Panasonic DMPBD50 Kasutusjuhend

Kategooria
DVD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend
RQT9185-B
EG
EESTI
Kasutusjuhend
Blu-ray mängija
Mudeli nr DMP-BD50
Piirkonnakoodid
BD-Video
Selle seadmega saab esitada BD-Video plaate, mille etikettidel on piirkonnakood B.
Näide:
DVD-Video
Selle seadmega saab esitada DVD-Video plaate, mille etikettidel on piirkonnakood “2” või
märge “ALL” (kõikide piirkondade jaoks).
Näide:
2 ALL
3
5
2
until
2008/5/19
RQT9185~Safety_mst.fm 1 ページ 2008年4月23日 水曜日 午前10時52分
2
RQT9185
Hoiatus toitekaabli kohta
(Suurbritannias ja Iiri Vabariigis)
Lugege isikliku ohutuse huvides järgmine tekst hoolikalt läbi.
Sellel seadmel on teie ohutuse ja mugavuse tagamiseks valatud kolme-
kontaktiline toitepistik.
Pistiku sees on 5 A kaitse.
Kui kaitse on vaja välja vahetada, veenduge, et asenduskaitsme nimivool
on 5 amprit ning et sellel on ASTA või BSI heakskiit vastavalt standardile
BS 1362.
Kontrollige, kas kaitsmel on heakskiidutähis ASTA või BSI .
Kui toitepistik on varustatud eemaldatava kaitsmekattega, siis veenduge, et
see paigaldatakse kaitsme väljavahetamisel kindlasti tagasi.
Kui kaitsmekate on kadunud, ei tohi pistikut kasutada enne, kui on saadud
uus kate.
Kaitsme asenduskatte saate osta kohalikult edasimüüjalt.
Kui on vaja paigaldada uus pistik, järgige palun järgmisi juhtmete tähisvärvusi.
Kahtluse korral pöörduge pädeva elektriku poole.
TÄHTIS!
Seadme toitekaabli juhtmete värvused tähendavad järgmist:
sinine: nulljuhe, pruun: faasijuhe.
Et need värvid ei pruugi vastata kasutatava pistiku värvitähistele,
toimige järgmiselt:
Sinine juhe tuleb ühendada toitepistiku sees selle kontaktiga, mis on
tähistatud kas N-tähega või on musta või sinist värvi.
Pruuni värvi juhe tuleb ühendada toitepistiku sees selle kontaktiga, mis on
tähistatud kas L-tähega või on pruuni või punast värvi.
HOIATUS! ÄRGE ÜHENDAGE KUMBAGI JUHET MAANDUSKONTAKTIGA,
MIS ON TÄHISTATUD KAS E-TÄHEGA, MAANDUSE TÄHISEGA VÕI ON
ROHELIST VÕI ROHELIST JA KOLLAST VÄRVI.
SEE PISTIK EI OLE VEEKINDEL – HOIDKE SEDA KUIVANA.
Enne kasutamist
Eemaldage konnektori kate.
Kaitsme vahetamine
Kaitsme asukoht võib olenevalt toitepistiku tüübist olla erinev
(joonised A ja B).
Kontrollige paigaldatud toitepistikut ja järgige järgmisi juhiseid.
Joonistel kujutatud toitepistik võib tegelikust erineda.
1. Avage kruvikeerajaga kaitsmekate.
2. Vahetage kaitse välja ja sulgege kaitsmekate.
Ohutusnõuded
Asetage seade tasasele pinnale, otsese päikesekiirguse, kuumuse,
niiskuse ja liigse vibratsiooni eest kaitstud kohta. Nimetatud tingimustes
võib seadme korpus ja teised osad saada kahjustada, mis lühendab
seadme kasutusiga. Ärge asetage seadmele raskeid esemeid.
Ärge kasutage kõrgepinge-vooluallikaid. See võib põhjustada seadme
ülekoormust ja tulekahju. Ärge kasutage alalisvooluallikat. Kontrollige
hoolikalt vooluallikat, kui paigaldate seadet laevadesse või mujale, kus
kasutatakse alalisvoolu.
Hoolitsege selle eest, et toitekaabel on õigesti ühendatud ja veenduge,
et see ei ole kahjustatud. Halb ühendus ja kahjustatud juhe võivad
põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Ärge toitekaablit tõmmake,
painutage ega asetage sellele raskeid esemeid.
Toitekaabli pistikupesast lahtiühendamisel haarake tugevasti pistikust.
Toitekaablist tõmbamisel võite saada elektrilöögi.
Ärge puudutage pistikut märgade kätega. Võite saada elektrilöögi.
Ärge laske metallesemetel seadmesse kukkuda. See võib põhjustada
elektrilöögi või seadme tõrke.
Ärge laske vedelikel seadmesse sattuda. See võib põhjustada elektri-
löögi või seadme tõrke. Kui see juhtub, ühendage seade otsekohe
vooluvõrgust lahti ja võtke ühendust kauplusega, millest seadme
ostsite. Ärge pritsige seadmele või seadme sisse putukatõrje-
vahendeid. Need sisaldavad süttivaid gaase, mis võivad seadmes
süttida.
Ärge üritage seadet ise parandada. Kui heli muutub katkendlikuks,
tähised ei sütti, seadmest tuleb suitsu või esineb mõni teine tõrge,
mida käesolevas juhendis ei käsitleta, siis ühendage seade voolu-
võrgust lahti ja võtke ühendust müügifirmaga või volitatud hooldus-
keskusega. Kui vastava kvalifikatsioonita isikud remondivad seadet,
võtavad seda lahti või muudavad seadme konstruktsiooni, võib see
põhjustada elektrilöögi või seadme kahjustusi.
Kui seadet pikemat aega ei kasutata, võtke seadme kasutusea
pikendamiseks toitepistik vooluvõrgu pistikupesast välja.
ETTEVAATUST!
KUI PAIGALDATUD VALATUD PISTIK EI SOBI
TEIE KODUS OLEVASSE PISTIKUPESSA,
TULEB KAITSE EEMALDADA, PISTIK ÄRA
LÕIGATA NING OHUTULT ÄRA VISATA.
ÄRALÕIGATUD PISTIKU SISESTAMISEL 13 A
PISTIKUPESSA ON SUUR OHT SAADA
ELEKTRILÖÖK.
Fuse cover
Figure A Figure B
Kaitsmekate
Joonis A Joonis B
Joonis A Joonis B
Kaitse
(5 A)
Kaitse
(5 A)
ETTEVAATUST!
SEE SEADE KASUTAB LASERIT. SELLES KASUTUSJUHENDIS
KIRJELDATUST ERINEV JUHTNUPPUDE KASUTAMINE, SEADISTA-
MINE VÕI TOIMINGUD VÕIVAD PÕHJUSTADA OHTLIKKU KOKKU-
PUUDET KIIRGUSEGA. ÄRGE AVAGE KORPUST JA ÄRGE SEADET
ISE REMONTIGE. USALDAGE SEADME HOOLDUS PÄDEVATELE
HOOLDUSSPETSIALISTIDELE.
HOIATUS!
VÄHENDAMAKS TULE-, ELEKTRILÖÖGI JA TOOTE KAHJUSTAMISE
OHTU:
ÄRGE JÄTKE SEDA SEADET VIHMA, NIISKUSE, TILKUVATE VÕI
PRITSIVATE VEDELIKE KÄTTE JA JÄLGIGE, ET SEADMELE EI
ASETATAKS MINGEID VEDELIKKE SISALDAVAID ESEMEID,
NAGU VAASE;
KASUTAGE AINULT SOOVITATUD TARVIKUID;
ÄRGE EEMALDAGE SEADME KATET (EGA TAGAPANEELI), SEAL EI OLE
KASUTAJA HOOLDUST VAJAVAID OSI. VAJALIKUD HOOLDUSTÖÖD TULEB
LASTA TEHA PÄDEVATEL HOOLDUSTEHNIKUTEL.
ETTEVAATUST!
ÄRGE PAIGALDAGE SEDA SEADET RAAMATUKAPPI, SISSE-
EHITATUD SEINAKAPPI EGA MUUSSE UMBSESSE KOHTA.
TAGAGE, ET SEADE ON HÄSTI VENTILEERITUD. ÜLEKUUMENEMISE
PÕHJUSTATUD ELEKTRILÖÖGI- JA TULEOHU VÄLTIMISEKS
TAGAGE, ET KARDINAD EGA MUUD MATERJALID EI TAKISTA
ÕHUAVASID.
ÄRGE UMMISTAGE SEADME VENTILATSIOONIAVASID AJALEHTEDE,
LAUDLINADE, KARDINATE EGA MUUDE SARNASTE ESEMETEGA.
ÄRGE ASETAGE SEADMELE PÕLEVAID KÜÜNLAID EGA MUID
LAHTISE TULE ALLIKAID.
KÄIDELGE PATAREISID KESKKONNASÕBRALIKUL VIISIL.
ETTEVAATUST!
Plahvatusoht patarei valesti asendamisel! Vahetage patareid
täpselt samasuguste või võrdväärsete, tootja poolt soovitatud
tüüpi patareidega. Kasutatud patareid kõrvaldage vastavalt
tootja juhistele.
Seadme tööd võivad kasutamise ajal segada mobiiltelefonist
tulenevad raadiohäired. Kui esineb selliseid häireid, kasutage
mobiiltelefoni käesolevast seadmest kaugemal.
Pistikupesa paigaldatakse seadme lähedale, kergesti ligi-
pääsetavasse kohta.
Toitejuhtme pistik peab jääma kergesti kasutatavaks.
Seadme täielikuks vooluvõrgust lahtiühendamiseks eemaldage
toitepistik vahelduvvoolu pistikupesast.
SEE SEADE ON MÕELDUD KASUTAMISEKS MÕÕDUKAS KLIIMAS.
Paigutamine
Pinge
Toitekaabli kaitsmine
Kõrvalised esemed
Hooldus
2
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 2 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
EESTI
3
RQT9185
Lugupeetud klient
Täname teid käesoleva toote ostmise eest.
Parimate tulemuste saavutamiseks ja ohutuse tagamiseks lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi.
Lugege see kasutusjuhend lõpuni läbi, enne kui toote ühendate, seda kasutate ja reguleerite.
Hoidke kasutusjuhend hilisemaks kasutamiseks alles.
Sisukord
Hoiatus toitekaabli kohta.................................. 2
Ohutusnõuded................................................... 2
Teave tarvikute kohta......................................... 3
Teave plaatide ja mälukaartide kohta.............. 4
Kaugjuhtimispuldi kasutamine......................... 5
Ühendamine......................................................... 6
Püsivara värskendamine.................................... 9
Juhtnuppude asukohad.................................... 10
Kiirseadistamine............................................... 11
Teleri ja vastuvõtja töö seadistamine
............. 11
Võrgusätted....................................................... 12
Tavaesitus (videomaterjalide esitamine)........ 14
BD-Video BD-LIVE või BONUSVIEW
nautimine
......................................................... 16
BD-Video suure bitikiirusega audio ja video
nautimine
......................................................... 17
Peatüki esitamine........................................... 18
Piltide vaatamine.............................................. 18
DivX video esitamine..................................... 20
Muusika esitamine.......................................... 21
Funktsioonide menüü FUNCTIONS avamine.. 21
Teave MP3/JPEG/DivX failide kohta............. 22
Teleriga lingitud toimingud
(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)
................. 23
Ekraanimenüüs sätete muutmine
...........24
Seadme sätete muutmine................................. 26
Korduma kippuvad küsimused....................... 30
Veaotsingu juhend........................................... 30
Veateated........................................................... 34
Plaatide ja mälukaartide käsitsemine............. 35
Hooldus.............................................................. 35
Seadme kasutuselt kõrvaldamine või
üleandmine....................................................... 35
Sõnaseletused.................................................. 36
Tehnilised andmed............................................ 38
Aineloend........................................................... 78
Teave tarvikute kohta
Alustuseks
Esitamine
Sätted
Lisad
Palun kontrollige komplekti kuuluvate tarvikute olemasolu. Varuosade tellimisel viidake sulgudes toodud numbritele.
(Tootenumbrid õiged 2008. aasta aprilli seisuga. Neid võidakse muuta.)
1 juhtpult
(N2QAYB000185)
1 audio-videokaabel 2 patareid
kaugjuhtimispuldi jaoks
2 vahelduvvoolu toitekaablit
Mandri-Euroopas Suurbritannias ja Iiri Vabariigis
Ainult selle seadmega kasutamiseks. Ärge seda muude seadmetega kasutage.
Samuti ärge kasutage muude seadmete toitekaableid selle seadmega.
3
RQT9185~Safety_mst.fm 3 ページ 2008年4月25日 金曜日 午前11時11分
4
RQT9185
Teave plaatide ja mälukaartide kohta
Selles tabelis on loetletud erinevad jaekaubanduses saadaval olevad plaaditüübid, mida võite kasutada, koos üldkasutatavate logodega,
mis peaksid plaatidel või nende pakendil leiduma.
Selles tabelis on loetletud erinevad DVD-salvestitel, DVD-videokaameratel, personaalarvutil või muudel sellistel seadmetel salvestatud
plaaditüübid.
See tähis tähendab, et enne esitamist tuleb plaat DVD-salvestil lõplikult vormindada. Täpsemat teavet lõpliku vormindamise
kohta leidub teie seadme kasutusjuhendis.
Plaaditoorikud
Andmekandja/
logo
Funktsioonid Tähis
Andmekandja/
logo
Funktsioonid Tähis
BD-Video
Kõrglahutusega (HD)
filmi- ja muusikaplaadid.
• BD-Live (BD-ROM
versioon 2, profiil 2)
toega plaadid, mis
võimaldab kasutada
interaktiivseid funkt-
sioone, kui see seade
on internetiga ühenda-
tud, lisaks BONUS-
VIEW funktsioonile.
• BONUSVIEW (BD-
ROM versioon 2, profiil
1, versioon 1.1/Final
Standard Profile) toega
plaadid, mis võimaldab
kasutada virtuaalsete
pakettide või pilt-pildis
funktsioone.
DVD-Video
Kvaliteetsed filmi- ja
muusikaplaadid.
CD
Audio- ja muusikasalvestisi
sisaldavad kompaktkettad
(CD).
Kui CD-plaat ei vasta
CD-DA vormingule
(kopeerimiskaitsega
CD vms), ei saa
garanteerida nende
sobivust ja helikvaliteeti.
Eelsalvestatud plaadid
Finalized
Andmekandja/
logo
Vormingud Tähis
Andmekandja/
logo
Vormingud Tähis
BD-RE
BD-RE salvestus-
vormingu versioon 3
JPEG vorming
DVD-R DL
DVD-Video vorming
• DVD Video Recording
vormingu versioon 1.2
AVCHD vorming
• DivX vorming
BD-R
BD-R salvestusvormingu
versioon 2
R/ RW/
RDL
+VR (+R/+RW Video
Recording) vorming
AVCHD vorming
DVD-RAM
DVD Video Recording
vormingu versioon 1.1
JPEG vorming
AVCHD vorming
CD-R/RW
CD-DA vorming
MP3 vorming
JPEG vorming
DivX vorming
DVD-R/RW
DVD-Video vorming
DVD Video Recording
vormingu versioon 1.1
AVCHD vorming
• DivX vorming (seade
DVD-RW vormingut
ei toeta)
Olenevalt plaaditüübist, salvestuse seisukorrast, salvestus-
meetodist või failide loomise meetodist ei pruugi kõigi ülal-
nimetatud tüüpi plaatide esitamine olla võimalik.
AVCHD vormingus salvestatud plaadi esitamisel võib videopilt
ekraanil mõneks sekundiks peatuda kohtades, kus kustutamise
või redigeerimise käigus on lõike ühendatud.
Finalized
Finalized
Finalized
Finalized
4
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 4 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
+
+
+
EESTI
5
RQT9185
Selles tabelis on loetletud erinevaid Panasonicu High-Definition videokaameratel, personaalarvutil või muudel sellistel seadmetel salvestatud
mälukaarte, mida saate kasutada.
§
Sealhulgas miniSD-mälukaart ja microSD-mälukaart.
Mälumahuga 4 GB kuni 32 GB SD-mälukaartidest saab kasutada
ainult selliseid, millel on SDHC logo.
See seade toetab SD-mälukaarte, mis on vormindatud SD-mälu-
kaardi erisusi arvestavas FAT12 ja FAT16 süsteemis ja samuti
SDHC-mälukaarte FAT32 vormingus.
Käesolevas juhendis nimetatakse kõiki ülaltoodud tabelis märgitud
mälukaarte SD-mälukaartideks.
MiniSD- ja microSD-mälukaarti tuleb kasutada koos mälu-
kaardile lisatud adapteriga.
Kasutatav mälumaht on mälukaardi kogumahust veidi
väiksem.
Arvutil vormindatud SD-mälukaardi selle seadmega
kasutamine ei pruugi õnnestuda.
Soovitatav on kasutada Panasonicu SD-mälukaarti.
Hoidke mälukaart lastele kättesaamatus kohas, sest
lapsed võivad selle alla neelata.
VCHD vormingus salvestatud mälukaardi esitamisel võib
videopilt ekraanil mõneks sekundiks peatuda kohtades, kus
kustutamise või redigeerimise käigus on lõike ühendatud.
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
Patareid
Sisestage patareid kaugjuhtimispulti selliselt, et polaarsused (+ ja -) langeks
kokku kaugjuhtimispuldile märgitud polaarsustega. Kaane sulgemiseks
asetage esmalt selle miinuse poolne ots oma kohale.
i
• Ärge kasutage taaslaetavaid patareisid.
• Ärge kasutage korraga üht vana ja üht uut patareid.
• Ärge kasutage korraga erinevat tüüpi patareisid.
• Ärge patareisid kuumutage ja kandke hoolt selle eest, et patareid
ei puutuks kokku lahtise tulega.
• Ärge jätke patareisid pikemaks ajaks suletud uste ja akendega
autosse otsese päikesevalguse kätte.
• Ärge võtke patareisid lahti ja ärge patareisid lühistage.
• Ärge püüdke laadida leelis- või mangaanpatareisid.
• Ärge kasutage patareisid, kui nende kate on maha koordunud.
Patareide valesti käsitsemise tagajärjel võib elektrolüüt lekkima hakata.
Elektrolüüt kahjustab materjale, millega vedelik kokku puutub, ning võib
põhjustada tulekahju.
Kui te ei kavatse kaugjuhtimispulti kaua aega kasutada, siis võtke patareid
kaugjuhtimispuldist välja. Hoidke patareisid jahedas ja pimedas kohas.
Kasutamine
Kui pärast patareide vahetamist ei saa seda seadet või telerit enam
kaugjuhtimispuldiga juhtida, siis sisestage koodid uuesti (D 11, 33).
SD-mälukaardid
Andmekandja Vormingud Tähis
SD-mälukaart
(8 MB kuni 2 GB)
SDHC-mälukaart
(4 GB kuni 32 GB)
JPEG vorming
AVCHD vorming
ADAPTER
BD-Video plaate puudutav teave
BD-Live funktsioone (D 16) saate nautida näiteks võrguühenduse kaudu. Kasutatavad funktsioonid sõltuvad konkreetse plaadi võimalustest.
BD-Video plaatide suure bitikiirusega audio, näiteks Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio ja DTS-HD
Master Audio (D 17).
Selle seadmega saab väljastada BD-Video vormingus rakendatavat suure bitikiirusega audiosignaali teie võimendile/vastuvõtjale bitivoo
vormingus. Lisaks juhul, kui teie võimendi/vastuvõtja ei toeta suure bitikiirusega audio dekodeerimist, saate BD-Video kõrgkvaliteetset
audiot nautida selle seadmega suure bitikiirusega audio dekodeerimise teel.
Plaadid, mida ei saa esitada
BD-RE koos kassetiga
2,6 GB ja 5,2 GB DVD-RAM
3,95 GB ja 4,7 GB DVD-R autorikaitsega
DVD-RAM plaadid, mida ei saa kassettidest välja võtta
DVD-RW versioon 1.0 plaadid
+R 8 cm, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, SACD, Photo CD,
MV-Disc ja PD
DVD-Audio
Video CD ja SVCD
• WMA-plaadid
•HD DVD
Muud plaadid, millega ühildumist ei ole märgitud.
R6/LR6, AA
20˚
30˚
20˚
30˚
Kaugjuhtimissignaali andur
7 meetri kauguselt otse
seadme eest.
5
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 5 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
Salvestatud materjalide kaitseks tahtmatu kustutamise eest
seadke kirjutuskaitse lukustatud (“LOCK”) asendisse.
6
RQT9185
Ühendamine
• Ärge paigutage seadet võimendite või muude seadmete peale, mis võivad kuumeneda. Kuumus võib seadet kahjustada.
• Ärge ühendage läbi videomagnetofoni. Kopeerimiskaitse tõttu võib pildi kuvamine olla häiritud.
• Lülitage enne ühendamist kõik seadmed välja ja lugege vastavaid kasutusjuhendeid.
Ärge kasutage HDMI-ühildumatuid juhtmeid.
Kasutage ainult HDMI-logoga varustatud High Speed HDMI-kaableid (nagu kaanel on kujutatud).
Soovitatav on kasutada Panasonicu HDMI-juhet.
Soovitatava tüübi number:
RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), jne.
1080p väljundsignaaliga kasutage kuni 5-meetriseid HDMI-kaableid.
Suurbritannias ja Iiri Vabariigis
ENNE ÜHENDAMIST LUGEGE KINDLASTI HOIATUST TOITEKAABLI KOHTA, LK 2.
Teleriga ühendamine
HDMI AV OUT väljundpesaga ühendamine
Saate nautida kvaliteetset digitaalset videopilti ja audiot.
MÄRKUS
VAJALIKUD SEADISTUSED
“HDMI Video Mode” ja “HDMI
Audio Output” : säte “On” (D 28)
Rikkalikuma heli nautimiseks
Kasutage lisaks ühendusi ,
või (D 7, 8).
või ühenduse korral seadke
“HDMI Audio Output” sättele
“Off” (D 28).
Selle ühendusmeetodi korral saate
kasutada VIERA Link “HDAVI
Control” juhtfunktsiooni (D 23).
COMPONENT VIDEO OUT väljundpesaga ühendamine
Kõrglahutusega pildi nautimiseks ühendage komponentvideopesadega, mis toetavad 720p (750p) ja 1080i (1125i) signaale.
NÕU-
ANDED
• Ühendage sama värvi pesadesse.
• Võtke audio-videokaabli kollane
pistik pesast välja.
• Kui DVD-Video, DivX ja BD-Video
plaat on salvestatud kaadri-
sagedusega 50 kaadrit sekundis
ja väljundina kasutatakse
COMPONENT VIDEO OUT
väljundpesi, võib väljundlahutus
olla piiratud sättega “576p/480p”.
Kõrglahutusega/progressiivse
videopildi nautimiseks
• Ühendage teleriga, mis toetab
resolutsiooni 576p/ 480p või
suuremat.
• Seadke “Component Resolution”
sättele “576p/ 480p”, “720p” või
“1080i”. (D 28)
Seadke “HDMI Video Mode” sättele
“Off”. (D 28). Vastasel korral on
videoväljund 576i/480i.
AV OUT
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
YP
B
P
R
L
R
L
R
LAN
10BASE-T/
100BASE-TX
Please
connect
directly
to TV.
Seadme tagakülg
HDMI-sisend
HDMI AV-väljund
HDMI-toega
teler
HDMI-juhe
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R L
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
Y P
B
P
R
L
R
L
R
Please
connect
directly
to TV.
Seadme tagakülg
Audio-videokaabel
(kuulub komplekti)
Komponent-
videokaabel
Teler
6
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 6 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
MÄRKUS
MÄRKUS
EESTI
7
RQT9185
VIDEO OUT väljundpesaga ühendamine
S-video väljundpesa S VIDEO OUT kasutamisel saavutatakse teravam pilt kui
videoväljundpesaga VIDEO OUT.
MÄRKUS
Selle ühenduse kaudu ei saa kõrg-
lahutusega videosignaali väljastada.
Kõrglahutusega video korral kasutage
ühendusmeetodit A või B (D 6).
Võtke audio-videokaabli kollane
pistik pesast välja.
Tegelik video kvaliteet sõltub
telerist.
VIDEO OUT väljundpesaga ühendamine
NÕU-
ANDED
MÄRKUS
Ühendage sama värvi pesadesse.
Selle ühenduse kaudu ei saa kõrg-
lahutusega videosignaali väljastada.
Kõrglahutusega video korral
kasutage ühendusmeetodit
A või B (D 6).
§
Stereoheli nautimiseks ühendage
audio väljundpesad teleri asemel
audiokaablitega analoogvõimendi,
vastuvõtja või süsteemikomponendi
2-kanalilise audio sisendpesadega.
Pildikvaliteedi parandamine
Kasutage ühendusmeetodit
(D 6) või .
Rikkalikuma heli nautimiseks
Kasutage ühendusmeetodit või
(D 8).
(Võtke punane ja valge pistik
pesast välja.)
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
Y P
B
P
R
L
R
L
R
Please
connect
directly
to TV.
AUDIO IN
R L
S VIDEO IN
Seadme tagakülg
S-video kaabel
Teler
Audio-video-
kaabel (kuulub
komplekti)
AUDIO IN
R L
VIDEO IN
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
YP
B
P
R
L
R
L
R
Please
connect
directly
to TV.
Audio-videosisend
2-kanaliline audioväljund*
Teler
Audio-videokaabel
(kuulub komplekti)
Videoväljund
Seadme tagakülg
Võimendi või vastuvõtjaga ühendamine
HDMI AV OUT väljundpesaga ühendamine
Kui ühendate HDMI-toega võimendi/vastuvõtja, saate nautida Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD või DTS-HD süsteemis salvestatud ruumiheli.
VAJALIKUD SEADISTUSED
“HDMI Video Mode” ja “HDMI Audio
Output” : säte “On” (D 28)
“Speaker” : säte “Multi-Channel”
(D 28)
“Digital Audio Output” : sõltub
ühendatud võimendist/vastuvõtjast
(D 27)
Selle ühendusmeetodi korral saate
kasutada VIERA Link “HDAVI
Control” juhtfunktsiooni (D 23).
AC IN
AV OUT
LAN
10BASE-T/
100BASE-TX
HDMI-sisend
Mitmekanalilised kõlarid
HDMI-juhe
HDMI-toega
võimendi/vastuvõtja
Seadme tagakülg
HDMI-toega
teler
HDMI-väljund
HDMI-
sisend
7
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 7 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
8
RQT9185
5.1-kanalilise AUDIO OUT väljundpesaga ühendamine
Kui ühendate ühilduva võimendi/vastuvõtja 5.1ch AUDIO OUT väljundpesadega, saate nautida ruumiheli.
MÄRKUS
VAJALIKUD SEADISTUSED
• “Speaker” : säte “Multi-Channel”
(D28)
7.1-kanaliga plaat teisendatakse 5.1
kanaliga heliks.
Kui ühendasite HDMI-toega teleriga
(D 6, B) või muu seadmega
“HDMI Audio Output” : säte “Off” (D 28)
(Vastasel korral väljastatakse heli teleri
kaudu ja kui originaalaudio on kuue
või enama kanaliga, väljastatakse
audio ainult kahekanalilisena.)
Kaabliühendused
Esikõlarid (vasak, parem)
Ruumiheli kõlarid (vasak, parem)
Keskkõlar
Bassikõlar
DIGITAL AUDIO OUT väljundpesaga ühendamine
Saate nautida ruumiheli, kui ühendasite võimendi/vastuvõtja koaksiaalse (COAXIAL) või optilise (OPTICAL) ühenduspesaga.
Pesaga COAXIAL
MÄRKUS
VAJALIKUD SEADISTUSED
• “Digital Audio Output” : sõltub
ühendatud võimendist/vastuvõtjast
(D 27)
Kui ühendasite HDMI-toega teleriga
(D 6, A)
“HDMI Audio Output” : säte “Off”
(D 28) (Vastasel korral ei pruugi
heliväljund vastata soovitud
sätetele.)
Pesaga OPTICAL
FRONT R /R
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
O OUT
2ch 5.1ch
P
B
P
R
L
R
L
R
Lühendage
audiokaablid
pesadega vastavalt
ühendatud kõlari-
tele
Seadme tagakülg
Mitmekanalilised kõlarid
Võimendi/vastuvõtja 5.1ch
AUDIO IN sisendpesadega
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
Y P
B
P
R
L
R
L
R
Koaksiaalsisend
Please
connect
directly
to TV.
Seadme tagakülg
Koaksiaalkaabel
Sisseehitatud dekooderi
või kombineeritud dekooder-
võimendi või vastuvõtjaga
võimendi/vastuvõtja
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
Y P
B
P
R
L
R
L
R
Optiline sisend
Please
connect
directly
to TV.
Seadme tagakülg
Optiline digitaalne
audiokaabel
Sisseehitatud dekooderi
või kombineeritud
dekoodervõimendi või -
vastuvõtjaga võimendi/
vastuvõt
j
a
Toitekaabli ühendamine
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
Ühendage alles pärast kõigi üle-
jäänud ühenduste tegemist.
Energia säästmine
Ka väljalülitatud seade tarbib väheses
koguses energiat (alla 1 W). Kui te ei
kavatse seadet pikemat aega kasutada,
siis eemaldage energia säästmiseks
toitepistik vooluvõrgu pistikupesast.
AC IN
AV OUT
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
YP
B
P
R
L
R
L
R
LAN
10BASE-T/
100BASE-TX
Please
connect
directly
to TV.
Seadme tagakülg
Toitekaabel
(kuulub komplekti)
Majapidamise pistikupessa
(vahelduvvool 230 kuni 240 V, 50 Hz)
Ventilaator
8
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 8 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
Sõltuvalt plaadi salvestusmeetodist
ei pruugi soovitud arvul kanalite
väljastamine korralikult õnnestuda.
EESTI
9
RQT9185
Püsivara värskendamine
Võrguühendus
Kohtvõrguga
Seadme lairiba-internetiühenduse korral saate kasutada BD-Live funktsiooniga
plaate. (D 16)
Selle ühenduse kaudu saate ka automaatselt kontrollida uuema püsivara
versiooni leidumist. (D allpool)
MÄRKUS
NÕUANDED
Pärast internetiga ühendamist tehke
vajalikud seadistused. (D 12)
Kohtvõrgu pesasse muu, kui kohtvõrgu kaabli
ühendamine võib seadet kahjustada.
Kasutage lisaseadmete ühendamiseks ainult
varjestatud kohtvõrgu kaableid.
AC IN
AV OUT
FRONT R /R
VIDEO OUTS VIDEO OUT
OPTICAL
COAXIAL
FRONT L /L
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
AUDI O OUT
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
(
PCM/BITSTREAM
)
2ch 5.1ch
Y P
B
P
R
L
R
L
R
Please
connect
directly
to TV.
LAN
10BASE-T/
100BASE-TX
Kui sideseadmel (modemil vm) puudub lairiba marsruuteri funktsioon:
ühendage lairiba marsruuteriga.
Kui sideseadmel (modemil vm) leidub lairiba marsruuteri funktsioon, kuid
sellel ei ole vabu ühendusporte: ühendage jaoturiga.
Kasutage 10BASE-T/100BASE-TX toega marsruuterit.
Sideseade (modem vm)
Sirge LAN-kaabel (ei kuulu komplekti)
Jaotur või lairiba marsruuter
Seadme tagakülg
Internet
Kui seade on internetiga ühendatud, kontrollib see pärast sisselülitamist
automaatselt uusima püsivara versiooni leidumist.
Kui leidub uuem püsivara versioon, siis ilmub järgnev kuva.
Valige säte “Yes” või “No”.
• Kui valite sätte “Yes”, järgige seejärel ekraanile kuvatavaid juhiseid.
Kui valite sätte “No”, saate püsivara hiljem käsitsi värskendada. (Dparemal).
Pärast uusima püsivara allalaadimist süsteem taaskäivitatakse ja püsivara
värskendatakse.
Süsteemi taaskäivitamisel ekraanikuva kaob ja seadme
näidikule ilmub teade “START”.
Pärast püsivara värskendamist ja süsteemi taaskäivitamist näitab järgnev kuva,
et püsivara värskendamine on lõpule viidud.
Värskendamise ajal ei tohi seadmel mingeid toiminguid teha.
Seadme väljalülitamine ja/või mistahes nuppude vajutamine võib seadet
tõsiselt kahjustada.
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
Allalaadimine kestab mitu minutit.
Olenevalt ühenduse tingimustest võib see
kesta kauem või ei pruugi internetiga
ühenduse loomine õnnestuda.
Nõutav on kasutada lairibainternetiühendust.
Kui sellele seadmele allalaadimine ei õnnestu
või kui seade ei ole internetiga ühendatud,
saate uusima püsivara versiooni järgnevalt
veebilehelt alla laadida ja püsivara
värskendamiseks salvestada CD-R plaadile:
http://panasonic.net/support/
Kui seade on internetiga ühendatud, võib
see tekitada sideteenuste kulu.
Kui te ei soovi seadme sisselülitamisel uusimat
püsivara versiooni kontrollida, seadke
“Automatic Update” sättele “Off”. (D 29)
Püsivara käsitsi värskendamine
Kui seadme sisselülitamisel püsivara värsken-
damist ei toimunud, ilmub FUNCTIONS menüü
avamisel järgnev teade.
Püsivara saate käsitsi värskendada.
1) Vajutage nuppu [SETUP].
2) Valige nuppudega “General” ja
vajutage [OK].
3) Valige nuppudega “Firmware
Update” ja vajutage [OK].
4) Valige nuppudega “Update Now” ja
vajutage [OK].
5) Valige nuppudega “Yes” ja
vajutage [OK].
Firmware Update
Yes No
The latest version of firmware exists.
Latest version:
x.x
Current version: x.x
Do you want to start firmware update?
D
R
Firmware has been updated.
Current version:
x.x
RETURN
OK
Püsivara saate käsitsi värskendada.
9
RQT9184~Body_mst.fm 9 ページ 2008年4月25日 金曜日 午後1時26分
10
RQT9185
Juhtnuppude asukohad
Seadme sisse ja välja lülitamine (D 11)
Teleri juhtimise nupud (D 11)
Selle seadme kaugjuhtimispuldiga saate telerit juhtida.
[ TV] : Teleri sisse ja välja lülitamine.
[AV] : Teleri sisendkanali ümberlülitamine
[ ] : Kanali valimine
[ + - VOL] : Helitugevuse reguleerimine
Plaadialuse avamine/sulgemine (D 14)
Numbrinupud
Plaadi teoste ja muude numbrite valimine/numbrite sisestamine (D 15)
Tühistamine
Esituse põhinupud (D14, 15)
Olekuteadete kuvamine (D 15)
Hüpikmenüü kuvamine (D 14)
Põhimenüü kuvamine/Direct Navigator (D 14)
Menüü OPTION kuvamine (D 18)
Neid nuppe kasutatakse BD-Video plaadiga, mis sisaldab JavaTM
rakendusi (BD-J). Täpsemat teavet sellise plaadi kasutamise kohta
leidub plaadile lisatud juhistes. Nuppe [A] ja [B] kasutatakse ka
ekraanikuvadel “Title View” (teosevaade), “Picture View” (pildivaade)
ja “Album View” (kogumikuvaade) (D 18).
Seadistusmenüü kuvamine (D 26)
Teisese videopildi (pilt-pildis) sisse/välja lülitamine (D 16)
Kaugjuhtimissignaali väljumiskoht
Vastuvõtja juhtimise nupud (D 11)
Selle seadme kaugjuhtimispuldiga saate vastuvõtjat juhtida.
[+ - VOL] : Helitugevuse reguleerimine
[MUTING] : Heli ajutine väljalülitamine
Loomulikuma heli esitamine (D 15)
Audio valimine (D 15)
Menüü FUNCTIONS kuvamine (D 21)
Valimine/OK-nupp, kaaderhaaval (D 15)
Ekraanimenüü kuvamine (D 24)
Eelmisele ekraanikuvale naasmine
Kettaseadme või SD-mälukaardiseadme valimine (D 14)
Teisese audio sisse/välja lülitamine (D 16)
ETTEVAATUST!
Ärge paigutage midagi seadme ette. Vastasel korral võib
plaadialus avanedes selle vastu põrkuda ja kahju saada.
Ooterežiimi/toitelüliti (D 11)
Vajutage seda nuppu sisselülitatud seadme lülitamiseks ooterežiimi ja
vastupidi. Ooterežiimis tarbib seade siiski vähesel määral elektrienergiat.
Ooterežiimi / töörežiimi märgutuli ( )
See märgutuli põleb ooterežiimis, kui seade on ühendatud vooluvõrku,
ja on kustunud, kui seade on sisse lülitatud.
Plaadialus (D 14)
SD-kaardi märgutuli
Märgutule saab sisse ja välja lülitada.
(D27, SD Card LED Control)
SD-mälukaardipesa (D 18)
Näidik
Tähis vilgub plaadilt või mälukaardilt andmete lugemise ja
neile kirjutamise ajal.
Otsimine/aegluubis/vahelejätmine (D 15)
Otsimine: hoidke allavajutatuna (esitamise ajal)
Aegluubis: hoidke allavajutatuna (pausi ajal)
Vahelejätmine: vajutage
Plaadialuse avamine/sulgemine (D 14)
Kaugjuhtimisandur (D 5)
Stoppnupp (D 15)
Pausinupp (D 15)
Esituse alustamine (D 14)
Tagapaneeli ühenduspesad (D 6–9)
VOL
RE-MASTER
SKIP
SLOW/SEARCH
STATUS
FUNCTIONS
A B C D
RETURN
OPTION
AUDIO
MUTING
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
PLAY
PAUSE
STOP
CANCEL
PIP
SECONDARY
AUDIO
BD/SD
SETUP
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
OK
RECEIVER
CH
VOL
AV
OPEN/CLOSE
T
O
P
M
E
N
U
D
I
S
P
L
A
Y
PULL-OPEN
SD CARD
Tõmmake esipaneel
alla lahti.
Plaadi tähis SD-mälukaardi tähis
10
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 10 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
EESTI
11
RQT9185
Kiirseadistamine
Pärast uue mängija ühendamist ja ooterežiimi/töörežiimi nupu vajutamist ilmub põhiseadistuste ekraanikuva.
Teleri ja vastuvõtja töö seadistamine
Selle seadme kaugjuhtimispuldiga saate telerit või vastuvõtjat juhtida.
Ettevalmistamine
Lülitage teler sisse ning valige sellel
vastav videosisend.
Vajutage nuppu [ BD].
Kuvatakse seadistuskuva.
Kui see seade on HDMI-kaabli abil ühendatud Panasonicu teleriga
(VIERA), mis toetab HDAVI Control 2 või HDAVI Control 3 juht-
funktsiooni, siis rakendatakse ekraanimenüüde keele “On-screen
Language” ja teleri kuvasuhte “TV Aspect” teleris seatud sätteid.
Järgige juhiseid ekraanil ja valige sobivad sätted
nuppudega ning vajutage kinnituseks [OK].
Ekraanimenüüde keele “On-screen Language” ja teleri kuva-
suhte “TV Aspect” sätted valitakse automaatselt. (D 27, 28)
NÕU-
ANDED
Seda seadistamist saate teha mis-
tahes ajal, kui valite seadistus-
menüüs Setup kiirseadistamise
valiku “Easy Setting”. (D 29)
Neid sätteid saate ka eraldi
muuta. (D 27, 28)
OK
Suunake kaugjuhtimispult telerile või vastuvõtjale.
Telerile
Hoides nuppu [# TV] allavajutatuna, sisestage numbrinuppudega
2-kohaline kood.
Vastuvõtjatele
Hoides nuppu [MUTING] allavajutatuna, sisestage numbri-
nuppudega 2-kohaline kood.
Näiteks 01: [0] D [1]
Kontrollimiseks lülitage teler sisse või muutke vastuvõtja
helitugevust.
MÄRKUS
Kui teleri kaubamärgi juurde on märgitud
enam kui üks kood, siis valige see, millega
kaugjuhtimispult korralikult toimib.
Kui tabelis ei ole teie teleri või vastuvõtja
kaubamärki või kui neile antud kood ei
võimalda selle seadme kaugjuhtimis-
puldiga neid juhtida, siis see kaugjuhtimis-
pult nendega ei ühildu.
Kasutage antud seadme kaugjuhtimispulti.
Kui heli on ajutiselt välja lülitatud,
vajutage uuesti [MUTING].
Kaubamärk Teleri kood
Panasonic 01/02/03/04
AIWA 35
AKAI 27/30
BEJING 33
BEKO 05/71/72/73/74
BENQ 58/59
BP 09
BRANDT 10/15
BUSH 05
CENTREX 66
CHANGHONG 69
CURTIS 05
DAEWOO 64/65
DESMET 05
DUAL 05
ELEMIS 05
FERGUSON 10/34
FINLUX 61
FISHER 21
FUJITSU 53
FUNAI 63/67
GOLDSTAR 05/50/51
GOODMANS 05
GRADIENTE 36
GRUNDIG 09
HIKONA 52
HITACHI 05/22/23/40/41
INNO HIT 05
IRRADIO 30
ITT 25
JINGXING 49
JVC 17/30/39/70
KDS 52
KOLIN 45
KONKA 62
LG 05/50/51
LOEWE 07/46
MAG 52
METZ 05/28
MITSUBISHI 05/19/20/47
Kaubamärk Teleri kood
MIVAR 24
NEC 36
NOBLEX 33
NOKIA 25/26/27/60/61
NORDMENDE 10
OLEVIA 45
ONWA 30/39/70
ORION 05
PEONY 49/69
PHILCO 41/48/64
PHILIPS 05/06/46
PHONOLA 05
PIONEER 37/38
PROVIEW 52
PYE 05
RADIOLA 05
SABA 10
SALORA 26
SAMSUNG 32/42/43/65/68
SANSUI 05
SANYO 21/54/55/56
SCHNEIDER 05/29/30
SEG 05/69/75/76/77/78
SELECO 05/25
SHARP 18
SIEMENS 09
SINUDYNE 05
SONY 08
TCL 31/33/66/67/69
TELEFUNKEN 10/11/12/13/14
TEVION 52
TEX ONDA 52
THOMSON 10/15/44
TOSHIBA 16/57
WHITE
WESTINGHOUSE
05
YA M A H A 18/41
Kaubamärk Teleri kood
Panasonic 01/02/03
TECHNICS 35
ADCOM 62
AIWA 04/05/06/48/49
ALPINE 63
ARCAM 57/58
BOSE 07
DENON 08/09/10/11/50/51/52
HARMAN 12
KARDON 12
JVC 13/14
KENWOOD 15/16/17
KLH 18
LG 19
LUXMAN 59
MARANTZ 20/21
MCINTOSH 54
NAD 22/55
NAKAMICHI 60/61
ONKYO 23
OUTLAW
PREAMP
56
PHILIPS 24/44
PIONEER 25/26/27/28
SAMSUNG 45/46/47
SONY 29/30/31
TEAC 32/33/34
THOMSON 43/53
YA M A H A 36/37/38/39/40/41/42
11
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 11 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
12
RQT9185
Võrgusätted
Neid sätteid kasutatakse seadme internetiga ühendamisel.
• Olenevalt ühenduse tingimustest võib internetiühenduse loomine kesta kauem või ei pruugi õnnestuda. (D 28)
Nõutav on kasutada lairiba-internetiühendust.
Ettevalmistamine
• Looge võrguühendus. (D 9)
Ühenduse kontrollimine
Kontrollige ühendust alati pärast kohtvõrgu kaabli ühendamist või
“IP Address / DNS Settings” uute sätete seadmist.
Vajutage nuppu [SETUP].
Valige nuppudega “Network Settings” ja
vajutage [OK].
Valige nuppudega “IP Address / DNS
Settings” ja vajutage [OK].
Valige nuppudega “Connection Test” ja
vajutage [OK].
“Testing...”:testimine toimub.
“Pass”: ühendus on loodud.
“Fail”: kontrollige ühendusi ja sätteid.
Nõuanded
Kui ühenduse testimine ebaõnnestus, tuleb vajadusel muuta
marsruuteri MAC-aadressi sätteid. MAC-aadressi kuvamiseks
vajutage nuppu [SETUP] ja valige “Network Settings”.
IP aadressi seadmine
Üldiselt saab kasutada vaikesätteid ilma mingite muudatusteta.
Seadke IP-aadress ainult siis, kui marsruuteril puudub DHCP
serveri funktsioon või kui see on deaktiveeritud.
Pärast toimingute – teostamist (D ülal)
Valige nuppudega “IP Address Auto-
Assignment” ja valige nuppudega säte
“Off”.
Valige nuppudega “IP Address”, “Subnet
Mask” või “Gateway Address” ja vajutage [OK].
Sisestage numbrid numbrinuppudega ja
vajutage [OK].
Sisestage numbrid vastavalt antud lairiba marsruuteri
tehnilistele andmetele. Kui te numbrit ei tea, siis vaadake
kohtvõrgu kaabliga ühendatud muude seadmete, näiteks
personaalarvuti numbreid. Määrake “IP Address” valikule
muudest seadmetest erinev number ja muudele valikutele
sama number.
Kui sisestasite vale numbri, siis vajutage [CANCEL].
Märkus
Numbreid saab sisestada vahemikus 0 – 255.
N U RTER
KO
IP Address / DNS Settings
Connection Test
On
On
On
On
On
On
IP Address Auto-Assignment
IP Address
Subnet Mask
Gateway Address
DNS-IP Auto-Assignment
Primary DNS
Secondary DNS
Connection Speed Auto-Config
Connection Speed Setting
RETURN
Network Settings
IP Address / DNS Settings
Proxy Server Settings
MAC Address: xx-xx-xx-xx-xx-xx
OK
DNS-IP seadistamine
Üldiselt saab kasutada vaikesätteid ilma mingite muudatusteta.
Interneti teenusepakkuja määratud DNS serveri seadistamiseks
toimige järgnevalt.
Pärast toimingute – teostamist (D vasakul)
Valige nuppudega “DNS-IP Auto-
Assignment” ja valige nuppudega säte
“Off”.
Valige nuppudega “Primary DNS” või
“Secondary DNS” ja vajutage [OK].
Sisestage numbrid numbrinuppudega ja
vajutage [OK].
Sisestage numbrid vastavalt interneti teenusepakkuja juhistele.
Kui te numbrit ei tea, siis vaadake kohtvõrgu kaabliga ühendatud
muude seadmete, näiteks personaalarvuti numbreid ja määrake
sama number.
Kui sisestasite vale numbri, siis vajutage [CANCEL].
Märkus
Numbreid saab sisestada vahemikus 0 – 255.
Ühenduskiiruse seadistamine
Kui pärast IP ja DNS-IP aadresside määramist saate ühendustesti
tulemuseks “Fail”, siis tehke järgnevad seadistused.
Pärast toimingute – teostamist (D vasakul)
Valige nuppudega “Connection Speed
Auto-Config” ja valige nuppudega säte
“Off”.
Valige nuppudega “Connection Speed
Setting” ja valige nuppudega
kiiruse säte.
Valige ühenduse kiirus vastavalt võrguühenduse võimalustele.
Sätete muutmine võib olenevalt seadme omadustest võrgu-
ühenduse deaktiveerida.
192
.
.
.
1
Primary DNS
Please input Primary DNS and press [OK].
You can delete a character below with
[CANCEL] and clear settings
by pressing [OK] without input.
Number
0
-
9
12
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 12 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
EESTI
13
RQT9185
Üldiselt saab kasutada vaikesätteid ilma mingite muudatusteta.
Kasutage seda seadistust juhul, kui interneti teenusepakkuja seda
nõuab.
Vajutage nuppu [SETUP].
Valige nuppudega “Network Settings” ja
vajutage [OK].
Valige nuppudega “Proxy Server
Settings” ja vajutage [OK].
Valige nuppudega “Proxy Address”
ja vajutage [OK].
Kuvatakse avakuva.
Tekstiväli: sisaldab kasutaja sisestatud teksti
Valige nuppudega soovitud märk ja
vajutage [OK].
Korrake seda toimingut ka teiste märkide sisestamiseks.
Kustutamiseks vajutage .
Vajutage nuppu , kui olete sisestamise lõpetanud.
Valige nuppudega “Proxy Port Number” ja
vajutage [OK].
Sisestage numbrid numbrinuppudega ja
vajutage [OK].
Valige nuppudega “Yes” ja vajutage [OK].
Proxy serveri seadistamine
RETURN
Proxy Server Settings
Initialize
Proxy Address
Proxy Port Number
OK
0
_
Proxy Address
Space
Finish
Delete
OK
RETURN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1234567890
ABC
DEF
abc
def
ghi
jkl
/=
%
+-*
#$&
<>@
mno
[]_
pqrs
()
tuv
{}
\ I
wxyz
“’:;
`
.,
?!
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
0 -- 9
GHI
~
0
Proxy Port Number
Input HTTP Proxy server port number
and press [OK]. You can delete a character
below with [CANCEL]. The number will be s
e
to "0" if [OK] is pressed before any input.
Number
0
-
9
NÕU-
ANDED
Olenevalt võrguühenduse tingimustest võivad määratud
pordid olla blokeeritud või kasutamiseks sobimatud.
Vaikesätteile lähtestamine
Pärast toiminguid punktides –
1) Valige nuppudega “Initialize” ja vajutage [OK].
2) Valige nuppudega “Yes” ja vajutage [OK].
Numbrinuppude abil märkide sisestamine
Näiteks tähe “F” sisestamine
1) Vajutage nuppu [3] kolmandale reale liikumiseks.
2) Märgi “F” esiletõstmiseks vajutage kaks korda nuppu [3].
3) Vajutage [OK].
13
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 13 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
14
RQT9185
Tavaesitus (videomaterjalide esitamine)
Selles kasutusjuhendis on üldiselt kirjeldatud kaugjuhtimispuldiga seadme juhtimist.
Ettevalmistamine
Lülitage teler sisse ning valige sellel vastav videosisend.
AV1
VOL
RE-MASTER
SKIP
SLOW/SEARCH
STATUS
FUNCTIONS
ABCD
RETURN
AUDIO
MUTING
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
PLAY
PAUSE
STOP
CANCEL
PIP
SECONDARY
AUDIO
BD/SD
SETUP
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
OK
RECEIVER
CH
VOL
OPEN/CLOSE
T
O
P
M
E
N
U
D
I
S
P
L
A
Y
AV
OPTION
Seadme sisselülitamiseks vajutage nuppu [ BD].
Vajutage plaadialuse avamiseks nuppu
[ OPEN/CLOSE] ja asetage plaat plaadialusele.
Vajutage sama nuppu veel kord plaadialuse
sulgemiseks.
Sisestage kahepoolsed plaadid nii, et esitatava
poole etiketiga külg oleks pealpool.
DVD-RAM: enne kasutamist võtke plaadid
kassettidest välja.
Esitamine algab.
• Kui sisestati erinevates vormingutes failidega plaat, siis
kuvatakse faili valikmenüü. Valige nuppudega soovitud
failivorming ja vajutage nuppu [OK].
• Kui esitus ei alga, siis vajutage nuppu (PLAY).
Menüü kuvamisel valige nuppudega soovitud menüüvalik
ja vajutage [OK].
Kui kuvatakse viip soovitusega kasutada värvilisi nuppe, siis jätkake
valikute tegemist kaugjuhtimispuldi värviliste nuppudega.
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
PAL-plaatide väljundsignaal on PAL-süsteemis.
NTSC-plaatide väljundsignaal on “NTSC” või “PAL60”.
NTSC-plaatide korral saate “NTSC Contents Output”
sätteks valida “NTSC” või “PAL60”. (D 26)
MENÜÜDE KUVAMISE AJAL JÄTKAVAD PLAADID
PÖÖRLEMIST. Seadme mootori ja teleri ekraani
säästmiseks vajutage nuppu , kui olete esitamise
lõpetanud.
Kettaseadmete vahetamine
Plaadi esitamiseks vajutage [BD/SD] ja valige “BD”.
Kui peatatud seadmesse sisestada plaat või SD-
mälukaart, aktiveeritakse automaatselt antud
kettaseade.
Menüüde avamine
Vajutage nuppu [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Hüpikmenüü kuvamine
Hüpikmenüü on spetsiaalne funktsioon, mida saab
mõne BD-Video plaadiga kasutada. Erinevatel
plaatidel võivad olla erinevad menüüd. Nende
kasutamiseks lugege plaadile lisatud juhiseid.
1) Press [POP-UP MENU].
2) Valige nuppudega soovitud
menüüvalik ja vajutage [OK].ess [
Hüpikmenüü kuvatakse ka juhul, kui vajutate
nuppu [OPTION] ja valite “Pop-up menu”.
Ekraanikuvalt väljumiseks vajutage nuppu
[POP-UP MENU].
Plaadi tootja saab kontrollida plaatide esitamise viisi.
Sellisel juhul ei pruugi alati olla võimalik esitamist
juhtida nii, nagu selles kasutusjuhendis kirjeldatud.
Lugege hoolikalt plaadiga kaasasolevaid juhiseid.
Kui esitate kahest või enamast BD-Video plaadist
koosnevat komplekti, võib menüükuva jääda ekraanile ka
pärast plaadi väljastamist.
BD-J vormingus materjale sisaldavate BD-Video
plaatide lugemine võib kesta kauem (D 36).
NÕUANDED
Saate esitada SD-mälukaardile AVCHD-
vormingus salvestatud materjale.
Näiteks
Näiteks Näiteks
DIRECT NAVIGATOR Title View
Video
Picture
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
05.09
05.09
05.09
06.09
06.09
06.09
07.09
07.09
07.09
07.09
Wed
Wed
Wed
Thu
Thu
Thu
Fri
Fri
Fri
Fri
IN 2
IN 2
VHS
VHS
IN 2
IN 2
10:00
11:30
11:59
10:00
11:30
11:59
10:00
10:30
11:30
11:59
Rec Time
No.
Date Day
Tuning
Time
Name of item
DVD-RAM(VR)
????
Play
Previous Next
RETURNOPTION
Video Picture
Page 01/02
0:15 (SP)
14
RQT9184~Body_mst.fm 14 ページ 2008年4月23日 水曜日 午後8時15分
EESTI
15
RQT9185
Muud esitusvõimalused (sõltuvalt plaadist ei pruugi need funktsioonid toimida)
Peatamine
Peatamise koht jäetakse meelde.
Esituse jätkamise funktsioon
Antud kohast uuesti alustamiseks vajutage esitusnuppu .
Peatamise koht kustub mälust, kui avate plaadialuse või vajutate
korduvalt nuppu , kuni näidikule ilmub “STOP”.
: BD-J (D 36) vormingus materjale sisaldavate
: Peatamiskoht kustub mälust, kui lülitate
seadme välja.
Paus
Esituse jätkamiseks vajutage uuesti pausinuppu või esitusnuppu .
Otsimine/aegluubis esitus
Kiirus suureneb kuni 5 sammu võrra.
Tavakiirusele naasmiseks vajutage esitusnuppu .
Kõigi plaatidega ei saa kiirust muuta.
Otsimine
Vajutage esituse ajal nuppu või .
Vajutage ja hoidke nuppu või põhiseadmel allavajutatuna.:
Audiot kuulete edasisuunalise esimese taseme otsingu ajal.
: Audiot ei kuule ühegi otsingukiiruse juures.
: Kiirus on fikseeritud ühele astmele.
Aegluubis esitus
Vajutage pausirežiimis nuppu või .
Vajutage ja hoidke nuppu või põhiseadmel allavajutatuna.:
: Ainult edasisuunas .
: Aegluubis esitus peatub, kui see on kestnud ligikaudu 5 minutit.
Vahelejätmine
Saate kiiresti liikuda teose, peatüki või looni, mida soovite esitada.
Iga nupuvajutus suurendab vahelejätmiste arvu.
: Ainult tagasisuunas .
Esituse alustamine valitud
elemendist
Esitus algab valitud teosest, peatükist või loost.
n.
5: [0] [0] [5]
15: [0]
[1] [5]
n.
5: [0] [5]
15: [1]
[5]
Peatatud seadmel (ekraanil on paremal kujutatud
kuva) valitakse teos. Esitamise ajal valitakse
peatükk.
Kaaderhaaval esitamine
Vajutage pausirežiimis olles nuppu või
nuppu .
Iga nupuvajutusega kuvatakse järgmist kaadrit.
Vajutage ja hoidke allavajutatuna, kui soovite järjest edasi- või
tagaisuunas kaaderhaaval vaadata.
Tavakiirusele naasmiseks vajutage esitusnuppu .
: Ainult edasisuunas .
Kuvasuhe
Kui ekraanil on üleval, all, vasakul või paremal servas mustad ribad,
saate pilti suurendada nii, et see täidab kogu ekraani.
Vajutage nuppu [OPTION].
Valige nuppudega “Screen Aspect” ja vajutage
nuppu [OK].
Valige nuppudega säte “Side cut” või “Zoom”.
Normal: tavapärane väljund
Side cut: 16:9 kuvasuhtega pilti suurendatakse ja pildi külgedel olevad mustad ribad
kaovad. Pidage silmas, et mustade ribade kadumiseks pildi paremat ja
vasakut serva ei kuvata.
Zoom: kuvasuhtega pilti suurendatakse ja pildi üla- ja alaserval olevad mustad ribad
kaovad. Pidage silmas, et mustade ribade kadumiseks pildi üla- ja alaserva
ei kuvata.
Kui “TV Aspect” (D 28) sätteks on “4:3 Pan & Scan” või “4:3
Letterbox”, siis “Zoom” funktsioon on deaktiveeritud.
STOP
PAUSE
SLOW/SEARCH
SKIP
OK
Olekuteated
Olekuteadetest saate teavet esitatava salvestise kohta. Kuvatav
teave muutub iga kord, kui vajutate nuppu [STATUS].
Esituse ajal audio vahetamine
Audiokanali numbrit saate muuta iga nupuvajutusega.
See võimaldab vahetada näiteks heliraja keelt (D 24,
Soundtrack) jne.
AudioLR> AudioL> Audio R
^-------------------------------------------------}
Loomulikuma heli esitamine
(Sagedusel kuni 48 kHz salvestatud plaadid)
Selle funktsiooniga saavutate loomulikuma heli, lisades suurema
sagedusega signaale, mida helirajale ei ole salvestatud.
Vajutage [RE-MASTER] ja valige “Re-master 1”,
“Re-master 2” või “Re-master 3”.
Valige teile kõige meeldivam režiim.
Säte
LPCM-heli esitamisel
Muusika tüüp
Muud tüüpi
heli
Efekti tase
Re-master 1
Kiire tempo (nt pop- ja
rock-muusika)
Vähene
Re-master 2
Erinevad tempod (nt jazz-muusika)
Re-master 3 Aeglane tempo (nt klassikaline muusika)
Off Väljalülitatud
Väljalülitatud
See funktsioon toimib HDMI või DIGITAL AUDIO OUT väljundpesast
audiosignaaliga ainult juhul, kui “Digital Audio Output” sätteks on
“PCM”. (Sellisel juhul väljastatakse 2-kanaliline audio DIGITAL AUDIO
OUT väljundpesast.)
STATUS
PLAY
BD-Video
? T1 C1 0:05.14
0:20.52
T: Title
C: Chapter
PL: Playlist
Items change
depending on the
disc played.
Ekraanikuva
puudub
Käesolev asukoht
Plaadi tüüp
Esituse olek
Teose möödunud esitusaeg
Näiteks
Sõltuvalt plaadi tüübist või esitusolekust ei pruugi seda
ekraanikuva alati ilmuda.
Esitusaeg kokku
AUDIO
Soundtrack
1 ENG Digital 3/2.1ch
Valisite inglise keele.
Näiteks
PLAY
DVD-RAM(VR)
AudioLR
Valisite
“AudioLR”
RE-MASTER
15
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 15 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
BD-Video plaatidega esituse jätkamise funktsioon ei toimi.
Keskmine
Suur
16
RQT9185
BD-Video BD-LIVE või BONUSVIEW
nautimine
Selle seadmega saate nautida BONUSVIEW (BD-ROM versioon 2, profiil 1, versioon 1.1/ Final Standard Profile) toega BD-Video erinevaid
funktsioone (pilt-pildis, teisene audio, virtuaalsed pakid jne). Lisaks BONUSVIEW funktsioonile võimaldab BD-Live (BD-ROM versioon 2, profiil 2)
toega BD-Video, millel on ka võrgulaienduse funktsioon, nautida võrgumänge seadme internetiga ühendades.
Need plaadid ei pruugi olla kõikjal saadaval.
Teisese videopildi (pilt-pildis) ja teisese audio esitamine
Teisest videopilti saab esitada, kui antud plaat toetab pilt-pildis funktsiooni.
Selle esitamiseks lugege plaadile lisatud juhiseid.
Teisese video sisse/välja lülitamine
Vajutage nuppu [PIP].
Esitatakse teisene video.
Kuvatakse tähis “PiP ON”.
Selle sisse- või väljalülitamiseks vajutage
sama nuppu.
Koos teisese videoga audio sisse/välja
lülitamine
Vajutage nuppu [SECONDARY AUDIO].
Teisene audio esitatakse.
Kuvatakse kiri “Secondary Audio ON”.
Selle sisse- või väljalülitamiseks vajutage sama nuppu.
MÄRKUS
• Plaatide esitamine ei pruugi alati toimuda selle
seadme sätete kohaselt, kuna teatud plaatidel
on osad vormingud prioriteetsed.
• Otsimise, aegluubis ja kaaderhaaval esituse
ajal kuvatakse ainult esmast videot.
Kui “Digital Audio Output” valikus on “BD-Video
Secondary Audio” sätteks “Off”, siis ei esitata
teisest audiot ka nuppu [SECONDARY AUDIO]
vajutades. Veenduge, et “BD-Video Secondary
Audio” sätteks on “On” (D 27).
Teisest audiot ei esitata, kui teisene video
on välja lülitatud.
Teisene video
Esmane video
Virtuaalne pakk
Virtuaalse paki funktsiooni toetava plaadi korral (D 37) kopeeritakse andmed plaadilt
teisele andmekandjale (D 36, Lokaalne andmekandja), et nende esitamise ajal
erinevaid funktsioone kasutada.
Sellel seadmel kopeeritakse andmed SD-mälukaardile.
Kopeerimise ja esitamise meetodid ning nõutav vaba mälu maht mälukaardil võib
erinevate plaatide korral varieeruda. Täpsemat teavet leidub plaadile lisatud juhistes.
Ülalnimetatud funktsioonide kasutamiseks on soovitatav mälukaart sellel seadmel
vormindada.
Vormindage mälukaart järgmiselt. BD-Video andmeid (näiteks mälukaardile
salvestatud teisese video) saab järgnevalt ka kustutada.
SD-mälukaartide vormindamine/andmete kustutamine
1) Sisestage SD-mälukaart (D 18).
2) Vajutage nuppu [FUNCTIONS].
3) Valige nuppudega “To Others” ja vajutage [OK].
4) Valige nuppudega “Card Management” ja vajutage [OK].
5) Valige nuppudega “BD-Video Data Erase”
(BD-Video andmete kustutamine) või “Format
SD Card” (SD-mälukaardi vormindamine) ja
vajutage [OK].
6) Valige nuppudega “Yes” ja vajutage [OK].
7) Valige nuppudega käivitamiseks
“Start” ja vajutage [OK].
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
• Kui virtuaalse paki funktsiooniga kopeeritud
andmete kasutamise ajal võetakse SD-mälu-
kaart välja, siis plaadi esitamine peatub.
• Esitamise ajal võib audio ja video hetkeks
katkeda.
Andmeid ei saa kopeerida järgmistel juhtudel:
mälukaart on kirjutuskaitsega;
mälukaardil on liiga vähe vaba ruumi.
Kustutage tarbetud andmed või sisestage uus
mälukaart.
Kui andmed kopeeritakse, kuid funktsioon ei
tööta korralikult, siis vormindage mälukaart
selle seadmega uuesti. (Sellisel juhul
kustutatakse kogu mälukaardi sisu.)
Kui kasutate SD-mälukaarti, millel leidub erinevaid
failivorminguid, ei pruugi video ja audio esitamine
korralikult õnnestuda. Soovitatav on kasutada tühja
või sellel seadmel vormindatud SD-mälukaarti.
MÄRKUS
Pärast mälukaardi vormindamist või andmete
kustutamist on võimatu andmeid taastada.
Mälukaardi vormindamisega kustutatakse kõik
andmed, sealhulgas arvutil salvestatud andmed,
isegi kui neile oli muudel seadmetel seatud
kustutuskaitse. Kontrollige, kas mälukaarti
saab vormindada.
BD-Live plaatide nautimine internetiga
Ettevalmistamine
Looge võrguühendus. (D 9)
See seade toetab BD-Video uut funktsiooni BD-Live, mis võimaldab pärast
internetiga ühendamist kasutada järgnevaid interaktiivseid funktsioone.
(Igal plaadil võivad olla erinevad funktsioonid ja nende kasutamise meetodid.
Täpsemat teavet leidub plaadile lisatud juhistes.)
Lisamaterjalide (filmitreilerite, subtiitrite ja BD-J (D 36) materjalide) esita-
miseks saab need alla laadida SD-mälukaardile (D 36, Lokaalne andme-
kandja).
Teatud videomaterjale vms saab esitada nende SD-mälukaardile allalaadimise
ajal.
AACS internetis
BD-Live toega plaatide esitamisel võidakse mängija või plaadi tunnusandmed
saata interneti kaudu vastavale teenusepakkujale.
Sõltuvalt plaadist on pakutavad teenused ja funktsioonid erinevad.
Teile võidakse tutvustada muid sarnaseid filme, kui salvestate nende
tunnusandmete abil oma vaadatud filmide logiandmed.
Saate salvestada mänguskoore.
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
BD-Live funktsioonide kasutamiseks tuleb seade
ühendada internetiga ja seadistada (D 12).
“BD-Live Internet Access” sätet tuleb teatud
plaatidega muuta (D 26).
Olenevalt ühenduse tingimustest võib interneti-
ühenduse loomine kesta kauem või ei pruugi
õnnestuda. Nõutav on kasutada lairiba-interneti-
ühendust.
BD-Live funktsioonide kasutamise korral ühenda-
takse seade internetiga, millega kaasnevad side-
teenuste tasud.
• Ühe BD-Live funktsiooni abil saab teatud
videomaterjale vms esitada nende SD-mälu-
kaardile allalaadimise ajal. Olenevalt ühenduse
tingimustest võib esituses esineda pause.
Osad funktsioonid võivad olla deaktiveeritud,
et takistada veel allalaadimata osadele
edasiliikumist vm.
Card Management No. of Files 6
Free space 300 MB
SD CARD
Format this SD Card.
OK
RETURN
BD-Video Data Erase
Format SD Card
16
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 16 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
EESTI
17
RQT9185
BD-Video suure bitikiirusega audio ja video
nautimine
See seade toetab BD-Video plaatidel kasutatava suure bitikiirusega audio (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio ja DTS-HD Master Audio) esitamist.
Nende audiovormingute nautimiseks ühendage see seade High Speed HDMI-kaabli (D 6) abil HDMI versiooni 1.3 toega võimendi või
vastuvõtjaga ja seadke “Priority setting” (D 27) sättele “Audio Quality”.
Kehtivad siiski järgnevad piirangud.
Menüü klõpsatusi ja audiot koos teisese videoga pilt-pildis režiimis (D 16) ei saa väljastada.
Korralikult ei saa väljastada audiovormingut, mille dekodeerimist ühendatud võimendi või vastuvõtja ei toeta.
Kui soovite audiot korralikult väljastada, seadke “Priority setting” sättele “Secondary Audio” või “User”.
Audioväljundi erinevused sätete lõikes
Väljastatavat audiotüüpi saab muuta vastavalt menüüsätetele.
Valige “Digital Audio Output” (D 27) säte järgneva tabeli abil vastavalt oma eelistatavale audiotüübile.
Märkus
7.1-kanalilise LPCM audio nautimine
Ühendage see seade HDMI-kaabli abil võimendi või vastuvõtjaga ning valige säte “Audio Quality” või “User”.
Seejärel seadke “BD-Video Secondary Audio” sättele “Off”.
Kui seade ühendatakse DIGITAL AUDIO OUT väljundpesa kaudu, on suure bitikiirusega audio esitamisvõimalused piiratud.
Sätte “Secondary Audio” valimisel väljastatakse audio jämeda raamiga vormingutes.
Sätte “Audio Quality” valimisel väljastatakse audio varjutatud lahtrites nimetatud vormingutes.
Paljud BD-Video materjalid on salvestatud vastavalt filmimaterjalile kaadrisagedusel 24 kaadrit sekundis. Reeglina väljastatakse need siiski
sagedusel 60 kaadrit sekundis vastavalt kuvavormingule. Neid saab väljastada 24p originaalkujul. Selle tulemusel saab nautida kõrgkvaliteetset
videopilti näiteks selgemalt, parema sügavustunnetusega jne.
VAJALIKUD ÜHENDUSED
Ühendage HDMI-kaabli abil teleriga, mis toetab 1080/24p sisendit.
VAJALIKUD SEADISTUSED
“24p Output”: säte “On” (D 28)
Teave suure bitikiirusega audio kohta
Secondary
Audio
Teisese audio nautimiseks
Originaalaudio Dolby Digital Plus Dolby TrueHD
DTS-HD High
Resolution Audio
DTS-HD Master
Audio
↓↓↓↓
Audiovormingud
esitatakse:
PCM
“BD-Video Secondary Audio” sätteks on “On” ja “Digital Audio Output” on fikseeritud “PCM”.
• 6 ja enama kanaliga audio väljastatakse 5.1-kanalilisena.
Audio Quality
Suure bitikiirusega audio nautimiseks
Valige see režiim, kui teie võimendi või vastuvõtja on varustatud nende dekooderitega.
Originaalaudio Dolby Digital Plus Dolby TrueHD
DTS-HD High
Resolution Audio
DTS-HD Master
Audio
↓↓↓↓
Audiovormingud
esitatakse:
Dolby Digital Plus Dolby TrueHD
DTS-HD High
Resolution Audio
DTS-HD Master
Audio
• “Digital Audio Output” sätteks on “Bitstream” ja ‘“BD-Video Secondary Audio” on fikseeritud “Off”.
Menüü klõpsatusi ja audiot koos teisese videoga pilt-pildis režiimis ei väljastata.
User
Suure bitikiirusega audio ja teisese audio eraldi seadistamiseks
“BD-Video Secondary Audio”: sättel “On” “BD-Video Secondary Audio”: sättel “Off”
PCM Bitstream PCM Bitstream
Kuni 5.1-kanaliline PCM
Kuni 7.1-kanaliline
originaalaudio
Algne vorming
Original audio PCM
Bitstream
“BD-Video Secondary Audio”:
“On”
“BD-Video Secondary Audio”:
“Off”
Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD
(7.1ch)
Down-mixed 2ch PCM Dolby Digital
Dolby Digital
DTS-HD High Resolution Audio/
DTS-HD Master Audio (7.1ch)
Down-mixed 2ch PCM Dolby Digital
DTS Digital Surround
7.1ch LPCM Down-mixed 2ch PCM Down-mixed 2ch PCM Down-mixed 2ch PCM
Teave 24p väljundi kohta
17
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 17 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
Dolby Digital
18
RQT9185
Peatüki esitamine
Sisestage plaat (D 14).
Kui ekraanil on kuvatud teosevaade “Title View”
Valige nuppudega soovitud teos ja vajutage [OPTION].
Valige nuppudega “Chapter View” ja vajutage [OK].
Valige nuppudega soovitud peatükk ja vajutage [OK].
Piltide vaatamine
Saate vaadata BD-RE, DVD-RAM, CD-R/RW plaadile ja SD-mälukaardile salvestatud pilte.
Properties
Chapter View
To picture
Teose omaduste kuvamine
(salvestuskuupäev jne)es
Piltide vaatamine (
D allpool)
Peatüki valimineer
Sisestage plaat (D 14) või SD-
mälukaart (D paremal).
Kui sisestati erinevates vormingutes
faile sisaldav plaat või SD-mälukaart,
siis kuvatakse faili valikmenüü.
SD-mälukaart:
Valige nuppudega “Picture
(JPEG)” ja vajutage [OK].
CD-R/RW :
Valige nuppudega “JPEG” ja
vajutage [OK].
NÕU-
ANDED
MÄRKUS
Mälukaardi sisestamine
Tõmmake esipaneel alla lahti.
Sisestage SD-mälukaart kaardipesasse.
Suruge mälukaarti keskelt, kuni see
klõpsatab paigale.
Mälukaardi eemaldamine
Vajutage mälukaardi keskele ja tõmmake see
otse välja.
Vajutage eelmise või järgmise pildi kuvamiseks
nuppu .
Järgmiste lehekülgede kuvamiseks vajutage
nuppu .
Eelmisele menüükuvale naasmine
Vajutage nuppu [RETURN].
Menüükuvalt väljumine
Vajutage nuppu [DIRECT NAVIGATOR].
CD-R/RW
Erinevas vormingus faile sisaldavad plaadid.
MP3- või DivX-menüült JPEG-menüüle ümber-
lülitumiseks toimige järgnevalt.
1) Vajutage nuppu [FUNCTIONS].
2) Valige nuppudega “Menu” ja vajutage
[OK].
3) Valige nuppudega “JPEG” ja vajutage
[OK].
Väikesed pildid kuvatakse raamiga.
BD-RE, DVD-RAM
Ekraanile ilmub kogumikuvaate
“Album View” ekraanikuva.
Kui ekraanil on “Title View” (teose-
vaade), vajutage kogumikuvaate
“Album View” kuvamiseks nuppu „B”.
CD-R/RW, SD-mälukaart
Ekraanile ilmub pildivaate “Picture
View” ekraanikuva.
D Jätkake punktist 3.
Valige nuppudega soovitud kogumik ja
vajutage [OK].
Valige nuppudega soovitud pilt ja
vajutage [OK].
e.g.,
SD CARD
HD Movie (AVCHD)
Select an action or press RETURN.
Picture (JPEG)
OK
RETURN
OPTION
e.g.,
Sisestage etikett ülespoole, tömp nurk paremal.
?? ????
Total 8
106_DVD
Total 1 3
2006 9 12
OPTION
DIRECT NAVIGATOR
Album View
DVD-RAM(VR)
Video
Picture
OK
Press OK to go to Picture View.
Previous Next
Slide Show
RETURN
Video Picture
Page 02/02
Näiteks
penguin_jpg
DIRECT NAVIGATOR
Picture View
CD(JPEG)
Page 01/01
OPTION
Play
Folders can be selected from OPTION.
RETURN
001
005
009
006 007 008
002 003 004
Näiteks
OPTION
DIRECT NAVIGATOR
Picture View
DVD-RAM(VR)
Video
Picture
Play
RETURN
2006 9 12
Page 001/001
0001
0005
0009
0006 0007 0008
0002 0003 0004
Näiteks
18
RQT9184~Body_mst.fm 18 ページ 2008年4月23日 水曜日 午後8時19分
EESTI
19
RQT9185
Kasulikud funktsioonid piltide vaatamisel
Slaidiseansi alustamine
Pilte saate kuvada ükshaaval võrdsete ajavahemike tagant.
BD-RE, DVD-RAM
Kui ekraanil on kogumikuvaate “Album View” ekraanikuva
Valige nuppudega soovitud kogumik ja vajutage [OPTION].
Valige nuppudega slaidiseansi alustamise funktsioon
“Start Slide Show” ja vajutage [OK].
Slaidiseanssi saate alustada ka pärast kogumiku valimist
esitusnuppu vajutades.
CD-R/RW, SD-mälukaart
Kui ekraanil on pildivaate “Picture View” ekraanikuva
Vajutage nuppu [OPTION].
Valige nuppudega slaidiseansi alustamise funktsioon
“Start Slide Show” ja vajutage [OK].
Slaidiseansi peatamine
Vajutage nuppu .
Slaidiseanss muusikaga
Ainult SD-mälukaardiga
Kui slaidiseansi esitamise ajal on sisestatud muusikaga CD-plaat,
algab taustamuusikaks automaatselt CD-plaadi esitus.
Muusika CD-plaadiga ei saa kasutada otsingu ega vahelejätmise
funktsioone.
Slaidiseansi peatudes peatub ka muusika esitamine.
:funktsioon ei toimi.
Slaidiseansi sätted
Ülalkirjeldatud “Slaidiseansi alustamise” punktis 2
Valige nuppudega “Slide Show Setting” ja vajutage [OK].
Slaidide vahetumise intervalli muutmine
Valige nuppudega kuvamisintervalli valik “Display interval”
ja valige nuppudega soovitud intervall (“Long” (pikk),
“Normal” (tavaline) või “Short” (lühike)).
Suure piksliarvuga foto kuvamisel võib intervall pikeneda.
Kuvamisintervall ei pruugi lüheneda ka pärast sätte muutmist.
Slaidiseansi korduv esitamine
Valige nuppudega “Repeat Play” ja valige nuppudega
kordamisfunktsiooni sisse- või väljalülitamissäte (“On” või “Off”).
Valige nuppudega “Set” ja vajutage [OK].
Pööramine
Vajutage esituse ajal (va slaidiseansi) nuppu
[OPTION].
Valige nuppudega paremale pööramiseks “Rotate RIGHT”
või vasakule pööramiseks “Rotate LEFT” ja vajutage [OK].
Pööramise kohta jäävad andmed mällu kuni lülitate seadme välja või
võtate andmekanda välja.
Vähendamine
Seda funktsiooni saab kasutada ainult väikeste piltide puhul.
Esitamise (va slaidiseansi) ajal
Vajutage nuppu [OPTION].
Valige nuppudega “Zoom out” ja vajutage [OK].
Vähendamisfunktsiooni “Zoom out” tühistamiseks valige punktis 2
nuppudega “Zoom in” ja vajutage [OK].
Andmeid vähendamise kohta ei salvestata.
Teisest kaustast piltide valimine
BD-RE, DVD-RAM
Eelmise tasandi kausta kuvamine
(Ainult juhul kui plaadile on salvestatud mitmel tasandil
tuvastatavaid kaustu)
Kui ekraanil on kogumikuvaate “Album View” ekraanikuva
Vajutage nuppu [OPTION].
Valige nuppudega kausta valiku funktsioon
“Select Folder” ja vajutage
[OK].
Valige nuppudega kõrgema tasandi kaust ja vajutage [OK].
CD-R/RW
Kui ekraanil on pildivaate “Picture View” ekraanikuva
Vajutage nuppu [OPTION].
Valige nuppudega “Folder” ja vajutage [OK].
Valige kaust nuppudega ja vajutage [OK].
Ekraanile ilmub antud kausta pildivaade “Picture View”.
Pildi andmete kuvamine
Esitamise ajal
Vajutage kaks korda nuppu [STATUS].
Väljumiseks vajutage nuppu [STATUS].
DIRECT NAVIGATOR
Folder selection
CD(JPEG)
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
103
104
105
021216_0026
F 7/25
OK
RETURN
Folder - picture
No. 102 - 0001
Date 11.12.2007 Total
Pildistamiskuupäev
Näiteks JPEG-fail DVD-RAM plaadil
19
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 19 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
20
RQT9185
DivX video esitamine
DivX Video-on-Demand (VOD) salvestiste sisu on autoriõiguste
kaitseks krüpteeritud. Selle seadmega DivX VOD teoste esitamiseks
tuleb seade esmalt registreerida. Seadme registreerimiskoodi
sisestamiseks ja seadme registreerimiseks järgige DivX VOD teoste
ostmisel veebipõhiseid juhiseid.iendavat teavet DivX VOD kohta
leidub veebilehel www.divx.com/vod.
Seadme registreerimiskoodi kuvamine.
( 29, “DivX Registration” osas “General” (üldist))
rast DivX VOD teose esmakordset esitamist kuvatakse valiku
“DivX Registration” all muu kood. Seda koodi ärge DivX VOD
teose soetamisel kasutage. Kui kasutate seda koodi DivX VOD
teose soetamisel ning seejärel esitate selle seadmega, ei saa
te eelmise koodiga ostetud teost enam esitada.
Kui soetate DivX VOD teose selle seadme koodist erineva koodiga, ei
ole seda teost võimalik esitada. (Kuvatakse sõnum “Authorization Error”
(autoriseerimisviga).
DivX teos, mida saab esitada vaid määratud arv kordi.
nda DivX VOD teost saab esitada vaidäratud arv kordi.
Sellise teost esitamisel kuvatakse järeleänud esituskordade arvu.
Teost ei ole võimalik esitada, kui allesjäänud esituskordade arv on null.
(Kuvatakse sõnum “Rental Expired” (rentimise kehtivus onppenud).
Sellise teose esitamisel pidage silmasrgmist.
relejäänud esituskordade arv heneb ühe võrra, kui:
vajutate nuppu [ BD];
vajutate nuppu ;
vajutate nuppu [DIRECT NAVIGATOR];
vajutate nuppu või jne ja jõuate järgmise
teoseni või esitatava teose algusesse;
:
vajutate kettaseadme vahetamiseks nuppu [BD/SD]..
Jätkamise funktsioonid ei toimi.
Selle seadmega saate kuvada DivX videoplaadile salvestatud
subtiitreid. See funktsioon ei ole seotud DivX tavapäraste subtiitritega
ja sellel puudub otsene standard. ltuvalt faili loomise viisist ei pruugi
rgnevad funktsioonid toimida.
DivX videofailid, millega ei kuvata tähist “Text”, ei sisalda subtiitrite
teksti.
Subtiitrite teksti ei saa kuvada.
Saate esitada DivX videomaterjale sisaldavaid DVD-R, DVD-R DL ja CD-R/CD-RW plaate, mis on salvestatud arvutiga.
DivX vormingus kasutusel olevate erinevate koodekite tõttu ei saa kõigi DivX failide esitamist garanteerida.
( 22, “Teave MP3/JPEG/ DivX failide kohta”)
Sisestage plaat. ( 14)
Kui sisestati erinevates vormingutes failidega plaat,
siis kuvatakse faili valikmenüü.
Valige nuppudega DivX” ja vajutage [OK].
Valige nuppudega soovitud teos
ja vajutage [OK].
Esitus algab valitud teosest.
MÄRKUS
Salvestamisel valitud pildisuurused
ivad takistada seadmel piltide
õige kuvasuhtega kuvamist.
Kuvasuhet ite saada seada teleri
kaudu.
Järjest ei ole imalik esitada.
NÕU-
ANDED
Saate kasutada otsimise ja vahele-
tmise funktsioone. ( 15)
Järgmiste lehelgede kuvamiseks
vajutage nuppu [ 9].
CD-R/RW
Erinevas vormingus faile sisaldavad
plaadid. JPEG- i MP3-meült
DivX-menüüle ümberlülitumiseks
toimige järgnevalt.
1) Vajutage nuppu [FUNCTIONS].
2) Valige nuppudega “Menu”
ja vajutage [OK].
3) Valige nuppudega “DivX
ja vajutage [OK].
näiteks
CD
JPEG
Select an action or press RETURN.
MP3
DivX
OK
RETURN
OPTION
CD (DivX)
Play
RETURN
OPTION
DIRECT NAVIGATOR
No.
Name of Title
Folders can be selected from OPTION.
Page 01/01
001 ABC.divx
DivX
Teises kaustas asuva teose esitamine
Kui “DIRECT NAVIGATOR” on ekraanil
Vajutage [OPTION], valige nuppudega Folder” ja vajutage [OK].
Valige kaust nuppudega ja vajutage [OK].
Ekraanile ilmub antud kausta “DIRECT NAVIGATOR” ekraanikuva.
MÄRKUS
Valida ei saa kaustu, mis ei sisalda
ühtegi ühilduvat faili.
U-
ANDED
Eelmisele menüükuvale naasmine
Vajutage nuppu [RETURN].
Valitud kausta number / kaustade koguarv
Kui kaustas teoseid ei ole, kuvatakse kausta
numbriks tähis “– –”.
CD (DivX)
DIRECT NAVIGATOR
Folder selection
Page 01/01
F 1/21
OK
RETURN
Image001
Image002
Image003
Image004
Image005
Image006
Image007
Image008
Image009
Image010
12_02_2004
DivX VOD sisu
DivX Registration
DivX® Video On Demand
Your registration code is : XXXXXXXX
To learn more visit www.divx.com/vod
8 alphanumeric
characters
Subtiitrite kuvamine ( 24, Subtitle)
Subtiitrite teksti keele sätted
Proovige vahetada keele sätteid, kui subtiitrite teksti ei kuvata korralikult.
Pärast subtiitrite teksti sisaldava DivX videofaili esitamist
Peatatud režiimis
Vajutage nuppu [SETUP].
Valige nuppudega “Disc” ja vajutage [OK].
Valige nuppudega “DivX Subtitle Text” ja vajutage [OK].
Valige nuppudega säteLatin 1”, “Latin 2võiCyrillic
ning vajutage [OK].
,
Menüükuvalt väljumine
Vajutage nuppu [SETUP].
20
DMP-BD50EG-RQT9185_eng&swe.book 20 ページ 2008年4月22日 火曜日 午前10時34分
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
20.pdf 16.07.2008 18:31:27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Panasonic DMPBD50 Kasutusjuhend

Kategooria
DVD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend