Hilti PS 1000 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
*2004953*
2004953
PS 1000
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Manual de instrucciones es
Manual de instruções pt
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Bruksanvisning sv
Bruksanvisning no
Käyttöohje
Οδηγιεςχρησεως el
Használati utasítás hu
Instrukcjaobsługi pl
Инструкцияпозксплуатации ru
Návod k obsluze cs
Návod na obsluhu sk
Upute za uporabu hr
Navodila za uporabo sl
Ръководствозаобслужване bg
Instrucţiunideutilizare ro
KulllanmaTalimatı tr
ar
Lietošanaspamācība lv
Instrukcija lt
Kasutusjuhend et
Інструкціязексплуатації uk
ja
ko
zh
cn
Printed: 19.10.2016 | Doc-Nr: PUB / 5310655 / 000 / 00
OK
1
Printed: 19.10.2016 | Doc-Nr: PUB / 5310655 / 000 / 00
0,
0,
0,
0,
0,
23
4
56
Printed: 19.10.2016 | Doc-Nr: PUB / 5310655 / 000 / 00
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND
X‑Scan PS 1000
Enne seadme esmakordset kasutamist lugege
tingimata läbi käesolev kasutusjuhend.
Kasutusjuhend peab olema alati seadme juu-
res.
Juhend peab jääma seadme juurde ka siis, kui
annate seadme edasi teistele isikutele.
Sisukord Lk
1 Üldised juhised 192
2 Kirjeldus 193
3Ohutusnõuded 193
4 Kasutuselevõtt 194
5 Töötamine 195
6 Seadistused 197
7 Utiliseerimine 198
8 EÜ-vastavusdeklaratsioon (originaal) 198
1 Numbrid viitavad joonistele. Joonised leiate kasutus-
juhendi algusest.
Skanner 1
@
Käepide (eemaldatav)
;
Rattad
=
Katkestusnupp
%
Start/Stop‑nupp
Nupud 2
&
Funktsiooninupud
(
Nupp (sisse/välja)
)
Lülitusklahv
+
Kinnitusnupp (OK)
§
Home‑nupp
1 Üldised juhised
1.1 Märksõnad ja nende tähendus
OHT!
Viidatakse vahetult ähvardavatele ohtudele, millega kaas-
nevad rasked kehalised vigastused või inimeste hukku-
mine.
HOIATUS!
Viidatakse võimalikele ohtlikele olukordadele, millega
võivad kaasneda rasked kehalised vigastused või
inimeste hukkumine.
ETTEVAATUST!
Viidatakse võimalikele ohtlikele olukordadele, millega
võivad kaasneda kergemad kehalised vigastused või
varaline kahju.
JUHIS
Soovitusi seadme kasutamiseks ja muu kasulik teave.
1.2 Piltsümbolite selgitus ja täiendavad juhised
Hoiatavad märgid
Üldine
hoiatus
Kohustavad märgid
Enne
kasutamist
lugege läbi
kasutus-
juhend
et
192
Printed: 19.10.2016 | Doc-Nr: PUB / 5310655 / 000 / 00
2 Kirjeldus
2.1 Kasutamine
PS 1000 X-Scan on ette nähtud esemete lokaliseeri-
miseks betoonis.
2.2 Kasutusalade piirangud
Seade vastab peatükis 8 kirjeldatud direktiivide ja
normide nõuetele.
Enne põrandal i seinal kasutatavate radarite kasutamist
kontrollige, et mõõtekoha lähedal ei ole tundlikke raa-
diosidesüsteeme (lennuradarid, raadioteleskoobid jmt).
Neid süsteeme võivad käitada siseriikliku pädeva asu-
tuse poolt nimetatud raadiosideteenistused. Juhul kui
sellised süsteemid paiknevad mõõtekoha lähedal, as-
tuge süsteemi käitajatega ühendusse, et saavutada enne
mõõtmise alustamist kokkulepe radarseadme kohapeal-
seks kasutamiseks.
3 Ohutusnõuded
3.1 Üldised ohutusnõuded
ETTEVAATUST! Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja
juhised. Alltoodud ohutusnõuete eiramise tagajärjeks
võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edaspidiseks
kasutamiseks alles.
a) Seadet ei tohi ilma eelneva kooskõlastusetakasu-
tada sõjaliste objektide, lennujaamade ja raadio-
sidet kasutavate observatooriumide läheduses.
b) Hoidke lapsed tööpiirkonnast eemal. Veenduge,
et tööpiirkonnas ei ole teisi inimesi.
c) Pärast seadme sisselülitamist kontrollige ekraani.
Ekraanile peab ilmuma Hilti logo ja seadme nimetus.
Seejärel ilmub ekraanile vastutuse välistamise teade,
millega peate nõustuma, et jõuda praegust projekti
sisaldavasse peamenüüsse.
d) Seadet ei tohi kasutada südamestimulaatorit
kandvate inimeste läheduses.
e) Seadet ei tohi kasutada rasedate läheduses.
f) Kiiresti muutuvate mõõtetingimuste tõttu võivad
mõõtetulemused muutuda ebatäpseteks.
g)
Ärge kasutage seadet meditsiiniseadmete lähe-
duses.
h)
Ärge teostage puurimistöid kohtades, kus seade
tuvastas objektide olemasolu. Võtke arvesse
puuri läbimõõtu ja kalkuleerimisel kasutage
sobivat ohutustegurit.
i) Pöörake alati tähelepanu ekraanile ilmuvatele
hoiatustele.
j) Teatavad ümbritseva keskkonna tingimused
võivad mõõtetulemusi seadme tööpõhimõttest
tulenevalt mõjutada. Nende hulka kuuluvad
nt tugevat magnet- või elektromagnetvälja
tekitavad seadmed, niiskus, metalli sisal-
davad ehitusmaterjalid, alumiiniumkattega
isolatsioonimaterjalid, liitmaterjalid, tühimikke
sisaldavad pinnad ning elektrit juhtivad tapeedid
ja keraamilised plaadid. Seetõttu tutvuge enne
puurimise, saagimise või freesimise alustamist
ka teiste materjalidega (nt ehitusprojektiga).
k) Arvestage ümbritseva keskkonna mõjudega.
Põlengu- või plahvatusohu korral on seadme
kasutamine keelatud.
l) Hoidke ekraan puhas, et lugem oleks selgelt näh-
tav (ärge puudutage ekraani sõrmedega, kaitske
ekraani määrdumise eest).
m)
Ärge kunagi kasutage seadet, mis ei ole töökor-
ras. Pöörduge Hilti hooldekeskusse.
n) Veenduge, et mõõteseadmealumine külg jarattad
on puhtad, kuna see võib mõjutada mõõtmistäp-
sust. Vajaduse korral puhastage seadme pinda
vee või alkoholiga.
o) Enne kasutamist kontrollige seadme seadistusi.
p) Enne seadme transportimist eemaldage sead-
mest aku.
q) Transportige ja hoidke seadet turvaliselt. Luba-
tud hoiutemperatuur on -25°C kuni +63°C (-13°F -
+145°F).
r) Kui seade tuuakse väga külmast keskkonnast
soojemasse keskkonda või vastupidi, tuleks
seadmel enne töölerakendamist temperatuuriga
kohaneda lasta.
s) Enne töö alustamist veenduge, et tarvik on õigesti
paigaldatud.
3.2 Töökoha nõuetekohane sisseseadmine
a) Redelil töötades vältige ebatavalist kehaasendit.
Veenduge oma asendi ohutuses ja säilitage alati
tasakaal.
b) Kasutage seadet üksnes ettenähtud otstarbel.
c) Järgige kasutusriigis kehtivaid ohutusnõudeid.
d) Kontrollige radarseadmeid perioodiliselt ja eriti
hoolikalt kontrollige, kas rattakatted on peale
pandud. Puuduvad rattakatted võivad põhjustada
vigu teepikkuse mõõtmises. Õiget teepikkust saab
kontrollida võrdlusrastri abil.
e)
Iga kord enne mõõtmist kontrollige eelseadistusi
ja seatud parameetreid.
f) Kinnitage võrdlusraster tugevasti ja märkige nur-
gapunktid läbi etteantud nurgapositsioonide, va-
jaduse korral tehke märgised betooni pinnale.
g) Töötamisel kasutage alati skaneerimiseks ette-
nähtud randmerihma.
et
193
Printed: 19.10.2016 | Doc-Nr: PUB / 5310655 / 000 / 00
3.3 Elektromagnetiline ühilduvus
Seade vastab punktis "Vastavusdeklaratsioon" loetletud
direktiivide ja normide nõuetele. Enne põrandal/seinal ka-
sutatavate radarseadmete töölerakendamist veenduge,
et mõõtmiskoha lähedal ei paikne tundlikke raadiosi-
desüsteeme (lennuradarid, raadioteleskoobid jmt). Neid
süsteeme/rajatisi võivad käitada siseriikliku pädeva asu-
tuse poolt nimetatud raadiosideteenistused. Juhul kui
mõõtmiskoha läheduses leidub selliseid süsteeme, võtke
kontakti süsteemi käitajatega, et saada enne mõõtmise
alustamist luba radarseadme kasutamiseks.
3.4 Üldised ohutusnõuded
a) Enne kasutamist vaadake seade üle. Kui tuvas-
tate, et seade on kahjustada saanud, toimetage
seade paranduseks Hilti hooldekeskusse.
b) Hoidke seade alati puhas ja kuiv.
c)
Ärge paigaldage seadme tagaküljel olevale anduri
alale kleebiseid ega silte. Eeskätt metallist sildid
mõjutavad mõõtetulemusi.
d) rast kukkumist või muid mehaanilisi mõjutusi
tuleb kontrollida seadme täpsust.
e) Mudelit X-Scan PS 1000 võib kombinatsioonis pi-
kendusega PSA 70 kasutada ainult põranda ska-
neerimiseks. Süsteem ei ole ette nähtud lagede ega
seinte skaneerimiseks.
f) Kuigi seade on välja töötatud kasutamiseks ehi-
tustöödel, tuleks seda nagu ka teisi mõõtesead-
meid käsitseda ettevaatlikult.
g) Kuigi seade on kaitstud niiskuse sissetungimise
eest, tuleks seade enne pakendisse asetamist
kuivaks pühkida.
h) Seadet ei tohi avada ega mingil viisil modifitsee-
rida.
i) Enne mõõtmist/kasutamist kontrollige seadme
täpsust.
3.5 Akuseadmete nõuetekohane kasutamine
a) Akusid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas.
b) Enne seadme pikemaks ajaks hoiulepanekut võtke
patareid seadmest välja. Patareid võivad pikemal
seismisel korrodeeruda ja iseeneslikult tühjeneda.
c)
Ärge laske akul kuumeneda ja ärge jätke akut tule
kätte. Aku võib plahvatada või akust võib eralduda
mürgiseid aineid.
d) Mehaaniliste kahjustustega aku kasutamine on
keelatud.
e) Väärkasutuse korral võib akuvedelik akust välja voo-
lata. Vältige sellega kokkupuudet. Juhusliku kok-
kupuute korral loputage kahjustatud kohta veega.
Kui akuvedelik satub silma, loputage silma ohtra
veega ja pöörduge lisaks arsti poole. Väljavoolav
akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi.
f) Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud laa-
dimisseadmetega. Kuiteatudtüüpiakulaadimiseks
ettenähtud akulaadijat kasutatakse teiste akude laa-
dimiseks, tekib tulekahju oht.
g) Järgige liitiumioonakude transportimise, säilita-
mise ja kasutamise suhtes kehtivaid erijuhiseid.
4 Kasutuselevõtt
4.1 Aku paigaldamine ja seadme sisselülitamine 3
1. Laadige PSA 81 aku täiesti täis (vt PUA 81 võrguadapteri ja PSA 81 aku kasutusjuhendit).
2. Paigaldage laetud aku seadmesse.
3. Sisestage seadmesse komplekti kuuluv PSA 95 SD-mälukaart. (See funktsioon puudub mudelil PS 1000-B).
JUHIS Asetage SD-mälukaart seadmesse siis, kui seade on välja lülitatud.
JUHIS Kui SD-mälukaart on sees, salvestatakse skaneerimisandmed kaardile. Kuimälukaartieiolepaigaldatud,
salvestatakse skaneerimisandmed sisemällu.
4. Lülitage seade nupust (sisse/välja) sisse.
Kui seade on väljaspool lubatud temperatuuri, kuvatakse veateade nr 00012 ja seade lülitub automaatselt välja.
Laske seadmel jahtuda või soojeneda ja lülitage seejärel uuesti sisse.
5. Andke ekraanile ilmuvale teatele nõustumus, seejärel saate hakata seadet kasutama.
6. Väljalülitamiseks hoidke nuppu (sisse/välja) 3 sekundit all.
4.2 Seadistused
Uute seadmete puhul peate kõigepealt valima kasutusriigile omased seadistused.
1. Lülitusklahvist valige soovitud keel ja kinnitage oma valik funktsiooninupuga "Ok".
2. Seejärel valige lülitusklahvi ja kinnitusnupu "OK" abil välja järgmised seadistused.
3. Kinnitage seadistused funktsiooninupuga "Ok".
JUHIS Funktsiooninupu "Skip" abil saate seadistamist lükata edasi ka ajale, mil seadme järgmisel korral sisse
lülitate.
et
194
Printed: 19.10.2016 | Doc-Nr: PUB / 5310655 / 000 / 00
5Töötamine
5.1 Kasutusjuhendi kuvamine
1. Hoidke Home-nuppu 5 sekundit all.
Kasutusjuhend avaneb vastavast kohast ekraanil. Seejärel saate kasutusjuhendit lehitseda ies ulatuses.
2. Kasutusjuhendi saate ekraanile tuua ka seadistusmenüüst, kasutades funktsiooninuppu "Help".
3. Kasutusjuhendi sulgemiseks vajutage funktsiooninupule "Back".
5.2 Põhifunktsioonid
Funktsiooninuppude abil saate valida olemasolevaid funktsioone.
Lülitusklahvist saate nihutada fookust, muuta parameetreid või olenevalt seadistusest nihutada niitristi, muuta kihi
paksust/sügavust jmt.
Kinnitusnupuga "OK" saate valida fokusseeritud elemendi või käivitada andmetöötluse.
5.3 Kiirlokaliseerimine Quickscan Detection
Betoonis olevate objektide lokaliseerimiseks ja vahetuks kuvamiseks. Skaneerimise suunaga risti olevaid objekte saab
kujutada pealtvaates ja läbilõikes ja nende asukohta saab vahetult maha märkida.
1. Lülitage seade sisse või liikuge Home‑nupust peamenüüsse.
2. Valige funktsioon "Quickscan Detection".
3. Hoidke skannerit uuritaval pinnal.
4. Alustage mõõtmist start/stop‑nupust.
Kõlab helisignaal, mis annab märku mõõtmise algusest ja näidikule ilmub punane punkt.
5. Objektide lokaliseerimiseks viige skannerit vasakule või paremale (vähemalt 32 cm) ja sama mõõterada pidi uuesti
tagasi üle skaneeritava pinna.
Võtke objekti asukoha lugem, lähtudes ekraanil olevast keskjoonest, ja märkige see rataste vahel oleva ülemise
märgistussälgu kaudu maha. Teise võimalusena võite kasutada punktiirjooni, et märkida objekti asendit piki
korpusevastavatkülgserva.
Kui skaneerimiskiirus on jõudnud maksimaalselt lubatuni, ilmub visuaalne hoiatus ja kõlab akustiline hoiatussig-
naal. Kui skaneerimine on liiga kiire, siis mõõtmine katkeb.
6. Funktsiooninuppudega "Color scheme", "Contrast" ja "Param." saate muuta visualiseerimis- ja arvutuspara-
meetreid.
JUHIS Parameetrite andmed peate sisestama enne mõõtmise alustamist (vt seadme kasutusjuhendit).
7. Lülitusklahvist saate reguleerida kihi sügavust/paksust vastavalt objekti asukohale.
8. Lõpetage mõõtmine start/stop‑nupust.
Kahekordse piiksuga helisignaal annab märku mõõtmise lõpetamisest.
5.4 Quickscan Recording
JUHIS
See funktsioon puudub mudelil PS 1000-B.
Betoonis pikema mõõtetrajektoori salvestamine. Skaneerimise suunaga risti olevaid objekte saab pärast salvestamise
lõpetamist kujutada pealtvaates ja läbilõikes.
et
195
Printed: 19.10.2016 | Doc-Nr: PUB / 5310655 / 000 / 00
1. Valige peamenüüst funktsioon "Quickscan Recording".
2. Seadistage skaneerimise suund.
3. Hoidke skannerit uuritaval pinnal.
4. Alustage mõõtmist start/stop‑nupust.
Kõlab helisignaal, mis annab märku mõõtmise algusest ja näidikule ilmub punane punkt. Analüüsitavate andmete
saamiseks skaneerige vähemalt 32 cm pikkune ala. Punane kastike muutub mustaks, kui minimaalse pikkusega
ala on skaneeritud. Skaneeritava ala maksimaalne pikkus on 10 m.
5. Viige skannerit suunas, mille olete eelnevalt välja reguleerinud.
Kui skaneerimiskiirus on jõudnud maksimaalselt lubatuni, ilmub visuaalne hoiatus ja kõlab akustiline hoiatussig-
naal. Kui skaneerimiskiirus on liiga suur, siis mõõtmine katkeb ja andmeid ei salvestata.
Ärge muutke skaneerimise suunda. Kui viite skannerit rohkem kui 16 cm teise suunda, katkeb mõõtmine
automaatselt.
6. Lõpetage mõõtmine start/stop‑nupust.
Kahe piiksuga helisignaal annab märku mõõtmise lõpetamisest.
7. Kontrollige mõõtmine üle funktsiooniga "Preview last scan". Reguleerige lülitusklahvi juhitavus välja ülal vasakul
oleva funktsiooninupuga. Lülitusklahvist saate reguleerida kihi sügavust/paksust vastavalt objekti asukohale.
JUHIS Funktsiooninuppudega "Contrast", "Param." ja "Visualization" saate muuta visualiseerimis- ja arvutuspa-
rameetreid. Kui muudate parameetreid, tuleb andmed uuesti arvutada. Selleks vajutage kinnitusnupule "OK".
5.5 Imagescan 4
Betoonis olevate objektide tasapinnaliseks kujutamiseks. Objekte kujutatakse pealtvaates ja läbilõikes.
1. Teostage kiirlokaliseerimine Quickscan Detection, et hinnata objektide asetust (vt punkt 5.3).
2. Viige võrdlusraster ortogonaalselt objekti asukohaga uuritavale pinnale ja kinnitage teibiga.
JUHIS Ainult siis, kui võrdlusraster on õigesti kinnitatud, sobivad skanneri näidikuväljal kuvatavad kaugusandmed
võrdlusrastri kaugusandmetega.
3. Valige peamenüüst funktsioon "Imagescan".
4. Valige rastri suurus (võimalik vaid mudelil PS 1000) ja alguspunkt.
5. Hoidke skannerit vastavalt rastrile ja alguspunktile uuritaval pinnal.
6. Alustage mõõtmist start/stop‑nupust.
Kõlab helisignaal, mis annab märku mõõtmise algusest ja näidikule ilmub punanepunkt.Kahepiiksugahelisignaal
annab märku mõõteraja lõpust.
Mõõtmine lõpeb automaatselt vastava mõõteraja lõpus.
7. Juhtige skannerit vastavalt etteantud rastrile üle uuritava pinna. õtke ära kõik rajad.
Kui skaneerimiskiirus on jõudnud maksimaalselt lubatuni, ilmub visuaalne hoiatus ja kõlab akustiline hoiatussig-
naal. Kui skaneerimine on liiga kiire, siis mõõtmine katkeb ja mõõterada tuleb uuesti läbida.
Mõõtmise edenemist näitavad kastikesed. Punane kastike muutub mustaks, kui minimaalse pikkusega ala on
skaneeritud.
8. Viimati mõõdetud raja tulemuste nullimiseks vajutage katkestusnupule.
Seejärel saate alustada uut mõõtmist.
9. Pärast viimase raja skaneerimistilmub mõõtetulemus koheekraanile ja te saate mõõtmistkontrollida ja analüüsida.
et
196
Printed: 19.10.2016 | Doc-Nr: PUB / 5310655 / 000 / 00
10. Funktsiooninuppudega "Contrast", "Param." ja "Visualization" saate muuta visualiseerimis- ja arvutuspara-
meetreid. Kui muudate parameetreid, tuleb andmed uuesti välja arvutada. Selleks vajutage kinnitusnupule "OK".
5.6 Projektid
Selle funktsiooniga saate hallata projekte, kuvada ja analüüsida salvestatud andmeid:
1. Valige peamenüüst funktsioon "Projects".
2. Valige välja soovitud projekt. Aktiivsel projektil on parempoolne ülemine nurk tagasi pööratud.
Sellesse aktiivsesse projekti salvestatakse rgmised skaneerimisandmed.
3. Valige välja soovitud skaneerimisandmed.
Skaneerimisandmed ilmuvad ekraanile ja neid saab uuesti analüüsida.
5.7 Andmete ülekanne
JUHIS
See funk
tsioon puudub mudelil PS 1000-B.
Skaneerimisandmed võite PSA 52 andmekaabli kaudu kanda üle PSA 200 tableti või PSA 95 SD-mälukaardi ja PSA
96 adapteri kaudu otse arvutisse.
Kui kannate skaneerimisandmed üle SD-mälukaardi abil, veenduge algul, et PS 1000 on enne kaardi eemaldamist
välja lülitatud.
Vastasel korral võivad andmed kaotsi minna.
5.8 Demonteerige käepide 56
Ehituslikest oludest tingituna võib X-Scan PS 1000 paigutamine uuritavale pinnale olla suure ehituskõrguse tõttu
takistatud. Nende pindade skaneerimiseks võib käepideme eemaldada.
Keerake lahti seadme alumisel küljel olevad kruvid ning eemaldage käepide ülevalt.
6 Seadistused
6.1 Saate reguleerida järgmisi seadeid:
Eredus
Helitugevus
Kuupäev / kellaaeg
Energiarežiim
Riigisätted
JUHIS
Selleks et avada kogu kasutusjuhend, vajutage funktsiooninupule "Help".
et
197
Printed: 19.10.2016 | Doc-Nr: PUB / 5310655 / 000 / 00
7 Utiliseerimine
HOIATUS!
Seadme nõuetevastane utiliseerimine võib kaasa tuua järgmist:
Plastdetailide põletamisel tekivad toksilised gaasid, mis võivad põhjustada tervisehäireid.
Vigastamise või kuumutamise tagajärjel võib aku hakata lekkima, akuvedelik võib põhjustada mürgitusi, põletusi,
söövitust ja keskkonnakahjustusi.
Hooletu käitlemine võimaldab kõrvalistel isikutel kasutada seadme osi mittesihipäraselt. Sellega võivad nad tõsiselt
vigastada ennast ja teisi inimesi ning reostada keskkonda.
Enamik Hilti seadmete valmistamisel kasutatud materjalidest on taaskasutatavad. Materjalid tuleb enne taaskasutust
korralikultsorteerida. Paljudes riikides võtab Hilti hooldekeskus vanu seadmeid utiliseerimiseks vastu. Küsige lisateavet
Hilti hooldekeskusest või Hilti müügiesindusest.
Üksnes ELi liikmesriikidele
Ärge visake elektroonilisi mõõteseadmeid olmejäätmete hulka!
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivileelektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning
direktiivi nõudeid ülevõtvatele siseriiklikele õigusaktidele tuleb kasutusressursi ammendanud elektrilised
tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta.
Utiliseerige akud vastavalt kasutusriigis kehtivatele eeskirjadele.
8 EÜ-vastavusdeklaratsioon (originaal)
Nimetus: X‑Scan
Tüübitähis: PS 1000
Generatsioon: 01
Valmistusaasta: 2010
Kinnitame ainuvastutajana, et käesolev toode vastab
järgmistedirektiivide ja normide nõuetele: kuni 19. aprillini
2016: 2004/108/EÜ, alates 20. aprillist 2016: 2014/30/EL,
2011/65/EL, 2006/66/EÜ, 1999/5/EÜ, EN ISO 12100,
EN 302066‑1 V1.2.1, EN 302066‑2 V1.2.1.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Edward Przybylowicz
Head of BA Quality and Process Mana-
gement
Head of BU Measuring Systems
Business Area Electric Tools & Acces-
sories
BU Measuring Systems
06/2015 06/2015
Tehnilised dokumendid saadaval:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
et
198
Printed: 19.10.2016 | Doc-Nr: PUB / 5310655 / 000 / 00
*2004953*
2163602
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423/234 21 11
Fax: +423/234 29 65
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
Pos. 1 | 20161010
Printed: 19.10.2016 | Doc-Nr: PUB / 5310655 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Hilti PS 1000 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend