Zanussi ZGL63IW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
KASUTUSJUHEND
Gaasipliidiplaat
ZGL 63
2
Tähtis ohutusalane informatsioon
Toodud hoiatused teenivad ohutusalast eesmärki. Enne antud seadme paigaldamist
ja/või kasutamist PEAB toodud hoiatused hoolikalt läbi lugema.
Seadme kasutamise ajal
Antud seade on mõeldud ainult mitteprofes-
sionaalseks koduseks kasutamiseks. Seade
on mõeldud söödavate toiduainete töötlemi-
seks ja seadet EI TOHI kasutada mitte min-
giks muuks otstarbeks.
Seadme suvalisel viisil muutmine on ohtlik.
Hügieeni ja ohutuse huvides tuleb antud
seade alati puhtana hoida. Rasva või muude
toitainete kogunemine võib põhjustada tule-
ohtu.
Seadet ei tohi mitte mingil juhul iseseisvalt
remontida. Kogenematute isikute poolt
teostatud remonditööd võivad põhjustada
tõsiseid kehavigastusi ja/või seadme talitlus-
häireid. Pöörduge kohaliku Zanussi teenin-
duskeskuse poole. Nõudke alati originaalva-
ruosade kasutamist.
Jälgige, et väljaspool seadme kasutusaega
oleksid kõik lülitid seatud asendisse “OFF”
(ingl. k.-st “väljalülitatud”).
Juhul, kui antud gaasipliidiplaadi läheduses
ühendatakse seinakontakti mõni muu elekt-
riseade, siis tuleb jälgida, et selle juhe ei
puutuks pliidiplaadiga kokku ja asetseksid
pliidiplaadi kuumutuskomponentidest eemal.
Kui antud seade läheb riist välja, siis ühen-
dage seade vooluvõrgust lahti.
Laste ohutus
Antud seade on mõeldud kasutamiseks täis-
kasvanute poolt ja järelvalve all laste poolt.
Väikestel lastel EI TOHI lasta juhtseadiseid
puutuda ega seadmega või selle läheduses
mängida.
Antud seadme kasutamise ajal võivad selle
mõned ligipääsetavad osad kuumeneda.
Lapsed tuleb seadmest selle jahtumiseni
EEMAL HOIDA.
Paigaldus, puhastamine, hooldus
Kõik paigaldustoimingud peab kindlasti
teostama selleks kvalifitseeritud või kompe-
tentne isik, võttes arvesse kõiki olemasole-
vaid reegleid ja määrusi.
Enne igasuguseid puhastus- ja hooldustöid
ühendage seade vooluvõrgust lahti.
Kindlustage seadme ümber piisav ventilat-
sioon. Ebapiisav õhu juurdepääs võib põh-
justada hapnikupuudust.
Pange tähele, et gaasivarustus vastaks
seadme gaasitoru lähedale kinnitatud märgi-
sel näidatud gaasitüübile.
Gaasipliidi kasutamine tekitab vastavas
ruumis kuumust ja õhuniiskust. Kindlus-
tage pidev õhuvool ruumis, selleks hoid-
ke õhuavad heas korras või paigaldage
pliidi kohale väljavoolutoruga tõmbekate.
Pliidi intensiivse või pikaajalise kasuta-
mise ajaks kindlustage efektiivsem ven-
tilatsioon, selleks avage aken või suu-
rendage elektrilise tõmbeventilaatori
võimsust.
Pärast kogu pakkematerjali eemaldamist
kontrollige, ega seade ei ole kahjustada
saanud ning et selle toitejuhe on ideaalses
korras. Vastasel juhul pöörduge enne pai-
galdustööde jätkamist seadme edasimüüja
poole.
Tootjal ei ole mingit vastutust juhul, kui
ei järgita kõiki ohutusnõudeid.
Hooldus
Seadet ei tohi mitte mingil juhul iseseisvalt
remontida. Kogenematute isikute poolt
teostatud remonditööd võivad põhjustada
tõsiseid kehavigastusi ja/või seadme talitlus-
häireid. Pöörduge kohaliku Zanussi teenin-
duskeskuse poole. Nõudke alati originaalva-
ruosade kasutamist.
Keskkonnaalane informatsioon
Pärast seadme paigaldamist palun kõrval-
dage pakkematerjal ohutul ja keskkonnasõb-
ralikul viisil.
Vana seadme äraviskamisel muutke see
esmalt kasutuskõlbmatuks, selleks lõigake
ära voolujuhe.
Käesoleva kasutusjuhendi koos seadmega
alleshoidmine hilisemaks kasutamiseks on
väga tähtis. Andke juhend seadme edasisele
kasutajale kindlasti kaasa, et ka tema saaks
seadme funktsioonidega ja vastavate ohu-
tusnõuetega tutvuda. Käesolev kasutusju-
hend on mõeldud kasutamiseks vaid neis
riikides, mille sümbol on kasutusjuhendi
kaanele trükitud.
Juhend kasutusjuhendi kasutami-
seks
Tekstis esinevad järgnevad sümbolid:
Ohutusjuhised
Toimingu samm-sammulised juhised
Vihjed ja nõuanded
Keskkonnaalane informatsioon
3
Sisukord
Kasutajale
Tähtis ohutusalane informatsioon 2
Juhend kasutajale 3
Puhastamine ja hooldus 4
TOOTJA: ELECTROLUX ZANUSSI SpA
Viale Bologna, 298
47100 FORLI (Italie)
Paigaldajale
Tehnilised andmed 5
Elektrilised ühendused 6
Kohandamine erinevate gaasitüüpidega 7
Sisseehitamine 8
Antud seade vastab järgnevatele EEC di-
rektiividele:
73/23 – 90/683 (madalpinge direktiiv)
89/663 (elektromagnetilise ühilduvuse direk-
tiiv)
93/68 (ülddirektiivid)
ja nende hilisematele muudatustele.
Juhend kasutajale
Gaasipõletite pöördlülitid
Gaasipõletite pöördlülitid asuvad pliidiplaadi pa-
remas servas. Sümbolite tähendused pöördlüli-
titel on järgnevad:
gaasi ei ole
gaasi on maksimaalselt
gaasi on minimaalselt
Põletite süütamine
Süütamise hõlbustamiseks tehke seda
enne anuma põleti kohale asetamist.
Automaatsüütega varustatud mudelite
puhul
Põleti süütamiseks vajutage vastavat väi-
kese sädeme kujutisega märgitud nuppu.
Seejärel vajutage vastav pöördlüliti sisse
ja pöörake seda vastupäeva kuni maksi-
maalasendini.
Poolautomaatsüütega varustatud mu-
delite puhul
Vajutage vastav pöördlüliti sisse ja pööra-
ke seda vastupäeva kuni maksimaalasen-
dini. Pärast leegi süütamist hoidke pöörd-
lülitit umbes 5 sekundi vältel allavajutatu-
na. See võimaldab termopaaril (vt. joonist
2, C) kuumeneda ja ohutusseadmel välja
lülituda. Vastasel juhul katkestatakse gaa-
si juurdevool automaatselt.
Seejärel kontrollige, kas leek on ühtlane,
vajadusel seadistage selle tugevust.
Kui leeki ei õnnestu süüdata ka pärast
mitmendat katset, siis kontrollige, et põleti
kaas (vt. jooniseid 1-2, A) oleks õiges
asendis.
Leegi kustutamiseks pöörake pöördlüliti
asendisse
.
Enne anuma põleti kohalt äravõtmist
seadke leek alati madalaks või kustuta-
ge hoopis.
Põleti Anuma miinimumlä-
bimõõt
Anuma
maksi-
mumläb
imõõt
Suur (kiirpõleti)
Keskmine (poolkiirpõleti)
Väike (lisapõleti)
160 mm
120 mm
80 mm
260 mm
220 mm
160 mm
Joonis 1
Joonis 2
4
Gaasipliidiplaadi õige kasutamine
Põletite kõige efektiivsema kasutamise kindlus-
tamiseks on rangelt soovitatav kasutada põleti
suurusele vastava põhjasuurusega potte ja pan-
ne. Sel juhul ei levi leek anuma põhjast kauge-
male (vt. eeltoodud tabelit).
Samuti on soovitatav keerata leek madalaks nii-
pea kui vedelik on keema hakanud, nii et vedelik
edasi vaid vaevu keeks.
Kasutage ainult tasase põhjaga panne ja
potte.
Jälgige hoolikalt rasva ja õli hõlmavaid
toiduvalmistamisi, kuna sellistel juhtudel
võib ülekuumutamine põhjustada tuleohtu.
Puhastamine ja hooldus
Enne igasuguste puhastus- või remon-
ditööde teostamist ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
Peske emailitud komponente sooja seebiveega.
Ärge kunagi kasutage abrasiivseid puhastus-
aineid.
Peske põletite kaasi ja kroone sagedasti kuuma
seebiveega, eemaldades hoolikalt kõik toidujää-
gid.
Pannialused on pestavad nõudepesumasinas.
Eriti raskesti eemaldatavate plekkide puhul ka-
sutage tavalisi mitteabrasiivseid puhastusaineid
või spetsiaalseid puhastusaineid.
Ärge kunagi kasutage traatkäsnu ega happeid.
Pühkige gaasipliidiplaadi pinda regulaarselt
pehme riidega, mida on niisutatud soojas vees,
millele on lisatud veidi vedelat pesuainet. Vältige
järgnevate ainete kasutamist:
- majapidamispesuained ja –valgendid
- impregneerpadjad, mis ei sobi kõrbemisvasta-
se kattega pannidele
- traatkäsnad
- vanni/kraanikausi plekieemaldajad
Pliidiplaadi pinna eriti tugeva määrdumise korral
on soovitatav kasutada õiget puhastusainet.
Elektriline süüde koosneb keraamilisest küünlast
ja metallelektroodist (vt. joonist 1, C ja joonist 2,
B). Süüteraskuste vältimiseks hoidke need
komponendid alati puhtana ja jälgige, et põleti-
krooni avad ei oleks blokeeritud.
ZGL 63 ITCX: Kõigi põletite kaaned ja kroonid
on kinnitatud kahe kruviga. Kaane ja krooni tei-
neteisest eemaldamiseks tõstke kaas üles, pöö-
rake teistpidi ja keerake kaks kinnituskruvi lahti,
nagi näha joonisel 4.
Pärast põhjalikku puhastamist pange nimetatud
komponendid uuesti kokku ja asetage kaas taas
oma kohale põletil.
Perioodiline hooldus
Pöörduge perioodiliselt kohaliku teeninduskes-
kuse poole ning laske kontrollida gaasi juurde-
voolutoru ja survemuutja (juhul, kui seade on
varustatud survemuutjaga) seisukorda.
Gaasipliidiplaadi ja selle ohutusseadmete korra-
liku töötamise kindlustamiseks tuleb gaasikraa-
ne perioodiliselt õlitada.
Gaasikraanide perioodilist õlitamist peab
teostama kvalifitseeritud personal, nende
poole tuleb pöörduda ka seadme talitlus-
häire puhul.
Joonis 3
Joonis 4
5
Tehnilised andmed
Gaasipõletid
Kiirpõleti 3 kW (G20/G25) – 2.8kW (G30/G31)
Lisapõleti 1 kW
Poolkiirpõleti 2 kW
Seadme klass: 3
Kategooria II 2E+3+
Seadistus Looduslik gaas G20/G25 – 20/25 millibaari
Gaasiühendus G 1.27 cm
Toitevool 230 V, 50 Hz
Gaasipliidiraami mõõtmed
Pikkus 550 mm
Laius 470 mm
Juhend paigaldajale
Antud seadme paigaldus- ja hooldustoi-
mingud peab järgnevate juhiste kohaselt
kehtivaid määrusi järgides teostama kva-
lifitseeritud personal. Antud tüüpi paigal-
duse kohta kehtib määrus NBN D 51003:
“Õhust kergemal põlevgaasil töötavad
seadmed”.
Gaasipliidiplaadi paigalduskõrgus ei tohi
ületada hingedega lauaplaadi kõrgust.
Vältige antud seadme paigaldamist ker-
gestisüttivate esemete lähedusse (nt.
kardinad, köögirätikud jne.).
Enne seadmel mingite tööde teostamist
tuleb seade vooluvõrgust lahti ühendada.
Kui tööde teostamiseks on vajalik, et
seade oleks vooluvõrku lülitatud, siis tu-
leb rakendada kõiki vastavaid ettevaa-
tusabinõusid.
Gaasiühendused
Ühendusel gaasivarustusega on kohustuslik ka-
sutada AGB tüüpi gaasikraani. Kasutage kraa-
niühenduses jäika ühendust või painduvat toru
(roostevaba teras).
Painduvate metalltorude kasutamisel jälgige, et
need ei puutuks kokku seadme liikuvate osade-
ga ega saaks kokkusurutud. Samad hoiatused
kehtivad ka juhul, kui antud gaasipliidiplaati ka-
sutatakse koos praeahjuga.
Antud gaasipliidiplaati on võimalik kasutada
Slochteren gaasiga (G25) rõhul 25 millibaari või
loodusliku gaasiga rõhul 20 millibaari. Nimetatud
kahte tüüpi gaasi kasutamisel ei ole nõutav re-
gulatsioon.
Enne seadme paigaldamist kontrollige, et gaasi-
varustuse andmed vastaksid antud seadme
andmetele. Täisvõimsusel ei tohi rõhutõus gaa-
sikraani avamisel ületada 5%. Selline rõhutõus
sõltub järgnevatest parameetritest:
- mõõdiku maksimummahutavus
- toru läbimõõt mõõdiku eel ja järel
- torustiku erinevate torude läbilase
- lõppühenduse läbimõõt
HTIS – Seadme korrektse töötamise, ener-
giasäästlikkuse ja pika tööea tagamiseks pea-
vad gaasivarustuse andmed ühtima seadme
vastavate andmetega.
Seadistatav ühendus kinnitatakse vastavale
rambale keermestatud mutri GJ 1.27 cm abil.
Paigaldage ühenduse osade vahele tihend, na-
gu näha joonisel 5.
Keerake osad ilma tugeva surveta kinni, seadke
ühendus soovitud suunda ja seejärel keerake
ühendus tugevasti kinni.
HTIS – Pärast lõpliku ühenduse teostamist
on esmatähtis kontrollida põhjalikult gaasilek-
keid, seda nii gaasipliidiplaadil kui paigaldusko-
hal. Selleks kasutage vähest seebivett, mitte
kunagi lahtist leeki.
Joonis 5
A) Otsamutriga ramp
B) Tihend
C) Seadistatav ühendus
6
Elektrilised ühendused
Antud seade on mõeldud ühendamiseks 230 V,
50 Hz ühefaasilisse vooluvõrku.
Elektrilised ühendused tuleb teostada vastavalt
kehtivatele nõudmistele ja seadusandlusele.
Enne seadme ühendamist:
1) Kontrollige, kas peakaitse ja olemasolev
elektrijuhtmestik talub seadme poolt lisatavat
koormust (vt. märgist).
2) Kontrollige, kas vastav pistikupesa on korra-
likult maandatud ja vastab kehtivatele mää-
rustele.
3) Kontrollige, kas ka pärast antud seadme
paigaldamist on pistikupesa ja/või kaitsekork
kergesti ligipääsetav.
Antud seadmega on kaasas voolujuhe. See
peab olema varustatud õige pistikuga, mis talub
seadme märgisel toodud voolukoormust. Pistiku
juhtmega ühendamisel järgige joonisel 5 toodud
soovitust. Pistik tuleb ühendada sobivasse pisti-
kupessa.
Seadme ühendamisel otse elektrivõrguga on
vajalik ühendada seadme ja elektrivõrgu vahele
kahevardaline vahelüliti, mille vahe kontaktide
vahel oleks vähemalt 3 mm ning mis suudaks
taluda seadme poolt rakendatavat voolukoor-
must.
Ühendusjuhe tuleks paigutada nii, et selle ühegi
osa temperatuur ei saaks tõusta üle 90[??]C.
Pruuni värvi faasijuhe (paigaldatud ühendusbloki
kontaktile “L”) peab olema alati ühendatud võr-
gufaasiga.
Voolujuhtme asendamine
Kasutada tohib ainult H05V2V2-F T90 tüüpi ju-
het. Juhe peab sobima kasutatava pingega ja
töötemperatuuriga.
Kollane/roheline maandusjuhe peab olema um-
bes 2 cm pikem kui faasijuhtmed (vt. joonist 6).
Joonis 6
Nulljuhe
Maandusjuhe (kolla-
ne/roheline)
7
Kohandamine erinevate gaasitüüpidega
Injektorite asendamine
Eemaldage pannialused.
Eemaldage põletite kaaned ja kroo-
nid.
Keerake toruvõtme nr. 7 abil lahti ja
eemaldage injektorid (vt. joonist 7) ja
asendage need kasutatava gaasi tüü-
bile vastavatega (vt. tabelit 2).
Pange komponendid lahtivõtmisele
vastupidises järjekorras uuesti kokku.
Asendage seadme märgis uuele ka-
sutatavale gaasitüübile vastavaga
(paigutage gaasi sisselasketoru lähe-
dale). Nimetatud märgis asub sead-
mega kaasasolevate injektorite pakis.
Kui gaasi rõhk varieerub või erineb nõutavast,
siis tuleb vastavalt kehtivatele määrustele pai-
galdada gaasitorule sobiv survemuutja.
Miinimumtaseme seadistamine
Gaasipõletite miinimumtaseme seadistamine
toimub järgnevalt:
Süüdake põleti.
Pöörake pöördlüliti miinimumasendis-
se.
Eemaldage pöördlüliti.
Seadistage õhukese kruvikeeraja abil
gaasikraani juhtvõlli keskel asuvat lä-
bilaskekruvi (vt. joonist 8). Loodusli-
kult gaasilt LPG gaasile ümbervahe-
tumisel keerake kruvi päripäeva kinni,
kuni saavutatakse väike ühtlane leek.
Lõpuks kontrollige, ega leek ei kustu
pöördlüliti kiirel pööramisel maksi-
mumasendist miinimumasendisse.
Kirjeldatud toimingut on lihtne korrata sõltumata
gaasipliidiplaadi paigaldusasendist.
Tabel 1: läbilaskediameetrid
Põleti
Läbilaskediameeter
(1/100 mm)
Lisapõleti
Poolkiirpõleti
Kiirpõleti
28
32
40
Tabel 2: injektorid
Tavaimsus
Looduslik gaas g20-
20 mbar
LPG gaas
28/37 mbar
Põleti Tava-
võimsus
kW
Vähendatud
võimsus
kW
Injektor
(1/100
mm)
m
3
/h Injektor
(1/100
mm)
g/h
Lisapõleti
(väike)
1 0.33 70 0.095 50 72
Poolkiir-põleti
(keskmine)
1.9 0.45 96 0.181 71 144
Kiirpõleti
(suur)
Looduslik
gaas: 3
LPG gaas:
2.8
0.65 119 0.276 86 201
Joonis 7
Joonis 8
Läbilaskekruvid
8
Sisseehitamine
Antud gaasipliidiplaati on võimalik paigaldada
sisseehitatuna köögimööblisse, mille sügavus
on 550 kuni 600 mm. Pliidiplaadi mõõtmed on
toodud joonisel 9.
Väljalõike tagumise serva ja köögiseina vahele
peab jääma vähemalt 55 mm.
Kui gaasipliidi lähedusse jäävad seinad või
mööbel, siis peab väljalõike servadesse jääma
vähemalt 100 mm.
Gaasipliidiplaadi kohal asuvate mööbliesemete-
ni peab jääma vähemalt 650 mm.
A = lisapõleti
SR = poolkiirpõleti
R = kiirleti
Gaasipliidiplaadi paigaldamine
hingedega lauaplaati
Antud pliidiplaati on võimalik paigaldada köögi-
mööblisse, milles on joonisel 10 toodud mõõt-
metega ava. Pliidiplaadi paigaldamine toimub
järgnevalt:
1) Eemaldage pannialused, põletite kaa-
ned ja kroonid ning pöörake pliidiplaat
põhjaga ülespoole. Jälgige, et süüte-
küünlad ei saaks sealjuures kahjusta-
da.
2) Paigutage tihend (seadmega kaasas)
väljalõike äärtele. Asetage tihend täp-
selt eesmisele ja tagumisele servale
ning jälgige, et tihendi otsad ei satuks
üksteise peale.
3) Kinnitage pliidiplaat vastavate kruvide
abil oma kohale (vt. joonist 11). Kinni-
kruvimise käigus väljasurutud tihendi-
osa võib ära lõigata.
Pliidiplaadi servad moodustavad topeltlabürint-
tihendi, mis väldib täielikult vedelike läbiimbumi-
se.
Joonis 10
Joonis 11
a) Tihend
Mõõdud on toodud millimeetrites.
Joonis 9
9
Sisseehitava paigaldamise võima-
lused
Uksega köögimööbel
Paigaldamisel ja mööbli valikul tuleb jälgida se-
da, et paigaldatud gaasipliidi kuumenevad osad
ei puutuks mööbliga kokku. Soovitatav lahendus
on näidatud joonisel 12.
Pliidiplaadi all asuv mööbliplaat peaks olema
kergesti eemaldatav juhuks, kui tehnilistel ees-
märkidel on vajalik ligipääs pliidiplaadile.
Ahjuga köögimööbel
Pliidiplaadi mõõtmed peavad ühtima joonistel 13
ja 14 toodud mõõtmetega ning kasutada tuleb
klambreid, mis võimaldaksid pidevat õhuvoolu.
Ülekuumenemise vältimiseks tuleb paigaldami-
sel järgida jooniseid 15 ja 16.
Antud gaasipliidiplaadi ja kasutatava praeahju
elektrilised ühendused tuleb teostada eraldi, se-
da nii ohutuse huvides kui ka selleks, et prae-
ahju oleks lihtne pliidiplaadist eemaldada.
Juhul, kui pliidiplaadi kohale paigutatakse üle
600 mm pikkune tõmbekate, siis peab tõmbe-
katte kõrval asuva rippuva köögimööbli ja gaasi-
pliidiplaadi vahele jääma vähemalt 550 mm, et
oleks tagatud võimalus katte korralikuks paigal-
damiseks ja kasutamiseks (vt. joonist 17).
Joonis 12
Joonis 13
Joonis 14
a) Eemaldatav mööbliplaat
b) Ühendusteks vaja minna võiv ruum
Joonis 15 Joonis 16 Joonis 17
10
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud profi- ja kodumasinatele kehtib
garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodu-
masinatele - müügipäevast (ostukviitung). Vahetult enne garantiiaja lõppu remondi-
tud toodetele pikeneb garantiiaeg sama vea esinemise puhul lisaks 31 päeva.
Garantiiremondi sisuks on:
toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamis- ja toorainedefektide avastamine ning nen-
de likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse
funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde
hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote kasu-
tusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud. Kui toodet
soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui valmistajatehase
poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinad kommertsteenuse osutamiseks, profiseadmeid
mitme vahetusega tööl), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti müügiosa-
konnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantiiandjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel
põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
* toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel;
* kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel;
* garantiiandjast sõltumatutel põhjustel;
* (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
* paigaldusvigadest või valesti ühendamisest;
* integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näi-
teks:
* tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning kä-
sitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kangid).
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka selliste viga-
de kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või
volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada:
* toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Suuregabariidiliste ja raskete seadmete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi
toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Garantiiremondi alla kuuluv viga
kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Kui garantiiremondi korral toote tööseisak ületab 7
tööpäeva, on kliendil õigus nõuda garantiiaja pikendamist vastavalt seisakule täisnädala-
11
tes, kuid summaarselt mitte rohkem kui kuu võrra. Kui on tegemist kodumasina garantii
alla kuuluva suure ulatusega veaga või ühe kodumasina korduva garantiiremondiga, siis
on ostjal õigus nõuda toote ümbervahetamist või tagasivõtmist. Toote tagasivõtmisel hü-
vitatakse ostjale toote müügihind, millest on maha arvestatud toote tegelik kulumine ka-
sutamise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis vahe-
tatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade tõlgendamisel
tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse Electrolux Eesti
AS hoolduse spetsialist.
EUROOPA Garantii
Kui te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega
kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel)
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel asukohamaal
sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis ette-
nähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue
asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigus-
test. Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 6650090
Soome Pori +358 2 6223300
Saksamaa Nürnberg +49 9113232600
Prantsusmaa Senlis +33 344622929
Rootsi Stockholm +46 87387910
Itaalia Pordenone +39 167847910
Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel ________________________Toote nr.______________________________
Seeria nr._____________________Ostukuupäev __________________________
Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: ________________________________
Müügiorganisatsioon: ________________________________________________
Müüja allkiri: __________________
Electrolux kontserni toodete volitatud teenindajad Eestis:
1. Electrolux Eesti AS
Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN
Tel. 6650090
Fax 6650039
2. OÜ E-lux Kodutehnika
Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
3. REFTEH
Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN
Kaubanduslik külmatehnika, Suurköögid
Tel. 6650095
Fax 6650097
4. PROFILUX
Laki 30, 12915 TALLINN
Suurköögid, Pesumajad, Paigaldustööd
Tel. 6654813, 05137617
5. OÜ KÜLM
Vana Sauga 16, PÄRNU
Suurköögid, Külmaseadmed, Pesumajad
Tel. 044 45283, 050 39295
6. OÜ ERGO Thermolux
Linda 33, TARTU
Kodumasinad, Profiseadmed
Tel. 07 348359
Fax 07 348265
7. KOSE ELEKTRITÖÖDE AS
Ujula 4b, 75101 HARJUMAA, KOSE
Kodumasinad, Suurköögid, Pesumajad, Külmaseadmed, Pai-
galdustööd
Tel. Kosel 755 754, 050 50598
Tartus 07 421697, 05148558
8. OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinna mnt. 6a 19, NARVA
Kodumasinad
Tel. 035 60708, 056 486164
9. ANTEI- Anatoli Podvolotski
Võidu prosp. 17a, NARVA
Kodumasinad
Tel. 035 27794, 035 31385
Fax 035 31169
10. FIE Avo Oolberg
Pärnu 118, PAIDE
Kodumasinad
Tel. 038 53084, 050 29050
11. FIE Andrus Kajaste
Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN
Kodumasinad (pesumasinad, nõudepesumasinad)
Tel. 051 55418
12. FIE Enn Jalakas
Paldiski mnt. 90, TALLINN
Boilerid, Pliidid, Ahjud
Tel.050 35774
13. FIE Rein Ribbul
Järveotsa 37, TALLINN
Pliidid, Ahjud, Boilerid
Tel. 051 62892
14. FIE Margus Palm
Mustamäe tee 106, TALLINN
Tolmuimejad, Mikrolaineahjud, Väikeseadmed
Tel. 050 23767
15. OÜ AAMI TEENINDUS
Suur tn. 21, JÕGEVA
Kodumasinad
Tel. 077 22239
16. AS VILDE
Jõhvi küla 12, JÕHVI
Kodumasinad
Tel. 033 60570
17. VALGA KODUTEHNIKA
Kuperjanovi 57, VALGA
Kodumasinad
Tel. 076 61270, 050 79738
18. AS ARLIN
Kadaka tee 5, TALLINN
Gaasiboilerid, Gaasipliidid
Tel. 6267864 INFO, 6267861 PAIGALDUS
19. FIE JÜRI NIRGI
Tedre 11, RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 032 40472, 051 75742
20. FIE KALEV TAMM
Peetri 16, PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 48460, 051 18355
21. IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 44484, 050 54439
22. OÜ ALBAVIS PRO
Pikk 11-4, KOHTLA-JÄRVE
Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme
Kodumasinad
Tel. 033 68931, 033 67130
Mob. 056 481932
23. OÜ EDELWEIS – NORD
Lehe 8, Kohtla – Järve
Kodumasinad
Tel. 033 41318, 055 18775
24. KONTROLLSÜSTEEM
Metsapargi 18-50, KOHTLA – JÄRVE
Gaasiseadmed
Tel. 033 50649, 033 50931
25. GASPRE
Õle 27, 10319 TALLINN
Gaasiseadmed
Tel. 472 77,051 53100
26. AABERI Kodumasinad OÜ
Vabaduse plats 4, 71020 VILJANDI
Kodumasinad
Tel./Fax 043 33802
27. FIE ANDRES ARUMÄGI
Järveotsa tee 21-36, 13520 TALLINN
Kodumasinad
Tel. 051 46308, 6590110
Tõlge ja teostus:
GALANDREX tõlkebüroo
Liivalaia 29, 10118 Tallinn reg.nr. 10260618
telefon: (0) 660 4773
faks: (0) 660 4774
elektronpost: galandrex@anet.ee
http://www.galandrex.anet.ee/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Zanussi ZGL63IW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend