13
Enne esmakordset kasutamist
• Palun lugege enne esmakordset kasutamist tingimata
kasutusjuhend ja ohutusjuhised hoolikalt läbi!
• Kontrollige võrgupinget: toitepinge teie majapidamises
peab vastama seadme all olevale andmeplaadile
märgitud andmetele.
• Ühendage seade vooluvõrku. Paigutage üleliigne juhe
korralikult juhtmehoidikusse. (
)
• Loputage seade puhta külma veega läbides kaks
kohvikeetmise täistsüklit (vaata „Kohvi valmistamine“,
punktid 1 – 8, kuid ilma filtri
®
ja jahvatatud kohvita).
Kohvi valmistamine
1. Filtri avamiseks keerake seda paremale ().
2. Valage klaaskannuga soovitud kogus värsket külma vett
veemahutisse (
). Mahutil oleva skaala abil () saate
te soovitud tasside kogust hinnata. (väikese tassi tähis
= ca 85 ml valmis kohvi tassi kohta, suure tassi tähis =
ca 125 ml valmis kohvi tassi kohta)
3. Murdke Melitta
®
1x4
®
paberfiltri servad tagasi ja
asetage see filtrisse ().
4. Pange jahvatatud kohvi (soovitav: ühe suure tassi kohta
1 mõõtlusikatäis kohvipulbrit = 6g) filtrisse.
5. Sulgege filter.
6. Kasutades aroomiselektorit võite valida vastavalt
oma maitse-eelistustele lahjast kuni kange kohvi
.
7. Aseta kohale kaanega termoskann.Tilgapüüdja jääb
lahti (). Kannu kaas on vajalik, et tilgapüüdja täidaks
oma ülesande. Kui kasutada kannu ilma kaaneta, ei
hakka tilgapüüdja tööle ja see või põhjustada
ülevoolamist.
8. Lülita seade sisse – sisse-/väljalülitamise nupu valgustus
süttib (
). Keetmisprotsess algab.
9. Seadme automaane väljalülitusfunktsioon lülitab selle
15 minuti möödumisel automaatselt välja.
10.Kohvi väljavalamiseks tuleb vajutada kannu kaanel
olevat hooba.
Lülitage seade 2 kohvikeetmise tsükli vahel välja ja laske
sel umbes 5 min maha jahtuda!
Puhastamine ja hooldus
• Enne puhastamist tuleks alati pistik pistikupesast välja
tõmmata.
• Seadet või voolujuhet ei tohiks kunagi vette panna.
• Väliseks puhastamiseks kasuta pehmet ja niisket riiet.
• Filtrit võib pesta nõudepesumasinas.
• Katlakivi eemaldamine: regulaarne katlakivi eemaldami-
ne kindlustab seadme korraliku toimimise. Me soovita-
me puhastada seadet iga 40 filtratsiooni järel. Sega ja
kasuta katlakivi eemaldajat vastavalt tootja juhistele.
Termokann:
• Ära kunagi sega kannu sisu metall-lusikaga, ära pane
kannu jäätükke või mullijooke, et vältida kannu klaassi-
su kahjustamist.
• Ära aseta kannu pliidi plaadile või mikrolaineahju.
• Püüa vältida äärmuslikke temperatuure.
• Kannu kukkumine või tugev löök võib kahjustada
kannu klaassisu. Sellest ei tohi enam juua, kuna vedelik
võib sisaldada klaasikilde.
• Ära aseta täis kannu maha – vedelik võib välja voolata.
• Ära kasuta seadmes piimatooteid või lastetooteid -
võib tekkida bakterite vohamine.
Ohutusjuhised
!
Kui seade on välja lülitatud, kuumenevad mõned selle
osad. Ära puuduta – põletusoht!
!
Hoia seadet alati lastele ligipääsmatus kohas.
!
Puhastamiseks ja pika eemaloleku ajaks võta alati pistik
pistikupesast välja.
!
Ära kunagi aseta seadet vette.
!
Ära kasuta kuuma vett. Veepaaki tuleb täita alati külma
värske veega.
!
Ära ava kaant keetmisprotsessi ajal.
!
Maha kukkumise või tugeva löögi tulemusel võib klaa-
sist sisu puruneda. Ärge kasutage sellises kannus olevat
vett, kuna see võib sisaldada klaasikilde.
!
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks isikutele, kes
on piiratud füüsilise, sensoorse või vaimse tegevusega
(sealhulgas ka lastele). Samuti ei tohi seda teadmiste ja
kogemuste omandamise
eesmärgil ilma isikuteta, kes on vastutavad nende ohu-
tuse eest või on saanud seadme kasutamiseks juhiseid.
!
Hoia alati seadet väljaspool laste haardeulatust. Lastele
tuleb selgitada, et nad ei tohi seadmega mängida.
!
Juhtme asendamine ja kõik muud parandused peavad
toimuma kvalifitseeritud Melitta® klienditeendindus-
keskuse poolt või sama kvalifitseeritud isiku poolt.
See seade on ette nähtud kasutamiseks
kodumajapidamises ja muudes sarnastes kohtades, nt:
• töötajatele mõeldud köökides (kauplustes, bu
?roodes ja
muudes ettevõtetes);
• põllumajandushoonetes;
• hotellides, motellides ja teistes majutusasutustes klien-
tide poolt;
• hommikusööki pakkuvates võõrastemajades.
EE