Scarlett SC-2000 Kasutusjuhend

Kategooria
Mikrolaineahjud
Tüüp
Kasutusjuhend
IM008
www.scarlett.ru SC-1711
2
GB DESCRIPTION RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Door lock system
2. Oven window
3. Waveguide mica shield (DO NOT REMOVE!)
4. Shaft
5. Roller ring
6. Glass tray
7. Control panel
8. Digital display
9. Door open button
1. Защелки дверцы
2. Окно дверцы
3. Заслонка волновода (НЕ СНИМАТЬ!)
4. Ось
5. Вращающееся кольцо
6. Стеклянное блюдо
7. Панель управления
8. Цифровой дисплей
9. Кнопка открывания дверцы
CZ POPIS BG ОПИСАНИЕ
1. Západky na dvířkách
2. Průzor ve dvířkách
3. Uzávěra vlnovodu (NESNÍMEJTE!)
4. Osa
5. Otočné kolečko
6. Skleněná mísa
7. Ovládací panel
8. Digitální displej
9. Tlačítko pro otevírání dvířek
1. Ключалка на вратичката
2. Прозорче на вратичката
3. Клапа на вълновода (НЕ СВАЛЯЙТЕ!)
4. Ос
5. Въртящото се колелце
6. Стъклена чиния
7. Панела на управление
8. Цифров дисплей
9. Бутон за отваряне на вратичката
UA ОПИС SCG ОПИС
1. Засувки дверцят
2. Вікно дверцят
3. Заслінка хвилеводу (НЕ ЗНІМАТИ!)
4. Вісь
5. Обертове кільце
6. Скляне блюдо
7. Панель керування
8. Цифровий дисплей
9. Кнопка відкриття дверцят
1. Квака на вратима
2. Прозор на вратима
3. Затварач таласовода (НЕ СКИДАЈТЕ!)
4. Осовина
5. Ротациони колут
6. Стаклени тањир
7. Контролна табла
8. Дигитални дисплеј
9. Дугме отварања врата
EST KIRJELDUS LV APRAKSTS
1. Ukse lukk
2. Ukse aken
3. Lainekanali klapp (MITTE EEMALDADA!)
4. Pöörlemisringi tugi
5. Pöörlemisring
6.
Klaasalus
7. Juhtimispaneel
8. Digitaalne displei
9. Ukse avamisnupp
1. Durvju aizturis
2. Durvju lodziņš
3. Mikroviļņu vedēja aizbīdnis (NENOŅEMT!)
4. Ass
5. Rotējošais gredzens
6. Stikla trauks
7. Vadības panelis
8. Ciparu displejs
9. Durvju atvēršanas poga
LT APRYMAS H LEÍRÁS
1. Durelių spragtukai
2. Durelių langas
3. Bangolaidžio sklendė (NENUIMTI!)
4. Ašis
5. Besisukantis žiedas
6. Stiklinė lėkštė
7. Valdymo skydas
8. Skaitmeninis displėjus
9. Durelių atidarymo mygtukas
1. Ajtózár
2. Ajtóüveg
3. Hullámvezető szabályozólemeze (LEVENNI TILOS!)
4. Tengely
5. Forgógyűrű
6. Üvegtányér
7. Vezérlőasztal
8. Digitális képernyő
9. Ajtó nyitógombja
KZ СИПАТТАМА
1. Есік ілгешектері
2. Есік терезесі
3. Толқын ағызғысы жапқышы (ШЕШПЕНІЗ!)
4. Ось
5. Айналмалы сақина
6. Шыны табақ
7. Басқару панелі
8. Цифрлік дисплей
9. Есікті ашу ноқаты
~ 220-240 V / 50 Hz
Класс защиты I
Maximum power input/Максимальная
потребляемая мощность: 1150 W
Microwave power/Мощность микроволн: 700 W
Operation frequency/Рабочая частота: 2450 MHz
10.3 / 11.4 kg
mm
424
263
346.7
IM008
www.scarlett.ru SC-1711
19
Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks, mil seda ei kasutata.
TÄHELEPANU! Laste poolt mikrolaineahju kasutamine täiskasvanute järelvalveta on lubatud ainult sel juhul, kui on antud vastavad ja lastele
arusaadavad juhendid ohutust ahju kasutamisest ning nendest ohtudest, mis võivad tekkida selle valel kasutamisel.
Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
Ärge kasutage tarvikuid, mis ei kuulu komplekti.
Ärge kasutage seadet vigastatud toitejuhtmega.
TÄHELEPANU! Ukse ja uksetihendite rikke korral ei tohi kasutada ahju seni, kuni kvalifitseeritud spetsialist eemaldab vea.
TÄHELEPANU! Mikrolainekiirguse suurema väljavoolu vältimiseks peavad kõik remonditööd, mis on seotud mistahes ukse eemaldamisega, olema
teostatud ainult spetsialistide poolt.
Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu.
Ärge tõmmake toitejuhtmest, keerake seda krussi, ega ümber korpuse.
Kasutage mikrolaineahju ainult toidu valmistamiseks. Ärge kuivatage selles riideid, pabereid või muid esemeid.
TÄHELEPANU! Vedelikke ja teisi toiduaineid ei tohi soojendada kinnistes anumates nende anumate lõhkemise vältimiseks.
Jookide soojendamine mikrolainete abil võib tekitada ägedat keemist, sellepärast on vaja olla tähelepanelik ja ettevaatlik anumate kasutamisel.
Et toiduained ei läheks valmistamise ajal lõhki, enne mikrolaineahjusse panemist, tehke kartulite, õunte, kastanite kõvas koores jms auke noaga
või kahvliga.
Toiduainete soojendamisel anumatest, mis on kergesti süttivatest materialidest, nt. plastmass või paber, on vajalik jälgida ahju, et vältida süttimist.
Mikrolaineahjus süttimise vältimiseks on vajalik:
vältida toidu kinnikõrbemist pikaajalise valmistamise tulemusena;
panna toiduained mikrolaineahju sisse ilma pakendita, sh ilma fooliumpakendita;
süttimise korral, ärge avage ust, lülitage ahi välja ja eemaldage see vooluvõrgust.
Ärge lülitage tühja kambriga ahju sisse. Ärge kasutage kambrit millegi hoidmiseks.
Mikrolaineahi ei ole ette nähtud toiduainete konserveerimiseks.
Ärge asetage toiduaineid otse kambri põhjale, kasutage resti või alust.
Alati kontrollige valmistoidu temperatuuri, eriti, kui see on ette nähtud lastele. Ärge andke rooga lauale kohe pärast valmissaamist, laske sellel
enne serveerimist natuke jahtuda.
Pidage retseptidest kinni, kuid hoidke meeles, et mõned toiduained (moosid, pudingud, mandli-, suhkru, sukaaditäidised) lähevad kuumaks väga
kiiresti.
Lühiühenduse ja ahju riknemise vältimiseks ärge laske veel sattuda ventilatsiooniavadesse.
TÄHELEPANU:
Toiduvalmistamiseks kasutage spetsiaalseid nõusid, ärge asetage toitu vahetult klaasalusele, v.a juhtumitel, kui see on retseptis soovitatud.
Kasutage ainult nõusid, mis on ette nähtud mikrolaineahjus kasutamiseks.
Mikrolaineahjus kasutamiseks sobivaid nõusid kasutage vastavalt tootja instruktsioonidele.
Pidage meeles, et toit kuumeneb mikrolaineahjus kiiremini kui nõud, seepärast olge ettevaatlik ahjust nõude väljatõstmise ajal, olge ettevaatlik
kaane avamisel, väljuv aur võib tuua kaasa põletusi.
Eemaldage eelnevalt toiduainetelt või nende pakenditelt metallribad ja foolium.
Mune koores ei tohi mikrolaineahjus valmistada.
Ahi tohib puhtada regulaarselt
KÜPSETUSNÕUD
TÄHELEPANU! Vaadake märgistust toidunõude peal ja järgige tootja instruktsioone.
KÕLBLIK
Kuumakindel klaas – sobivaim nõude materjal.
Soojakindel plastmass – ärge kasutage rasva- ja suhkrurikka toidu valmistamiseks. Ärge sulgege tihedalt kaant.
Fajanss ja portselan – sobivad mikrolaineahjus kasutamiseks, v.a kullatud, hõbetatud või dekoratiivsete metallelementidega.
Spetsiaalne pakend (paber, plastmass jt.), mis on mõeldud mikrolaineahjus kasutamiseks – järgige rangelt tootja instruktsioone.
KÕLBMATU
Kile toiduainete säilitamiseks, samuti ka soojakindlad kilekotid – ei kõlba liha ja teiste toiduainete küpsetamiseks.
Metallnõud (alumiinium, mitteroostetav teras jt.) ning foolium* – ekraneerivad mikrolaineid; kambriseintega kokkupuutumisel võivad tekitada
sädemeid ja lühiühendust toiduvalmistamise ajal.
* Eri toidutükke, mis võivad üle küpseda või kõrbeda, võib ühe fooliumikihiga katta. Ärge laske seintega kokkupuutumist, minimaalne vahe 2 cm.
Sulav plastmass – ei sobi mikrolaineahjus kasutamiseks.
Lakitud nõud – mikrolainete mõju all lakk võib lahti sulada.
Tavaline klaas (sh ka vigurlik ja paks) – kõrge temperatuuri mõju all võib deformeerida.
Paberist ja puust nõud, vitspunutised – kõrge temperatuuri mõju all võib süttida.
Melamiininõud – võib mikrolainekiirgust neelata, mis viib nõu lõhenemisele või termodestruktsioonile ja pikendab valmistamisaega.
KUIDAS TEADA SAADA, KAS NÕUD SOBIB MIKROLAINEAHJUS KASUTAMISEKS?
Lülitage mikrolaineahi sisse ja keerake töötamise režiimide ümberlüliti täisvõimsusele (maksimaalne temperatuur), asetage nõud koos veega
täidetud klaasiga(~ 250 ml) ahju 1 minutiks.
Mikrolaineahjus kasutamiseks sobiv nõud säilitab oma temperatuuri samal ajal, kui vesi kuumeneb.
KASULIKUD NÕUANDED
Toiduainete ühtlaseks küpsemiseks keerake need valmistamise ajal ümber.
Ärge kasutage kitsa kaelaga nõusid, pudeleid, sest nad võivad lõhki minna.
Ärge kasutage kraadiklaasi toiduainete temperatuuri mõõtmiseks. Kasutage ainult mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud termomeetreid.
ENNE TEENINDUSKESKUSE POOLE PÖÖRDUMIST
Kui ahi ei lülitu sisse, kontrollige:
pistiku korrasolekut ja pinge olemasolu võrgus;
taimeri paigalduse õigsust;
kas uks on tihedalt suletud.
RAADIOHÄIRED
Mikrolained võivad tekitada raadio- ja telesignaalihäireid.
Häirete minimiseerimiseks:
puhastage regulaarselt uksed ja metalltihendid;
paigutage televiisor ja raadio mikrolaineahjust võimalikult kaugemale;
orienteerige vastuvõtuantenn parima tulemuse saavutamiseks;
ühendage mikrolaineahi ja raadio erinevasse vooluvõrku.
PAIGALDUS
Veenduge, et pakendi osad ei jäänud ahju sisse.
Kontrollige, et ahju osad ei ole teisaldamisel vigastatud:
uks ja tihendid;
korpus ja vaateaken;
kambri seinad.
Kahtluste korral võtke ühendust müüjaga või pöörduge teeninduskeskuse poole.
IM008
www.scarlett.ru SC-1711
20
Asetage mikrolaineahi tasasele horisontaalsele pinnale, mis peaks toiduainete ja nõudega ahju kaalule vastu.
Ärge paigutage ahju kuumaallikate lähedusse.
Ärge midagi pange ahju peale, ärge katke ventilatsiooniavasid.
Ahju tõhusaks töötamiseks tuleb ventileerimiseks tagada vaba ruumi vähemalt: 20 cm ülevalt, 10 cm tagant ja 5 cm külgedest.
TOIDUVALMISTAMINE MIKROLAINEAHJUS
Asetage toiduained ühe kihiga, paksemad osad pange aluse serva poole.
Jälgige valmistamisaega, paigaldage see minimaalseks, vajaduse korral järk-järgult pikendage aega. Väga pikka valmistamise korral võivad
toiduained hakata suitsu ajama ning süttida.
MÄRKUS: Valmistamisaega võib muutuda ka sõltuvalt toiduainete vormist, suurusest ja paigaldamisest. Suurte ja paksude tükkide valmistamisaeg
on pikem.
Katke toiduained spetsiaalsete kaante või kilega, keerates selle äär üles liigse auru väljalaskmiseks. Olge ettevaatlik – kaaned lähevad väga
kuumaks!
Ühtlaseks küpsetamiseks ja valmistamise kiirendamiseks keerake toiduained ümber ning segage need.
Ümar/ovaalne vaagen tagab ühtlasema küpsetamise kui ruudukujuline/ristkülikuline vaagen.
Sulatage pakendita toiduained üles mitte sügavas anumas või restil koos pöörleva klaasalusega. Külmutades toiduained andke neile kompaktset
vormi.
Ühtlase töötlemise tagamiseks peab vahemaa toiduainete, nt köögiviljade, kekside vahel olema vähemalt 2.5 cm.
Tehke kõvas koores või kattes auke, et toiduained ei läheks lõhki.
Soojendage ainult jahutatud valmisroad, segades läbi.
Popkorn – järgige rangelt tootja instruktsioone ning ärge jätke mikrolaineahju järelvalveta. Kui toit ei ole määratud ajaks valmis, katkestage
valmistamist. Liigne pikaajaline töötlemine võib viia süttimiseni.
ETTEVAATUS: Ärge kasutage popkorni valmistamiseks pruune paberkotte ning ärge kasutage terade jääke. Ärge asetage pakendis popkorn
vahetult klaasalusele, pange see taldrikule.
KASUTAMINE
Ühendage ahi vooluvõrku.
Pange toiduained ahju ja sulgege uks.
JOOKSVA AJA PAIGALDUS
Ahju vooluvõrku ühendamisel vilgub displei ja näitab 88:88, 3 sekundi pärast ilmub – : -, mille pärast võib paigaldada jooksva aja.
Kell töötab 12/24-tunnilises ajaformaadis.
Vajutage CLOCK nuppu.
Nuppudega paigaldage jooksev aeg.
Korralduste kinnitamiseks vajutage CLOCK nuppu.
MÄRKUS: Kui aja paigaldamise protsessis vajutada Stop nuppu vхi 1 minuti jooksul mitte teostada mingeid toiminguid, pöördub ahi automaatselt
lähteasendisse.
Displeile ilmub paigaldatud aeg.
VÕIMSUSE TASEMED
Järgides tabelit, valige võimsus, vajutades POWER nuppu, valige vajalik võimsus.
Level 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Power 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0%
LED PL10 PL9 PL8 PL7 PL6 PL5 PL4 PL3 PL2 PL1 PL0
LAHTISULATAMINE AJA JÄRGI
Vajutage Time Defrost nuppu. Displeile ilmub dEF2.
Valige nuppudega toiduaine kaal 100 – 1200 g piires.
Vajutage Start lahtisulatamise alustamiseks.
LAHTISULATAMINE KAALU JÄRGI WEIGHT DEFROST
Vajutage Weight Defrost nuppu. Displeile ilmub dEF1.
Valige nuppudega toiduaine kaal 100 – 1200 g piires, seejuures süttib g sümbol.
Vajutage Start lahtisulatamise alustamiseks.
ÄRKJÄRGULINE PROGRAMMEERITAV VALMISTAMINE
Režiim lubab paigaldada kaks toiduvalmistamise etappi (mitte rohkem).
“POWER” nupuga määrake võimsuse tase (protsentides maksimaalsest).
Näide: on vaja paigaldada 100% võimsust 20 minutiks ja 80% – 5 minutiks.
Vajutage POWER nuppu, displeile ilmub Р100.
Numbrinuppudega paigaldage töötlemisaeg - 20 minutiks.
Vajutage POWER nuppu 80%-lise võimsuse valimiseks.
Numbrinuppudega paigaldage töötlemisaeg - 5 minutiks.
Vajutage Start nuppu valmistamise alustamiseks või Cancel/Stop valikute tühistamiseks. Displeile ilmub jooksev aeg.
AUTOMAATNE MEELDETULETUS
Töötlemise lхppul kхlavad helisignaalid.
BLOKEERING
Ei lase lastel lülitada ahi sisse vanemate järelvalveta.
Blokeeringu paigaldamiseks ja tühistamiseks tuleb vajutada ja hoida 3 sekundi jooksul STOP nuppu.
Blokeeringu paigaldamisel ilmub displeile
ja kostab helisignaal. Kõik nupud on blokeeritud.
Blokeeringu tühistamiseks vajutage neid nuppe üheaegselt uuesti. Kostab helisignaal ja märgutuli kustub.
DISPLEI
Ooterežiimis näitab displei jooksvat aega, seejuures vilgub :
Paigaldamise protsessis näitab displei vastavat tehingut.
Töötamise vхi peatamise ajal näitab displei valmistamise lхppuni jäänud aega.
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
Ahi tohib puhtada regulaarselt ja eemaldada ahju pinnalt toidujätted.
Enne puhastamist lülitage ahi välja ja eemaldage seade vooluvõrgust.
Laske ahjul maha jahtuda.
Pühkige juhtimispaneel, välised ja sisemised pinnad, klaasalus niiske riidega koos pesuvahendiga.
Ärge kasutage abrasiivseid vahendeid ja materjale.
Et saada lahti ebameeldivast lõhnast, valage anumasse, mis on kõlblik mikrolaineahjus kasutamiseks, klaas vett ühe sidruni mahlaga, pange ahju.
Keerake taimer 5 minutile, töötamise režiimide lüliti maksimaalsesse asendisse. Kui ahi lülitub helisignaaliga välja, siis tõstke anum välja ja
pühkige kambriseinad kuiva riidega.
HOIDMINE
Veenduge, et ahi on vooluvõrgust eemaldatud ja täielikult maha jahtunud.
Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised.
Hoidke ahju praokil uksega kuivas puhtas kohas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Scarlett SC-2000 Kasutusjuhend

Kategooria
Mikrolaineahjud
Tüüp
Kasutusjuhend