Electrolux EKC5617X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
MULTI-
FUNKTSIONAALSE
ELEKTRIAHJUGA
GAASIPLIIT
EKC 5617 X
Kasutusjuhend
2
HOIATUSED
On väga oluline, et Te hoiate käesoleva kasutusjuhendi koos seadmega tuleviku tarvis alles. Kui müüte
pliidi edasi, veenduge, et annate koos pliidiga edasi ka kasutusjuhendi – see võimaldab uuel omanikul
õppida tundma pliidi funktsioone ja olla teadlik kaasnevatest ohtudest. Järgmised hoiatused on antud
ohutuse huvides. Enne seadme paigaldamist ja kasutamist TULEB kasutusjuhend hoolikalt läbi lugeda.
Paigaldamine
Seadme peab paigaldama pädev isik, järgides
tootja poolt antud juhiseid.
Pliit on raske. Olge selle liigutamisel ettevaatlik.
Enne pliidi kasutamist eemaldage kõik pakke-
materjalid.
Enne paigaldamist veenduge, et gaasivarustus
vastaks gaasi tüübi ja rõhu osas pliidi oma-
dustele.
Käesoleva seadme omadused on märgitud
andmesildile.
Käesolevat seadet ei ühendata põlemisgaaside
väljatõmbega. Seade tuleb paigaldada ja
ühendada vastavalt kehtivatele paigaldus-
eeskirjadele. Erilist tähelepanu tuleb pöörata
asjakohastele ventilatsiooninõuetele.
Käesolev seade on ette nähtud ühendamiseks
230 V 50 Hz toitevõrku.
Veenduge, et elektritoite omadused ühtivad
seadme andmesildile märgituga.
Enne mis tahes hooldus- või puhastustöid
ÜHENDAGE pliit toitevõrgust LAHTI.
Ärge püüdke pliiti ümber ehitada.
Laste ohutus
Käesolev seade on ette nähtud kasutamiseks
täiskasvanute poolt.
Ä
rge lubage lastel pliidi
läheduses ega pliidiga mängida.
Seade kuumeneb kasutamisel ja püsib päras
t
kasutamist pikka aega kuum. Kuni seadme jahtu-
miseni tuleb lapsed pliidist eemal hoida.
Lapsed võivad ennast vigastada ka potte või panne
pliidilt maha tõmmates.
Kasutamise ajal
See pliit on ette nähtud ainult koduseks
kasutamiseks. Pliit ei ole ette nähtud kasuta-
miseks ärilistel ega tööstuslikel eesmärkidel.
Pliidi kasutamine muudab ruumi soojemaks ja
niiskemaks. Tagage ruumi hea ventilatsioon,
hoides selleks lahti olemasolevaid õhutus-
avasid või paigaldades spetsiaalse ventilat-
siooniseadme.
Ärge kasutage pliiti, kui see puutub kokku veega.
Ärge puudutage pliidi juhtnuppe märgade kätega.
Kui kasutate pliiti intensiivselt ja pikemat aega
järjest, võib tekkida vajadus ruumi täiendavalt
õhutada kas akent avades i ventilaatorit
suuremale kiirusele seades (kui see on
olemas).
Kui Te kasutate toiduvalmistamisel õli või rasva,
ärge jätke mitte kunagi pliiti järelevalveta.
Kui kasutate teisi elektriseadmeid, tuleb tagada,
et nende toitejuhtmed ei puutuks vastu pliidi
kuumenevaid pindu.
Ärge kasutage pliidil kõikuvaid või defor-
meerunud panne, sest need võivad ümber
minnes või viltu vajudes põhjustada õnnetuse.
Grillpann kuumeneb kasutamisel. Kuuma
grillpanni ahju asetamisel või sealt välja-
võtmisel kasutage alati pajakindaid.
Kasutamisel seade kuumeneb. Olge ette-
vaatlik ja vältige ahjus asuvate kütteelemen-
tide puudutamist.
Pärast pliidi kasutamist veenduge, et juhtnupud
on väljalülitatud asendis (OFF).
Pliit tuleb hoida alati puhas. Kogunenud rasva või
toidujääkide süttimine võib põhjustada tulekahju.
Järgige ahju puhastamisel käesoleva kasutus-
juhendi juhiseid.
Ärge mitte kunagi kasutage ahjus ega põletitel
plastmassnõusid. Ärge katke ahjupindu alu-
miiniumfooliumiga.
Kontrollige, et ahju tagaseina keskel asuv ahju
ventilatsiooniava jääks alati vabaks, et ahju
sisemuse ventilatsioon saaks toimida.
Enne kaitsekatte eemaldamist tuleb seade
välja lülitada ning peale puhastamist tuleb
kaitsekate vastavalt tootja juhistele tagasi
paigaldada.
Ärge hoidke riknevaid toiduained, plastmaterjale
ega aerosooliballoone pliidi kohal, sest kuumus
võib neid kahjustada.
Ärge kunagi tõmmake seadet ahju käepidemest.
Seadmel on klaasist kaas, mis suletuna kaitseb
tolmu ja avatuna toidupritsmete eest. Ärge
kasutage seda muuks otstarbeks. Pliidi kasuta-
mise ajal peab kaas olema avatud.
Enne avamist puhastage pliidikaas võimalikust
mustusest ning enne pliidikaane sulgemist laske
seadmel jahtuda.
3
Pärast seadme kasutamist EI TOHI pliidikaant
sulgeda enne, kui pliit ja ahi on täielikult jahtunud.
Kui Te sulgete kaane enne pliidi või ahju täielikku
jahtumist, võib klaas puruneda ja tekitada vigas-
tusi.
Hooldus
Seda pliiti tohib parandada ja hooldada üksnes
volitatud hooldustehnik ning kasutada tuleb
üksnes originaalvaruosi.
Keskkonnateave
Pärast seadme paigaldamist hävitage pakke-
materjalid ohutul ja keskkonnasäästlikul viisil.
Enne äraviskamist muutke vana seade kasutus-
kõlbmatuks, lõigates seadme toitejuhtme läbi.
4
SISUKORD
Paigaldusjuhised
Kasutusjuhised
Tehnilised omadused
Paigaldamine
Koht
Elektriühendused
Gaasiühendus
Erinevad gaasitüübid
5
6
6
7
8
9
Kasutamine ja hooldus
Enne ahju esimest kasutuskorda
Elektriahi
- Ahju juhtnupp
- Termostaadi juhtnupp
Tavaline küpsetamine
Grillimine
Ringlusõhuga küpsetamine
Sulatus
Pliidi kasutamine
Hooldus ja puhastamine
Ahjuvalgusti pirni vahetamine
Mida teha, kui…
Garantiitingimused
Müügijärgne hooldus
11
12
13
13
13
14
14
15
15
16
18
19
20
21
21
Kuidas lugeda kasutusjuhendit
Kasutusjuhendi lugemisel juhinduge järgmistest sümbolitest
Ohutusjuhised
Üksikasjalikud kasutusjuhised
Nõuanded ja soovitused
Keskkonnateave
5
PAIGALDUSJUHISED
TEHNILISED OMADUSED
Mõõtmed
Kõrgus
Laius
Sügavus
Ahju ruumala
855 mm
500 mm
600 mm
45 l
Pliit
Kaas
Anumatugi
Ees paremal
Taga paremal
Ees vasakul
Taga vasakul
Süüde
Klaas
Emailitud
Poolkiire
Poolkiire
Kiire
Lisapõleti
Sisseehitatud
1800 W
1800 W
2400 W
900 W
0,6 W
Ahi
Ahju küttekehad
- Alumine küttekeha
- Ülemine küttekeha
Grillelement
Ahjuventilaator
Ahjuvalgusti
Minutiloendur
Puhastamine
700 W
1000 W
1900 W
35 W
Lamp 25 W, sokkel E14
mehaaniline
käsitsi
Ahju koguvõimsus
1925 W
Toide
Nimipinge
Nimisagedus
230 V
50 Hz
Lisatarvikud
Ahjurest
Praepann
Emailitud
Seadme koguvõimsus
1925,6 W
Käesolev seade vastab järgmistele EL direk-
tiividele:
73/23 - 90/683 (madalpingedirektiiv) ja hilise-
mad muudatused,
89/336 (elektromagnetilise ühilduvuse direk-
tiiv)
93/68 (ülddirektiivid) ja hilisemad muuda-
tused.
6
PAIGALDAMINE
On oluline, et kõik paigaldamisega seonduvad tööd
oleksid teostatud KVALIFITSEERITUD PERSONALI
poolt ja vastavuses kehtivate reeglite ja eeskirjadega.
Seade tuleb paigaldada vastavalt X-spetsifikatsioonile
(EN 60 335-2.6). Seadet ei tohi paigaldada köögi
tööpinnast kõrgemale.
Veenduge, et pärast seadme paigaldamist on
toitejuhtmele tagatud hea juurdepääs.
Enne seadme ühendamist toitevõrku kontrollige, kas
toitevõrgu pinge ja sagedus ühtivad seadme andme-
sildile märgitutega.
See seade tuleb maandada.
Enne paigaldamist veenduge, et gaasivarustus
vastaks gaasi tüübi ja rõhu osas pliidi omadustele.
Seadet ei tohi ühendada korstnalõõri külge. Seade
paigaldatakse ja ühendatakse vastavalt kehtivatele
paigaldusnõuetele. Erilist tähelepanu tuleb pöörata
asjakohaste ventilatsiooninõuete täitmisele.
Käesoleva seadme omadused on märgitud andme-
sildile.
Ühendamine gaasiallikaga
Kontrollige, et gaasi juurdevool ja gaasivooliku läbi-
mõõt oleksid seadme ühendamiseks piisavad.
Veenduge, et ühenduskohad on kindlalt kinni-
tatud.
Gaasitoite väljalülitamiseks paigaldage kergesti
ligipääsetav ja nähtaval kohal olev gaasiventiil.
ASUKOHT
Vastavalt tuleohutuse eeskirjadele on seade regist-
reeritud X-klassi tootena. Seadmega külgnevad kapid
ja seinad ei tohi olla seadmest kõrgemad.
Pliidi võib paigaldada kööki, söögituppa või mistahes
eluruumi, aga mitte vannituppa ega duširuumi.
Vähim kaugus pliidi kohale paigaldatud tuleohtlikest
materjalidest on seadme servadest mõõdetuna 69 cm
(vt joonis).
Seade tuleb paigaldada kuumuskindlale
põrandale. Reguleeritavaid jalgu ei tohi eemal-
dada.
Nivelleerimine
Seade on varustatud väikeste reguleeritavate jalga-
dega, mis asuvad seadme aluse eesmistes ja
tagumistes nurkades.
Väikeste jalgade reguleerimise abil on võimalik
seadme kõrgust muuta, et tagada parem asend teiste
pindade suhtes ning ühtlane vedelike jaotumine
pottides ja pannides.
2 cm
2 cm
62 cm
69cm
2 cm
2 cm
69cm
15 cm
7
ELEKTRIÜHENDUSED
Selle pliidi ja toitekaabli paigaldamiseks
vajalikud mis tahes elektritööd peab teostama
kvalifitseeritud elektrik või vastavaid oskusi
omav isik kooskõlas kehtivate eeskirjadega.
SEE PLIIT TULEB MAANDADA.
Tootja ei vastuta võimaliku ohutusmeetmete
eiramise tagajärjel tekkinud kahju eest.
Käesolev seade on ette nähtud ühendamiseks 230 V
50 Hz toitevõrku.
Toitevõrku ühendamiseks kasutage H05 RR-F tüüpi
toitejuhet.
Enne seadme sisse lülitamist veenduge, et toitevõrgu
pinge vastaks seadme andmesildil esitatud väärtu-
sega.
Kui seadme toitejuhe saab kahjustada või
vajab väljavahetamist, siis peab ohutuse huvides
selle välja vahetama tootja, hooldustehnik või
muu vastava pädevusega isik.
Seadme saab ühendada toitevõrku püsijuhtme abil
vastavalt allpool olevale skeemile.
L1 N(L2) PE
230V ~
PRUUN
SININE
KOLLROHELINE
Kui seade ühendatakse vahetult toitevõrku, siis on
soovitatav kasutada kahepooluselist vahelülitit, mille
kontaktide vaheline kaugus väljalülitatud asendis on
vähemalt 3 mm.
Pärast paigaldamist peab lüliti jääma pliidist 2 m
kaugusele ja olema kergesti ligipääsetav.
Lüliti ei tohi takistada kollast-rohelist maandusjuhet.
MÄRKUS: Maandusjuhe peab olema ligikaudu 2 cm
pikem kui toite- ja neutraaljuhe.
Veenduge, et pliidi toitejuhe ei puutuks
vastu mistahes punkti joonisel viirutatud osa.
voolik
toitejuhe
Enne ühendamist kontrollige järgmist:
kas toitevõrk ja kaitse taluvad seadme tekita-
tavat koormust (vt andmesilt);
kas pistikupesa ja kahepoolne lüliti on pärast
seadme paigaldamist kergesti ligipääsetavad.
Mida teha?
Kruvige lahti ja eemaldage seadme tagapaneeli
kate.
Ühendage toitejuhe seadme ühenduspesasse.
Kinnitage toitejuhe juhtmekinniti abil.
Veenduge, et ühendus on teostatud asjakohasel
viisil.
Paigaldage seadme tagapaneeli kate tagasi
ja kruvige kinni.
8
GAASIÜHENDUS
Pliidi ühendamine gaasiallikaga peab toimuma vasta-
valt kehtivatele eeskirjadele.
Tootjafirma väljastab pliidi katsetatuna ja seadis-
tatuna pliidi tagaküljel, ühendusvooliku kõrval
andmesildil näidatud gaasitüübi jaoks. Veenduge, et
seade ühendataks samasugust tüüpi gaasitoitega,
nagu on näidatud andmesildil. Vastasel korral järgige
jaotise "Erinevad gaasitüübid" juhiseid.
Seadme võimalikult tõhusaks ja säästlikuks toimi-
miseks veenduge, et gaasi rõhk jaotustorustikus
vastaks põletiandmete tabelis toodule.
Ühendamine jäiga toru või painduva metall-
vooliku abil
Ohutumaks toimimiseks ja seadme koormamise
vältimiseks on soovitatav ühendada seade gaasi-
süsteemiga jäiga toru (nt vasktoru) või painduva
roostevabast terasest vooliku kaudu.
Gaasitoru tuleb ühendada Gc ½ vahetüki kaudu.
Selle paigaldusviisi korral peab gaasiallika ühenda-
miseks kasutama eranditult painduvaid metall-
voolikuid ning kogu ühendamine peab toimuma
kehtivate reeglite järgi.
Ühendamine painduvate muust materjalist kui
metallist voolikute abil
Kui seadme ühendust gaasitoitega saab kogu
pikkuses jälgida, võib selleks kasutada painduvat
voolikut, järgides kehtivaid nõudeid.
Vooliku kasutamisel peavad olema täidetud järg-
mised nõuded:
- voolik ei tohi puutuda vastu mis tahes punkti
seadme joonisel viirutatud alal;
- voolik ei tohi olla pikem kui 1500 mm;
- voolikus ei tohi olla voolutakistusi;
- voolik ei tohi olla paindes ega muljutud;
- voolik ei tohi puutuda vastu teravaid servi ega
nurki;
- voolikule peab saama kontrollimiseks kergesti ligi
pääseda.
HTIS
Pärast paigaldamist kontrollige, et kõik toru
ühenduskohad oleks kindlalt kinnitatud, kasutage
selleks seebilahust, mitte kunagi aga lahtist tuld.
Vasakpoolne ühendus (eest vaadatuna)
Kontrollige, et kummivoolik ega toitejuhe ei puutuks
üheski punktis kokku joonisel viirutatud alaga ning et
vooliku aas ei puutuks pärast pliidi paigaldamist ja
ühendamist vastu põrandat.
toitejuhe
voolik
Parempoolne ühendus (eest vaadatuna)
Selle paigaldusviisi korral peab gaasiallika ühenda-
miseks kasutama ainult jäika toru ning kogu ühen-
damine peab toimuma kehtivate eeskirjade järgi.
toru
toitejuhe
9
ERINEVAD GAASITÜÜBID
Käesolev pliit on ette nähtud töötama maagaasil, kuid
töötab ka propaanil ja butaanil.
Vedelgaasiballooniga ühendamine peab toimuma
juuresoleva joonise järgi.
Vedelgaasi muundurkomplekti saab hankida hooldus-
keskusest ja selle peab paigaldama volitatud hool-
dustehnik.
Gaasitüübi muutmiseks tuleb teha järgmist:
pihustid välja vahetada (pliidipõleti);
reguleerida minimaaltaset (pliidipõleti);
kontrollida gaasiühendust.
Kleepige seadme juurde kuuluv etikett
(varupihustid, mis vastavad kasutatava gaasi
tüübile).
B A C E
C
D
A – Jaotustoru
B – Mutter 1/2"
C – Tihend
D – Vooliku otsak
E – Põlv
PÕLETIANDMED
Tabel 1
Gaasitarve
Põleti
Tava-
võim-
sus
(kW)
Säästu-
võimsus
(kW)
Mööd
avool
(mm)
Gaasi tüüp
Rõhk
(mbar)
Pihusti
läbimõõt
(mm)
m
3
/h g/h
Kiire
2,40 0,72 0,42
Maagaas G13
Maagaas G20
Vedelgaas
G30
13
20
30
1,24
1,11
0,80
0,240
0,240
-
-
-
189,11
Poolkiire
1,80 0,43 0,32
Maagaas G13
Maagaas G20
Vedelgaas
G30
13
20
30
1,11
0.96
0,71
0,180
0,180
-
-
-
141,84
Lisapõleti 0,90 0,35 0,29
Maagaas G13
Maagaas G20
Vedelgaas
G30
13
20
30
0.82
0,70
0,50
0,090
0,090
-
-
-
70,92
10
Pliidipõletite pihustite vahetamine
Enne mis tahes reguleerimist või gaasitüübi
muutmist TULEB pliit vooluvõrgust lahti ühendada
ja kontrollida, et kõik juhtnupud on väljalülitatud
(OFF) asendis ja seade on täielikult jahtunud.
Pliidipõletid
Eemaldage anumatoed.
Eemaldage põletikatted ja -kroonid.
Keerake pihustid nr 7 padrunvõtmega lahti ja
asendage need vastavale gaasitüübile ettenähtud
pihustitega (vt tabel 1).
Pange põleti vastupidises järjekorras uuesti kokku.
Need põletid ei vaja eelnevat õhuvoolu reguleerimist.
Pliidipõletite vähimtaseme seadistamine
Põleti on õigesti seadistatud siis, kui leek on püsiv ning
põleb ja kustub hääletult.
Gaasitüüpi vahetades kontrollige, et vähimtase oleks
õigesti reguleeritud. Õhu juurdevool on õige, kui leegi
pikkus on u 4 mm.
Ülemised põletid ei vaja eelnevat õhuvoo seadistamist.
Kontrollige, et keerates nuppu kiiresti suurimast vähi-
masse asendisse leek ei kustuks.
Pliidipõletid
Vähimtaseme seadistamine:
Süüdake põleti.
Keerake nupp vähimasendisse.
Võtke nupp ära.
Keerake möödavoolukruvi (nupuvarda all) lahti või
kinni, kuni saavutate ühtlase väikese leegi.
Vedelgaasi korral keerake möödavoolukruvi lõpuni.
Pange põleti vastupidises järjekorras uuesti kokku.
Kontrollige, et keerates nuppu kiiresti suurimast vähi-
masse asendisse leek ei kustuks.
õhupuudus õige seadistus liigõhk
11
KASUTUSJUHISED
KASUTAMINE JA HOOLDUS
JUHTPANEEL
3
24
1
5
9
6
7 8
1. Tagumise vasaku põleti juhtnupp
2. Eesmise vasaku põleti juhtnupp
3. Eesmise parema põleti juhtnupp
4. Tagumise parema põleti juhtnupp
5. Minutiloendur
6. Ahju termostaadi nupp
7. Ahju termostaadi märgutuli
8. Üldmärgutuli
9. Ahju juhtnupp
Pliit
1
2
4
3
1. Tagumine vasak põleti (lisapõleti)
2. Eesmine vasak põleti (kiirpõleti)
3. Eesmine parem põleti (poolkiirpõleti)
4. Tagumine parem põleti (poolkiirpõleti)
Ahi
A. Riiulisooned
B. Riiul
C. Ventilaator
C
A
B
12
SEADME KASUTAMINE
Enne ahju esimest kasutuskorda
Enne ahju kasutamist eemaldage seadme
seest ja väljast pakkematerjalid.
Enne esmakordset kasutamist tuleb ahju kuumutada
tühjalt. Sel ajal võib seadmest tulla ebameeldivat
lõhna. See on täiesti normaalne.
1. Eemaldage ahju lisatarvikud.
2. Eemaldage kleepsildid ja kaitsekiled, kui neid on.
3. Pöörake temperatuuri reguleerimise nupp asen-
disse 250° ja kuumutage ahju ligikaudu 45 minutit.
Korrake sama ka grilliga, lastes sellel täisvõimsusel
töötada u 5–10 minutit.
Puhastage lisatarvikud pehme nõudepesuvahendiga.
Loputage ja kuivatage hoolikalt.
Andmesilt
Pliidi mudelinumber on märgitud andmesildile, mis
asub ahju sees esikülje all vasakus nurgas.
Seade peab olema varustatud sobiva nimiväärtusega
kaitsme või kaitselülitiga. Seadme tööpinge on märgi-
tud andmeplaadile.
Kondenseerumine ja aur
Toidu kuumutamisel tekib aur samuti nagu vee
keetmisel. Ahju ventilatsiooniavade kaudu pääseb osa
auru seadmest välja. Ahjuukse avamisel seiske
siiski sellest veidi eemal, et lasta tekkinud aurul või
kuumal õhul ahjust välja pääseda.
Kui aur puutub kokku ahjust väljaspool oleva külma
pinnaga, näiteks pliidi äärisega, siis moodustuvad
sellel veetilgad. See on täiesti normaalne ja ei tähenda
ahju riket.
Värvimuutuste vältimiseks puhastage seadme pindu
kondenseerunud veest ja mustusest regulaarselt.
Küpsetusnõud
Kasutage ükskõik milliseid kuumuskindlaid nõusid, mis
taluvad temperatuuri 250 °C.
Küpsetusnõusid jms ei tohi asetada otse ahju
põhjale.
Toiduvalmistamisel ahju uks kuumeneb.
Lapsed ei tohi mängida selle läheduses.
Ahju kasutamise ajal peab pliidi kaas olema
avatud, et vältida ülekuumenemist.
13
ELEKTRIAHI (VIIS FUNKTSIOONI)
Ahju juhtnupp
Tavaline küpsetus – kasutatakse ülemist ja
alumist küttekeha; see funktsioon võimaldab Teil
valmistada oma lemmiktoite vastavalt retseptile, ilma
temperatuuri reguleerimata. Selle funktsiooni korral on
vaja ahju eelkuumutada.
Grill – grilli ei saa ahjuga samaaegselt kasutada.
Ahju uks peab grillimise ajal olema suletud.
Alumine küttekeha – võimaldab küpsetada toite
ainult alt tuleva kuumusega.
Ülemine ja alumine küttekeha – Ventilaator
Kuumus kandub toidule eelkuumutatud õhu kaudu ahju
tagaseinas asuva ventilaatori abil.
Sulatamine – (See EI OLE küpsetusasend.) See
funktsioon on ette nähtud sügavkülmutatud toiduainete
sulatamise hõlbustamiseks.
Hoiatus
Ärge asetage ahju põhjale potte, rasvapanne, küpsise-
vorme ega alumiiniumfooliumit. See võib põhjustada
liigset kuumenemist, häirida ahju tööd ja kahjustada
ahju emailpindu.
Ahju termostaadi nupp
Keerates termostaadi nuppu päripäeva, saate valida
küpsetustemperatuuri.
Madalaim valitav temperatuur on 50 °C ja suurim ahju
keskel on ligikaudu 250 °C.
Termostaadi nuppu saab sujuvalt pöörata, nii et
võimalik on valida temperatuur ka skaalanumbrite
vahele jäävalt alalt.
Suurim temperatuur sobib kasutamiseks eelkõige grill-
funktsiooniga.
Märkused
Kui ahju temperatuur on valitud, süttib ahju termos-
taadi üldmärgutuli ja jääb põlema, kuni ahi on
saavutanud valitud temperatuuri; pärast seda
üldmärgutuli süttib ja kustub vastavalt termostaadi
rakendumisele valitud temperatuuri hoidmisel.
Ahju valgustus süttib pärast ahju funktsiooni
valimist ja põleb nii kaua, kuni ahi töötab.
14
Tavaline küpsetamine
Kuumus tuleb nii ahju ülemisest kui alumisest osast.
See funktsioon võimaldab küpsetada ahju ühel
kõrgusel ja sobib eelkõige toitudele, mille põhi vajab
enam pruunistust, näiteks kohupiima- või puuviljakook.
Pealt pruunistatud toite, näiteks lasanjet ja vormiroogi,
võib samuti valmistada tavalise küpsetusfunktsiooniga.
See küpsetusviis võimaldab teil küpsetada ilma
ventilaatorit kasutamata.
- Keerake ahju juhtnupp asendisse
.
- Keerake termostaadi juhtnupp soovitud tempera-
tuurile.
Ainult alumine küttekeha
See funktsioon sobib eelkõige lehttaignast kookide ja
pitsa küpsetamiseks. See funktsioon sobib ka kohu-
piima- või puuviljakookide küpsetamiseks, sest siis
küpseb koogi põhi korralikult läbi.
Kasutamisel seade kuumeneb. Olge ette-
vaatlik ja vältige ahjus asuvate kütteelementide
puuduta-mist.
Nõuanded ja soovitused
Toit peab alati olema küttekehast vähemalt 2,5 cm
kaugusel. See annab parimad küpsetustulemused ja
jätab pagaritoodetele, pudingule jms piisavalt ruumi
kerkimiseks. Kookide, lehttaignapirukate, küpsiste, saia
jne. küpsetamisel asetage küpsetusvormid või -plaadid
küttekeha alla võimalikult keskele.
Veenduge, et küpsetis oleks asetatud ahjuplaadi
keskele ja selle ümber oleks piisavalt ruumi võimalikult
vaba õhuringluse tagamiseks.
Asetage toiduained sobiva suurusega küpsetus-
plaadile, et kaitsta ahju põrandat võimalike toidu-
mahlade eest ja hõlbustada seega ahju puhastamist.
Toidu pruunistumist kiirendavad emailitud, tumeda-
värvilised ja rasked küpsetusnõud. Läikivad alu-
miiniumnõud või poleeritud roostevabast terasest
küpsetusplaadid peegeldavad kuumust ja annavad
põhjale väiksema pruunistusastme.
ÄRGE asetage toiduaineid vahetult ahju põhjale, sest
see kuumeneb tugevasti ja võivad tekkida kahjustused.
ÄRGE kasutage grillpanni ega hautamispotti küpsetus-
plaadina, sest neis pruunistub põhi liiga kiiresti.
Elektri säästmiseks hoidke ahju ust avatuna võimalikult
vähe, seda eeskätt toidu eelkuumutatud ahju aseta-
misel.
Grillimine
Ahju uks peab grillimise ajal olema alati
suletud.
Grillfunktsiooni sisselülitamiseks keerake
ahju juhtnupp grilliasendisse, seejärel keerake
termostaadi nupp suurimale temperatuurile.
Enamik toiduaineid tuleb asetada grillpanniga
restile, et oleks tagatud parim võimalik õhu
liikumine, mis eraldab toidust rasva ja mahlad.
Soovi korral võib näiteks kala, maksa ja neerud
asetada otse grillpannile.
Valige resti ja grillpanni asend toidu paksuse järgi.
Pritsimise vähendamiseks tuleks toiduaineid enne
grillimist hoolikalt kuivatada. Määrige liha ja kala
enne grillimist kergelt õli või sulavõiga, siis ei ole
toit pärast küpsemist liiga kuiv.
Lisandid, näiteks tomatid ja seened võib liha
grillimise ajaks asetada resti alla.
Kui röstite leiba või saia, soovitame grillresti
asetada ahju kõige ülemisele tasemele.
Enne liha grillimist või röstimist kuumutage ahju
paar minutit täisvõimsusel. Küpsetamise ajal saab
vajaduse korral temperatuuri ja resti kõrgust
muuta.
Vajaduse korral tuleb toit küpsetamise ajal ümber
pöörata.
MÄRKUS: Ohutuse tagamiseks juhib
grillelemendi tööd termostaat. Ülekuumene-
mise vältimiseks lülitub grillelement toidu-
valmistamise ajal sisse ja välja.
Küpsetusaeg oleneb grillitava lihatüki paksusest,
mitte kaalust.
15
Ringlusõhuga küpsetamine
Kuumus kandub toidule eelkuumutatud õhu kaudu ahju
tagaseinas asuva ventilaatori abil. Nii jõuab kuumus
kiiresti igasse ahju osasse ning see võimaldab
küpsetada eri restidel korraga mitut toitu. Tänu niiskuse
vähenemisele ja kuivale õhule maitsed sel viisil
küpsetades ei segune. Loomulikult võib ahju kasutada
ka ainult ühel tasandil küpsetamiseks. Sellisel juhul
kasutage alumisi reste, et saaksite küpsetist paremini
jälgida. Lisaks sobib nimetatud funktsioon suure-
päraselt ka kiirsulatamiseks, konserveerimiseks, siiru-
piga puuviljahoidiste valmistamiseks ning seente või
puuviljade kuivatamiseks.
- Keerake ahju juhtnupp asendisse .
- Keerake termostaadi juhtnupp soovitud tempera-
tuurile.
Sulatamine
Sulatamine on ette nähtud sügavkülmutatud toidu-
ainete ülessulatamiseks. Ahjuventilaator töötab ilma
kuumuseta ja paneb ahjus ringlema toasooja õhu. See
kiirendab sulamist.
Nimetatud funktsioon on eriti sobiv selliste toiduainete
sulatamiseks, mida liigne kuumus võib kahjustada, nt
kreemitäidisega koogid, külmutatud koogid, kondiitr-
itooted, sai ja teised pärmitaignatooted.
- Sulatamist kiirendab külma õhu sissevool ahju.
Selleks käivitage ventilaator, keerates juhtnupu
asendisse
.
- Kui ahju juhtnupp on selles asendis, keerake
termostaadi juhtnupp asendisse
.
NÕUANDED JA SOOVITUSED
Katke toit kaane, alumiiniumfooliumi või kilega, et
vältida selle ära kuivamist ülessulatamisel.
Asetage ülessulatatavad toiduained ühe kihina ja
keerake need sulamise keskel võimaluse korral
ümber.
ÄRGE jätke kord juba üles sulatatud toiduaineid
toatemperatuuril seisma. Küpsetage toored
toiduained kohe läbi; küpsetatud toiduained asetage
külmikusse.
Järgige värskete, sügavkülmutatud, tooreste ja
küpsetatud toiduainete käsitsemisel hoolega põhilisi
hügieeninõudeid.
Üldmärgutuli
Märgutuli süttib pärast ahju funktsiooni valimist ja põleb
nii kaua, kuni ahi töötab.
16
Taimer (minutiloendur)
Keerake juhtnupp päripäeva äärmisse asendisse ning
seejärel tagasi asendisse, mis vastab toidu valmista-
miseks kuluvale ajale.
Valitud ajavahemiku möödudes kõlab hetkeks heli-
signaal. Taimer ei lülita ahju välja.
Pliidi kasutamine
Pliidipõletid
Nupul olev tähis vastab juhtpaneeli tähisele (vt seadme
kirjeldus).
Igal põletil on ohutusseade. Leegi kustumise korral
sulgeb ohutusseade gaasi juurdevoolu kohe.
Väljalülitatud
Suurim kuumus
Vähim kuumus
Kasutage suurimat kuumust keetmiseks ja vähimat
hautamiseks.
Hoidke nupp alati vähima ja suurima asendi vahel ja
ärge pöörake seda suurima kuumuse ja väljalülitatud
asendi vahele.
Põletite süütamine
Suruge juhtnupp sisse ja pöörake seda vasakule
suure leegi tähiseni ning hoidke seda sisse-
surutuna, kuni gaas süttib (tekib säde, mis süütab
põleti).
Voolukatkestuse korral
Vajutage vastava põleti juhtnupp täiesti sisse,
keerake suure leegi asendisse ja süüdake tikuga.
Vabastage nupp 10 sekundi pärast ja kontrollige
põletikatte avade kaudu, kas põleti on süttinud (st
seni, kuni ohutusventiil hoiab põletit põlevana).
Süttimisel reguleerige leegi suurust vastavalt
vajadusele.
Kui leek peaks mingil põhjusel kustuma, keerake
juhtnupp väljalülitatud asendisse, oodake vähemalt üks
minut ja proovige uuesti.
Kui põleti pärast korduvat proovimist siiski ei sütti,
kontrollige, kas põletikroon ja põletikate on õiges
asendis.
Põletite kustutamine
Keerake nupp päripäeva asendisse
.
Klaaskaas võib kuumenemisel puruneda. Enne
kaane sulgemist lülitage põletid välja.
Pärast seadme kasutamist EI TOHI pliidikaant
sulgeda enne, kui pliit ja ahi on täielikult jahtunud.
Ärge asetage pliidile mitte mingisuguseid
kergesti sulavaid esemeid.
17
Õige põleti valimine
Iga nupu kohal on tähis vastava põleti jaoks.
Parimate toiduvalmistustulemuste saavutamiseks
valige alati anumad, mis sobivad kasutatava põleti
läbimõõduga (vt joonised). Kasutage paksu ja tasa-
pinnalise põhjaga nõusid.
Soovitame leegi kohe pärast vedeliku keemahakka-
mist väiksemaks keerata.
Tõhusaks süütamiseks hoidke põletikroon ja süüte-
seade alati puhtana.
Kasutage järgmise läbimõõduga nõusid:
Õi
g
e kasutus
V
a
l
e
k
asu
t
us
(
lii
g
ne ener
g
iakulu
)
Põleti
Võim-
sus
Läbimõõt (mm)
(kW) Vähim Suurim
Kiire 2,40 160 280
Poolkiire 1,80 140 240
Lisapõleti 0,90 120 180
Seadmega komplekti kuuluvad lisatarvikud
Seadme komplekti kuuluvad järgmised lisatarvikud:
rest roogade paigutamiseks (praed, küpsetised).
Tasakaalu säilitamiseks tuleb roog asetada resti
keskele;
küpsetuspann;
Kasutatakse toidust eralduva rasva kogumiseks,
asetage ahju alt 2. riiulisoonde.
Kui rasvapanni ei kasutata, võtke see ahjust välja.
Lisaks seadme komplekti kuuluvatele lisatarviku-
tele soovitame kasutada ainult kuumuskindlaid
nõusid/panne (järgides nende kasutusjuhendeid).
Eemaldatav sahtel
Eemaldatav sahtel asub ahju all.
Ahju pikaajalisel kasutamisel võib sahtel
kuumeneda. Sahtlis ei tohi hoida tuleohtlikust
materjalist esemeid nagu paja-kindaid, salvrätte,
kilepõlli jms.
Kuumenevad ka ahjutarvikud, näiteks küpsetuspaber,
seetõttu kui ahi on kasutusel või ei ole veel maha
jahtunud, tuleks nende sahtlist väljavõtmisel olla
ettevaatlik.
Avamine:
Võtke sahtli alumisest osast ja tõmmake sahtlit
väljapoole nagu on näidatud joonisel.
Sahtli eemaldamiseks tõmmake seda kuni
takistuseni, seejärel tõstke sahtel ülespoole ja
tõmmake terves ulatuses välja.
Sahtli tagasipaigutamiseks korrake sama vastu-
pidises järjekorras.
18
HOOLDUS JA PUHASTAMINE
Ahi tuleb hoida kogu aeg puhtana. Kogu-
nenud rasva või toidujääkide süttimine võib
põhjustada tulekahju.
Enne puhastamist veenduge, et kõik nupud
oleksid väljalülitatud asendis ja et seade
oleks täielikult jahtunud.
Enne mis tahes hooldus- või puhastustöid
ÜHENDAGE pliit toitevõrgust LAHTI.
Puhastusvahendid
Enne mis tahes puhastusvahendite kasutamist
veenduge, et need oleksid selleks otstarbeks sobivad
ja et ka tootja lubaks neid kasutada.
Kasutada EI TOHI pleegitit sisaldavaid
puhastusaineid, sest need võivad muuta pinnad
matiks. Aurupesurit ei tohi kasutada. Vältida tuleks
ka kriimustavate abrasiivsete ainete kasutamist.
Välispinna puhastamine
Roostevabast terasest osad võivad kasutamisel
muutuda kollakaks. Esialgse värvuse taastamiseks
kasutage spetsiaalseid roostevaba terase puhastus-
aineid.
Klaaskaas
Klaaskaant tuleks puhastada puhastusaine lahuses
niisutatud pehme lapiga. Ärge kasutage abrasiivseid
puhastusaineid ega teraslaastkäsna.
Ahju puhastamine
Emailitud ahjupindade puhastamine õnnestub kõige
paremini, kui ahi on veel soe.
Pärast iga kasutuskorda puhastage ahju sisepinnad
seebivees niisutatud pehme lapiga. Aeg-ajalt tuleb ahju
põhjalikumalt puhastada, kasutades selleks spetsiaal-
set ahjupuhastusvahendit.
Ahjurestid ja nende toed
Ahjurestide ja nende tugede puhastamiseks leotage
neid soojas seebivees ja eemaldage tugevad plekid
soojas seebivees niisutatud märja lapiga. Loputage
korralikult ja kuivatage pehme lapiga.
Rasvafilter
Liha küpsetamisel peab ahjuventilaatori peale
paigaldama rasvafiltri, kinnitades selle tagumise
paneeli ventilatsiooniavade külge. Filter takistab rasva
kogunemist ventilaatori tiivikule. Ärge kasutage filtri
tihendi puhastamisel abrasiivseid ained. Rasvafiltrit
saab pesta nõudepesumasinas.
Kui küpsetamine on lõppenud ja ahi maha jahtunud,
eemaldage filter, vajutades filtri keelt ülespoole.
Ahjuukse puhastamine
Ahjuukse saab põhjalikumaks puhastamiseks
eemaldada järgmisel viisil:
- Avage uks kogu ulatuses.
- Keerake kaks ukse hingedel olevat riivi 170°
asendisse.
- Sulgege uks osaliselt, 30° nurga all.
- Tõstke uks üles ja tõmmake välja.
riiv
Ukse tagasi paigaldamiseks korrake ülalkirjeldatud
samme vastupidises järjekorras.
19
Põletid
Põletite katteid ja kroone saab puhastamise ajaks
eemaldada.
Peske põletite katteid ja kroone soojas seebivees ning
puhastage plekkidest pehme küürimispasta abil. Eriti
raskete plekkide eemaldamiseks võib ettevaatlikult
kasutada seebiga immutatud teraslaastkäsna.
Pärast puhastamist kuivatage pehme lapiga hooli-
kalt.
AHJUVALGUSTI PIRNI VAHETAMINE
Elektrilöögi vältimiseks veenduge enne pirni
vahetamist, et seade oleks välja lülitatud ja toite-
võrgust lahti ühendatud.
Kui ahjuvalgusti pirn vajab väljavahetamist, peavad uue
pirni omadused olema järgmised:
Võimsus: 25 W
Toitepinge: 230/240 V (50 Hz)
Temperatuuritaluvus: 300 °C
Keere: E14
Defektse pirni vahetamine:
1. Keerake kattelaasi vastupäeva ja eemaldage see.
2. Eemaldage defektne pirn vastupäeva keerates ja
asendage see uuega.
3. Asetage katteklaas oma kohale tagasi.
Ühendage seade tagasi toitevõrku.
20
MIDA TEHA, KUI…
Kui seade ei tööta korralikult, siis enne Electroluxi hoolduskeskusesse pöördumist kontrollige palun üle
järgmises tabelis toodud asjaolud.
TÄHTIS: Kui Te kutsute mehaaniku välja alljärgnevas tabelis oleva tõrke tõttu või väärast paigaldusest
või kasutusest tingitud rikke parandamiseks, tuleb selle eest maksta ka seadme garantiiajal.
Tõrge
Kõrvaldamine
Gaasivarustus tundub ebapiisav Kontrollige järgmist:
Põleti avad on ummistumata
Rõhuregulaator töötab
Gaasi toiteventiil on täielikult avatud
Põleti ei sütti Kontrollige järgmist:
Gaasitoide on täielikult avatud
Gaasivoolik on õiges asendis
Põleti ei ole märg
Põletikatted ja -kroonid on pärast puhastamist
korralikult tagasi paigaldatud.
Gaasikroon põleb ebaühtlaselt Kontrollige järgmist:
Gaasi väljumisava ei ole ummistunud ja põleti-
kroonil ei ole toiduosakesi
Põletikatted ja -kroonid on pärast puhastamist
korralikult tagasi paigaldatud.
Ahi ei tööta Kontrollige järgmist:
Ahju funktsioon/temperatuur on õigesti valitud
Kaitselüliti on korras ja seade ei ole vooluvõrgust
lahti ühendatud.
Toidu valmimine võtab liiga kaua aega või toit
valmib liiga kiiresti
Kontrollige järgmist:
On valitud sobivaim temperatuur.
Ahjuvalgusti ei tööta
Pirn on läbi põlenud. Selle asendamiseks järgige
ülalkirjeldatud juhiseid.
Kui pärast neid kontrollimisi seade ikka ei tööta, pöörduge lähima Electroluxi hoolduskeskuse poole.
Hoolduskeskus vajab järgmist teavet:
1. Teie nimi, aadress ja sihtnumber
2. Telefoninumber
3. Tõrke selge ja lühike kirjeldus
4. Seadme mudel ja seerianumber (vt andmesilt)
5. Ostukuupäev
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EKC5617X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend