HOTPOINT/ARISTON MS 998 IX HA Daily Reference Guide

Tüüp
Daily Reference Guide
ET
1
TOOTE KIRJELDUS
JUHTPANEEL
1. Juhtpaneel
2. Valgustus
3. Toidusondi ühendamine
4. Riiulite juhised
5. Identimisplaat
(ärge eemaldage)
6. Temperatuurisensor
7. Auru sisselaskeklapp
8. Veemahuti
9. Uks
1. SISSE/VÄLJA/PAUS
Ahju sisse- ja väljalülitamiseks või
funktsiooni katkestamiseks või
lõpetamiseks.
2. MENÜÜ
Kiirtee peamenüü juurde.
3. LEMMIKUD
Juurdepääs 10-le enimkasutatud
funktsioonile.
4. TAGASI
Eelmisele menüüle naasmiseks.
5. DISPLEI
6. NAVIGEERIMISNUPUD
Menüüs liikumiseks, kursori
liigutamiseks ja seadete
muutmiseks.
7. OK/VALI
Funktsioonide valimiseks ja
seadete kinnitamiseks.
8. KÄIVITUS
Valitud funktsiooni käivitamiseks.
IGAPÄEVASE KASUTAMISE
JUHEND
Lugege ohutusjuhised enne seadme kasutamist tähelepanelikult läbi.
TÄNAME, ET OSTSITE
HOTPOINT - ARISTON TOOTE
Täielikuma hoolduse ja toe saamiseks
registreerige oma seade aadressil
www. hotpoint. eu/ register
WWW
Ohutusjuhised ning kasutus- ja
hooldusjuhendi saate alla laadida meie
veebilehelt docs . hotpoint . eu, järgides
voldiku lõpus olevaid juhiseid.
1
2
3
4
8
7
9
6
5
1 4
32 5
76 8
2
TARVIKUD
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist,
mille saate alla laadida leheküljelt docs.hotpoint.eu
WWW
TARVIKUTE PAIGUTAMINE RIIULISOONTESSE
Veenduge, et aurutusresti tõstetud äär on ülevalpool,
ja lükake aurutusrest rõhtsalt mööda riiulisiine ahju.
Tasemed (riiulisiinid), millele lisatarvikuid asetatakse,
on nummerdatud, nr 1 on kõige madalamal ja nr 4
kõige kõrgemal.
4
3
2
1
RIIULISOONTE EEMALDAMINE JA
ÜMBERPAIGUTAMINE
Riiulisoonte eemaldamiseks libistage neid edasi ja
tõmmake seejärel enda suunas, et need klambrite
küljest lahti haakida (joon a).
Riiulisoonte tagasipanekuks haakige need klambrite
külge ja vajutage ettevaatlikult alla, kuni need
klõpsatusega paika lukustuvad (joon b).
a. b.
Ahjule lisatarvikute ostmisel veenduge, et need on
kuumakindlad ja sobivad aurutamiseks.
Et aur pääseks vabalt liikuma, veenduge, et ükskõik
millise mahuti ülaosa ja auruti seinte vahele jääb
vähemalt 30 mm laiune vahe.
REST
See võimaldab kuumal õhul
efektiivselt ringi ringelda. Asetage
toit otse restile või kasutage
seda küpsetusplaadi või muu
kuumakindla ahjunõu alusena.
Kui küpsetate toitu resti peal, siis
asetage resti alla nõrgumispann.
Selle võib paigutada kas nõrgumispanni või
aurutusresti kohale samale tasemele.
NÕRGUMISPANN
Nõrgumispanni kasutatakse
küpsetuspanniks liha, kala,
köögiviljade või erinevat tüüpi
pagaritoodete küpsetamisel
funktsiooniga Sundõhk.
Samuti saab seda kasutada
kuumakindlate ahjunõude
alusena, siis ei pea neid ahju põhjale asetama.
Kui asetada nõrgumispann resti või aurutusresti alla,
püüab see kinni tilkuva küpsetusmahla.
AURUTUSREST
Aurutusrest laseb aurul lihtsalt
ringi liikuda ja toit küpseb
ühtlasemalt. Küpsetusmahlade
kogumiseks asetage
nõrgumispann üks tase alla poole.
VEEMAHUTI
Veemahutile pääseblpsasti juurde,
kui avada ahju uks. Eemaldamiseks
stke seda pisut üles ja siis tõmmake
enda poole.
Täitke veemahuti joogiveega kuni
märgini MAX.
Kui veemahuti on täidetud, asetage see tagasi
oma hoidikusse. Veenduge, et see asetub õigesti:
veemahuti ülemine ja parempoolne külg peavad
puutuma vastu hoidiku külgi.
kake veemahuti täielikult sisse ja vajutage alla, kuni
see lukustub klõpsatusega oma kohale.
Peale iga kasutuskorda eemaldage veemahuti
ettevaatlikult ja valage tühjaks. Jälgige, et valaksite
välja ka torus oleva vee.
TOIDUSOND
Valmistamise ajal toidu sisemuse
temperatuuri mõõtmiseks.
KÄSN
Kondensatsioonivee eemaldamiseks, mis
tekib küpsetamisel.
ET
3
TRADITSIOONILISED
FUNKTSIOONID
STEAM AUR
Tervislike toitude küpsetamiseks auru abil.
See funktsioon sobib köögiviljade, kala ja puuvilja
küpsetamiseks ja ka kupatamiseks.
FORCED AIR SUNDÕHK
Küpsetamine tavalisele ahjule sarnasel viisil.
Selle funktsiooniga soovitame kasutada resti, mis
tagab tõhusa kuuma õhu ringluse.
Küpsetusplaati ja muid ahjus kasutamiseks sobivaid
nõusid saab kasutada eri toitude küpsetamiseks.
FORCED AIR + STEAM SUNDÕHK + AUR
See funktsioon ühendab küpsetamise ja
aurutamise omadused, et toit valmiks tõhusalt ja
tulemuslikult, ja võimaldab valmistada roogasid, mis
on pealt krõbedad, kuid seest õrnad ja mahlased.
STEAM DEFROST AURUSULATUS
Liha, linnuliha, kala, köögivilja, leiva, saia ja puuvilja
sulatamiseks Parima tulemuse saavutamiseks ärge
sulatage toitu täielikult üles, vaid laske sellel seistes
lõpuni sulada.
REHEATING ÜLESSOOJENDAMINE
Külmutatud, jahutatud või toatemperatuuril
valmistoidu ülessoojendamiseks.
FINISHING LÕPETAMINE
Valmistoidu küpsetamise optimeerimine, et see
jääks pehmeks ja mahlaseks. Soovitame panna
toidu küpsetusplaadile, küpsetusplaadi tasemele
nr 3 ja nõrgumispanni üks tase allapoole. Ahju
temperatuuriks seadke temperatuur, mille toit peaks
küpsetamise lõpuks saavutama.
FUNKTSIOONID
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist,
mille saate alla laadida leheküljelt docs.hotpoint.eu
WWW
SPECIAL FUNCTIONS
ERIFUNKTSIOONID
KERGITAMINE PROVING
Magusa või soolase taigna paremaks
kergitamiseks. Kerkimise kvaliteedi tagamiseks ärge
aktiveerige seda funktsiooni, kui ahi on eelmisest
küpsetustsüklist veel kuum.
PRESERVATION HOIDISTE VALMISTAMINE
Puu- ja köögiviljadest hoidiste valmistamiseks.
YOGHURT JOGURT
Jogurti valmistamiseks.
DISINFECTION DESINFITSEERIMINE
Pudelite või purkide desinfitseerimiseks.
DRAIN VEE ÄRAVOOL
Aurustist vee automaatseks eemaldamiseks,
et sinna ei jääks jääkvett, kui seade jääb mõneks
ajaks kasutuseta. See funktsioon ei hakka tööle, kui
temperatuur ahjus on kõrgem kui 60 °C.
DESCALE KATLAKIVI EEMALDAMINE
Katlakivi jääkide eemaldamiseks aurutist.
Soovitame seda funktsiooni regulaarselt kasutada.
STEAM CLEANING AURUPUHASTUS
Küpsetuskambri puhastamise lihtsustamiseks.
Regulaarne kasutamine takistab jääkide teket, mis
võivad pinda kahjustada.
ASSISTED MODE TUGIREŽIIM
Eelseadistatud retsepti valik, mis võimaldab
tõhusamalt küpsetada pastat, riisi, taimetoitu, liha,
kala, linnuliha, kõrvalroogasid, pitsat, pirukaid,
leiba, saia, kooke, mune ja magustoite. Ahi seab
automaaselt vastavale roale sobivad seaded ja
mõnikord annab parima tulemuse saavutamiseks
juhiseid.
SETTINGS SEADED
Juurdepääs menüüle, kust saab määrata ahju ja
ekraani seadeid (keel, kellaaeg, heledus, helisignaali
valjus, ökorežiim, kaliibrimine).
Pange tähele! Kui ökorežiim on aktiivne, vähendatakse
mõne sekundi pärast ekraani heledust, et energiat kokku
hoida. Kui mõnele nupule vajutada, aktiveeritakse ekraan
uuesti.
4
SEADME ESMAKORDNE KASUTAMINE
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
1. FUNKTSIOONI VALIMINE
Funzioni di cottura manuali
Scong. a vapore
Impostazioni
Manuale
1
4
2
3
Manual cooking functions
Steam Defrost
Settings
Manual
1. Valitud funktsiooni sümbol
2. Valitud funktsioon
3. Muud võimalikud funktsioonid
4. Valitud funktsiooni kirjeldus
AHJU SISSELÜLITAMINE
Vajutage nuppu
: Ekraanile kuvatakse peamenüü
MENÜÜS LIIKUMINE
Nuppudega
ja saab liikuda peamenüüs ja
soovitud funktsiooni esile tõsta.
MENÜÜS VALIKU TEGEMINE
Kui soovitud valik on ekraanil esile tõstetud, vajutage
kinnitamiseks
ja liikuge seejärel funktsiooni või
funktsioonide loendi seadete menüüsse.
FUNKTSIOONI VALIMINE
Loendis liikumiseks vajutage
või . Vajutage
kinnitamiseks
ja liikuge edasi seadete menüüsse.
TOIDUSONDI VALIK
Kui olete soovitud funktsiooni valinud, paluvad
mõned funktsioonid teil sisestada, kas te kasutate
toidusondi või mitte. Soovitud valiku esiletõstmiseks
vajutage
või ja kinnitamiseks vajutage .
1. VALIGE KEEL
Seadme esimesel sisselülitamisel tuleb määrata keel
ja kellaaeg: ekraanile kuvatakse võimalike keelte
loend.
Please select language
Italiano
Türkçe
English
Keele valimiseks kasutage või nuppu ja
kinnitamiseks vajutage
.
Pange tähele! Keelt saab hiljem muuta menüüst Settings.
2. MÄÄRAKE AEG
rast keele määramist tuleb sisestada kellaaeg:
ekraanil vilgub 12:00.
Premere per impostare il tempo, OK per terminare
HH MM
12:00
Press to set time, OK when done
HH MM
Kellaaja seadmiseks kasutage või nuppu ja
kinnitamiseks vajutage
.
Pange tähele! Võimalik, et pärast pikemat voolukatkestust
tuleb kellaaeg uuesti seada.
3. VEEMAHUTI LOPUTAMINE JA TÄITMINE
Eemaldage käsn ja loputage veemahuti ja täitke
joogiveega kuni märgini MAX.
4. KALIIBRIMINE
Et ahi saaks tõhusalt auru tekitada, tuleb see enne
küpsetamist kaliibrida.
Kui olete veemahuti täitnud ja oma kohale
kinnitanud, vajutage ahju sisselülitamiseks
, seejärel valige nuppudega või menüüst
Settings ja vajutage
. Valige Calibrate ja vajutage
kinnitamiseks uuesti
.
Kaliibrimise käivitamiseks vajutage
ja jälgige, et
ahju uks oleks kuni protsessi lõpuni suletud.
Kui kaliibrimine on lõppenud, laske ahjul jahtuda ja
seejärel kuivatage auruti lapiga.
Pange tähele! Protsessi käigus võib tekkida rohkelt auru:
see on tavapärane.
5. AHJU KUUMUTAMINE ENNE KÜPSETAMIST
Soovitame enne esimest küpsetamist ahju tühjalt
kuumutada, et eemalduksid võimalikud tootmisest
jäänud lõhnad.
Soovitame ahju kuumutada umbes tund aega
200 °C juures ja kasutada funktsiooni Forced Air.
Funktsiooni õigesti kasutamiseks järgige juhiseid.
Pange tähele! Pärast seadme esmakordset kasutamist on
soovitatav ruumi tuulutada.
ET
5
. EELKUUMUTAMINE
Funktsiooni Forced Air saab kasutada ahju
eelkuumutamiseks enne küpsetamist (Assisted Mode
mõne retsepti puhul toimub see automaatselt).
Kui vajutate Yes, käivitub eelkuumutamine. Kui
funktsioon on aktiveeritud, on ekraanil näha, kuidas
eelkuumutamine kulgeb.
Preriscaldamento
TEMPERATURA
160°C
INSERIRE IN
-00:10
Preheating
TEMPERATURE COOK TIME
Kui eelkuumutamine on lõppenud, kõlab helisignaal
ja ekraan annab teada, et ahi on jõudnud seatud
temperatuurini. Nüüd võite toidu sisse panna ja
vajutada küpsetamise alustamiseks
.
Pange tähele! Eelkuumutamise ajal toidusondi kasutada ei
saa.
Kui valite No, väheneb üldine küpsetusaeg (sh
eelkuumutamine) ja energiakulu kuni 25%.
Kui panete toidu ahju enne eelkuumutamise lõppemist, võib
see küpsetustulemusele halvasti mõjuda.
. KÜPSETUSAJA LÕPU SEADMINE / ALGUSE
VIITAMINE
Mitmed funktsioonid võimaldavad funktsiooni
alguse viitamise abil seada küpsetamise lõpuaega.
Funktsiooni kestuse seadmisel näitab ekraan
küpsetamise eeldatavat lõpuaega.
Vajutage
või , et viia kursor valikule END TIME,
ja siis vajutage
: Aeg hakkab vilkuma.
psetuse lõpuaja valimiseks vajutage
või ja
seejärel vajutage
.
Vajutage
, pange toit ahju ja seejärel vajutage
funktsiooni aktiveerimiseks
: Selleks et
küpsetamine lõppeks teie seatud ajal, lülitub ahi
pärast arvutatud aja möödumist automaatselt sisse.
LIVELLO VAPORE
Alto
TEMPERATURA
180 °C
TEMPO COTTURA
AVVIO IN
-00:36
00:20
Aria forzata + Vap.
Forced Air + Steam
STEAM LEVEL
TEMPERATURE
START IN
COOK TIME
High
Märkus: Funktsiooni kohe käivitamiseks ja ooteaja
tühistamiseks vajutage .
. AURUFUNKTSIOONID
Kui valite funktsiooni, mis kasutab auru, kuvatakse
ekraanile alati meeldetuletus, et veemahuti tuleb
enne täis valada.
Kui olete kinnitanud, et veemahuti on täidetud
joogiveega märgini MAX, vajutage
, et liikuda
funktsiooni seadete menüüsse.
KURSORI LIIGUTAMINE
Kursori liigutamiseks seadetele, mida saate muuta,
vajutage
või .
SEADETE MÄÄRAMINE
Kui kursor on paigas, vajutage seade muutmiseks
:
Valitud seade hakkab vilkuma.
Seade muutmiseks vajutage
või ja
kinnitamiseks
.
Pange tähele! Samamoodi saab seadeid hiljem muuta, ka siis,
kui küpsetusprotsess juba käib.
FUNKTSIOONI AKTIVEERIMINE
Kui kuvatud seaded on sellised, nagu teil vaja,
vajutage funktsiooni aktiveerimiseks
.
Pange tähele! Kui funktsioon on aktiveeritud, saab selle
peatada, kui vajutate ühe korra .
Funktsiooni jätkamiseks vajutage .
2. FUNKTSIOONI SEADMINE JA KÄIVITAMINE
LIVELLO VAPORE
Alto
TEMPERATURA
180 °C
TEMPO COTTURA
TEMPO FINE
18:30
00:20
Aria forzata + Vap.
Forced Air + Steam
High
STEAM LEVEL
1
5
2
3
4
TEMPERATURE
END TIME
COOK TIME
1. Funktsiooni seaded
(temperatuur, aurutase jne.)
2. Kursor
(tõstab esile tehtud valiku)
3. Kestus
4. Funktsiooni lõppemise aeg
5. Funktsiooni nimi
6
. TOIDUSONDI KASUTAMINE
Toidusondiga saab
küpsetamise ajal mõõta toidu
sisetemperatuuri.
Lükake toidusond sügavale liha
sisse, vältige konte ja rasvaseid
kohti.
Linnuliha: Torgake ots sisse
rinnaku keskelt, vältige
kehaõõnsusi.
Liigeste või jalgade liha: Torgake
ots kõige tihkemasse ossa.
Kala (terve): Torgake ots kõige
tihkemasse ossa, vältige
selgroogu.
FUNKTSIOONI KÄSITSI KASUTAMINE
Pange toit ahju. Soovitame panna toidu restile
ja asetada toidumahlade kogumiseks resti alla
nõrgumispanni.
Eemaldage toidusondi käepidemelt kork ja ühendage
juhe. Enne ukse sulgemist veenduge, et juhe saab
vabalt liikuda.
Valige käsijuhitav funktsioon: Funktsiooni seadete
menüüst saate muuta ahju või auru ja toidusondile
vajalikku temperatuuri.
TEMPERATURA
100 °C
SONDA
ORA D INIZIO
18:20
57°C
Vapore
Steam
TEMPERATURE
START TIME
FOOD PROBE
Kui olete määranud kõik soovitud seaded, vajutage
START funktsiooni aktiveerimiseks. Kõlab helisignaal
ja ekraan annab teada, et toidusond on jõudnud
seatud temperatuurini.
Pange tähele! Kui funktsioon on juba aktiveeritud, siis
toidusondi enam ühendada ei saa.
TUGIREŽIIMIS
Mõned retsepti funktsioonid võimaldavad
tugirežiimis kasutada toidusondi. Valige FOOD PROBE
ja järgige juhiseid ekraanil.
Kui ekraan kuvab vastava juhise, asetage toit ahju ja
ühendage toidusond oma pistikusse.
Roast Beef
TEMPERATURA
200°C
SONDA
55°C
Roast Beef
TEMPERATURE FOOD PROBE
Märkus. Kui on valitud eelkuumutamine, ei saa enne selle
lõppemist toitu ahju panna ega toidusondi ühendada.
. ERIFUNKTSIOONIDE KASUTAMINE
HOIDISTE VALMISTAMINE
Mooside ja hoidiste valmistamiseks soovitame
kasutada ainult värskeid ja kvaliteetseid puu- ja
köögivilju.
Täitke purgid puu- või köögiviljadega (võimalusel
eelküpsetatud), valage peale säilitusvedelikku või
konserveerimissiirupit ja jätke üles umbes 2 cm ruumi.
Pange kaaned kergelt ilma kinnikeeramata peale.
Pange rest tasemele 2, nõrgumispann selle alla ja
asetage purgid restile. Purgid võib panna ka otse
nõrgumispannile.
Käivitage funktsioon. Lõppemisel keerake kaaned
tihedalt kinni (kaante keeramisel kasutage pajalappe
või kuumakindlat lappi) ja laske purkidel jahtuda
toatemperatuurini.
Pange tähele! Purkide tõhusaks puhastamiseks soovitame
kasutada funktsiooni Disinfection.
JOGURT
Enne funktsiooni käivitamist lisage ühele
liitrile toatemperatuuril piimale umbes 100 g värsket
jogurtit.
Pange tähele! Kui kasutate pastöriseerimata piima,
soojendage seda enne aeglasel tulel ja laske jahtuda
toatemperatuurini.
Valage sisu kuumakindlatesse purkidesse ja katke
need kuumakindlate kaante või kilega ja pange
seejärel restile, mis asetseb tasemel 2.
Valige funktsioon ja seadke kestuseks viis tundi
(temperatuuri muuta ei saa).
Kui funktsioon on lõppenud, laske jogurtil enne
serveerimist mitu tundi külmkapis jahtuda. See säilib
12 nädalat. 5–7 päeva jooksul võib sedasama jogurtit
kasutada uue laari valmistamiseks.
Pange tähele! Enne jogurti tegemist soovitame purgid
ja söögiriistad põhjalikult puhastada, selleks kasutage
funktsiooni Disinfection.
VEE ÄRAVOOL
Et aurutisse ei jääks vett, on soovitatav seda
funktsiooni kasutada iga kord, enne kui seade jääb
pikemaks perioodiks kasutuseta.
Pange tähele! Kui auruti on kuum, hakkab funktsioon tööle
alles siis, kui temperatuur ahjus on jahtunud alla 60 °C.
Funktsioon käivitub automaatselt, kui küpsetuskamber on
piisavalt jahtunud.
Käivitage funktsioon ja järgige juhiseid ekraanil. Kui
funktsioon on lõppenud, tühjendage veemahuti ja
loputage joogiveega.
SVUOTAMENTO CALDAIA
20 %
DRAINING BOILER
ET
7
KATLAKIVI EEMALDAMINE
Regulaarsel kasutamisel hoiab see funktsioon
auruti heas korras.
Käivitage funktsioon ja järgige juhiseid ekraanil,
edasiliikumiseks vajutage
.
Parima tulemuse saavutamiseks soovitame valada
veemahutisse 250 ml äädikat ja seejärel täita
joogiveega kuni märgini MAX.
Katlakivi eemaldamine võtab aega umbes 30
minutit. Eemaldamise ajal ärge ahju välja lülitage.
Puhastustsükli ajal küpsetusfunktsioone kasutada ei
saa.
FASE
1/3
TEMPO FASE
TEMPO FINE
18:20
00:32
Tratt. disincrostante
Descaling
PHASE
END TIME
PHASE TIME
Setete ladustumise vältimiseks loputage veemahutit
pärast funktsiooni lõppemist joogiveega ja käivitage
seejärel tühja ahjuga funktsioon Steam Cleaning.
AURUPUHASTUS
See funktsioon pehmendab setteid ja toidujääke
ja teeb ahju puhastamise lihtsamaks. Regulaarsel
kasutamisel võimaldab see küpsetuskambrist
hõlpsasti toidujääke ja setteid eemaldada.
Pange tähele! Soovitame enne selle funktsiooni käivitamist
eemaldada ahjust kõik tarvikud.
TEMPO FINE
15:45
Pulizia con vapore
Steam Cleaning
END TIME
Pärast lõppu oodake, kuni ahi on maha jahtunud, ja
puhastamise lõpetamiseks kuivatage pinnad käsna
või lapiga.
. LEMMIKUD
Ahi paneb automaatselt kokku loendi kõige
tihedamalt kasutatud funktsioonidest.
Vajutage ahju sisselülitamiseks nuppu
ja seejärel
vajutage
, et kuvada kõige sagedamini kasutatud
funktsioonide loend.
Le funzioni di cottura utilizzate più di frequente
Mun
Lasagne
Vapore
Your most used cooking functions
Muffins
Lasagna
Steam
Soovitud funktsiooni valimiseks vajutage või
, kinnitamiseks vajutage ja seejärel muutke
vajaduse korral seadeid vastavalt oma soovile
(soovitatavad on algseaded).
Kui olete valmis, vajutage funktsiooni aktiveerimiseks
.
. TAIMER
Kui ahi on välja lülitatud, saab ekraani kasutada
taimerina.
Veenduge, et ahi on välja lülitatud, ja seejärel
vajutage
. Ekraanil hakkab vilkuma taimer.
Premere per impostare il timer, OK per avviare
00 : 01 : 00
(HH) (MM) (SS)
Press to set timer, OK to start
(HH) (MM) (SS)
Soovitus vältuse seadmiseks vajutage või ja
seejärel vajutage taimeri aktiveerimiseks
. Kui
taimer on seatud vältuse lugemisel nulli jõudnud,
kõlab helisignaal.
Pange tähele! Taimeri võib mis tahes ajal peatada, selleks
vajutage .
. NUPULUKK
Nuppude lukustamiseks vajutage samal ajal ja
ja hoidke all vähemalt viis sekundit. Nuppude
avamiseks korrake toimingut.
Pange tähele! Selle funktsiooni saab aktiveerida ka
toiduvalmistamise ajal. Ohutuse tagamiseks on võimalik see
igal ajal välja lülitada, selleks vajutage nuppu .
8
KÜPSETUSTABEL
TOIT FUNKTSIOON EELKUUMUTUS
TEMPERATUUR
(°C)
AURUTASE KESTUS
TASE
JA TARVIKUD
Koogid
Jah 160 - 3540
2
Küpsised
Jah 165175 - 12–15
2
Tuuletaskud
Jah 190–200 - 25–30
2
Sai
Jah 180–190
Madal
keskmine
3540
2
Rullbiskviit
Jah 230 - 7–8
2
Lahtine plaadipirukas
Jah 180–190 - 3540
2
Lehttaigen
Jah 180–190 - 15–20
2
Itaalia kartuliklimbid
- 90–100 - 10–15
3 1
Külmutatud Buffalo
kanatiivad
Jah 190–200 - 15–18
2
Kalkuni rind
Jah 200–210 Keskmine 5060
2 1
Ribid
Jah 160–170 Madal 80–90
2 1
Kalagratään
Jah 190–200 Madal 15–25
2 1
Kalaterriin
- 7580 - 60–90
3
Keedetud munad
- 90 - 20–25
3
Küpsetatud köögivili
Jah 200–210
Keskmine –
kõrge
20–30
2 1
Peet
- 100 - 5060
3 1
Punane kapsas
- 100 - 3035
3 1
Valge kapsas
- 100 - 25–30
3 1
Valged oad
- 100 - 7590
3 2/1
Valmistoit
- 100 - 18–25
3 2/1
Supp/puljong
- 100 - 20–25
3
Köögivili
- 100 - 20–25
3 2/1
Riis/pasta
- 100 - 15–20
3 2/1
Kartulid
- 100 - 20–25
3 2/1
Lihaviilud
- 100 - 15–20
3 2/1
Liha kastmes
- 100 - 25–30
3
Kalafilee
- 100 - 10–15
3 2/1
Steam (Aur) Forced Air (Sundõhk) Forced Air + Steam (Sundõhk + Aur) Finishing (Lõpetamine)
ET
9
AURUSULATUS
TOIT
KAAL
(g)
KESTUS JÕUDEAEG
TEMPERATUUR
(°C)
TASE JA TARVIKUD
LIHA
Hakitud
500 25–30
30–35 60
3 1
Viilud 20–25 60
3 1
Praevorst 450 10–15 10–15 60
3 1
LINNULIHA
Terve 1000 60–70 40–50 60
3 1
Filee
500
25–30 20–25 60
3 1
Koivad 30–35 25–30 60
3 1
KALA
Terve 600 30–40 25–30 60
3 1
Filee 300 10–15 1015 60
3 1
Plokk 400 20–25 20–25 60
3 1
KÖÖGIVILI
Plokk 300 25–30 20–25 60
Tükid 400 10–15 5–10 60
SAI
Saiapäts 500 1520 25–30 60
Viilud
250
8–12 5–10 60
Kuklid/saiakesed 1012 5–10 60
Kook 400 8–10 15–20 60
PUUVILI
Sega 400 10–15 5–10 60
Marjad 250 5–8 3–5 60
TOEGA FUNKTSIOONID *
RETSEPT KESTUS
TASE
JA TARVIKUD
RETSEPT KESTUS
TASE
JA TARVIKUD
RIIS JA PASTA
Lasanje 25–35
2
TAIMETOIDUD
Kartuligratään 40–50
2
Sügavkülmutatud lasanje 40–50
2
Ahjukartulid 4555
2
Must riis
(300 g + 450 ml vett)
2060
3
Külmutatud gratään 20–30
2
Basmati riis
(300 g + 450 ml vett)
25–30
3
Täidetud tomatid 30–35
2
Pikateraline valge riis
(300 g + 450 ml vett)
3540
3
Aurutatud paprika 3540
2
Bulgur
(300 g + 600 ml vett)
10–40
3
Täidetud suvikõrvits 20–30
2
Kuskuss
(300 g + 300 ml vett)
10 - 15
3
Täidetud baklažaan 3540
2
* NB! Rohkem teavet, retsepte ja kasulikke nõuandeid selle funktsiooni kohta leiate Kasutamis- ja hooldusjuhendist, mille saab
alla laadida leheküljelt docs.hotpoint.eu
Rest
Ahjunõud
restil
Nõrgumispann Aurutusrest Toidusond (valikuline)
10
RETSEPT KESTUS
TASE
JA TARVIKUD
RETSEPT KESTUS
TASE
JA TARVIKUD
LIHA
Viinerisai, keedetud 10 - 15
3 1
PITSA JA SOOLASED PIRUKAD
Sügavkülmutatud
pannipitsa
1220
2
Pikkpoiss 35–45
2
Sügavkülmutatud õhuke
pitsa
8–12
2
Lambapraad 60–90
2 1
Jahutatud pitsa 7–12
2
Seapraad 4060
2 1
Kodune pitsa 1218
2
Vasikapraad 50–70
2 1
Lahtine plaadipirukas 30–45
2
LINNULIHA
Aurutatud filee 25–30
3 1
Külmutatud quiche 20–30
2
Kanapraad 5060
2 1
SAI/KOOGID
Saiapäts 30–40
2
Linnulihatükid 25–30
3 1
Saiatainas 10 - 15
2
Pardipraad 60–90
2 1
Külmutatud kuklid 1013
2
KALA
Aurutatud kotletid 1218
3 1
Vaakumpakendis kuklid 8–10
2
Kalafilee 15–20
3 1
Konservkuklid 10–14
2
Aurutatud terve kala 3555
3 1
Küpsised 10 - 15
2
Küpsetatud terve kala 25–40
2
Besee 5060
2
Külmutatud gratään 3545
2
Muffinid 1520
2
Karbid 812
3 1
Biskviitkook 3550
2
Krevetid 812
3 1
Kakud 913
2
KÕRVALROAD
Sügavkülmutatud
köögivili
1220
3 1
MUNAD
Kõva 15–18
3 1
Terved kartulid 30–40
3 1
Keskmine 12–15
3 1
Kartulikuubikud 20–30
3 1
Vedel 912
3 1
Brokoli 15 - 25
3 1
MAGUSTOIT
Puuviljakompott 10–20
3 1
Porgandid 20–30
3 1
Eelküpsetatud
külmutatud
puuviljapirukas
15–20
2
Lillkapsas 20–30
3 1
Puuviljapirukas 20–30
2
Maisitõlvikud 20–30
3 1
Suflee 35–50
2
Rohelised oad 20–30
3 1
Küpsetatud õunad 20–30
2
Aurutatud piprakaunad 812
3 1
Kreembrülee 20–30
2 1
Aurutatud suvikõrvits 5–10
3
HOIDISTE VALMISTAMINE
TOIT KOGUS
AEG
(MIN)
TASE
JA TARVIKUD
KÖÖGIVILI
1 l 40120
3 2/1
500 ml 25–105
3 2/1
PUUVILI
1 l 30–50
3 2/1
500 ml 1535
3 2/1
Spargel 20–30
3 1
Artišokid 40–55
3 1
Rooskapsas 20–35
3 1
Kartuliviilud 30–40
2
Külmutatud friikartulid 15–25
2
Märkus. See äraproovitud retseptide tabel on koostatud sertifitseerimisasutustele vastavalt standardile IEC 60350-1. Seda saab
lugeda, kui laadite leheküljelt docs.hotpoint.eu alla Kasutamis- ja hooldusjuhendi
Rest
Ahjunõud
restil
Nõrgumispann Aurutusrest Toidusond (valikuline)
ET
11
VÄLISPIND
Puhastage välispindu ainult niiske mikrokiudlapiga.
Kui see on väga must, lisage paar tilka neutraalse pH-
ga puhastusvahendit. Lõpetage puhastamine kuiva
lapiga.
Puhastage ukseklaas sobiva vedela
puhastusvahendiga.
SISEPIND
Pärast iga kasutust laske ahjul jahtuda, seejärel
(soovitatavalt siis, kui ahi on veel soe) puhastage see,
eemaldades kõik toidujäägid ja -plekid.
Aurutamisel tekkiva niiskuse eemaldamiseks laske
ahjul jahtuda ja seejärel kuivatage küpsetuskamber
lapi või kaasasoleva svammiga.
Soovitame regulaarselt kasutada
aurupuhastusfunktsiooni.
TARVIKUD
Suurt osa tarvikuid võib pesta nõudepesumasinas, sh
riiulijuhikuid.
udepesumasinasse ei sobi panna veemahutit ega
toidusondi. Puhastage veemahutit hoolikalt käsna
ja neutraalse pH-ga vähese puhastusvahendi abil.
Loputage joogiveega.
Toidusondi võib puhastada niiske lapi või
köögirätikuga.
AURUTI
Et tagada ahju parim jõudlus ja ära hoida katlakivi
teket, soovitame regulaarselt kasutada funktsioone
Drain ja Descale eemaldamine.
Enne hooldamist või puhastamist veenduge, et
seade on maha jahtunud.
Ärge kasutage aurpuhastusseadmeid.
Kandke kaitsekindaid.
Ärge kasutage traatnuustikut, abrasiivseid
küürimispastasid ega abrasiivseid/söövitavaid
puhastusvahendeid, kuna need võivad kahjustada
seadme pinda.
Enne mis tahes hooldustööd tuleb seade
vooluvõrgust lahti ühendada.
LAMBIPIRNI VAHETAMINE
1. Eemaldage ahi vooluvõrgust.
2. Kruvige lambi kate lahti ja eemaldage
ettevaatlikult tihendid ja seib.
3. Vahetage pirn ja kruvige lambi kate tagasi. Jälgige,
et tihendid ja seib saaksid korralikult oma kohale
tagasi.
4. Ühendage ahi uuesti elektrivõrku.
Pange tähele! Kasutage 10 W / 12 V tüüpi G4, T300 °C
halogeenpirne. Seadmes kasutatav lambipirn on loodud
spetsiaalselt kodumasinatele ja ei sobi kodus tubade üldiseks
valgustamiseks (EÜ määrus nr 244/2009). Pirnid on saadaval
teeninduses.
- Ärge võtke pirnist paljaste kätega kinni, kuna sõrmejäljed
võivad pirni kahjustada.
Ärge kasutage ahju enne lambikatte tagasipanemist!
SEADME HOOLDAMINE JA
PUHASTAMINE
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist,
mille saate alla laadida leheküljelt docs.hotpoint.eu
WWW
12
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Ahi ei tööta.
Voolukatkestus.
Vooluvõrgust lahti
ühendatud.
Kontrollige, kas vool on olemas ja kas ahi on
vooluvõrku ühendatud.
Lülitage ahi välja ja uuesti sisse, et näha, kas viga
püsib.
Ahi ei tooda auru.
Veemahuti on halvasti
paigaldatud.
Veemahuti on tühi.
Kontrollige, kas veemahuti on korralikult oma kohal
ja kas see on täidetud joogiveega märgini MAX,
seejärel käivitage soovitud funktsioon uuesti.
Ekraanil on kuvatud täht F ja
selle järel number.
Tarkvara viga.
Võtke ühendust lähima teenindusega ja öelge neile
F tähele järgnev number.
RIKKEOTSING
Täpsemat teavet leiate kasutamis- ja hooldusjuhendist,
mille saate alla laadida leheküljelt docs.hotpoint.eu
WWW
001
TOOTE KIRJELDUS
WWW
Toote kirjelduse koos seadme
energiamärgistusega saate alla laadida meie
veebilehelt docs . hotpoint . eu
KUST SAADA KASUTAMIS JA HOOLDUSJUHEND
>
WWW
Laadige kasutus- ja hooldusjuhend
alla veebilehelt docs . hotpoint . eu
(selleks võite kasutada seda QR-koodi),
täpsustamiseks on vaja lisada toote
kaubanduslik kood.
> Teine võimalus on võtta ühendust meie
teenindusega.
TEENINDUSE KONTAKT
Kontaktandmed leiate
garantiijuhendist.
Kui võtate ühendust
teenindusega, palun
öelge oma toote
andmeplaadil olevad
koodid.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400010849293
Trükitud Itaalias
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HOTPOINT/ARISTON MS 998 IX HA Daily Reference Guide

Tüüp
Daily Reference Guide