuleb
uuesti reguleerida, keerates nuppu veel
ühe nõksu võrra.
7.4 Soovitused kuumema
kohvi saamiseks
Kuumema kohvi saamiseks tehke nii:
suurendage kohvi temperatuuri seade-
te menüüs;
soojendage tasse kuuma vee või
auruga, kasutades kuuma vee või auru
funktsiooni.
14 15www.aeg.com
8.1 Kuumavee- ja aurutila
kasutamine
8.2 Piimamahuti kasutamine
1. Eemaldage kaas (kiirjuhise jn 16).
2. Täitke piimamahuti (B8) piisava
koguse piimaga, ärge ületage kannul
märgitud maksimaalse koguse joont.
Arvestage, et mahuti märgised vasta-
vad umbes 100 ml-le.
Tihedama ja ühtlasema vahu saa-
miseks kasutage väherasvasemat
piima, mis on külmkapitempera-
tuuril (u 5 °C).
Kui energiasäästurežiim on aktiiv-
ne ("Energy Saving"), võib kohvi
väljutamine võtta paar sekundit
aega.
3. Kontrollige, et piimavoolik oleks
ühendatud korralikult piimamahuti
kaane alumise osa külge (kiirjuhise jn
16).
4. Pange piimamahuti kaas tagasi.
5. Eemaldage kuumavee- ja aurutila
(B6).
6. Kinnitage piimamahuti (B8) otsaku
(A5) külge ja lükake nii kaugele, kui
saab (kiirjuhise jn 17).
7. Pange kohvi väljalaskeploki (A7) ja
piima väljalasketoru alla piisavalt
suur tass. Tõmmake seda allapoole
tassile lähemale (kiirjuhise jn 18).
8. Järgige kõigi järgnevate funktsiooni-
de juhiseid.
Jooki lisatava piimavahu koguse saab
valida, kui keerata piimamahuti kaanel
asuvat vahu reguleerimise nuppu. Järgi-
ge selle tabeli soovitusi.
Nupu
asend
Kirjeldus
Soovitatav
joogiga
Ilma
vahuta
CAFFE LATTE /
HOT MILK
Min vahtu LATTE
MACCHIATO
Max vahtu CAPPUCCINO /
MILK (VAHUS-
TATUD PIIM)
Et vahtu ei oleks liiga vähe või see
poleks liiga mulline, puhastage
alati piimamahuti kaas ja kuuma
vee otsak ära, nagu kirjeldatud
jaotistes 10.10, 10.11 ja 10.12.
8. CAPPUCCINO JA MUUDE PIIMAKOHVIJOOKIDE VALMISTAMINE
Võimalik on salvestada vastavalt oma
soovidele jookide aroom, kogus ja piima
protsent.
Juhtpaneeli nupp Favourite (Lemmik)
võimaldab oma lemmikjoogid valmistada
vaid ühe nupuvajutusega.
Funktsiooniga saab salvestada parasja-
gu valitud seadistused. (Retsept ja mis
tahes muu kasutaja valitud parameeter)
TÄHELEPANU! Käsk “Save as favourite”
(Salvesta lemmikuna) ei kirjuta aktiivset
retsepti üle. Parasjagu kasutuses oleva
9. LEMMIKUD
15EESTI
Vaadake kiirjuhist.
10.1 Masina puhastamine
Regulaarselt tuleb puhastada järgmisi
masina osi:
masina sisemus;
kohvipaksumahuti (A1);
tilkumisalus (A8);
veepaak (A6);
kohvitilad (A7);
jahvatatud kohvi lehter (A11),
ekstraktsioonimoodul (A2), millele
pääseb ligi luugist;
piimamahuti (B8);
kuumavee- ja auruotsak (A5);
juhtpaneel.
TÄHELEPANU!
Ärge kasutage masina puhas-
tamiseks lahusteid, abrasiivseid
puhastusvahendeid ega alkoholi.
Masina puhastamiseks ei ole vaja
lisada keemilisi aineid.
Ühtegi masina osa ei tohi pesta
nõudepesumasinas, v.a piimama-
hutit (B8).
Mustuse või kohvijääkide ee-
maldamiseks ei tohi kasutada
metallesemeid, nii võite metall- või
plastpinnad ära kriimustada.
10.2 Masina sisemuse puhas-
tamine
Kui masinat ei ole 3–4 päeva kasutatud,
on enne uut kasutamist soovitatav pärast
masina sisse lülitamist teha järgmised
toimingud.
1. Tehke 2–3 korda läbi loputamine
(“Rinsing”).
2. Laske kuumal veel paar sekundit
voolata.
On normaalne, et pärast loputa-
mist on kohvipaksumahutis (A1)
pisut vett.
10.3 Kohvipaksumahuti pu-
hastamine
Kui ekraanile (C1) kuvatakse teade
10. PUHASTAMINE
retsepti muutmiseks kasutage seadeid
Options / Keep Changes (Valikud / Sal-
vesta muudatused).
Pärast käsu “Save as favourite” valimist
1. Ekraanile ilmub juhistega hüpikaken.
Tühistamiseks vajutage nupule ja
valige käsk Cancel (Tühista).
2. Juhtpaneelile ilmuvad kolm vilkuvat
ikooni
1 2 3
.
3. Ikoon Start on inaktiivne.
Pärast asendi valimist
1. Kuvatakse salvestatud retsept, mille
nimele on lisatud “My”.
2. Salvestatud asendi ikoon muutub
aktiivseks. Põlema süttivad ka teised
salvestatud lemmikud.
3. Ikoon Start on aktiivne.
Lemmiku saab üle kirjutada, valides
punkti, kuhu lemmik on salvestatud.
Ilmub toimingu kinnitamise hüpikaken.
Sellisel juhul:
valitud lemmiku asend hakkab vilkuma
teised kaks ikooni muutuvad inaktiiv-
seks
Tehes valiku “NO” (Ei), kuvatakse eel-
mine kuva – Options (Valikud). Save as
Favourite (Salvesta lemmikuna) – Saving
(Salvestamine)
Tehes valiku “YES” (Jah), kuvatakse kiir-
seadistused – Options (Valikud). Save as
Favourite (Salvesta lemmikuna) – Saving
(Salvestamine)
Tühistamiseks tehke valikud "Menu" /
"Basic Settings" / "Service" / "Cancel
Favourite?" (Menüü / Põhiseaded / Teh-
niline abi / Tühistada lemmik?).
16 17www.aeg.com
“Empty ground container”, tuleb tüh-
jendada kohvipaksumahuti ja see ära
puhastada. Kui seda ei tehta, siis masin
kohvi valmistada ei saa. Teade “Empty
ground container” kuvatakse 72 tundi
pärast esimese kohvi tegemist ka siis,
kui mahuti pole täis. Selleks et 72 tundi
saaks kokku loendada õigesti, ei tohi
masinat pealülitist (A10) välja lülitada.
Puhastamine käib nii (masin on sees).
1. Avage alumine luuk (kui see on
olemas), keerates seda allapoole
(kiirjuhise jn 25).
2. Eemaldage tilkumisalus (A8) (kiirjuhi-
se jn 26), tühjendage see ja puhasta-
ge.
3. Tühjendage kohvipaksumahuti
(kiirjuhise jn 27) ja puhastage see,
eemaldades kõik kohvijäägid. Selle
toimingu tegemisel võib kasutada
pintsli labidakest.
TÄHELEPANU!
Alati, kui tõmbate tilkumisalu-
se välja, tuleb tühjendada ka
kohvipaksumahuti, isegi kui see
ei ole täis. Kui seda ei tehta, võib
juhtuda, et järgmiste jookide tege-
mise ajal täitub kohvipaksumahuti
rohkem kui ette nähtud ja masinas
tekib ummistus.
10.4 Tilkumisaluse puhasta-
mine
TÄHELEPANU!
Tilkumisalusel (A8) on tasemenäi-
dik (punane), mis näitab, palju on
alusel vett. Alus tuleb tühjendada
ja puhastada enne, kui see näidik
hakkab tassirestist läbi tulema,
vastasel juhul võib vesi üle ääre
tulla ja kahjustada masinat, selle
toetuspinda või ümbritsevat ala.
Enne tilkumisaluse eemaldamist tehke
nii.
1. Tõmmake tilkumisalus ja kohvipaksu-
mahuti (A1) välja (kiirjuhise jn 26).
2. Puhastage tilkumisalus (kiirjuhise jn
28) ja kohvipaksumahuti ning peske
need ära.
10.5 Masina sisemuse puhas-
tamine
OHTLIK!
Enne sisemiste osade puhasta-
mist tuleb masin välja lülitada ja
vooluvõrgust eraldada. Masinat ei
tohi mingil juhul asetada vette.
1. Kontrollige regulaarselt (umbes kord
kuus), kas masina sisemus ei ole
määrdunud (ligi pääsemiseks võtke
välja tilkumisalus (A8).
2. Vajaduse korral eemaldage kohvi-
jäägid kaasas oleva pintsli (B5) ja
käsnaga.Imege jäägid tolmuimejaga
ära (kiirjuhise jn 29).
10.6 Veepaagi puhastamine
1. Puhastage veepaaki (A6) niiske lapi
ja vähese õrna puhastusvahendiga
regulaarselt (umbes kord kuus) ja iga
kord, kui vahetate veepehmendus-
filtrit (B4) (kui see on kaasas).Enne
uuesti täitmist ja masinasse tagasi
panemist eemaldage puhastusvahen-
di jäägid korralikult.
2. Eemaldage filter (kui see on olemas)
ja loputage seda jooksva vee all.
3. Pange filter tagasi, täitke paak värske
veega ja pange tagasi.
4. (Ainult veepehmendusfiltriga mudelite
korral) Et filter uuesti tööle hakkaks,
laske välja voolata u 100 ml kuuma
vett.
10.7 Tilade puhastamine
1. Puhastage tilasid (A7) regulaarselt
käsna või lapiga.
2. Kontrollige regulaarselt, ega kohvi
väljalaskeploki avad ei oleks ummis-
tunud.Kui tarvis, eemaldage kohvisa-
de hambaorgiga.
10.8 Jahvatatud kohvi lehtri
puhastamine
Kontrollige regulaarselt (umbes kord
kuus), kas jahvatatud kohvi lehter (A11)
ei ole ummistunud. Vajaduse korral
eemaldage kohvijäägid kaasas oleva
pintsliga (B5).
17EESTI
10.9 Ekstraktsioonimooduli
puhastamine
Ekstraktsioonimoodulit tuleb puhastada
vähemalt kord kuus.
TÄHELEPANU!
Ekstraktsioonimoodulit (A2) ei tohi
välja võtta, kui masin on sisse lüli-
tatud. Ärge proovige ekstraktsioo-
nimoodulit jõuga välja tõmmata.
1. Veenduge, et masin on välja lülitatud.
2. Avage luuk.
3. Tõmmake tilkumisalus ja kohvipaksu-
mahuti välja (kiirjuhise jn 26).
4. Suruge kaht värvilist nuppu sissepoo-
le ning samal ajal tõmmake ekstrakt-
sioonimoodul välja (kiirjuhise jn 31).
TÄHELEPANU!
Ärge puhastage ekstraktsiooni-
moodulit vedela puhastusvahen-
diga. Kolvi sisemust on töödeldud
määrdega, mille puhastusvahend
võib eemaldada.
5. Kastke ekstraktsioonimoodul umbes
5 minutiks vette ja seejärel loputage
(kiirjuhise jn 32).
6. Pärast puhastamist pange ekstrakt-
sioonimoodul (A2) tagasi, lükates sel-
le hoidikusse ja all asuva tihvti peale;
seejärel vajutage kirjale PUSH, kuni
moodul oma kohale kinnitub.
Kui ekstraktsioonimoodulit on
raske tagasi panna, siis tuleb kõi-
gepealt kohandada selle suurust,
vajutades jõuga korraga nii ala-
kui ka ülaosale.
7. Kui moodul on sees, veenduge, et
kaks värvilist nuppu asetsevad õiges-
ti.
8. Pange tilkumisalus koos kohvipaksu-
mahutiga tagasi.
9. Sulgege luuk.
10.10 Piimamahuti puhasta-
mine (B8)
Kannu sisemus tuleb ära puhasta-
da iga kord pärast piima sisaldava
joogi valmistamist. Keerake piima-
18 19www.aeg.com
kannu nupp asendisse CLEAN.
Iga kord pärast piima sisaldava joogi
valmistamist puhastage piimamahuti
järgmiselt.
1. Eemaldage kate.
2. Tõmmake piimamahuti (B8) termilise
katte alt välja, hoides kinni külgmis-
test haardekohtadest.
TÄHELEPANU!
Termilist katet ei tohi täita ega vet-
te panna. Puhastega seda üksnes
niiske lapiga.
3. Eemaldage piimatila ja piimatoru
(kiirjuhise jn 33).
4. Keerake vahu reguleerimise nupp
vastupäeva asendisse INSERT ja
tõmmake seejärel välja.
5. Peske kõik piimaga kokku puutuvad
osad hoolega sooja vee ja õrna pesu-
ainega puhtaks.Kõiki piimamahuti
osi ja mahutit võib pesta nõudepe-
sumasinas, kui panna need masinal
ülemisele restile.
Pöörake erilist tähelepanu, et ava-
desse ja regulaatori otsal asuvasse
soonde ei jääks piimajääke.
Vajaduse korral puhastage soon
hambaorgiga.
6. Puhastage seestpoolt ära vahu regu-
leerimise nupu asukoht ja piimava-
husti ühendamise ava.
7. Kontrollige ka seda, et piimavõtutoru
ja väljalasketoru ei oleks piimajääki-
dest umbes.
8. Pange nupp tagasi nii, et nool jääks
kirjaga INSERT kohakuti, samuti
piimavõtutoru ja väljalasketoru.
9. Asetage piimamahuti termilise katte
sisse.
10. Pange piimamahuti kaas tagasi.
10.11 Kuuma vee ja auruotsa-
ku puhastamine
Puhastage otsak (A5) pärast iga piima-
joogi valmistamist käsnaga, eemaldades
piimajäägid ka tihenditelt.
10.12 Kuuma vee ja aurutila
puhastamine pärast kasuta-
mist
Kuuma vee ja aurutila (B6) tuleb puhas-
tada pärast iga kasutuskorda, vastasel
juhul võivad piimajäägid seda ummista-
ma hakata.
1. Asetage tila alla tass ja laske
sellesse pisut vett. Katkestage vee
voolamine, vajutades nupule STOP.
2. Oodake paar minutit, et tila jahtuks,
seejärel tõmmake see välja. Hoidke
ühe käega tilast ja teisega vahusta-
jast ning tõmmake seda allapoole.
3. Eemaldage ka auruotsak, tõmmates
seda allapoole.
4. Kontrollige, et otsaku ava poleks um-
mistunud. Vajaduse korral puhastage
see hambaorgiga.
5. Peske tila osad käsna ja leige veega
korralikult puhtaks.
6. Pange otsak ja vahusti tila külge
tagasi, lükates neid ülespoole ja
keerates päripäeva, kuni need kinni
jäävad.
19EESTI
TÄHELEPANU!
Enne kasutamist lugege katlaki-
vieemaldi pakendilt, kuidas seda
kasutada.
Kasutage ainult tootja soovi-
tatud katlakivieemaldit (kood
9029798718 M3BICD200) WebS-
hop AEG: www.aeg.com/shop.
Sobimatu eemaldi kasutamisel või
kui katlakivi ei eemaldata korrapä-
raselt, võivad ilmneda tõrked, mille
korral tootja garantii ei kehti.
Katlakivi tuleb eemaldada, kui masin
kuvab teate PLEASE DESCALE YOUR
MACHINE. Et katlakivi kohe eemaldada,
vajutage nupule DESCALE ja järgige
punkti 4 juhiseid.
Katlakivi eemaldamise menüüsse sise-
nemine
1. Keerake nuppu (C2), et valida
“Menu” (Menüü). Valiku kinnitami-
seks vajutage nuppu.
2. Valige “Cleaning” (Puhastamine) ja
kinnitage
3. Valige “Descaling” (Katlakivi eemal-
damine) ja kinnitage.
4. Tehke valik “Start”, et katlakivi ee-
maldamine käivitada, seejärel järgige
ekraanil kuvatavaid juhiseid.
5. REMOVE FILTER (kui see on akti-
veeritud). Võtke veepaak (A6) välja,
eemaldage pehmendusfilter (B4) (kui
see on olemas), tühjendage veepaak.
Vajutage nupule NEXT.
6. ADD DESCALER (UP TO LEVEL
A) AND WATER (UP TO LEVEL
B) (Lisage katlakivieemaldit kuni
tasemeni A ja vett kuni tasemeni B).
Valage paaki katlakivieemaldit kuni
paagil märgitud tasemeni A (100 ml)
ja vett kuni tasemeni B. Pange paak
seadmesse tagasi.
7. Vajutage nupule YES.
8. PLACE 2.5L CONTAINER UNDER
SPOUTS. PRESS OK TO START
DESCALING (Pange mahuti tilade
alla (2,5 l), katlakivi eemaldamise
käivitamiseks vajutage OK.)
Asetage kuumavee- ja aurutila (B6)
ja kohvitila (A7) alla vähemalt 2,5-liit-
rine anum.
PÕLETUSOHTLIK!
Kuumavee- ja aurutilast ning
kohvitilast väljuv vesi sisaldab
happeid. Vältige selle vedelikuga
kokkupuudet.
9. Vajutage OK. Sellega kinnitate,
et olete lisanud katlakivieemaldi.
Kuvatakse teade DESCALING
UNDERWAY... (Toimub katlakivi
eemaldamine). Katlakivi eemaldami-
ne algab ning kuumavee- ja kohviti-
ladest voolab välja katlakivieemaldi.
Et kõik katlakivieemaldi jäägid välja
uhuda, teeb masin automaatselt mitu
loputuste ja pauside tsüklit.
Umbes 25 minuti pärast katkestab masin
toimingu.
10. RINSE AND FILL WATER TANK UP
TO MAX LEVEL (loputage ja täike
veepaak max tasemeni). Nüüd on
masin valmis värske veega loputa-
miseks. Loputage katlakivieemaldi
kogumiseks kasutatud mahuti ära.
Võtke veepaak välja, tühjendage see
ja loputage voolava vee all. Täitke
see värske veega maksimumtaseme-
ni ja pange masinasse tagasi.
11. PLACE 2.5L CONTAINER UNDER
SPOUTS. PRESS OK TO START
RINSING (Enne loputamise käivi-
tamist asetage kohale 2,5 l anum).
Asetage katlakivieemaldi kogumiseks
kasutatud tühi anum kohvi- ja kuu-
mavee-/aurutilade alla (kiirjuhise jn 8)
ning vajutage nupule OK.
12. Kõigepealt väljub kuum vesi kohvi-
tilast, seejärel kuuma vee ja auru-
tiladest. Oodake, kuni kuvatakse
RINSING (Loputus).
13. Kui veevool lõppeb, tühjendage vee
kogumiseks kasutatud anum ja lopu-
tage see.
14. (Filtriga mudelite korral) INSERT FIL-
TER INTO ITS HOUSING (Asetage
filter oma kohale). Vajutage NEXT
ja tõmmake veepaak välja.Juhul kui
selle enne ära võtsite, pange veepeh-
11. KATLAKIVI EEMALDAMINE
20 21www.aeg.com
Sõnumit PLEASE DESCALE YOUR
MACHINE kuvatakse olenevalt vee kare-
dusest teatud kindla aja järel.
Tehase seadistustes on vee kareduseks
määratud 4. tase. Soovi korral saab
masina seadistamise aluseks võtta vee
tegeliku kareduse, sellisel juhul võib ma-
sin katlakivi eemaldamist nõuda harvem.
12.1 Vee kareduse mõõtmine
1. Võtke testriba “Total Hardness Test”
(Veekareduse test) (B1) pakendist
välja.
2. Kastke riba üheks sekundiks üleni
veega täidetud klaasi.
3. Võtke riba välja ja raputage seda
pisut. Umbes ühe minuti pärast ilmub
ribale olenevalt vee karedusest 1
kuni 4 punast ruutu. Iga ruut vastab
ühele tasemele.
12.2 Vee kareduse reguleeri-
mine
1. Keerake nuppu (C2), et valida
“Menu” (Menüü). Valiku kinnitami-
seks vajutage nuppu.
2. Valige “Basic Settings” (Põhiseaded),
kinnitamiseks vajutage nuppu, valige
“Water” (Vesi) ja kinnitage.
3. Valige “Hardness” (“Karedus”) ja
valige tase 1 kuni 4 (1. tase = pehme
vesi; 4. tase = kare vesi).
Nüüd on masin vastavalt vee karedusele
ümber seadistatud.
12. VEE KAREDUSE MÄÄRAMINE
mendusfilter tagasi.
15. FILL WATER TANK UP TO MAX LE-
VEL (Täike veepaak max tasemeni).
Täike veepaak värske veega MAX
tasemeni.
16. INSERT WATER TANK (Pange
veepaak tagasi)Pange veepaak
masinasse tagasi.
17. PLACE 2.5L CONTAINER UNDER
SPOUTS. PRESS OK TO START
RINSING (Enne loputamise käivita-
mist asetage kohale 2,5 l anum).
Asetage katlakivieemaldi kogumiseks
kasutatud tühi anum kohvi- ja kuu-
mavee-/aurutilade alla ning vajutage
nupule OK.
18. Kuuma vee ja kohvitilast väljub kuum
vesi ja kuvatakse teade RINSING.
19. EMPTY DRIP TRAY (Tühjendage
tilkumisalus).Pärast loputamise
lõppemist eemaldage, tühjendage ja
pange tagasi kohvipaksumahuti (A1)
ja tilkumisalus (A8). Vajutage nupule
OK.
20. DESCALE COMPLETE (Katlakivi
eemaldamine on tehtud).
21. Vajutage OK. Masin lülitub välja.
Katlakivi eemaldamine on valmis.
Kui katlakivi eemaldamine ei lõppe
nii, nagu ette nähtud (nt elektrikat-
kestuse tõttu), on soovitatav tsüklit
korrata.
On normaalne, et pärast katlakivi
eemaldamist on kohvipaksumahu-
tis (A1) vett.
Masin nõuab kolmandat loputust,
kui veepaaki ei täideta maksimaal-
se tasemini. Sellega tagatakse, et
masina sisse ei jää katlakivieemal-
di jääke. Enne loputuse käivitamist
tühjendage tilkumislaus.
Masin võib katlakivi eemaldamist
nõuda suhteliselt lühikeste ajava-
hemike järel. See on tavapärane
ja sõltub masina kontrollsüstee-
mist.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

AEG KKK994500M Kasutusjuhend

Kategooria
Kohvimasinad
Tüüp
Kasutusjuhend