Sharp XL-B710(BK) Lühike juhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Lühike juhend
XL-B710
Quick start guide
SR SL UATRRUEL
PL NO
LVLTSUDK
SV
ET CZ
HR HE
BGROHUSK
EN DE NLPTESITFR
1
2
3
1
ENGLISH
Before using your product, read all safety instructions. For full instructions
please refer to the user guide available to download from the website sharp.
eu/av.
Getting started - initial set up
1. Connect one end of the aerial (included) to the ANT. socket at the rear
of the unit. Then position the aerial to obtain optimum reception.
2. Plug the soundbar power cord in a wall outlet to power the device.
3. Remove the protective tab to activate the remote control battery.
4. Press the button on the remote control to switch the main unit ON
or OFF.
5. Press the
button repeatedly on the unit or press the CD/AUX, FM,
USB or BT PAIR buttons on the remote control to select the desired
mode. The selected mode will show on the display.
1 Controls
1. Remote Control Sensor – Receive the signal from the remote control.
2. Display
3.
button – Switch the unit between ON and Standby mode.
4.
button – Select the source.
5. MODE button – Select repeat/shu e play mode.
6.
button – Open and close the disc compartment.
7. EQ button – Select the preset equaliser.
8. PROG button – Program the soundtracks. Presets radio stations.
9. VOLUME+/- dial – Increase/decrease the volume level.
10. (preset -) button – Select a previous preset station. Skip to the
previous album.
11. CLOCK In standby mode, press and hold to activate the clock setup.
Display the current clock time
12. (preset+) button – Select a next preset station. Skip to the next
album.
13.
button – In CD/USB/Bluetooth mode, skip to previous audio track.
In CD/USB mode, press and hold the button to rewind a track/disc. In
FM mode, search radio stations manually, press and hold the button to
search automatically.
14.
button – Play/pause/resume playback. Press and hold to activate
the pairing function in Bluetooth mode and disconnect the existing
paired Bluetooth device. Press to perform auto scan for radio stations
in FM mode.
15.
button – In CD/USB/Bluetooth mode, skip to next audio track. In
CD/USB mode, press and hold the button to fast forward a track/disc.
In FM mode, search radio stations manually, press and hold the button
to search automatically.
16. Disc Compartment
2 Connections
1. AUX (R L) Sockets
2. Antenna Socket – Connect to a FM Antenna.
3. USB Socket
4. AC~ Socket – Connect to power cord.
3 Remote Control
1. Switch the unit between ON and Standby mode.
2. SOURCE buttons – Select the source.
3. INFO Displays playback information.
4. INTRO In CD/USB mode, every soundtrack will be played for 10 Sec.
5.
(MONO/STEREO) – Stop play. In standby mode, press and hold to
switch to the CLOCK SYNC mode. In FM mode, switch between stereo
or mono sound.
6. VOL+/VOL- Increase/decrease the volume level.
7. Numeric keypad (0~9) – In CD/USB mode, select a track number for
playback. In FM mode, choose the preset radio station.
8. DIMMER Adjust display brightness.
9.
Mute or resume the sound.
10. SHUFFLE Select shu e play mode.
11. REPEAT Select repeat play modes.
12.
Open or close disc compartment.
13.
/ SCAN – Play/pause/resume playback. Press to con rm a selection.
Press to perform auto scan for radio stations in FM mode.
14. / In CD/USB/BT mode, skip to previous/next track. In CD/
USB mode, press and hold to rewind / fast forward a track/disc. In FM
mode, search radio stations manually, press and hold the button to
search automatically.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Navigate up/down through. Select a previ-
ous/next preset station. Skip to the previous/next album.
16. EQ Select the preset equaliser.
17. BASS Turn ON/OFF the bass enhancement.
18. SLEEP/TIMER Set the sleep timer. In standby mode, press and hold
to set the alarm timer.
19. CLOCK In standby mode, press and hold to activate clock setup.
Display current clock.
20. PROG Program soundtracks. Presets radio stations.
Caution! Turn all devices o and disconnect them from the power supply
before starting any connection.
Bluetooth Operation
Pair Bluetooth-enabled Devices
1. Press the button on the main unit repeatedly or press the BT/PAIR
Button on the remote control to select BT (Bluetooth) mode. NO
BT will show on the display if the unit is not paired to any Bluetooth
device.
2. Activate your Bluetooth device and select the search mode. XL-B710
will appear on your Bluetooth device.
If you cannot  nd the unit, press and hold the "BT/PAIR" button on the remote
control or the
button on the unit to be searchable. The display will show
PAIRING” and you will hear "Pairing" from the unit.
3. Select “XL-B710 in the pairing list. After successful pairing, you will
hear "Paired" from the unit and the display panel shows BT”.
4. Play music from the connected device.
FM Operation
Auto Scan and Save Preset Station
1. Press the
button on the main unit repeatedly or press the FM button
on the remote control to select FM mode.
2. Press the
/SCAN button on the remote control to activate automatic
programming. All available stations are programmed in the order of
waveband reception strength.
The  rst programmed radio station is played automatically.
Tune to a Preset Radio Station
3. Press the ▲/▼ buttons to select number that you want.
CD/USB Operation
Tips:
Supported MP3-CD formats is MP3/CD.
USB supports maximum memory is 64GB.
CD Operation
1. Press the
button repeatedly on the unit or press the CD/AUX button
on the remote control to select DISC mode.
2. Press the button on the unit or on the remote control and the disc
tray will open automatically.
3. Place the CD/MP3 disc with the label side up into the CD compartment,
and then press the
button on the unit or on the remote control to
close the disc tray.
USB Operation
1. Insert the USB stick on the back of the unit.
2. Press the
button on the main unit repeatedly or press the USB
button on the remote control to select USB mode.
Play Control
To stop play, press the
button on the remote control. The total tracks
of the CD will show on the display.
To pause or resume play, press the
button on the unit or the /SCAN
button on the remote control.
To skip to the previous/next track, press the / buttons on the unit
or on the remote control.
DEUTSCH
Lesen Sie sich vor der Verwendung des Produkts alle Sicherheitshinweise durch.
Vollständige Instruktionen  nden Sie im Benutzerhandbuch, dass Sie sich auf
unserer Webseite sharp.eu/av herunterladen können.
Erste Schritte - Ersteinrichtung
1. Verbinden Sie ein Ende der Antenne (beigefügt) mit dem Anschluss
ANT. (ANTENNE) an der Rückseite des Geräts. Richten Sie die Antenne
anschließend aus, um optimalen Empfang zu erhalten.
2. Stecken Sie das Stromkabel der Soundbar in eine Wandsteckdose, um
das Gerät mit Strom zu versorgen.
3. Entfernen Sie die Schutzabdeckung, um die Batterie der Fernbedienung
zu aktivieren.
4. Drücken Sie die
entsprechende Taste auf der Fernbedienung, um die
Haupteinheit ein- oder auszuschalten (ON/OFF).
5. Drücken Sie wiederholt die Taste
am Gerät oder drücken Sie die
Tasten CD/AUX, FM, USB oder BTPAIR (BLUETOOTH-KOPPLUNG) auf
der Fernbedienung, um den gewünschten Modus auszuwählen. Der
ausgewählte Modus wird auf der Anzeige angezeigt.
1 Steuerelemente
1. Fernbedienungssensor Empfängt das Signal von der Fernbedi-
enung.
2. Anzeige
3.
Taste Zwischen ON (EIN) und STAND-BY-Modus umschalten.
4.
Taste Wählen Sie die Quelle aus.
5. MODE button – Wählen Sie die Modi Repeat (Wiederholen)/Shu e
(zufällige Wiederhabe).
6.
Taste Ö nen und schließen Sie das Disc-Fach.
7. EQ Taste Auswahl des voreingestellten Equalizers.
8. PROG Taste Programmierung der Soundtracks. Voreinstellung der
Radiosender.
9. Einstellung VOLUME (LAUTSTÄRKE) +/- – Lautstärke regulieren.
10. (Voreinstellung -) Taste – Auswahl einer vorherigen voreinges-
tellten Station. Zum vorherigen Album wechseln.
11. CLOCK Im Stand-by-Modus drücken und gedrückt halten, um die
Einstellung der Uhr aufzurufen. Anzeige der aktuellen Uhrzeit.
12. (Voreinstellung+) Taste – Auswahl einer folgenden voreinges-
tellten Station. Zum nächsten Album wechseln.
13.
Taste Im Modus CD/USB/Bluetooth zum vorherigen Audiotrack
wechseln. Im Modus CD/USB drücken und gedrückt halten, um ein
Lied/eine Disc zurückzuspulen. In FM-Modus manuell nach Radio-
sendern suchen – drücken und gedrückt halten, um automatisch zu
suchen.
14.
Taste Wiedergabe/Pause/Wiedergabe fortsetzen. Drücken und
gedrückt halten, um die Kopplungsfunktion im Bluetooth-Modus
zu aktivieren und um das bestehende Bluetooth-Gerät zu trennen.
Drücken, um eine automatischen Suche nach Radiosendern im Modus
FM auszuführen.
15.
Taste Im Modus CD/USB/Bluetooth zum nächsten Audiotrack
wechseln. Im Modus CD/USB drücken und gedrückt halten, um
ein Lied/eine Disc schnell vorzuspulen. In FM-Modus manuell nach
Radiosendern suchen – drücken und gedrückt halten, um automatisch
zu suchen.
16. Disc-Fach
2 Anschlüsse
1. Anschlüsse AUX (R L)
2. Anschluss Antenne – Verbindung einer FM-Antenne.
3. Anschluss USB
4. Anschluss AC~ (Wechselstrom) – Anschluss eines Netzkabels.
3 Fernbedienung
1. Zwischen ON (EIN) und STAND-BY-Modus umschalten.
2. Tasten QUELLE – Auswahl der Quelle.
3. INFO Anzeige der Wiedergabeinformationen.
4. INTRO Im Modus CD/USB wird jeder Soundtrack 10 Sekunden lang
abgespielt.
5.
(MONO/STEREO) – Wiedergabe anhalten. Im Stand-by-Modus
drücken und gedrückt halten, um den Modus CLOCK SYNC
(SYNCHRONISATION DER UHR) aufzurufen. Im FM-Modus zwischen
Stereo- oder Mono-Ton umschalten.
6. VOL+/VOL- Lautstärke regulieren.
7. Zi ernblock (0~9) – Im CD/USB-Modus einen Track für die Wieder-
gabe auswählen. Im FM-Modus den voreingestellten Radiosender
auswählen.
8. DIMMER Helligkeit der Anzeige anpassen.
9.
Stummschalten oder Ton erneut aktivieren.
10. SHUFFLE Modus der zufälligen Wiedergabe einstellen.
11. REPEAT Wiederholten Wiedergabemodus auswählen.
12.
Disc-Fach ö nen oder schließen.
13.
/ SCAN – Wiedergabe/Pause/Wiedergabe fortsetzen. Drücken, um
eine Auswahl zu bestätigen. Drücken, um eine automatischen Suche
nach Radiosendern im Modus FM auszuführen.
14.
/ Im Modus CD/USB/BT zum vorherigen/nächsten Track
wechseln. Im Modus CD/USB drücken und gedrückt halten, um ein
Lied/eine Disc zurückzuspulen/schnell vorzuspulen. In FM-Modus
manuell nach Radiosendern suchen – drücken und gedrückt halten,
um automatisch zu suchen.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Nach oben/unten navigieren. Einen Sender
davor/danach auswählen. Zum Album davor/danach wechseln.
16. EQ Auswahl des voreingestellten Equalizers.
17. BASS Die Bassverstärkung EIN/AUS-schalten.
18. SLEEP/TIMER Die Schlafzeitschaltuhr einstellen. Im Stand-by-Modus
drücken und gedrückt halten, um den Alarm-Timer einzustellen.
19. CLOCK Im Stand-by-Modus drücken und gedrückt halten, um die
Einstellung der Uhr aufzurufen. Aktuelle Uhrzeit anzeigen.
20. PROG Soundtracks programmieren. Radiosender voreinstellen.
Vorsicht! Schalten Sie alle Geräte aus und trennen Sie sie von der
Stromversorgung, bevor Sie irgendeine Verbindung herstellen.
Bluetooth-Betrieb
Bluetooth-fähige Geräte koppeln
1. Drücken Sie wiederholt die Taste am Hauptgerät oder drücken Sie
die Taste BT/PAIR (BLUETOOTH/KOPPELN) auf der Fernbedienung, um
den Modus BT (BLUETOOTH) auszuwählen. Wenn das Gerät mit keinem
Bluetooth-Gerät gekoppelt ist, erscheint auf der Anzeige NO BT (KEIN
BLUETOOTH)“.
2. Aktivieren Sie Ihr Bluetooth-Gerät und wählen Sie den Suchmodus.
XL-B710“ erscheint auf Ihrem Bluetooth-Gerät.
Wenn Sie das Gerät nicht  nden können, drücken und halten Sie die Taste „BT/
PAIR (BLUETOOTH/KOPPELN)“ auf der Fernbedienung oder die Taste
am
Gerät, damit es gesucht werden kann. Auf der Anzeige erscheint „PAIRING
(KOPPLUNG)“ und Sie hören „Pairing (Kopplung)“ vom Gerät.
3. Wählen Sie in der Kopplungsliste XL-B710“ aus. Nach der erfolgreichen
Kopplung hören Sie Paired (Gekoppelt)“ vom Gerät und auf dem
Anzeigefeld erscheint BT (BLUETOOTH)“.
4. Spielen Sie Musik auf dem verbundenen Gerät ab.
FM-Betrieb
Automatischer Scan (Suchlauf) und Sendervoreinstellung speichern
1. Drücken Sie wiederholt die Taste
am Hauptgerät oder drücken Sie
die Taste FM auf der Fernbedienung, um den Modus FM auszuwählen.
2. Drücken Sie die Taste
/SCAN (SUCHLAUF) auf der Fernbedienung,
um die automatische Programmierung zu aktivieren. Alle verfügbaren
Sender werden in der Reihenfolge der Wellenband-Empfangsstärke
programmiert.
Der erste programmierte Radiosender wird automatisch abgespielt.
Einstellen einer Radiosendervoreinstellung
3. Drücken Sie die Tasten ▲/▼, um die gewünschte Nummer
auszuwählen.
3
CD/USB-Betrieb
Tipps:
Unterstützte MP3-CD-Formate sind MP3/CD.
USB unterstützt einen maximalen Speicher von 64GB.
CD-Betrieb
1.
Drücken Sie wiederholt die Taste[ .SC] am Gerät oder drücken
Sie die Taste CD/AUX auf der Fernbedienung, um den Modus DISC
auszuwählen.
2. Drücken Sie die Taste
am Gerät oder auf der Fernbedienung und das
Disc-Fach ö net sich automatisch.
3. Legen Sie die CD/MP3-Disc mit dem Aufdruck nach oben in das CD-
Fach ein und drücken Sie anschließend die Taste
am Gerät oder auf
der Fernbedienung, um das Disc-Fach zu schließen.
USB-Betrieb
1. Stecken Sie den USB-Stick an der Rückseite des Geräts ein.
2. Drücken Sie die Taste
am Hauptgerät oder drücken Sie die Taste USB
auf der Fernbedienung, um den Modus USB auszuwählen.
Wiedergabesteuerung
Um die Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie die Taste
auf der Fernbe-
dienung. Die gesamten Tracks der CD werden auf der Anzeige angezeigt.
Um die Wiedergabe zu pausieren oder fortzusetzen, drücken Sie die
Taste
am Gerät oder die Taste /SCAN (SUCHLAUF) auf der Fernbe-
dienung.
Um zum vorherigen/nächsten Track zu schalten, drücken Sie die Taste
/
am Gerät oder auf der Fernbedienung.
FRANÇAIS
Avant d'utiliser votre produit, veuillez lire toutes les instructions de sécurité.
Pour des instructions complètes, veuillez consulter le guide d'utilisation
disponible en téléchargement sur le site web sharp.eu/av.
Pour commencer - mise en place initiale
1. Connectez une extrémité du câble d'antenne au port ANT à l'arrière de
l'unité. Positionnez alors l'antenne pour optimiser la réception.
2. Branchez le cordon d'alimentation de la barre de son dans une prise
murale pour alimenter l'appareil.
3. Retirez l'onglet de protection pour activer la télécommande.
4. Pressez la touche
sur la télécommande pour faire passer l'appareil en
mode marche ou arrêt.
5. Pressez plusieurs fois la touche
sur l'unité ou les touches CD/AUX,
FM, USB ou BT PAIR (Appariement BT) sur la télécommande pour
sélectionner le mode désiré. Le mode sélectionné s'a chera sur l'écran.
1 Commandes
1. Détecteur de la télécommande – Reçoit le signal de la télécom-
mande.
2. A chage
3.
Touche Allume ou fait passer l'appareil en veille.
4.
Touche Sélectionne la source.
5. MODE Touche Sélectionne le mode de lecture répétée/aléatoire.
6.
Touche Ouvre et ferme le compartiment de disque.
7. EQ Touche Sélectionne un égalisateur préréglé.
8. PROG Touche Programme la bande son. Prérègle les stations radio.
9. Bouton de VOLUME+/- – Augmente/diminue le niveau de son.
10. (préréglage -) Touche – Sélectionne une station précédemment
préréglée. Passe à l'album précédent.
11. HORLOGE En mode veille, pressez et gardez pressée pour activer le
réglage de l'horloge. A che l'heure courante.
12. (préréglage +) Touche – Sélectionne une station précédemment
préréglée. Passe à l'album suivant.
13.
Touche En mode CD/USB/Bluetooth, passe à la piste audio
précédente. En mode CD/USB, pressez et gardez pressée pour faire re-
venir en arrière la piste ou le disque. En mode FM, recherche manuel-
lement les stations radio. Pressez et gardez pressée pour rechercher
automatiquement.
14. Touche Lecture/pause/reprise de lecture. Pressez et gardez pres-
sée pour activer la fonction d'appariement en mode Bluetooth et pour
déconnecter l'appareil Bluetooth apparié. Pressez pour e ectuer un
balayage auto des stations radio en mode FM.
15.
Touche En mode CD/USB/Bluetooth, passe à la piste audio suiv-
ante. En mode CD/USB, pressez et gardez pressée pour faire avancer
rapidement la piste ou le disque. En mode FM, recherche manuelle-
ment les stations radio. Pressez et gardez pressée pour rechercher
automatiquement.
16. Compartiment de disque
2 Connexions
1. Port AUX (R L)
2. Port Antenne – Pour connecter une antenne FM.
3. Port USB
4. Prise CA~ – Pour connecter le cordon d'alimentation.
3 Télécommande
1. Allume ou fait passer l'appareil en veille.
2. Touches SOURCE – Sélectionne la source.
3. INFO A che les informations de lecture.
4. INTRO En mode CD/USB, chaque piste est lue pendant 10 secondes.
5.
(MONO/STEREO) – Arrête la lecture. En mode veille, pressez et
gardez pressée pour passer en mode synchronisation d'horloge. En
mode FM, pressez pour choisir en mode stéréo ou mono.
6. VOL+/VOL- Augmente / diminue le niveau de son.
7. Pavé numérique (0~9) – En mode CD/USB, sélectionne un numéro de
piste à lire. En mode FM, choisissez la stations radio préréglée.
8. DIMMER Ajuste la luminosité de l'écran.
9.
Coupe ou réactive le son.
10. SHUFFLE Sélectionne le mode de lecture aléatoire.
11. REPEAT Sélectionne le mode de lecture répétée.
12.
Ouvre ou ferme le compartiment de disque.
13.
/ SCAN – Lecture/pause/reprise de lecture. Pressez pour con rmer
une sélection. Pressez pour e ectuer un balayage auto des stations
radio en mode FM.
14.
/ En mode CD/USB/BT, passe à la piste audio suivante/
précédente. MEn mode CD/USB, pressez et gardez pressée pour
faire revenir/avancer rapidement la piste ou le disque. En mode FM,
recherche manuellement les stations radio. Pressez et gardez pressée
pour rechercher automatiquement.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Navigue vers le haut ou vers le bas.
Sélectionne une station précédemment préréglée. Passe à l'album
précédent/suivant.
16. EQ Sélectionne un égalisateur préréglé.
17. BASS Active ou désactive la fonction d'amélioration des basses.
18. SLEEP/TIMER Réglage de la minuterie de veille. En mode de veille,
pressez et gardez pressée pour régler la minuterie d'alarme.
19. CLOCK En mode de veille, pressez et gardez pressée pour activer le
réglage de l'horloge. A chage l'heure courante.
20. PROG Programme la bande son. Prérègle les stations radio.
Attention : Désactivez tous les appareils et déconnectez-les de leur
alimentation avant de commencer tout raccordement.
Fonction Bluetooth
Appariement d'appareils Bluetooth
1. Pressez plusieurs fois la touche sur l'unité principale ou la touche
BT/PAIR (BT/Appariement) sur la télécommande pour sélectionner
le mode BT (Bluetooth). «NO BT» (Pas de BT) s'a chera sur l'écran si
l'unité n'est pas appariée à un appareil Bluetooth.
2. Activez votre appareil Bluetooth et sélectionnez le mode de recherche.
«XL-B710» apparaitra sur votre liste d'appareils Bluetooth.
Si vous ne pouvez pas trouver l'appareil, pressez et gardez pressée la touche
«BT/PAIR» (BT/Appariement) sur la télécommande ou la touche «
» sur
l'unité pour que l'appareil s'a che. L'écran a che «PAIRING» (Appariement)
et vous entendrez «Pairing» (Appariement) sur l'unité.
3. Sélectionnez «XL-B710» dans la liste d'appariement. Une fois
l'appariement e ectué avec succès, vous entendrez «Paired» sur
l'unité et l'écran a chera «BT».
4. Jouez de la musique sur l'appareil Bluetooth.
Fonction FM
Balayage auto et sauvegarde des stations préréglées
1. Pressez plusieurs fois la touche
sur l'unité principale ou la touche FM
sur la télécommande pour sélectionner le mode FM.
2. Pressez la touche
/SCAN sur la télécommande pour activer la
programmation automatique. Toutes les stations disponibles sont
programmées dans l'ordre de la puissance du signal radio.
La première station radio programmée est lue automatiquement.
Activer une station radio préréglée
3. Pressez les touches ▲/▼ pour sélectionner le numéro requis.
Fonction CD/USB
Conseils :
Le format MP3-CD est MP3 / CD.
La fonction USB n'est pas compatible avec les supports de plus de 64GB.
Fonction CD
1. Pressez plusieurs fois la touche
sur l'unité principale ou la touche
CD/AUX sur la télécommande pour sélectionner le mode DISC
(Disque).
2. Pressez la touche
sur l'unité et sur la télécommande et le tiroir de
disque s'ouvrira automatiquement.
3. Placez le disque CD/MP3 étiquette vers le dessus dans le compartiment
CD, et pressez la touche
sur l'unité ou sur la télécommande pour
fermer le tiroir de disque.
Fonction USB
1. Insérez la clé USB à l'arrière de l'unité.
2. Pressez plusieurs fois la touche
sur l'unité principale ou la touche
USB sur la télécommande pour sélectionner le mode USB.
Contrôle de la lecture
Pour arrêter la lecture, pressez la touche
sur la télécommande. Le
nombre total de pistes sur le CD s'a chera sur l'écran.
Pour mettre en pause ou reprendre la lecture, pressez la touche
sur
l'unité ou la touche
/SCAN sur la télécommande.
Pour passer à la piste suivante/précédente, pressez les touches
/
sur l'unité ou sur la télécommande.
ITALIANO
Prima di utilizzare il prodotto, leggere le istruzioni di sicurezza. Per la versione
completa delle istruzioni, consultare la guida disponibile per il download sul
sito sharp.eu/av.
Guida introduttiva - impostazione iniziale
1. Connettere un'estremità dell'antenna (inclusa) all'uscita ANT sul retro
dell’unità. Quindi posizionare l'antenna per ottenere una ricezione
ottimale.
2. Collegare il cavo di alimentazione della soundbar nella presa della
corrente per alimentare il dispositivo.
3. Rimuovere la linguetta protettiva per attivare la batteria del
telecomando.
4. Premere il pulsante
sul telecomando per accendere o spegnere
l’unità principale.
5. Premere ripetutamente il pulsante
sull'unità o il pulsante CD/
AUX, FM, USB o BT PAIR sul telecomando per selezionare la modalità
desiderata. La modalità selezionata viene visualizzata sul display.
1 Controlli
1. Sensore telecomando – Ricevi il segnale dal telecomando.
2. Display
3.
Pulsante – Passa tra modalità ON e STANDBY.
4.
Pulsante – Selezionare la sorgente.
5. MODE Pulsante – Selezionare modalità ripetizione/shu e.
6.
Pulsante – Aprire e chiudere lo scompartimento disco.
7. EQ Pulsante – Selezionare l'equalizzatore preimpostato.
8. PROG Pulsante – Programmare le tracce audio. Stazioni radio
preimpostate.
9. Manopola VOLUME+/- Aumenta/riduce il livello del volume.
10. Pulsante (preimpostato-) – Selezionare una stazione preimpostata
in precedenza. Passare all'album precedente.
11. CLOCK In modalità standby, tenere premuto per attivare la con gu-
razione dell'orologio. Mostra l'ora corrente.
12. Pulsante (preimpostato+) – Selezionare la stazione preimpostata
successiva. Passare all'album successivo.
13.
Pulsante – In modalità CD/USB/Bluetooth, passa alla traccia audio
precedente. In modalità CD/USB, tenere premuto per riavvolgere una
traccia/disco. In modalità FM, cerca manualmente le stazioni, tenere
premuto per cercare automaticamente.
14.
Pulsante – Riproduzione/pausa/riprendere riproduzione. Premere e
tenere premuto per attivare la funzione di accoppiamento in modalità
Bluetooth o per disconnettere il dispositivo attualmente collegato
via Bluetooth. Premere per eseguire una scansione automatica delle
stazioni radio in modalità FM.
15.
Pulsante – In modalità CD/USB/Bluetooth, passa alla traccia audio
successiva. In modalità CD/USB, tenere premuto per fare avanzare una
traccia/disco. In modalità FM, cerca manualmente le stazioni, tenere
premuto per cercare automaticamente.
16. Scompartimento disco
2 Connessioni
1. Prese AUX (R L)
2. Presa Antenna – Si collega a un'antenna FM
3. Presa USB
4. Presa AC~ – Si collega a un cavo di alimentazione.
3 Telecomando
1. Passa tra modalità ON e STANDBY.
2. Pulsante SOURCE – Selezionare la sorgente.
3. INFO Mostra le informazioni di riproduzione.
4. INTRO In modalità CD/USB, ogni traccia verrà riprodotta per 10
secondi.
5.
(MONO/STEREO) – Arresta la riproduzione. In modalità standby,
tenere premuto per passare alla modalità sincronizzazione orologio. In
modalità FM, scorre tra audio stereo o mono.
6. VOL+/VOL- Aumenta/riduce il livello del volume.
7. Tastierino numerico (0~9) – In modalità CD/USB, selezionare un
numero di traccia per la riproduzione. In modalità FM, selezionare la
stazione radio preimpostata.
8. DIMMER Regola la luminosità dello schermo.
9.
Attiva o disattiva il sonoro.
10. SHUFFLE Seleziona la modalità di riproduzione shu e.
11. REPEAT Selezionare le modalità ripetizione riproduzione.
12.
Aprire e chiudere lo scompartimento disco.
13.
/ SCAN – Riproduzione/pausa/riprendere riproduzione. Premere
per confermare una selezione. Premere per eseguire una scansione
automatica delle stazioni radio in modalità FM.
14.
/ In modalità CD/USB/BT, passa alla traccia precedente/
successiva. In modalità CD/USB, tenere premuto per fare avanzare /
riavvolgere una traccia/disco. In modalità FM, cerca manualmente le
stazioni, tenere premuto per cercare automaticamente.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Navigare su/giù. Selezionare una stazione
preimpostata successiva/precedente. Passare all'album successivo/
precedente.
16. EQ Selezionare l'equalizzatore preimpostato.
17. BASS Accendere/spegnere il potenziamento per i bassi.
18. SLEEP/TIMER Impostare il timer per la sospensione. In modalità
standby, tenere premuto per impostare il timer dell'allarme.
19. CLOCK In modalità standby, tenere premuto per attivare la con gu-
razione dell'orologio. Mostra l'orologio corrente.
20. PROG Programmare le tracce audio. Stazioni radio preimpostate.
ATTENZIONE! Spegnere tutti i dispositivi e disconnetterli
dall’alimentazione prima di e ettuare un collegamento.
5
Usare il Bluetooth
Accoppiare dispositivi dotati di Bluetooth
1. Premere ripetutamente il pulsante sull'unità principale o premere il
pulsante BT/PAIR sul telecomando per selezionare la modalità BT. “NO
BT appare sul display se l'unità non è accoppiata ad alcun dispositivo
Bluetooth.
2. Attivare il dispositivo Bluetooth e selezionare la modalità di ricerca.
XL-B710 apparirà sul dispositivo Bluetooth.
Se non è possibile trovare l'unità, tenere premuto il pulsante "BT/PAIR" sul
telecomando o il pulsante "
" sull'unità per ricercare. Il display mostra
PAIRING” e si sentirà il messaggio "Pairing" dall'unità.
3. Selezionare “XL-B710 nella lista di accoppiamento. Dopo avere
accoppiato con successo, si sentirà il messaggio "Paired" dall'unità e il
pannello del display mostra BT”.
4. Riprodurre musica dal dispositivo connesso.
Funzionamento FM
Scansione automatica e Salvare stazione preimpostata
1. Premere ripetutamente il pulsante
sull'unità principale o premere il
pulsante FM sul telecomando per selezionare la modalità FM.
2. Premere il pulsante
/SCAN sul telecomando per attivare la
programmazione automatica. Tutte le stazioni disponibili sono
programmate nell'ordine della forza di ricezione della banda.
La prima stazione radio programmata è riprodotto automaticamente.
Sintonizzarsi su una stazione radio preimpostata
3. Premere i pulsanti ▲/▼ per selezionare il numero desiderato.
Funzionamento CD/USB
Suggerimenti:
I formati MP3-CD supportati sono MP3/CD.
USB supporta una memoria massima di 64 GB.
Funzionamento del CD
1. Premere ripetutamente il pulsante
sull'unità o premere il pulsante
CD/USB sul telecomando per selezionare la modalità DISCO.
2. Premere il pulsante sull'unità o sul telecomando e il vassoio del disco
si aprirà automaticamente.
3. Collocare il disco CD/MP3 con l'etichetta in alto nello scompartimento
del CD, quindi premere il pulsante
sull'unità o sul telecomando per
chiudere il vassoio del disco.
Azionare l'USB
1. Inserire la penna USB sul retro dell'unità.
2. Premere ripetutamente il pulsante
sull'unità principale o premere il
pulsante CD/USB sul telecomando per selezionare la modalità USB.
Controllo della riproduzione
Per arrestare la riproduzione, premere il pulsante
sul telecomando. Il
numero totale di tracce sul CD sarà visualizzato sul display.
Per mettere in pausa o riprendere la riproduzione, premere il pulsante
sull'unità o il pulsante
/SCAN sul telecomando.
Per saltare alla traccia precedente/succesiva, premere i pulsanti
/
sull'unità o sul telecomando.
ESPAÑOL
Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones de seguridad Para
obtener las instrucciones completas, consulte la guía de usuario disponible
para su descarga en el sitio web sharp.eu/av.
Primeros pasos - Instalación inicial
1. Conecte un extremo de la antena (incluido) a la conexión ANT. en la
parte posterior de la unidad. A continuación, coloque la antena para
obtener una recepción adecuada.
2. Enchufe el cable de alimentación de la barra de sonido a una toma de
corriente para encender el dispositivo.
3. Retire la pestaña de protección para activar la pila del mando a
distancia.
4. Pulse en botón
del mando a distancia para encender o apagar la
unidad principal.
5. Pulse el botón
de la unidad varias veces o los botones CD/AUX, FM,
USB o BT PAIR del mando a distancia para seleccionar el modo deseado.
En la pantalla se mostrará el modo seleccionado.
1 Controles
1. Sensor del mando a distancia – Permite recibir la señal del mando
a distancia.
2. Pantalla
3.
Botón – Permite alternar entre el modo de encendido y el modo
en espera.
4.
Botón – Permite seleccionar el origen.
5. Botón MODE – Permite seleccionar el modo de repetición o reproduc-
ción aleatoria.
6.
Botón – Permite abrir y cerrar el disco.
7. EQ Botón – Permite seleccionar el ecualizador prede nido.
8. PROG Botón – Permite programar pistas. Permite presintonizar
emisoras de radio.
9. Dial VOLUME+/- Permite aumentar o reducir el nivel de volumen.
10. Botón (presintonía) – Permite seleccionar una emisora presintoni-
zada anterior. Permite saltar al álbum previo.
11. CLOCK En modo de espera, mantenga pulsado para activar la
con guración del reloj. Muestre la hora actual del reloj.
12. Botón (presintonía+) – Permite seleccionar una emisora presin-
tonizada siguiente. Permite saltar al álbum siguiente.
13. Botón
En el modo CD/USB/Bluetooth, permite saltar a la pista de
audio anterior. En el modo CD/USB, mantenga pulsado el botón para
retroceder una pista o disco. En el modo FM, permite buscar emisoras
de radio manualmente y si se mantiene pulsado el botón permite
buscar automáticamente.
14. Botón
Permite reproducir, poner en pausa o reanudar la repro-
ducción. Mantenga pulsado para activar la función de emparejami-
ento en modo Bluetooth y desconectar el dispositivo Bluetooth
emparejado existente. Pulse para realizar una exploración automática
de emisoras de radio en el modo FM.
15. Botón
En el modo CD/USB/Bluetooth, permite saltar a la
siguiente pista de audio. En el modo CD/USB, mantenga pulsado el
botón para avanzar una pista o disco. En el modo FM, permite buscar
emisoras de radio manualmente y si se mantiene pulsado el botón
permite buscar automáticamente.
16. Compartimento de disco
2 Conexiones
1. Conexión AUX (R L)
2. Conexión de antena – Permite conectar una antena FM.
3. Conexión USB
4. Conexión AC~ – Permite conectar el cable de alimentación.
3 Mando a distancia
1. Permite alternar entre el modo de encendido y el modo en espera.
2. Botones SOURCE – Permite seleccionar el origen.
3. INFO Muestra la información de reproducción.
4. INTRO En el modo CD/USB, todas las pistas se reproducirán durante
10 segundos.
5.
(MONO/STEREO) – Permite detener la reproducción. En modo de
espera, mantenga pulsado para activar el modo CLOCK SYNC. En el
modo FM, permite alternar entre el modo estéreo y el modo mono.
6. VOL+/VOL- Permite aumentar o reducir el nivel de volumen.
7. Teclado numérico (0~9) – En el modo CD/USB, permite seleccionar
un número de pista para reproducir. En el modo FM, permite selec-
cionar la emisora de radio presintonizada.
8. DIMMER Permite ajustar el brillo de la pantalla.
9.
Permite silenciar o reanudar el sonido.
10. SHUFFLE Permite seleccionar el modo de reproducción aleatorio.
11. REPEAT Permite seleccionar los modos de repetición de la reproduc-
ción.
12. Permite abrir o cerrar el compartimento de discos.
13.
/ SCAN – Permite reproducir, poner en pausa o reanudar la repro-
ducción. Pulse para con rmar una selección. Pulse para realizar una
exploración automática de emisoras de radio en el modo FM.
14.
/ En el modo CD/USB/BT, permite saltar a la pista anterior o
posterior. En el modo CD/USB, mantenga pulsado para retroceder o
avanzar rápidamente una pista o disco. En el modo FM, permite buscar
emisoras de radio manualmente y si se mantiene pulsado el botón
permite buscar automáticamente.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Permite navegar hacia arriba o hacia abajo.
Permite seleccionar una emisora presintonizada anterior o siguiente.
Permite saltar al álbum anterior o siguiente.
16. EQ Permite seleccionar el ecualizador prede nido.
17. BASS Permite activar o desactivar la función de realce de bajos.
18. SLEEP/TIMER Permite establecer el temporizador de apagado. En
modo de espera, mantenga pulsado para activar el temporizador de
apagado.
19. CLOCK En modo de espera, mantenga pulsado para activar la
con guración del reloj. Muestra la hora actual.
20. PROG Permite programar pistas de sonido. Permite presintonizar
emisoras de radio.
ADVERTENCIA Apague todos los dispositivos y desconéctelos de la
corriente antes de establecer una conexión.
Funcionamiento de la función Bluetooth
Emparejamiento de dispositivos Bluetooth
1. Pulse repetidamente el botón de la unidad principal o pulse el
botón BT/PAIR del mando a distancia para seleccionar el modo BT
(Bluetooth). Se mostrará NO BT en la pantalla si la unidad no está
emparejada con ningún dispositivo Bluetooth.
2. Active el dispositivo Bluetooth y seleccione el modo de búsqueda.
Aparecerá XL-B710 en la lista del dispositivo Bluetooth.
Si no puede encontrar la unidad, mantenga pulsado el botón BT/PAIR del
mando a distancia o el botón
de la unidad para activar la función de
búsqueda. La pantalla mostrará PAIRING (Emparejamiento) y oirá Pairing
desde la unidad.
3. Seleccione XL-B710 en la lista de emparejamiento. Una vez completada
la función de emparejamiento satisfactoriamente, se oirá Paired
(Emparejado) desde la unidad y la pantalla mostrará BT.
4. Empiece a reproducir música desde el dispositivo conectado.
Funcionamiento de la función FM
Autoexploración y almacenamiento de presintonías de emisoras
1. Pulse repetidamente el botón
de la unidad principal o pulse el
botón FM/DA del mando a distancia para seleccionar el modo FM.
2. Pulse el botón
/SCAN del mando a distancia para activar la
programación automática. Todas las emisoras disponibles se
programarán en orden de intensidad de la modulación.
La primera emisora de radio programada se reproducirá
automáticamente.
Ajuste de una emisora de radio presintonizada
1. Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar el número deseado.
Funcionamiento de la función CD/USB
Consejo:
Los formatos MP3-CD admitidos son MP3/CD.
USB admite una memoria máxima de 64GB.
Funcionamiento de la función CD
1. Pulse repetidamente el botón
de la unidad o el botón CD/AUX del
mando a distancia para seleccionar el modo DISC.
2. Pulse el botón de la unidad o el mando a distancia. La bandeja de
disco se abrirá automáticamente.
3. Coloque el disco CD/MP3 con la etiqueta hacia arriba en el
compartimento de CD y pulse el botón
de la unidad o el mando a
distancia para cerrar la bandeja de disco.
Funcionamiento de la función USB
1. Inserte la memoria USB en la parte posterior de la unidad.
2. Pulse repetidamente el botón
de la unidad principal o pulse el
botón USB del mando a distancia para seleccionar el modo USB.
Control de reproducción
Para detener la reproducción, pulse el botón
del mando a distancia. Se
mostrará el número total de pistas del CD.
Para detener momentáneamente o reanudar la reproducción, pulse el
botón
de la unidad o el botón /SCAN del mando a distancia.
Para saltar a la pista anterior o posterior, pulse el botón
/ de la
unidad o el mando a distancia.
PORTUGUÊS
Antes de usar o seu produto, leia todas as instruções de segurança. Para
instruções completas, veja o guia do utilizador disponível para download na
página web sharp.eu/av.
Iniciar - de nição inicial
1. Ligue uma ponta da antena (incluída) à tomada ANT., na parte de
trás da unidade. Em seguida, coloque a antena em posição para uma
receção ideal.
2. Ligue o cabo de alimentação da barra de som a uma tomada de parede
para alimentar o dispositivo.
3. Retire a patilha de proteção para ativar a pilha do telecomando.
4. Carregue no
botão do telecomando para alternar a unidade principal
entre ligada e desligada.
5. Carregue várias vezes no botão
da unidade, ou carregue nos botões
CD/AUX, FM, USB ou BT PAIR do telecomando para selecionar o modo
desejado. O modo selecionado será apresentado no mostrador.
1 Comandos
1. Sensor do telecomando – Recebe o sinal do telecomando.
2. Mostrador
3. Botão
A unidade alterna entre o modo ligado e standby (espera).
4. Botão
Seleciona a fonte.
5. MODE Botão – Seleciona o modo de reprodução de repetição/
aleatório.
6.
Botão – Abre e fecha o compartimento do CD.
7. EQ Botão – Seleciona o equalizador prede nido.
8. PROG Botão – Programa as faixas de música. Prede ne as estações
de rádio.
9. Disco do VOLUME+/- – Aumenta/diminui o nível do volume.
10. (prede nido -) Botão – Seleciona a estação de rádio prede nida
anterior. Salta para o álbum anterior.
11. CLOCK No modo standby (espera), carregue e mantenha para ativar
a de nição do relógio. Apresenta a hora atual.
12. (prede nido +) Botão – Seleciona a estação de rádio prede nida
seguinte. Salta para o álbum seguinte.
13.
Botão – No modo CD/USB/Bluetooth, salta para a faixa de áudio
anterior. No modo CD/USB, carregue e mantenha o botão para voltar
atrás numa faixa/CD. No modo FM, procura estações de rádio manual-
mente. Carregue e mantenha o botão para procurar automaticamente.
14.
Botão – Toca/faz uma pausa/retoma a reprodução. Carregue e man-
tenha para ativar a função de emparelhamento no modo Bluetooth
e para desligar os dispositivos de Bluetooth emparelhados. Carregue
para fazer uma procura automática de estações de rádio no modo FM.
15.
Botão – No modo CD/USB/Bluetooth, salta para a faixa de áudio
seguinte. No modo CD/USB, carregue e mantenha o botão para avan-
çar numa faixa/CD. No modo FM, procura estações de rádio manual-
mente. Carregue e mantenha o botão para procurar automaticamente.
16. Compartimento do CD
2 Ligações
1. Tomadas AUX (D E)
2. Tomada da Antena – Ligue a uma antena FM.
3. Tomada USB
7
4. Tomada CA~ – Ligue o cabo de alimentação.
3 Telecomando
1. A unidade alterna entre o modo ligado e standby (espera).
2. Botões SOURCE – Selecione a fonte.
3. INFO Apresenta informação sobre a reprodução.
4. INTRO No modo CD/USB, todas as faixas serão reproduzidas durante
10 seg.
5.
(MONO/STEREO) – Para a reprodução. No modo standby (espera),
carregue e mantenha para mudar para o modo SINCRONIZAR
RELÓGIO. No modo FM, alterne entre som stereo ou mono.
6. VOL+/VOL- Aumenta/diminui o nível do volume.
7. Teclado numérico (0~9) – No modo CD/USB, selecione o número de
uma faixa para reproduzir. No modo FM, selecione a estação de rádio
prede nida.
8. DIMMER Ajusta o brilho do mostrador.
9.
Silencia ou termina o som.
10. SHUFFLE Seleciona o modo de reprodução aleatório.
11. REPEAT Seleciona o modo de reprodução de repetição.
12.
Abre ou fecha o compartimento do CD.
13.
/ SCAN – Toca/faz uma pausa/retoma a reprodução. Carregue para
con rmar uma seleção. Carregue para fazer uma procura automática
de estações de rádio no modo FM.
14.
/ No modo CD/USB/BT, salta para a faixa de áudio anterior/
seguinte. No modo CD/USB, carregue e mantenha o botão para
avançar/voltar atrás numa faixa/CD. No modo FM, procura estações
de rádio manualmente. Carregue e mantenha o botão para procurar
automaticamente.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Navegue para cima/para baixo. Seleciona
uma estação prede nida anterior/seguinte. Salta para o álbum
anterior/seguinte.
16. EQ Seleciona o equalizador prede nido.
17. BASS Liga/desliga o reforço de graves.
18. SLEEP/TIMER De ne o temporizador de dormir. No modo standby
(espera), carregue e mantenha para de nir o temporizador do alarme.
19. CLOCK No modo standby (espera), carregue e mantenha para ativar
a de nição do relógio. Apresenta o relógio atual.
20. PROG Programa as faixas de música. Prede ne as estações de rádio.
Cuidado! Antes de iniciar qualquer ligação, desligue todos os dispositivos
e desligue-os da corrente.
Função de Bluetooth
Emparelhar dispositivos com Bluetooth
1. Carregue várias vezes no botão da unidade principal ou no botão
BT/PAIR do telecomando para selecionar o modo BT (Bluetooth).
Se a unidade não estiver emparelhada com nenhum dispositivo de
Bluetooth, aparecerá a indicação NO BT no mostrador.
2. Ative o seu dispositivo Bluetooth e selecione o modo de pesquisa. A
indicação “XL-B710 aparecerá no seu dispositivo com Bluetooth.
Se não conseguir encontrar a unidade, carregue e mantenha o botão "BT/
PAIR" do telecomando ou o botão "
" da unidade, para esta ser encontrada.
O mostrador apresentará a indicação “PAIRING” e ouvirá "Pairing" da
unidade.
3. Selecione “XL-B710 na lista de emparelhamento. Depois de
emparelhar com sucesso, ouvirá "Paired" da unidade e o painel
mostrador apresentará a indicação BT”.
4. Comece a reproduzir música a partir do dispositivo ligado.
Função FM
Procura automática e guardar uma estação prede nida
1. Carregue várias vezes no botão
da unidade principal ou no botão
FM do telecomando para selecionar o modo de FM.
2. Carregue no botão /SCAN do telecomando para ativar a
programação automática. Todas as estações disponíveis estão
programadas por ordem de força da receção da frequência.
A primeira estação de rádio programada é reproduzida
automaticamente.
Sintonizar uma estação de rádio prede nida
3. Carregue nos botões ▲/▼ para selecionar o número que quer.
Função CD/USB
Dica:
Os formatos de MP3-CD suportados são MP3 / CD.
A memória máxima de USB suportada é de 64GB.
Função de CD
1. Carregue várias vezes no botão
da unidade ou no botão CD/AUX do
telecomando para selecionar o modo DISC.
2. Carregue no botão
da unidade ou do telecomando e o tabuleiro do
CD abrir-se-á automaticamente.
3. Coloque o disco CD/MP3 com a etiqueta para cima no compartimento
do CD e carregue no botão
da unidade ou do telecomando para
fechar o tabuleiro.
Função USB
1. Insira o dispositivo USB na parte de trás da unidade.
2. Carregue várias vezes no botão
da unidade principal ou no botão
USB do telecomando para selecionar o modo de USB.
Controlo da reprodução
Para parar a reprodução, carregue no botão
do telecomando. O
mostrador apresentará o total de faixas do CD.
Para fazer uma pausa ou retomar a reprodução, carregue no botão
da
unidade ou no botão
/SCAN do telecomando.
Para saltar para a faixa anterior/seguinte, carregue nos botões
/ da
unidade ou do telecomando.
NEDERLANDS
Lees alle veiligheidsinstructies door voordat u uw product gebruikt. Voor
volledige instructies verwijzen wij u naar de gebruikershandleiding die u kunt
downloaden op www.sharp.eu/av.
Beginnen - eerste keer instellen
1. Sluit het uiteinde van de antenne (meegeleverd) aan op de ANT.-
aansluiting aan de achterkant van het apparaat. Positioneer vervolgens
de antenne om een optimale ontvangst te krijgen.
2. Steek de stekker van de soundbar in een stopcontact om het apparaat
van stroom te voorzien.
3. Verwijder het beschermende lipje om de batterij van de
afstandsbediening te activeren.
4.
Druk op de knop van de afstandsbediening om het hoofdapparaat in
of uit te schakelen.
5. Druk herhaaldelijk op de -knop op het apparaat of druk op de CD/
AUX, FM, USB- of BT PAIR-knoppen op de afstandsbediening om de
gewenste modus te selecteren. De geselecteerde modus verschijnt op
het display.
1 Bediening
1. Sensor afstandsbediening – Ontvangt het signaal van de afstands-
bediening.
2. Display
3.
-knop – Schakelt de unit tussen de modi AAN en Stand-by.
4.
-knop – Selecteer de bron.
5. MODE -knop – Om de herhaal-/shu e-afspeelmodus te selecteren.
6.
-knop – Om de cd-lade te openen en sluiten.
7. EQ -knop – Om een vooringestelde equalizer te selecteren.
8. PROG -knop – Om het vorige vooringestelde radiostation te select-
eren. Om verder te gaan naar het vorige album.
9. VOLUME+/- draaiknop – Om het volume te verhogen/verlagen.
10. (voorinstelling -) -knop – Select a previous preset station. Skip to
the previous album.
11. CLOCK In de stand-bymodus: om de klokinstelling te activeren,
houdt u deze knop ingedrukt. Om de huidige tijd weer te geven
12. (voorinstelling+) -knop – Om het volgende vooringestelde radio-
station te selecteren. Om verder te gaan naar het volgende album.
13.
-knop – In cd/USB/Bluetooth-modus: terug naar vorige track. In
cd/USB-modus: om een track/cd terug te spoelen, houdt u de knop
ingedrukt. In FM-modus: om handmatig naar radiostations te zoeken,
houdt u de knop ingedrukt om automatisch te zoeken.
14.
-knop – Om het afspelen te starten/pauzeren/hervatten. Houd deze
toets ingedrukt om de koppelfunctie in Bluetooth-modus te activeren
en om de verbinding met het momenteel gekoppelde Bluetooth-
apparaat te verbreken. Druk op de knop om automatisch te scannen
naar radiostations in FM-modus.
15.
-knop – In cd/USB/Bluetooth-modus: verder naar volgende track.
In cd/USB-modus: om een track/cd snel door te spoelen, houdt u de
knop ingedrukt. In FM-modus: om handmatig naar radiostations te
zoeken, houdt u de knop ingedrukt om automatisch te zoeken.
16. Cd-lade
2 Aansluitingen
1. AUX (R L)-aansluitingen
2. Antenne-aansluiting Sluit aan op een (FM-)antenne.
3. USB-aansluiting
4. AC~-aansluiting Sluit het netsnoer aan.
3 Afstandsbediening
1. Schakelt de unit tussen de modi AAN en Stand-by.
2. SOURCE buttons – Selecteer de bron.
3. INFO Geeft afspeelinformatie weer.
4. INTRO In cd/USB-modus wordt van elke track 10 seconden
afgespeeld.
5.
(MONO/STEREO) – Het afspelen stoppen. In de stand-bymodus
ingedrukt houden om over te schakelen naar de CLOCK SYNC-modus.
In FM-modus: om te schakelen tussen stereo- en monogeluid.
6. VOL+/VOL- Om het volume te verhogen/verlagen.
7. Numeriek toetsenbord (0~9) – In cd/USB-modus: om een nummer
te selecteren om af te spelen. In FM-modus: om het vooringestelde
radiostation te kiezen.
8. DIMMER Om de helderheid aan te passen.
9.
Om het geluid te dempen of hervatten.
10. SHUFFLE Om de shu e-afspeelmodus te selecteren.
11. REPEAT Om de herhaal-afspeelmodus te selecteren.
12.
Om de cd-lade te openen en sluiten.
13.
/ SCAN – Om het afspelen te starten/pauzeren/hervatten. Druk op
de knop om een selectie te bevestigen. Druk op de knop om automa-
tisch te scannen naar radiostations in FM-modus.
14.
/ In cd/USB/Bluetooth-modus: terug/verder naar vorige/
volgende track. In cd/USB-modus: om een track/cd snel door of terug
te spoelen, houdt u de knop ingedrukt. In FM-modus: om handmatig
naar radiostations te zoeken, houdt u de knop ingedrukt om automa-
tisch te zoeken.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Omhoog/omlaag navigeren. Een vorig/
volgend vooringesteld radiostation selecteren. Verder/terug naar het
vorige/volgende album.
16. EQ Om een vooringestelde equalizer te selecteren.
17. BASS Om de basverbeteringIN of UIT te schakelen.
18. SLEEP/TIMER Om de slaaptimer in te stellen. In de stand-bymodus:
om de alarmtimer in te stellen, houdt u deze knop ingedrukt.
19. CLOCK In de stand-bymodus: om de klokinstelling te activeren,
houdt u deze knop ingedrukt. Om de huidige tijd weer te geven.
20. PROG Om de tracks te programmeren. Om de radiostations als
voorinstelling op te slaan.
Gevaar! Schakel alle apparaten uit en ontkoppel deze van de
stroomvoorziening voordat u een verbinding tot stand brengt.
Bluetooth-werking
Bluetooth-geschikte apparaten koppelen
1. Druk herhaaldelijk op de -knop op het hoofdapparaat of druk op de
BT/PAIR-knop op de afstandsbediening om de BT-modus (Bluetooth)
te selecteren. "NO BT" verschijnt op het display als het apparaat niet
gekoppeld is met een Bluetooth-apparaat.
2. 2 Activeer uw Bluetooth-apparaat en selecteer de zoekmodus. "XL-
B710" verschijnt op uw Bluetooth-apparaat.
If you cannot  nd the unit, press and hold the "BT/PAIR" button on the remote
control or the button on the unit to be searchable. The display will show
PAIRING” and you will hear "Pairing" from the unit.
Als u het apparaat niet kunt vinden, houd de "BT/PAIR"-knop op de
afstandsbediening of de "
"-knop dan ingedrukt om te zorgen dat het
apparaat zoekbaar is. Op het display staat "PAIRING" en u hoort de gesproken
melding "Pairing" van het apparaat.
3. Selecteer “XL-B710 in de pairinglijst. Na een succesvolle koppeling,
hoort u de gesproken melding "Paired" van het apparaat. Op het
display staat "BT".
4. Speel muziek af vanaf het gekoppelde apparaat.
Bediening FM
Automatisch scannen en een radiostation opslaan als voorinstelling
1. Druk herhaaldelijk op de
-knop op het hoofdapparaat of druk op de
FM-knop op de afstandsbediening om de FM-modus te selecteren.
2. 2 Druk op de
/SCAN-knop op de afstandsbediening om de
automatische programmering te activeren. Alle beschikbare
radiostations worden geprogrammeerd in de volgorde van de
golfbandontvangststerkte.
- Het eerste geprogrammeerde radiostation wordt automatisch
afgespeeld.
Afstemmen op een vooringesteld radiostation
3. Druk op de ▲/▼-knoppen om het nummer te selecteren dat u wilt.
Bediening CD/USB
Tips:
Het ondersteunde MP3-CD-formaat is MP3/CD.
USB ondersteunt een maximaal geheugen van 64 GB.
Bediening CD
1. Druk herhaaldelijk op de
-knop op het apparaat of druk op de CD/
AUX-knop op de afstandsbediening om de DISC-modus te selecteren.
2. Druk op de -knop op het apparaat of op de afstandsbediening. De
cd-lade gaat automatisch open.
3. Plaats de CD/MP3-schijf met het label omhoog in de cd-lade. Druk
vervolgens op de
-knop op het apparaat of op de afstandsbediening
om de cd-lade te sluiten.
Bediening USB
1. Steek de USB-stick in op de achterzijde van het apparaat.
2. Druk herhaaldelijk op de
-knop op het hoofdapparaat of druk op de
USB-knop op de afstandsbediening om de USB-modus te selecteren.
Afspelen
Druk op de
-knop op de afstandsbediening om het afspelen te stop-
pen. Het totale aantal tracks op de CD wordt getoond op het display.
Druk op de
-knop button op het apparaat of op de /SCAN-knop op
de afstandsbediening om het afspelen te pauzeren of te hervatten.
Druk op de
/ -knoppen op het apparaat of op de afstandsbedie-
ning om terug/verder te gaan naar de vorige/volgende track.
POLSKI
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu przeczytaj uważnie wszystkie
instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Pełną wersję instrukcji znajdziesz w
przewodniku użytkownika, który możesz pobrać za darmo ze strony sharp.
eu/av.
Przed uruchomieniem - początkowa kon guracja
1. Podłącz jeden koniec anteny (w zestawie) do gniazda ANT.
znajdującego się na panelu tylnym urządzenia. Następnie ustaw antenę
w sposób zapewniający optymalny odbiór.
2. Podłącz kabel zasilający soundbara do gniazdka, by zapewnić zasilanie.
3. Zdejmij zakładkę ochronną, by aktywować baterię pilota.
4. Naciśnij przycisk
na pilocie, by włączyć (ON) lub wyłączyć (OFF)
urządzenie.
9
5. Naciśnij kilkakrotnie przycisk
na urządzeniu głównym, albo naciśnij
przycisk CD/AUX, FM, USB lub przycisk BT/PAIR na pilocie, aby wybrać
żądany tryb. Na wyświetlaczu pojawi się wybrany tryb.
1 Przyciski i wskaźniki
1. Odbiornik sygnału pilota – Odbiór sygnałów z pilota.
2. Wyświetlacz
3. Przycisk
Przełączanie urządzenia między trybem włączonym (ON)
a trybem czuwania (STANDBY).
4. Przycisk
Wybór źródła sygnału.
5. MODE przycisk – Wybór odtwarzania ciągłego/odtwarzania w
przypadkowej kolejności.
6.
przycisk – Otwieranie lub zamykanie szu ady odtwarzacza płyt.
7. EQ przycisk – Wybór zaprogramowanych efektów odtwarzania.
8. PROG przycisk – Zaprogramowanie ścieżek dźwiękowych. Zapro-
gramowanie stacji radiowych.
9. Pokrętło VOLUME +/- – Zwiększanie/zmniejszanie głośności.
10. (preset -) przycisk – Wybór poprzedniej zapamiętanej stacji radio-
wej. Przejście do poprzedniego albumu.
11. CLOCK Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku w trybie czuwania
uaktywnia ustawienia zegara. Wyświetlanie bieżących wskazań zegara.
12. (preset+) przycisk – Wybór następnej zapamiętanej stacji radiowej.
Przejście do następnego albumu.
13.
przycisk – W trybie CD/USB/Bluetooth umożliwia przejście do
poprzedniej ścieżki audio. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku w
trybie CD/USB umożliwia przewinięcie utworu/płyty do tyłu. Tryb
FM umożliwia ręczne wyszukanie stacji radiowych, a naciśnięcie i
przytrzymanie przycisku spowoduje automatyczne wyszukanie stacji
radiowych.
14.
przycisk – Odtwarzanie/pauza/kontynuacja odtwarzania.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku uaktywnia parowanie w trybie
Bluetooth lub odłączenie sparowanego urządzenia Bluetooth.
Naciśnięcie przycisku umożliwia przeprowadzenie automatycznego
wyszukiwania stacji radiowych w trybie FM.
15.
przycisk – W trybie CD/USB/Bluetooth umożliwia przejście do
następnej ścieżki audio. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku w trybie
CD/USB umożliwia szybkie przewinięcie utworu/płyty do przodu.
Tryb FM umożliwia ręczne wyszukanie stacji radiowych, a naciśnięcie i
przytrzymanie przycisku spowoduje automatyczne wyszukanie stacji
radiowych.
16. Szu ada odtwarzacza płyt
2 Złącza
1. Gniazda AUX (R L)
2. Gniazdo Ant. – Należy podłączyć do anteny FM.
3. Gniazdo USB
4. Gniazdo AC~ – Należy podłączyć kabel zasilający.
3 Pilot zdalnego sterowania
1. Przełączanie urządzenia między trybem włączonym (ON) a trybem
czuwania (STANDBY).
2. SOURCE przyciski – Wybór źródła sygnału.
3. INFO Wyświetlanie informacji o odtwarzanym utworze/płycie.
4. INTRO W trybie CD/USB umożliwia odtwarzanie każdej ścieżki
dźwiękowej przez 10 sekund.
5.
(MONO/STEREO) – Zakończenie odtwarzania. Naciśnięcie i
przytrzymanie przycisku w trybie czuwania umożliwia przełączenie
do trybu CLOCK SYNC. W trybie FM umożliwia przełącznie między
dźwiękiem stereo i mono.
6. VOL+/VOL- Zwiększanie/zmniejszanie głośności.
7. Przyciski numeryczne (0~9) – W trybie CD/USB umożliwiają wybór
numeru utworu do odtwarzania. W trybie FM umożliwiają wybór
zaprogramowanej stacji radiowej.
8. DIMMER Regulacja jasności wyświetlacza.
9.
Tymczasowe wyłączenie dźwięku lub włączenie dźwięku.
10. SHUFFLE Wybór odtwarzania w przypadkowej kolejności.
11. REPEAT Wybór trybów odtwarzania ciągłego.
12.
Otwieranie lub zamykanie szu ady odtwarzacza płyt.
13.
/ SCAN – Odtwarzanie/pauza/kontynuacja odtwarzania. Naciśnięcie
przycisku umożliwia zatwierdzenie wyboru. Naciśnięcie przycisku
umożliwia przeprowadzenie automatycznego wyszukiwania stacji
radiowych w trybie FM.
14.
/ W trybie CD/USB/BT umożliwia przejście do poprzedniego/
następnego utworu. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku w trybie
CD/USB umożliwia przewinięcie utworu/płyty do tyłu albo szybkie
przewinięcie do przodu. Tryb FM umożliwia ręczne wyszukanie
stacji radiowych, a naciśnięcie i przytrzymanie przycisku spowoduje
automatyczne wyszukanie stacji radiowych.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Przewijanie do góry/do dołu. Wybór
poprzedniej/następnej zaprogramowanej stacji radiowej. Przejście do
poprzedniego/następnego albumu.
16. EQ Wybór zaprogramowanych efektów odtwarzania.
17. BASS Włączenie/wyłączenie rozszerzonej tonacji basowej.
18. SLEEP/TIMER Ustawienie wyłącznika czasowego. Naciśnięcie i
przytrzymanie przycisku w trybie czuwania umożliwia ustawienie
budzika.
19. CLOCK Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku w trybie czuwania
uaktywnia ustawienia zegara. Wyświetlanie bieżących wskazań zegara.
20. PROG Zaprogramowanie ścieżek dźwiękowych. Zaprogramowanie
stacji radiowych.
OSTRZEŻENIE: Wyłącz wszystkie urządzenia i odłącz je od prądu przed ich
wzajemnym podłączeniem.
Obsługa trybu Bluetooth
Parowanie urządzeń Bluetooth
1. Naciśnij kilkakrotnie przycisk na urządzeniu głównym lub naciśnij
przycisk BT/PAIR na pilocie, by wybrać tryb BT (Bluetooth). Jeśli
opisywany zestaw nie został sparowany z żadnym urządzeniem
Bluetooth, na wyświetlaczu pojawi się napis NO BT”.
2. Aktywuj urządzenie Bluetooth i wybierz tryb wyszukiwania dostępnych
urządzeń. W urządzeniu Bluetooth pojawi się zestaw XL-B710”.
Jeśli nie możesz naleźć opisywanego urządzenia, naciśnij i przytrzymaj
przycisk „BT/PAIR” na pilocie lub przycisk „
” na urządzeniu głównym, aby
umożliwić wyszukanie zestawu. Na wyświetlaczu pojawi się napis „PAIRING” i
usłyszysz „Pairing” w urządzeniu.
3. Wybierz zestaw XL-B710 z listy dostępnych urządzeń. Po pomyślnym
zakończeniu parowania usłyszysz Paired w urządzeniu, a na
wyświetlaczu pojawi się napis BT”.
4. Możesz rozpocząć odtwarzanie muzyki z podłączonego urządzenia
zewnętrznego.
Tryb FM
Automatyczne wyszukiwanie i zachowanie stacji w pamięci
1. Naciśnij kilkakrotnie przycisk
na urządzeniu głównym lub naciśnij
przycisk FM na pilocie, by wybrać tryb FM.
2. Naciśnij przycisk
/SCAN na pilocie, aby uaktywnić automatyczne
programowanie. Wszystkie dostępne stacje zostaną zaprogramowane
według siły sygnału w odbieranym zakresie częstotliwości.
Pierwsza zaprogramowana stacja radiowa automatycznie rozpocznie
nadawanie programu.
Dostrojenie zapamiętywanych stacji radiowych
3. Przyciskami ▲/▼ wybierz żądany numer kanału.
Obsługa pamięci USB
Wskazówki:
Obsługiwane formaty MP3-CD to MP3 i CD.
Obsługiwane są pamięci USB o maks. pojemności 64 GB.
Obsługa odtwarzacza CD
1. Naciśnij kilkakrotnie przycisk
na urządzeniu głównym lub naciśnij
przycisk CD/AUX na pilocie, aby wybrać tryb DISC.
2. Naciśnij przycisk na urządzeniu głównym lub pilocie. Szu ada
odtwarzacza płyt otworzy się automatycznie.
3. Umieść płytę CD/MP3 opisem do góry w szu adzie odtwarzacza płyt, a
następnie naciśnij przycisk
na urządzeniu głównym lub pilocie, aby
zamknąć szu adę.
Obsługa trybu USB
1. Wsuń pamięć USB do gniazda na tylnym panelu urządzenia.
2. Naciśnij kilkakrotnie przycisk
na urządzeniu głównym lub naciśnij
przycisk USB na pilocie, by wybrać tryb USB.
Odtwarzanie utworów
Żeby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
na pilocie. Na
wyświetlaczu pojawi się całkowita liczba utworów na płycie CD.
Żeby włączyć pauzę w odtwarzaniu lub wznowić odtwarzanie, naciśnij
przycisk
na urządzeniu głównym lub przycisk /SCAN na pilocie.
Żeby wybrać poprzedni/następny utwór, naciśnij przyciski
/ na
urządzeniu głównym lub pilocie.
NORSK
Les alle sikkerhetsinstruksjonene før du bruker produktet. For fullstendige
instruksjoner, se brukerhåndboken tilgjengelig for nedlasting fra nettstedet
sharp.eu/av.
Komme i gang - førstegangs oppsett
1. Koble den ene enden av antennen (inkludert) til ANT.-kontakten på
baksiden av enheten. Plasser deretter antennen for å oppnå optimalt
mottak.
2. Sett strømledningen til lydplanken i en stikkontakt for å få strøm til
enheten.
3. Fjern beskyttelses iken for å aktivere  ernkontrollens batteri.
4. Trykk på knappen
på  ernkontrollen for å slå PÅ eller AV
hovedenheten.
5. Trykk på
-knappen gjentatte ganger på enheten eller trykk på CD-/
USB-, FM-, AUX- eller BT TILKOBLING-knappene på  ernkontrollen for å
velge ønsket modus. Den valgte modusen vises i displayet.
1 Kontroller
1. Fjernkontrollsensor Motta signalet fra  ernkontrollen.
2. Display
3.
-knapp – Bytt mellom PÅ- og Standby-modus på enheten.
4.
-knapp – Velg kilde.
5. MODE -knapp – Velg gjenta / tilfeldig rekkefølge avspillingsmodus.
6.
button – Åpne og lukke platesku en.
7. EQ button – Velg den forhåndsinnstilte equalizeren.
8. PROG button – Programmer lydsporene. Forhåndsinnstiller radio-
stasjoner.
9. VOLUME+/- dial – Øk/senk volumnivået.
10. (forhåndsinnstilt -) -knapp – Velg en tidligere forhåndsinnstilt
stasjon. Bytt til forrige album.
11. CLOCK I standbymodus, trykk og hold for å aktivere klokke-
oppsettet. Vis gjeldende klokkeslett
12. (forhåndsinnstilt+) -knapp – Velg en neste forhåndsinnstilt
stasjon. Bytt til neste album.
13.
button – I CD- / USB- / Bluetooth-modus, bytt til forrige lydspor.
I CD-/USB-modus, trykk og hold knappen nede for å spole tilbake et
spor / en plate. I FM-modus, søk radiostasjoner manuelt, trykk og hold
knappen nede for å søke automatisk.
14.
button – Spill av / pause / fortsett avspilling. Trykk og hold for å
aktivere sammenkoblingsfunksjonen i Bluetooth-modus og koble fra
den eksisterende Bluetooth-enheten. Trykk for å utføre automatisk
skanning etter radiostasjoner i FM-modus.
15.
button – I CD- / USB- / Bluetooth-modus, bytt til neste lydspor. I
CD-/USB-modus, trykk og hold knappen nede for å spole frem et spor
/ en plate. I FM-modus, søk radiostasjoner manuelt, trykk og hold
knappen nede for å søke automatisk.
16. Platesku
2 Tilkoblinger
1. AUX (R L)-kontakter
2. Antenne-kontakt Koble til en FM antenne.
3. USB-kontakt
4. AC~-kontakt Koble til strømledningen.
3 Fjernkontroll
1. Bytt mellom PÅ- og Standby-modus på enheten.
2. SOURCE buttons – Velg kilde.
3. INFO Viser avspillingsinformasjon.
4. INTRO I CD-/USB-modus spilles hvert lydspor i 10 sekunder.
5.
(MONO/STEREO) – Stopp avspillingen. I standbymodus, trykk og
hold for å bytte til KLOKKESYNKRONISERINGS-modus. I FM-modus,
bytt mellom stereo- eller monolyd.
6. VOL+/VOL- Øk/senk volumnivået.
7. Numerisk tastatur (0~9) – I CD-/USB-modus velger du et spornum-
mer for avspilling. I FM-modus velg den forhåndsinnstilte radiostas-
jonen.
8. DIMMER Juster lysstyrken i displayet.
9.
Demp eller gjenoppta lyden.
10. SHUFFLE Velg avspillingsmodus for tilfeldig rekkefølge.
11. REPEAT Velg avspillingsmodus gjenta.
12.
Åpne eller lukke platesku en.
13.
/ SCAN – Spill av / pause / fortsett avspilling. Trykk for å bekrefte
et valg. Trykk for å utføre automatisk skanning etter radiostasjoner i
FM-modus.
14.
/ I CD- / USB- / BT-modus, bytt til forrige/neste spor. I CD-/
USB-modus, trykk og hold for å spole frem/tilbake et spor / en plate. I
FM-modus, søk radiostasjoner manuelt, trykk og hold knappen nede
for å søke automatisk.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Naviger opp/ned gjennom. Velg en forrige/
neste forhåndsinnstilte stasjon. Bytt til forrige/neste album.
16. EQ Velg den forhåndsinnstilte equalizeren.
17. BASS Slå PÅ/AV bassforsterkning.
18. SLEEP/TIMER Angi alarminnstillingen. I standbymodus, trykk og
hold for å angi alarminnstillingen.
19. CLOCK I standbymodus, trykk og hold for å aktivere klokkeoppsett.
Vis gjeldende klokke.
20. PROG Programmer lydspor. Forhåndsinnstiller radiostasjoner.
Forsiktig! Slå av alle enhetene og koble dem fra strømforsyningen før du
starter noen tilkobling.
Bluetooth-operasjon
Koble sammen Bluetooth-aktiverte enheter
1. Trykk på -knappen på hovedenheten gjentatte ganger eller trykk
BT/PAIR-knappen på  ernkontrollen for å velge BT (Bluetooth)-
modus. «NO BT» vises i displayet hvis enheten ikke er koblet til en
Bluetooth-enhet.
2. Aktiver Bluetooth-enheten din og velg søkemodusen. «XL-B710» vises
på Bluetooth-enheten din.
Hvis du ikke  nner enheten, trykk og hold «BT/PAIR»-knappen på
ernkontrollen eller "
"-knappen på enheten for å være søkbar. Displayet viser
«PAIRING» og du hører «Sammenkobler» fra enheten.
3. Velg «XL-B710» i sammenkoblingslisten. Etter vellykket
sammenkobling, hører du «Sammenkoblet» fra enheten og displayet
viser «BT».
4. Spill musikk fra den tilkoblede enheten.
Bruk av FM
Automatisk skanning og lagring av forhåndsinnstilt stasjon
1. Trykk på
-knappen på hovedenheten gjentatte ganger eller trykk på
FM-knappen på  ernkontrollen for å velge FM-modus.
2. Trykk på
/SCAN-knappen på  ernkontrollen for å aktivere automatisk
programmering. Alle tilgjengelige stasjoner er programmert i
rekkefølge etter mottaksstyrken til radiobølgene.
Den første programmerte radiostasjonen spilles automatisk.
Still inn en forhåndsinnstilt radiostasjon
3. Trykk på ▲/▼ -knappene for å velge nummeret du vil ha.
Bruk av CD/USB
Tips:
Støttede MP3-CD-formater er MP3/CD.
USB støtter maksimalt minne på 64 GB.
Bruk av CD
1. Trykk på
-knappen gjentatte ganger på enheten eller trykk på CD-/
AUX-knappen på  ernkontrollen for å velge PLATE-modus.
11
2. Trykk på -knappen på enheten eller på  ernkontrollen og
platesku en åpner seg automatisk.
3. Plasser CD-/MP3-platen med etikettsiden opp i CD-sku en, og trykk
deretter på
-knappen på enheten eller på  ernkontrollen for å lukke
sku en.
Bruk av USB
1. Sett inn USB-pinnen på baksiden av enheten.
2. Trykk på
-knappen på hovedenheten gjentatte ganger eller trykk på
USB-knappen på  ernkontrollen for å velge USB-modus.
Avspillingskontroll
For å stoppe avspillingen, trykk på
-knappen på  ernkontrollen. Totalt
antall spor på CD-en vises i displayet.
For å sette på pause / gjenoppta avspilling, trykk på
-knappen på
enheten eller
/SCAN-knappen på  ernkontrollen.
For å bytte til forrige/neste spor, trykk på
/ -knappene på enheten
eller  ernkontrollen.
SVENSKA
Läs alla säkerhetsanvisningar innan du använder produkten. För fullständiga
anvisningar, se användarguiden som kan laddas ned från webbplatsen sharp.
eu/av.
Komma igång - första inställningarna
1. Anslut ena änden av antennen (medföljer) till ANT.-anslutningen
baktill på apparaten. Justera sedan antennens läge för bästa möjliga
mottagning.
2. Anslut soundbar-strömsladden i ett vägguttag för att strömförsörja
enheten.
3. Ta bort skydds iken för att aktivera  ärrkontrollbatteriet.
4. Tryck på
knappen på  ärrkontrollen för att slå PÅ eller AV
huvudenheten.
5. Tryck på
på apparaten upprepade gånger eller tryck på CD/AUX, FM,
USB eller BT PAIR på  ärrkontrollen för att välja önskat läge. Det valda
läget visas på displayen.
1 Reglage
1. Fjärrkontrollsensor Tar emot signalen från  ärrkontrollen.
2. Display
3.
-knapp – Koppla om apparaten mellan PÅ och Standby-läge.
4.
-knapp – Välj källa.
5. MODE -knapp – Välj upprepad/slumpmässig uppspelning.
6.
-knapp – Öppna och stäng skivfacket.
7. EQ -knapp – Välj förinställd equaliser.
8. PROG -knapp – Programmera musikspår. Förval av radiostationer.
9. VOLUME+/- -ratt – Höja/sänka ljudnivån.
10. -knapp (förval -) – Välj föregående stationsförval. Hoppa till
föregående album.
11. CLOCK Tryck och håll in i standby-läge för att aktivera klockinställn-
ing. Visa aktuell tid.
12. -knapp (förval +) – Välj nästa stationsförval. Hoppa till nästa album.
13.
-knapp – Hoppa till föregående spår i CD/USB/Bluetooth-läge.
Tryck och håll in knappen i CD/USB-läge för att snabbspola bakåt i
spåret/skivan. Sök radiostationer manuellt i FM-läge, tryck och håll in
knappen för automatisk sökning.
14.
-knapp – Uppspelning/paus/återuppta uppspelning. Tryck och
håll in för att aktivera parkopplingsfunktionen i Bluetooth-läge eller
koppla från den parkopplade Bluetooth-enheten. Tryck för automatisk
sökning av radiostationer i FM-läge.
15.
-knapp – Hoppa till nästa spår i CD/USB/Bluetooth-läge. Tryck och
håll in knappen i CD/USB-läge för att snabbspola framåt i spåret/ski-
van. Sök radiostationer manuellt i FM-läge, tryck och håll in knappen
för automatisk sökning.
16. Skivfack
2 Anslutningar
1. AUX-anslutning hö/vä (R L)
2. Antenn-anslutning Anslut en antenn FM.
3. USB-port
4. AC~-anslutning Anslutning av strömsladd.
3 Fjärrkontroll
1. Koppla om apparaten mellan PÅ och Standby-läge.
2. SOURCE-knappar Välj källa.
3. INFO Visar uppspelningsinformation.
4. INTRO I CD/USB-läge spelas varje spår i 10 sek.
5.
(MONO/STEREO) – Avbryt uppspelning. Tryck och håll in i standby-
läge för att växla till CLOCK SYNC-läge. Växla mellan stereo och mono
i FM-läge.
6. VOL+/VOL- Höja/sänka ljudnivån.
7. Si erknappar (0~9) – Välj ett spårnummer i CD/USB-läge för upp-
spelning. Välj förinställd radiostation i FM-läge.
8. DIMMER Justera displayens ljusstyrka.
9.
Slå av eller på ljudet.
10. SHUFFLE Välj slumpmässig uppspelning.
11. REPEAT Välj upprepad uppspelning.
12.
Öppna eller stäng skivfacket.
13.
/ SCAN – Uppspelning/paus/återuppta uppspelning. Tryck för
att bekräfta ett val. Tryck för automatisk sökning av radiostationer i
FM-läge.
14.
/ Hoppa till föregående/nästa spår i CD/USB/BT-läge. Tryck och
håll in i CD/USB-läge för att snabbspola bakåt/framåt i spåret/skivan.
Sök radiostationer manuellt i FM-läge, tryck och håll in knappen för
automatisk sökning.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Navigera uppåt/nedåt. Välj föregående/
nästa stationsförval. Hoppa till föregående/nästa album.
16. EQ Välj förinställd equaliser.
17. BASS Slå PÅ/AV basförstärkning.
18. SLEEP/TIMER Ställ in insomningstimer. Tryck och håll in i standby-
läge för att ställa in larmtimer.
19. CLOCK Tryck och håll in i standby-läge för att aktivera klockinställn-
ing. Visa klocka.
20. PROG Programmera musikspår. Förval av radiostationer.
Varning! Stäng av alla enheter och koppla bort dem från
strömförsörjningen innan några anslutningar görs.
Bluetooth-funktion
Parkoppla Bluetooth-kompatibla enheter
1. Tryck på -knappen på huvudenheten upprepade gånger eller tryck
BT/PAIR-knappen på  ärrkontrollen för att välja BT-läge (Bluetooth).
Om apparaten inte är parkopplad till någon Bluetooth-enhet visas ”NO
BT på displayen.
2. Aktivera din Bluetooth-enhet och välj sökläget. ”XL-B710 visas på din
Bluetooth-enhet.
Om du inte kan hitta apparaten, tryck och håll in "BT/PAIR"-knappen på
ärrkontrollen eller "
"-knappen på apparaten för att göra den sökbar.
Displayen visar ”PAIRING” och du hör "Pairing" från apparaten.
3. Välj ”XL-B710 i parkopplingslistan. Efter lyckad parkoppling hör du
"Paired" från apparaten och displayen visar ”BT”.
4. Spela musik från den anslutna enheten.
FM-funktion
Automatisk sökning och Spara förvald station
1. Tryck på
-knappen på huvudenheten upprepade gånger eller tryck
FM-knappen på  ärrkontrollen för att välja FM-läge.
2. Tryck på
/SCAN-knappen på  ärrkontrollen för att aktivera
automatisk programmering. Alla tillgängliga stationer programmeras i
ordning efter den mottagna signalens styrka.
Den första programmerade radiostationen spelas automatiskt.
Ställa in en förvald radiostation
3. Tryck på knapparna ▲/▼ för att välja önskat nummer.
CD/USB-funktion
Tips:
MP3-CD-format som stöds är MP3/CD.
USB-minnen upp till 64 GB stöds.
CD funktion
1. Tryck på
-knappen på apparaten upprepade gånger eller tryck på
CD/AUX-knappen på  ärrkontrollen för att välja DISC-läge.
2. Tryck på
-knappen på apparaten eller på  ärrkontrollen så öppnas
skivfacket automatiskt.
3. Placera CD/MP3-skivan med etikettsidan uppåt i CD-facket, och tryck
sedan på
-knappen på apparaten eller på  ärrkontrollen för att
stänga skivfacket.
USB-funktion
1. Sätt i USB-minnet baktill på apparaten.
2. Tryck på
-knappen på huvudenheten upprepade gånger eller tryck
på USB-knappen på  ärrkontrollen för att välja USB-läge.
Uppspelning
För att avbryta uppspelning, tryck på
-knappen på  ärrkontrollen. Det
totala antalet spår på CD:n visas på displayen.
För att pausa eller återuppta uppspelning, tryck på
på apparaten eller
/SCAN på  ärrkontrollen.
För att hoppa till föregående/nästa spår, tryck på
/ på apparaten
eller på  ärrkontrollen.
DANSK
Læs alle sikkerhedsanvisninger, inden du tager produktet i brug. De fuldt
dækkende oplysninger kan  ndes i brugervejledningen, som kan downloades
fra webstedet sharp.eu/av.
Introduktion - indledende opsætning
1. Tilslut den ene ende af antennen (medfølger) til ANT.-stikket på
udstyrets bagside. Flyt derefter lidt rundt med antennen for at få den
bedste modtagelse.
2. Isæt sound barens netledning i en stikkontakt for at give enheden
strøm.
3. Fjern beskyttelses appen for at aktivere  ernbetjeningens batteri.
4. Tryk på
knappen på  ernbetjeningen for at skifte hovedenheden
mellem ON (tændt) og OFF (slukket).
5. Tryk på
-knappen gentagne gange på udstyret, eller tryk på CD/AUX,
FM, USB or BT PAIR knapperne på  ernbetjeningen for at vælge den
ønskede tilstand. Den valgte tilstand bliver nu vist på displayet.
1 Betjeningsknapper
1. Føler til  ernbetjening Modtag signalet fra  ernbetjeningen.
2. Display
3.
-knap – Skift mellem ON (tændt) og STANDBY-tilstand.
4.
-knap – Vælg kilde.
5. MODE -knap – Vælg repeat/shu e (gentag/tilfældig rækkefølge)
tilstand.
6.
-knap – Åbn og luk disksku en.
7. EQ -knap – Vælg den forudindstillede equalizer
8. PROG -knap – Programmér lydsporene. Forudindstiller radiostationer.
9. VOLUME+/- (lydstyrke) -knap – Skru op eller ned for lydstyrken.
10. (forudindstillet-) knap – Vælg en tidligere forudindstillede station.
Hop til det forrige album.
11. CLOCK Tryk i standby-tilstand og hold den nede for at aktivere
opsætning af uret. Vis det aktuelle klokkeslæt
12. (forudindstillet+) knap – Vælg den næste forudindstillede station.
Hop til det næste album.
13.
-knap – I CD/USB/Bluetooth-tilstand: hop til det forrige lydspor. I
CD/USB-tilstand: tryk og hold knappen nede for at spole 1 spor/disk
tilbage. I FM-tilstand: søg efter radiostationer manuelt. Tryk og hold
knappen nede for at søge automatisk.
14.
-knap – Afspil/pause/genoptag afspilning. Tryk på og hold den
nede for at aktivere parringsfunktionen i Bluetooth-tilstand og frakobl
det eksisterende, parrede Bluetooth-udstyr. Tryk for at foretage en
automatisk søgning efter radiostationer i FM-tilstand.
15.
-knap – I CD/USB/Bluetooth-tilstand: hop til næste lydspor. I CD/
USB-tilstand: tryk og hold knappen nede for at spole hurtigt 1 spor/
disk frem. I FM-tilstand: søg efter radiostationer manuelt. Tryk og hold
knappen nede for at søge automatisk.
16. Diksku en
2 Tilslutninger
17. AUX (R L) (højre venstre) stikkene
18. Antennestik Tilslut en FM antenne.
19. USB-stik
20. Vekselstrømsstik Tilslut netledningen.
3 Fjernbetjening
1. Skift mellem ON (tændt) og STANDBY-tilstand.
2. SOURCE knapper – Vælg kilde.
3. INFO Viser afspilningsoplysninger.
4. INTRO I CD/USB-tilstand: hvert lydspor vil blive afspillet i 10 sek.
5.
(MONO/STEREO) – Stop afspilning. I standby-tilstand: tryk og hold
nede for at skifte til SYNC uret-tilstand. I FM-tilstand: skift mellem
stereo- eller monolyd.
6. VOL+/VOL- Skru op eller ned for lydstyrken.
7. Numerisk tastatur (0~9) – I CD/USB-tilstand: Vælg det spornummer,
der skal afspilles. I FM-tilstand: Vælg den forudindstillede station.
8. DIMMER Juster lysstyrken for displayet.
9.
Sluk eller tænd igen for lyden.
10. SHUFFLE Vælg tilfældig rækkefølge-afspilningstilstand.
11. REPEAT Vælge gentag afspilningstilstande.
12.
Åbn eller luk disksku en.
13.
/ SCAN – Afspil/pause/genoptag afspilning. Tryk for at bekræfte et
valg. Tryk for at foretage en automatisk søgning efter radiostationer i
FM-tilstand.
14.
/ I CD/USB/BT-tilstand: Hop til det forrige/næste spor. I CD/
USB-tilstand: Tryk og hold for at spole 1 spor/disk tilbage/hurtigt frem.
I FM-tilstand: søg efter radiostationer manuelt. Tryk og hold knappen
nede for at søge automatisk.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Naviger op/ned gennem. Vælg en tidligere/
næste forudindstillede station. Hop til det forrige/næste album.
16. EQ Vælg den forudindstillede equalizer
17. BASS Slå basforbedringen TIL/FRA.
18. SLEEP/TIMER Indstil sleep-timeren. I standby-tilstand: tryk og hold
den nede for at indstille alarm-timeren.
19. CLOCK I standby-tilstand: tryk og hold den nede for at aktivere
opsætning af uret. Vis det aktuelle ur.
20. PROG Programmér lydspor. Forudindstiller radiostationer.
Forsigtig! Sluk for alle enheder, og frakobl dem fra strømforsyninger, før
nogen form for tilslutning.
Bluetooth anvendelse
Parring af Bluetooth-aktiverede enheder
1. Tryk på -knappen på udstyret gentagne gange, eller tryk på BT/PAIR
-knappen på  ernbetjeningen for at vælge BT (Bluetooth) tilstand. NO
BT ses på displayet, hvis enheden ikke blev parret med en Bluetooth-
enhed.
2. Aktivér din Bluetooth-enhed og vælg Søgetilstand. XL-B710 vises på
din Bluetooth-enhed.
Hvis du ikke kan  nde enheden, skal du trykke på "BT/PAIR" -knappen på
ernbetjeningen eller på "
" -knappen på udstyret for at gøre den søgbar.
Displayet viser “PAIRING” og du vil høre enheden sige "Pairing".
3. Vælg “XL-B710 på parring-listen. Efter korrekt parring vil du høre
"Paired" fra udstyret, og displayet viser nu BT”.
4. Afspilning af musik fra den tilsluttede Bluetooth-enhed.
Sådan anvendes FM
Auto-scan og gem den forudindstillede station
1. Tryk på
knappen på udstyret, eller tryk på FM -knappen på
ernbetjeningen for at vælge FM-tilstand.
13
2. Tryk på /SCAN -knappen på  ernbetjeningen for at aktivere
automatisk programmering. Alle tilgængelige stationer bliver
programmeret i rækkefølge efter styrken af modtagelsen i
frekvensbåndet.
Den første programmerede radiostation bliver automatisk afspillet.
Sådan vælges en forudindstillet radiostation
3. Tryk på ▲/▼ -knapperne for at vælge det ønskede nummer.
Sådan anvendes CD/USB
Tip:
Understøttet MP3-CD format er MP3 / CD.
USB understøtter en hukommelse på højst 64GB.
Sådan anvendes CD
1. Tryk på
-knappen på udstyret gentagne gange, eller tryk på CD/AUX
-knappen på  ernbetjeningen for at vælge DISC-tilstand.
2. Tryk på
-knappen på udstyret, eller tryk på  ernbetjeningen, så
åbnes disksku en.
3. Anbring CD/MP3-disken med etiketsiden opad i Cd-sku en, og tryk
derefter på
-knappen på udstyret eller på  ernbetjeningen for at
lukke disksku en.
Sådan anvendes USB
1. Isæt USB-stikket på udstyrets bagside.
2. Tryk på
-knappen på udstyret eller tryk på USB -knappen på
ernbetjeningen for at vælge USB-tilstand.
Afspilningskontrol
For at standse afspilningen skal du trykke på
-knappen på  ernbetje-
ningen. Det samlede antal numre på CD’en ses på displayet.
For at sætte på pause eller genoptage afspilningen skal du trykke på
-knappen på udstyret eller på
/SCAN-knappen på  ernbetjeningen.
For at hoppe til forrige/næste nummer skal du trykke på
/ -knap-
perne på udstyret eller på  ernbetjeningen.
SUOMI
Lue kaikki turvallisuusohjeet ennen tuotteen käyttöä. Katso täydelliset ohjeet
käyttöoppaasta, jonka voit ladata osoitteesta sharp.eu/av.
Aloittaminen - ensimmäinen asennus
1. Liitä antennin (sisältyy toimitukseen) toinen pää laitteen takaosan ANT-
liitäntään. Sijoita antenni saavuttaaksesi parhaan vastaanoton.
2. Aseta soundbar-laitteen virtajohto pistorasiaan kytkeäksesi laitteen
päälle.
3. Poista suojaliuska aktivoidaksesi kaukosäätimen pariston.
4. Paina kaukosäätimen
painiketta kytkeäksesi pääyksikön PÄÄLLE ja
POIS PÄÄLTÄ.
5. Paina laitteen
-painiketta toistuvasti tai paina kaukosäätimen CD/
USB-, FM, AUX- tai BT PAIR-painikkeita valitaksesi halutun tilan. Valittu
tila näkyy näytössä.
1 Hallinta
1. Kaukosäätimen anturi – Vastaanottaa signaalin kaukosäätimestä.
2. Näyttö
3.
painike – Kytke laite PÄÄLLE tai Valmiustilaan.
4.
painike – Valitse lähde.
5. MODE painike – Valitse toisto-/satunnaistoisto-tila.
6.
painike – Avaa tai sulje levykelkka.
7. EQ painike – Valitse esiasetettu taajuuskorjain.
8. PROG painike – Ohjelmoi ääniraidat. Esiasettaa radioasemat.
9. VOLUME+/- -säädin – Suurenna/pienennä äänenvoimakkuutta.
10. (esiasetus -) -painike – Valitse edellinen esiasetettu asema. Siirry
edelliseen levyyn.
11. CLOCK Paina ja pidä painettuna valmiustilassa aktivoidaksesi kellon
asetuksen. Näyttää senhetkisen kellonajan
12. (esiasetus +) -painike – Valitse seuraava esiasetettu asema. Siirry
seuraavaan levyyn.
13.
painike – Siirry CD-/USB-/Bluetooth-tilassa edelliseen ääniraitaan.
Paina ja pidä painettuna CD-/USB-tilassa kelataksesi taaksepäin
ääniraitaa/levyä. Etsi radioasemia manuaalisesti FM-tilassa. Paina ja
pidä painettuna painiketta etsiäksesi automaattisesti.
14.
painike – Toista/keskeytä/jatka toistoa. Paina ja pidä painettuna
aktivoidaksesi pariliitoksen Bluetooth-tilassa ja katkaistaksesi olemassa
olevan Bluetooth-laitteen yhteyden. Paina suorittaaksesi radioasemien
automaattisen etsinnän FM-tilassa.
15.
painike – Siirry CD-/USB-/Bluetooth-tilassa seuraavaan ääniraitaan.
Paina ja pidä painettuna CD-/USB-tilassa kelataksesi eteenpäin
ääniraitaa/levyä. Etsi radioasemia manuaalisesti FM-tilassa. Paina ja
pidä painettuna painiketta etsiäksesi automaattisesti.
16. Levykelkka
2 Kytkeminen
1. AUX (R L) -liitännät
2. Antenniliitäntä Liitä FM-antenni.
3. USB-liitäntä
4. AC-liitäntä Liitä virtajohto.
3 Kaukosäädin
1. Kytke laite PÄÄLLE tai Valmiustilaan.
2. SOURCE painikkeet – Valitse lähde.
3. INFO Näyttää toistotiedot.
4. INTRO Jokaista ääniraitaa toistetaan CD-/USB-tilassa 10 sekunnin
ajan.
5.
(MONO/STEREO) – Pysäytä toisto. Paina ja pidä painettuna
valmiustilassa aktivoidaksesi KELLON SYNKRONOINTI -tilan. Vaihda
stereo- ja monoäänen välillä FM-tilassa.
6. VOL+/VOL- Suurenna/pienennä äänenvoimakkuutta.
7. Numeronäppäimistö (0~9) – Valitse ääniraidan numero CD-/USB-
tilassa toistaaksesi. Valitse FM-tilassa esiasetettu radioasema.
8. DIMMER Säädä näytön kirkkautta.
9.
Mykistä tai palauta ääni.
10. SHUFFLE Valitse satunnaistoisto-tila.
11. REPEAT Valitse toisto useamman kerran -tila.
12.
Avaa tai sulje levykelkka.
13.
/ SCAN – Toista/keskeytä/jatka toistoa. Paina vahvistaaksesi
valinnan. Paina suorittaaksesi radioasemien automaattisen etsinnän
FM-tilassa.
14.
/ Siirry CD-/USB-/Bluetooth-tilassa edelliseen/seuraavaan
ääniraitaan. Paina ja pidä painettuna CD-/USB-tilassa kelataksesi
eteenpäin/taaksepäin ääniraitaa/levyä. Etsi radioasemia manuaalisesti
FM-tilassa.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Navigoi alas/ylös. Valitse edellinen/seuraava
esiasetettu asema. Siirry edelliseen/seuraavaan levyyn.
16. EQ Valitse esiasetettu taajuuskorjain.
17. BASS Käännä basson lisäys PÄÄLLE/POIS PÄÄLTÄ.
18. SLEEP/TIMER Aseta uniajastin. Paina ja pidä painettuna valmiusti-
lassa asettaaksesi hälytysajastimen.
19. CLOCK Paina ja pidä painettuna valmiustilassa aktivoidaksesi kellon
asetuksen. Näyttää senhetkisen kellonajan.
20. PROG Ohjelmoi ääniraidat. Esiasettaa radioasemat.
Huomio! Sammuta kaikki laitteet ja irrota ne pistorasiasta ennen liitäntöjen
suorittamista.
Bluetooth-käyttö
Muodosta pariliitos Bluetooth-laitteisiin
1. Paina laitteen -painiketta toistuvasti tai kaukosäätimen BT/PAIR-
painiketta valitaksesi BT-tilan (Bluetooth). "NO BT" näkyy näytössä,
jos laitteen ja minkään Bluetooth-laitteen välille ei ole muodostettu
pariliitosta.
2. Aktivoi Bluetooth-laite ja valitse etsintätila. "XL-B710" tulee näkyviin
Bluetooth-laitteeseen.
Jos et löydä laitetta, paina ja pidä painettuna kaukosäätimen "BT/PAIR"-
painiketta tai laitteen "
"-painiketta tehdäksesi laitteesta näkyvän. Näytössä
näkyy "PAIRING" ja laitteesta kuuluu "Pairing".
3. Valitse "XL-B710" pariliitosluettelosta. Kun pariliitos on muodostettu
onnistuneesti, laitteesta kuuluu "Paired" ja laitteen paneelissa näkyy
"BT".
4. Toista musiikkia yhdistetystä laitteesta.
FM-käyttö
Automaattinen etsintä ja esiasetetun aseman tallennus
1. Paina laitteen
-painiketta toistuvasti tai kaukosäätimen FM-
painiketta valitaksesi FM-tilan.
2. Paina kaukosäätimen
/SCAN -painiketta aktivoidaksesi automaattisen
ohjelmoinnin. Kaikki saatavilla olevat asemat ohjelmoidaan aaltoalueen
vastaanottovahvuusjärjestyksessä.
Ensimmäinen ohjelmoitu radioasema toistetaan automaattisesti.
Esiasetetun radioaseman virittäminen
3. Paina ▲/▼ -painikkeita valitaksesi haluamasi numeron.
CD/USB-käyttö
Vihjeitä:
Tuetut MP3-CD-muodot ovat MP3/CD.
USB tukee muistia 64 GB saakka.
CD-käyttö
1. Paina laitteen
-painiketta toistuvasti tai kaukosäätimen CD/AUX-
painiketta valitaksesi DISC-tilan.
2. Paina laitteen tai kaukosäätimen
-painiketta ja levykelkka aukeaa
automaattisesti.
3. Aseta CD/MP3-levy etikettipuoli ylöspäin CD-kelkkaan. Paina sitten
laitteen tai kaukosäätimen
-painiketta sulkeaksesi levykelkan.
USB-käyttö
1. Aseta USB-tikku laitteen takaosaan.
2. Paina laitteen
-painiketta toistuvasti tai kaukosäätimen USB-
painiketta valitaksesi USB-tilan.
Toiston hallinta
Pysäyttääksesi toiston paina kaukosäätimen
-painiketta. CD-levyn
sisältämä ääniraitojen määrä näkyy näytöllä.
Paina laitteen
-painiketta tai kaukosäätimen /SCAN -painiketta
keskeyttääksesi tai jatkaaksesi toistoa.
Paina laitteen tai kaukosäätimen
/ -painikkeita siirtyäksesi edellise-
en/seuraavaan ääniraitaan.
LIETUVIŲ
Prieš naudodami šį gaminį, perskaitykite visus saugumo nurodymus. Išsamių
naudojimo nurodymų ieškokite naudojimo vadove, kurį galima atsisiųsti iš
internetinės svetainės sharp.eu/av.
Pradžia – paruošimas naudoti
1. Vieną antenos (yra rinkinyje) laido galą įjunkite į ANT. lizdą įrenginio
galinėje dalyje. Tada padėkite anteną į tokią vietą, kad optimaliai
priimtų signalą.
2. Įjunkite garsiakalbio maitinimo laidą į maitinimo tinklo lizdą.
3. Nuimkite apsauginę plėvelę, kad veiktų nuotolinio valdymo pulto
maitinimo elementas.
4. Norėdami įjungti ar išjungti pagrindinį prietaisą, paspauskite
mygtuką nuotolinio valdymo pulte.
5. Norėdami pasirinkti norimą režimą, pakartotinai spauskite
mygtuką
prietaise arba CD/AUX, FM, USB arba BT PAIR mygtukus nuotolinio
valdymo pulte. Ekrane bus rodomas pasirinktas režimas.
1 Valdikliai
1. Nuotolinio valdymo pulto jutiklis – Priima nuotolinio valdymo pulto
signalą.
2. Ekranas
3.
mygtukas – Keisti prietaiso režimą iš ĮJUNGTA į BUDĖJIMAS.
4.
mygtukas – Pasirinkite šaltinį.
5. MODE mygtukas – Pasirinkti kartojimo / grojimo atsitiktine tvarka
režimą.
6.
mygtukas – Atidaryti ir uždaryti disko stalčių.
7. EQ mygtukas – Pasirinkti iš anksto nustatytą vienodintuvo efektą.
8. PROG mygtukas – Programuoti grojamus takelius. Išsaugo radijo
stotis.
9. VOLUME+/- rankenėlė – Didinti/mažinti garsumo lygį.
10. (išsaugotų stočių -) mygtukas – Pasirinkti ankstesnę išsaugotą
stotį. Pereiti į ankstesnį albumą.
11. CLOCK Norėdami atlikti laikrodžio nustatymus, budėjimo režimu
paspauskite ir palaikykite šį mygtuką. Rodyti esamą laiką.
12. (išsaugotų stočių +) mygtukas – Pasirinkti tolesnę išsaugotą stotį.
Pereiti į tolesnį albumą.
13.
mygtukas – Naudojant CD/USB/Bluetooth režimais, pereiti į
ankstesnį takelį. Naudojant CD/USB režimais, nuspausti ir palaikyti,
norint grįžti į ankstesnę takelio / disko vietą. Naudojant FM režimu,
rankiniu būdu ieškoti radijo stočių. Nuspausti ir laikyti mygtuką, norint
ieškoti automatiškai.
14.
mygtukas – Paleisti / pristabdyti / vėl paleisti. Paspauskite ir
laikykite, kad įjungtumėte susiejimo funkciją „Bluetooth“ režimu
ir atjungti jau susietą „Bluetooth“ įrenginį. Paspausti, norint atlikti
automatinę radijo stočių paiešką FM režimais.
15.
mygtukas – Naudojant CD/USB/Bluetooth režimais, pereiti į
tolesnį takelį. Naudojant CD/USB režimais, nuspausti ir palaikyti, norint
pereiti į tolesnę takelio / disko vietą. Naudojant FM režimu, rankiniu
būdu ieškoti radijo stočių. Nuspausti ir laikyti mygtuką, norint ieškoti
automatiškai.
16. Disko stalčius
2 Jungtys
1. AUX (R L) (išorinio įrenginio (dešinė ir kairė)) lizdai
2. Antenos lizdas – Jungti FM anteną.
3. USB lizdas
4. KS~ lizdas – Jungti maitinimo laidą.
3 Nuotolinio valdymo pultas
1. Keisti prietaiso režimą iš ĮJUNGTA į BUDĖJIMAS.
2. SOURCE mygtukas – Pasirinkite šaltinį.
3. INFO Rodoma informacija apie leidžiama turinį.
4. INTRO Naudojant CD/USB režimais, leidžiama po 10 s kiekvieno
takelio.
5.
(MONO/STEREO) – Sustabdyti perklausą. Norėdami įjungti
laikrodžio sinchronizavimo režimą, budėjimo režimu paspauskite ir
palaikykite šį mygtuką. Naudojant FM režimu, keisti garsą į monofoninį
arba erdvinį.
6. VOL+/VOL- Didinti / mažinti garsumo lygį.
7. Skaičių klaviatūra (0~9) – Naudojant CD/USB režimu, pasirinkti
norimo groti takelio numerį. Naudojant FM režimu, pasirinkti išsaugotą
radijo stotį.
8. DIMMER Reguliuoja ekrano ryškumą.
9.
Išjungti arba grąžinti garsą.
10. SHUFFLE Pasirinkti grojimo atsitiktine tvarka režimą.
11. REPEAT Pasirinkti kartojimo režimą.
12.
Atidaryti ir uždaryti disko stalčių.
13.
/ SCAN – Paleisti / pristabdyti / vėl paleisti. Paspausti, norint pat-
virtinti pasirinkimą. Paspausti, norint atlikti automatinę radijo stočių
paiešką FM režimais.
14.
/ Naudojant CD/USB/Bluetooth režimais, pereiti į ankstesnį
/ tolesnį takelį. Naudojant CD/USB režimais, nuspausti ir palaikyti,
norint pereiti į ankstesnę / tolesnę takelio ar disko vietą. Naudojant
FM režimu, rankiniu būdu ieškoti radijo stočių. Nuspausti ir laikyti
mygtuką, norint ieškoti automatiškai.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Pereiti į viršų / į apačią. Pasirinkti ankstesnę /
tolesnę išsaugotą stotį. Pereiti į ankstesnį / tolesnį albumą.
16. EQ Pasirinkti iš anksto nustatytą vienodintuvo efektą.
17. BASS Įjungti / išjungti intensyvesnį žemų dažnių atkūrimą.
18. SLEEP/TIMER Nustatyti išjungimo laikmatį. Norėdami nustatyti
žadintuvą, budėjimo režimu paspauskite ir palaikykite šį mygtuką.
19. CLOCK Norėdami atlikti laikrodžio nustatymus, budėjimo režimu
paspauskite ir palaikykite šį mygtuką. Rodyti esamą laiką.
20. PROG Programuoti grojamus takelius. Išsaugo radijo stotis.
Įspėjimas! Prieš jungdami laidus, išjunkite prietaisus iš maitinimo tinklo.
15
Bluetooth naudojimas
Bluetooth palaikančių prietaisų susiejimas
1. Norėdami pasirinkti BT („Bluetooth“) režimą, pakartotinai spauskite
mygtuką prietaise arba BT/PAIR mygtuką nuotolinio valdymo pulte. Jei
prietaisas nesusietas su jokiu „Bluetooth“ įrenginiu, ekrane bus rodoma
NO BT“.
2. Įjunkite „Bluetooth“ savo įrenginyje ir pasirinkite paieškos režimą. Jūsų
„Bluetooth“ įrenginio sąraše atsiras XL-B710“.
Jei nerandate įrenginio, paspauskite ir palaikykite „BT/PAIR“ mygtuką
nuotolinio valdymo pulte arba „
“ prietaise, kad jį būtų galima rasti. Ekrane
atsiras užrašas „PAIRING“ (susiejama), taip pat iš prietaiso pasigirs pranešimas
Pairing“ (susiejama).
3. Susietinų prietaisų sąraše pasirinkite XL-B710. Sėkmingai susiejus
įrenginius, pasigirs Paired“ (susieta) pranešimas, o ekrane bus rodoma
BT“.
4. Paleiskite muziką susietame įrenginyje.
FM naudojimas
Automatinė paieška ir stočių išsaugojimas
1. Norėdami pasirinkti FM režimą, pakartotinai spauskite
mygtuką
prietaise arba FM mygtuką nuotolinio valdymo pulte.
2. Norėdami įjungti automatinį programavimą, nuotolinio valdymo pulte
paspauskite
/SCAN mygtuką. Visos pasiekiamos stotys išsaugomos
seka pagal bangų stiprumą.
Pirma išsaugota radijo stotis grojama automatiškai.
Įjungti išsaugotą radijo stotį
3. Norėdami pasirinkti norimos stoties numerį, spauskite ▲/▼ mygtukus.
CD/USB naudojimas
Patarimas:
Palaikomi MP3-CD formatai yra MP3 / CD.
Didžiausia palaikoma USB atmintinės talpa yra 64GB.
CD naudojimas
1. Norėdami pasirinkti kompaktinio disko režimą, pakartotinai spauskite
mygtuką prietaise arba CD/AUX mygtuką nuotolinio valdymo pulte.
2. Paspauskite
mygtuką prietaise arba nuotolinio valdymo pulte, ir
disko stalčius automatiškai atsidarys.
3. Įdėkite CD/MP3 diską blizgiąja puse žemyn į disko stalčių, tada
paspauskite
mygtuką prietaise arba nuotolinio valdymo pulte, kad
užsidarytų disko stalčius.
USB naudojimas
1. Įstatykite USB atmintinę į lizdą galinėje prietaiso dalyje.
2. Norėdami pasirinkti USB režimą, pakartotinai spauskite
mygtuką
prietaise arba USB mygtuką nuotolinio valdymo pulte.
Perklausos valdymas
Norėdami sustabdyti perklausą, spauskite
mygtuką nuotolinio
valdymo pulte. Ekrane bus rodomas bendras takelių kompaktiniame
diske skaičius.
Norėdami pristabdyti arba vėl paleisti perklausą, prietaise paspauskite
mygtuką arba
/SCAN mygtuką nuotolinio valdymo pulte.
Norėdami pereiti į ankstesnį / tolesnį takelį, paspauskite
/ mygtu-
kus prietaise arba nuotolinio valdymo pulte.
LATVISKI
Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet visus norādījumus par drošību. Visus
norādījumus skatiet lietotāja rokasgrāmatā, kas pieejama lejupielādei vietnē
sharp.eu/av.
Darba sākšana - sākotnējā uzstādīšana
1. Vienu antenas (ietverta komplektācijā) galu pievienojiet pie ANT.
pieslēgvietas ierīces aizmugurē. Pēc tam novietojiet antenu, lai
nodrošinātu labāku uztveršanu.
2. Pievienojiet skaas sistēmas strāvas vadu sienas kontaktligzdai, lai
ieslēgtu ierīci.
3. Izemiet aizsarglenti, lai aktivizētu tālvadības pults bateriju.
4. Nospiediet tālvadības pults
pogu, lai IESLĒGTU vai IZSLĒGTU ierīci.
5. Atkārtoti spiediet ierīces pogu
vai tālvadības pults pogu CD/AUX,
FM, USB vai BT PAIR, lai atlasītu vēlamo režīmu. Atlasītais režīms tiek
rādīts displejā.
1 Vadības ierīces
1. Tālvadības pults sensors – Uztver tālvadības pults signālu.
2. Displejs
3.
poga – Pārslēdz ierīci starp IESLĒGTU un GAIDSTĀVES režīmu.
4.
poga – Atlasiet avotu.
5. MODE poga – Atlasa atkārtošanas/jaukšanas atskaošanas režīmu.
6.
poga – Atver un aizver diska nodalījumu.
7. EQ poga – Atlasa iepriekš iestatītu ekvalaizeru.
8. PROG poga – Programmē ierakstus. Ieprogramē radio stacijas.
9. VOLUME+/- poga – Palielina/samazina skauma līmeni.
10. (ieprogrammēts -) poga – Atlasa ieprogrammēto staciju. Pāriet
iepriekšējo albumu.
11. CLOCK Gaidstāves režīmā turiet nospiestu, lai aktivizētu pulkstea
iestatījumu. Rāda pašreizējo laiku.
12. (ieprogrammēts +) poga – Atlasa nākamo ieprogrammēto staciju.
Pāriet uz nākamo albumu.
13.
poga – Režīmā CD/USB/Bluetooth pāriet uz iepriekšējo audio
ierakstu. Režīmā CD/USB turiet nospiestu, lai attītu ierakstu/disku.
Režīmā FM manuāli meklējiet radio staciju, turiet nospiestu pogu, lai
meklētu automātiski.
14.
poga – Atskao/pauzē/atsāk atskaošanu. Turiet nospiestu, lai
Bluetooth režīmā aktivizētu savienošanas pārī funkciju un atvienotu
esošu pārī savienotu Bluetooth ierīci. Nospiediet, lai automātiski
meklētu režīma FM radio stacijas.
15.
poga – Režīmā CD/USB/Bluetooth pāriet uz nākamo audio ierakstu.
Režīmā CD/USB turiet nospiestu pogu, lai ātri pārtītu ierakstu/disku.
Režīmā FM manuāli meklējiet radio staciju, turiet nospiestu pogu, lai
meklētu automātiski.
16. Diska nodalījums
2 Savienojumi
1. AUX (R L) pieslēgvieta
2. Antenas pieslēgvieta – Pievieno antenu FM.
3. USB pieslēgvieta
4. AC~ pieslēgvieta – Pievieno strāvas vadu.
3 Tālvadības pults
1. Pārslēdz ierīci starp IESLĒGTU un GAIDSTĀVES režīmu.
2. Poga SOURCE – Atlasiet avotu.
3. INFO Parāda atskaošanas informāciju.
4. INTRO Režīmā CD/USB katrs ieraksts tiek atskaots 10sekundes.
5.
(MONO/STEREO) – Aptur atskaošanu. Gaidstāves režīmā turiet
nospiestu pogu, lai pārslēgtu uz režīmu CLOCK SYNC (Pulkstea
sinhronizācija). Režīmā FM pārslēdz no stereo uz mono un otrādi.
6. VOL+/VOL- Palielina/samazina skauma līmeni.
7. Ciparpogas (0~9) – Režīmā CD/USB atskaošanai atlasa ieraksta
numuru. Režīmā FM izvēlas ieprogrammēto radio staciju.
8. DIMMER Pielāgo displeja spilgtumu.
9.
Izslēdz vai ieslēdz skau.
10. SHUFFLE Atlasa jaukšanas atskaošanas režīmu.
11. REPEAT Atlasa atkārtošanas atskaošanas režīmu.
12.
Atver vai aizver diska nodalījumu.
13.
/ SCAN – Atskao/pauzē/atsāk atskaošanu. Nospiediet, lai
apstiprinātu atlasi. Nospiediet, lai automātiski meklētu režīma FM
radio stacijas.
14.
/ Režīmā CD/USB/BT izlaiž uz iepriekšējo/nākamo ierakstu.
Režīmā CD/USB turiet nospiestu pogu, lai attītu/ātri pārtītu ierakstu/
disku. Režīmā FM manuāli meklējiet radio staciju, turiet nospiestu
pogu, lai meklētu automātiski.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Naviējiet augšup/lejup. Atlasiet
iepriekšējo/nākamo ieprogrammēto staciju. Pārejiet uz iepriekšējo/
nākamo albumu.
16. EQ Atlasa iepriekš iestatītu ekvalaizeru.
17. BASS Ieslēdz/izslēdz zemo tou skau uzlabošanu.
18. SLEEP/TIMER Miega režīma taimeris. Gaidstāves režīmā turiet
nospiestu, lai iestatītu modinātāja taimeri.
19. CLOCK Gaidstāves režīmā turiet nospiestu, lai aktivizētu pulkstea
iestatījumu. Rāda pašreizējo laiku.
20. PROG Programmē ierakstus. Ieprogramē radio stacijas.
Uzmanību! Pirms jebkādu savienojumu veidošanas izslēdziet visas ierīces
un atvienojiet tās no strāvas padeves avota.
Bluetooth darbība
Bluetooth iespējotas ierīces savienošana pārī
1. Nospiediet ierīces pogu vai atkārtoti spiediet tālvadības pults pogu
BT/PAIR, lai atlasītu režīmu BT (Bluetooth). Ja ierīce nav sapārota ne ar
vienu Bluetooth ierīci, displejā tiek rādīts NO BT (Nav Bluetooth).
2. Aktivizējiet Bluetooth ierīci un atlasiet meklēšanas režīmu. Bluetooth
ierīces sarakstā ir redzams XL-B710”.
Ja nevarat atrast ierīci, turiet nospiestu tālvadības pults pogu “BT/PAIR” vai
ierīces pogu
, lai padarītu ierīci redzamu. Displejā tiek rādīts “PAIRING
(Sapāro) un ierīcē tiek atskaņots paziņojums “Pairing” (Sapāro).
3. Savienojumu pārī sarakstā atlasiet XL-B710. Kad sapārošana ir
sekmīga, ierīcē tiek atskaots paziojums Paired (Sapārots) un
displejā tiek rādīts BT (Bluetooth).
4. Pievienotajā Bluetooth ierīcē sāciet atskaot mūziku.
FM darbība
Automātiska meklēšana un ieprogrammētu staciju saglabāšana.
1. Atkārtoti nospiediet ierīces pogu
vai nospiediet tālvadības pults
pogu FM, lai atlasītu režīmu FM.
2. Nospiediet tālvadības pults pogu
/SCAN, lai aktivizētu automātisko
programmēšanu. Visas pieejamās stacijas tiek ieprogrammētas
radioviu frekvences secībā.
Pirmā ieprogrammētā radio stacija tiek atskaota automātiski.
Ieprogrammētas stacijas regulēšana
3. Nospiediet pogu ▲/▼, lai atlasītu vēlamo ciparu.
CD/USB darbība
Padomi:
Atbalstītie MP3-CD formāti ir MP3/CD.
USB atbalsta maksimāli 64GB atmiu.
CD darbība
1. Atkārtoti spiediet ierīces pogu
vai tālvadības pults CD/AUX, lai
atlasītu režīmu DISC.
2. Nospiediet ierīces vai tālvadības pults pogu , un diska tekne tiks
atvērta automātiski.
3. CD nodalījumā ievietojiet CD/MP3 disku ar aprakstīto pusi augšup un
pēc tam nospiediet ierīces vai tālvadības pults pogu
, lai aizvērtu
diska tekni.
USB darbība
1. Ierīces aizmugurē pievienojiet USBzibatmiu.
2. Atkārtoti spiediet ierīces pogu
vai tālvadības pults pogu USB, lai
atlasītu režīmu USB.
Atskaņošanas vadība
Lai apturētu atskaošanu, nospiediet tālvadības pults pogu
. Displejā
tiek rādīts kopējais diska ierakstu skaits.
Lai pauzētu vai atsāktu atskaošanu, nospiediet ierīces pogu
vai
tālvadības pults pogu
/SCAN.
Lai pārietu uz iepriekšējo/nākamo ierakstu, nospiediet ierīces vai
tālvadības pults pogu
/ .
EESTI
Lugege kõik juhised enne toote kasutamist läbi. Täielikud juhised leiate
kasutusjuhendist, mille saab alla laadida veebisaidilt sharp.eu/av.
Hakkama peale – algne seadistamine
1. Ühendage antenni (kuulub komplekti) üks ots seadme taga asuvasse
ANT.-pesasse. Seejärel seadke antenn optimaalse vastuvõtu jaoks
sobivasse asendisse.
2. Heliprojektori pingestamiseks ühendage toitejuhe seinakontakti.
3. Kaugjuhtimispuldi patarei aktiveerimiseks eemaldage sellelt kaitsekate.
4. Põhiseadme SISSE või VÄLJA lülitamiseks vajutage kaugjuhtimispuldil
asuvat
lülitit.
5. Soovitud režiimi valimiseks vajutage seadmel mitu korda nuppu
või
vajutage puldil nuppe CD/AUX, FM, USB või BT PAIR. Displeile kuvatakse
valitud režiim.
1 Juhtseadmed
1. Kaugjuhtimisandur Kaugjuhtimispuldilt signaali vastuvõtmiseks.
2. Displei
3.
nupp – Seadme SISSE ja ooterežiimile lülitamine.
4.
nupp – Allika valimine.
5. MODE nupp – Korduse ja järjekorrata esitamisrežiimi valimine.
6.
nupp – Plaadisahtli avamine ja sulgemine.
7. EQ nupp – Eelseadistatud ekvalaiseri valimine.
8. PROG nupp – Heliradade programmeerimine. Raadiojaamade
eelseadistamine.
9. VOLUME+/- pöördnupp – Helitugevuse suurendamine/vähen-
damine.
10. (eelseadistus-) nupp – Eelmise eelseadistatud jaama valimine.
Eelnevasse albumisse liikumine.
11. CLOCK Vajutage ja hoidke nuppu ooterežiimis kella seadistamisse
lülitumiseks. Hetke kellaaja kuvamine
12. (eelseadistus+) nupp – Järgmise eelseadistatud jaama valimine.
Järgmisse albumisse liikumine.
13.
nupp – CD-/USB-/Bluetooth-režiimis eelmisele loole tagasi
liikumine. CD-/USB-režiimis nuppu vajutades ja hoides loo/plaadi
tagasikerimine. FM-režiimis käsitsi raadiojaamade otsimine; nuppu
vajutades ja all hoides automaatselt otsimine.
14.
nupp – Esitamine / paus / taasesitamise jätkamine. Vajutage ja
hoidke Bluetooth-režiimis sidumisfunktsiooni aktiveerimiseks ja
olemasoleva seotud Bluetooth-seadme lahtiühendamiseks. Vajutage
raadiojaamade skannimise alustamiseks FM-režiimis.
15.
nupp – CD-/USB-/Bluetooth-režiimis järgmisele loole edasi
liikumine. CD-/USB-režiimis nuppu vajutades ja hoides loo/plaadi
EDASI KERIMINE. FM-režiimis käsitsi raadiojaamade otsimine; nuppu
vajutades ja all hoides automaatselt otsimine.
16. Plaadisahtel
2 Ühendused
1. AUX (R L) pesad
2. Antenna pesa – FM antenni ühendamine.
3. USB pesa
4. AC~ pesa – Ühendage toitejuhtmega.
3 Kaugjuhtimine
1. Seadme SISSE ja ooterežiimile lülitamine.
2. SOURCE allikas – Valige allikas.
3. INFO Näitab taasesitamisteavet.
4. INTRO CD-/USB-režiimis esitatakse iga pala 10 sekundit.
5.
(MONO/STEREO) – Taasesitamise lõpetamine. Vajutage ja hoidke
lülitit ooterežiimis, et lülituda režiimi CLOCK SYNC. FM-režiimis stereo-
ja monoheli vahel lülitumiseks.
6. VOL+/VOL- Helitugevuse suurendamine/vähendamine.
7. Numbriklaviatuur (0~9) – CD-/USB-režiimis valige taasesitamiseks
pala number. FM-režiimis valige eelseadistatud raadiojaam.
8. DIMMER Displei heleduse reguleerimine.
9.
Heli vaigistamine või taastamine.
10. SHUFFLE Järjekorrata taasesitamisrežiimi valimine.
11. REPEAT Kordusesitamisrežiimide valimine.
12.
Plaadisektsiooni avamine või sulgemine.
13.
/SCAN – Esitamine / paus / taasesitamise jätkamine. Vajutage valiku
kinnitamiseks. Vajutage raadiojaamade skannimise alustamiseks
FM-režiimis.
14.
/ CD-/USB-/BT-režiimis eelmisele loole tagasi liikumine. CD-/
17
USB-režiimis vajutamisel ja hoidmisel pala/plaadi edasi/tagasi ker-
imine. FM-režiimis käsitsi raadiojaamade otsimine; nuppu vajutades ja
all hoides automaatselt otsimine.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Üles/alla navigeerimine. Eelmise eelseadis-
tatud jaama valimine. Eelmisse albumisse liikumine.
16. EQ Eelseadistatud ekvalaiseri valimine.
17. BASS Bassivõimenduse SISSE/VÄLJA lülitamine.
18. SLEEP/TIMER Unetaimeri seadistamine. Vajutage ja hoidke nuppu
unerežiimis alarmitaimeri seadistamiseks.
19. CLOCK Vajutage ja hoidke nuppu ooterežiimis kella seadistamise
aktiveerimiseks. Jooksva kellaaja kuvamine.
20. PROG Heliradade programmeerimine. Raadiojaamade eelseadis-
tamine.
Ettevaatust! Enne, kui asute ühendusi looma, lülitage kõik seadmed välja
ja eraldage vooluvõrgust.
Bluetoothi kasutamine
Bluetooth-seadmete sidumine
1. Vajutage seadmel mitu korda nuppu või puldil nuppu BT/PAIR,
et valida režiim BT (Bluetooth). Kui seade ei ole ühegi Bluetooth-
seadmega seotud, kuvatakse seadme displeile kirje NO BT”.
2. Aktiveerige oma Bluetooth-seade ja valige otsingurežiim. Bluetooth-
seadmele ilmub kirje XL-B710“.
Kui te seadet ei leia, vajutage ja hoidke puldil nuppu "BT/PAIR" või seadmel
nuppu "
", et seade leitavaks muuta. Displeile kuvatakse kirje “PAIRING” ja
seadmest kostab "Pairing".
3. Valige sidumisloendist XL-B710. Pärast õnnestunud sidumist kostub
seadmest "Paired" ja displeipaneelile kuvatakse BT”.
4. Mängige ühendatud seadmest muusikat.
FM-i kasutamine
Automaatne skannimine ja eelseadistatud jaama
salvestamine
1. Vajutage seadmel korduvalt nuppu või vajutage puldil nuppu FM,
et valida FM-režiim.
2. Automaatse programmeerimise käivitamiseks vajutage puldil nuppu
/SCAN. Kõik saadaval olevad saatejaamad programmeeritakse laineala
vastuvõtutugevuse alusel.
Automaatselt hakatakse esitama esimest programmeeritud jaama.
Eelseadistatud raadiojaamale häälestumine
3. Vajutage nuppe ▲/▼, et valida teile vajalik number.
CD/USB kasutamine
Nõuanne
Toetatud MP3-CD vormingud on MP3/CD.
USB toetab mälumahtu kuni 64 GB.
CD kasutamine
1. Vajutage seadmel mitu korda nuppu
või puldil nuppu CD/AUX, et
valida DISC-režiim.
2. Vajutage seadmel või puldil nuppu
ja plaadisahtel avaneb
automaatselt.
3. Asetage CD-/MP3-plaat kirjadega pool üleval pool CD-sektsiooni ja
vajutage plaadisahtli sulgemiseks seejärel nuppu
.
USB kasutamine
1. Sisestage USB-pulk seadme tagaosasse.
2. Vajutage seadmel nuppu
või puldil nuppu USB, et valida USB-režiim.
Taasesituse juhtimine
Taasesitamise lõpetamiseks vajutage puldil nuppu
. Displeile
kuvatakse CD kõik palad.
Taasesitamise peatamiseks või jätkamiseks vajutage seadmel nuppu
või puldil nuppu
/SCAN.
Eelmisele/järgmisele palale liikumiseks vajutage seadmel või puldil
nuppe
/ .
ČESKY
Před použitím produktu si přečtěte všechny bezpečnostní pokyny. Úplné
pokyny naleznete v návodu k použití, který si můžete stáhnout z webové
stránky sharp.eu/av.
Začínáme – počáteční nastavení
1. Do portu ANT. v zadní části zařízení připojte jeden konec antény
(součást balení). Anténu následně umístěte tak, abyste dosáhli
optimálního příjmu.
2. Napájecí kabel sound bar zapojte do zásuvky.
3. Vyjměte ochrannou část a baterii dálkového ovládání aktivujte.
4. Stiskněte tlačítko
na dálkovém ovládání a hlavní jednotku ZAPNĚTE
nebo VYPNĚTE.
5. Na zařízení opakovaně stiskněte tlačítko nebo na dálkovém ovládání
stiskněte tlačítka CD/AUX, FM, USB nebo BT PAIR a vyberte požadovaný
režim. Na displeji se zobrazí vybraný režim.
1 Ovládání
1. Snímač dálkového ovládání – Příjem signálu z dálkového ovládání
2. Displej
3.
tlačítko – Zapnutí zařízení a zapnutí pohotovostního režimu.
4.
tlačítko – Vyberte zdroj.
5. MODE tlačítko – Vyberte režim opakování/náhodného přehrávání.
6.
tlačítko – Otevření a zavření mechaniky na disk.
7. EQ tlačítko – Výběr přednastaveného ekvalizéru.
8. PROG tlačítko – Naprogramování soundtracku. Přednastavení
rozhlasových stanic.
9. Výběr VOLUME+/- Zvýšení/Snížení úrovně hlasitosti.
10. (předvolba -) tlačítko – Výběr dříve předvolené stanice. Návrat na
předcházející album.
11. CLOCK V pohotovostním režimu stiskněte a přidržením aktivujte
nastavení hodin. Zobrazí aktuální čas.
12. (předvolba +) tlačítko – Výběr další předvolené stanice. Přechod
na další album.
13.
tlačítko – V režimu CD/USB/Bluetooth přejděte na předchozí audio
skladbu. V režimu CD/USB stisknutím a přidržením tlačítka přejdete
na stopu/disk. V režimu FM vyhledejte rozhlasové stanice manuálně,
stisknutím a přidržením tlačítka spustíte automatické vyhledávání.
14.
tlačítko – Přehrávání/Pozastavení/Opakované spuštění přehrávání
Stisknutím a přidržením aktivujte funkci párování v režimu Bluetooth
a odpojte stávající zařízení Bluetooth. Stisknutím provedete auto-
matický sken rozhlasových stanic v režimu FM.
15.
tlačítko – V režimu CD/USB/Bluetooth přejděte na další audio sto-
pu. V režimu CD/USB stisknutím a přidržením tlačítka rychle přejdete
na skladbu/disk. V režimu FM vyhledejte rozhlasové stanice manuálně,
stisknutím a přidržením tlačítka spustíte automatické vyhledávání.
16. Mechanika na disk
2 Připojení
1. Porty AUX (P L)
2. Port na anténu – Připojte se k anténě FM
3. Port USB
4. Port AC~ – Zapojení napájecího kabelu.
3 Dálkové ovládání
1. Zapnutí zařízení a zapnutí pohotovostního režimu.
2. SOURCE tlačítka – Vyberte zdroj.
3. INFO Zobrazí informace o přehrávání.
4. INTRO V režimu CD/USB se každá skladba přehraje po dobu 10
sekund.
5.
(MONO/STEREO) – Zastavení přehrávání. V pohotovostním režimu
stiskněte a přidržením aktivujte režim SYNCHRONIZACE HODIN. V
režimu FM přepněte mezi zvukem stereo nebo mono.
6. VOL+/VOL- Zvýšení/Snížení úrovně hlasitosti.
7. Numerická klávesnice (0~9) – V režimu CD/USB vyberte číslo skladby
k přehrávání. V režimu FM vyberte přednastavenou rozhlasovou
stanici.
8. DIMMER Nastavení jasu displeje
9. Ztlumit nebo obnovit zvuk.
10. SHUFFLE Výběr režimu náhodného přehrávání.
11. REPEAT Opakování režimů přehrávání.
12.
Otevření nebo zavření mechaniky na disk.
13.
/ SCAN – Přehrávání/Pozastavení/Opakované spuštění přehrávání.
Stisknutím potvrďte výběr. Stisknutím provedete automatický sken
rozhlasových stanic v režimu FM.
14.
/ V režimu CD/USB/BT přejděte na předchozí/další skladbu.
V režimu CD/USB stiskněte a přidržením přejděte na skladbu/disk.
V režimu FM vyhledejte rozhlasové stanice manuálně, stisknutím a
přidržením tlačítka spustíte automatické vyhledávání.
15. ▲/▼ (ALBUM/PRESET) – Procházení nahoru/dolů. Výběr předchozí/
další předvolené stanice. Přechod na další/předchozí album.
16. EQ Výběr přednastaveného ekvalizéru.
17. BASS ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ rozšíření basů.
18. SLEEP/TIMER Nastavení časovače režimu spánku. V pohotovostním
režimu stisknutím a přidržením nastavte budík.
19. CLOCK V pohotovostním režimu stisknutím a přidržením aktivujte
nastavení hodin. Zobrazení aktuálního času.
20. PROG Programování soundtracku. Přednastavení rozhlasových
stanic.
Pozor! Než provedete jakékoli zapojení, všechna zařízení vypněte a
odpojte od napájení.
Obsluha Bluetooth
Spárování zařízení s aktivovaným Bluetooth
1. Na zařízení opakovaně stiskněte tlačítko nebo na dálkovém ovládání
stiskněte tlačítko BT/PAIR a vyberte režim BT (Bluetooth). Pokud není
zařízení spárované s žádným zařízení Bluetooth, na displeji se zobrazí
NO BT”.
2. Aktivujte své zařízení Bluetooth a vyberte režim vyhledávání. Na vašem
zařízení Bluetooth se zobrazí XL-B710”.
Pokud se vám nepodaří zařízení najít, na dálkovém ovládání stiskněte a
přidržte tlačítko "BT/PAIR" nebo tlačítko "
" na zařízení. Na displeji se zobrazí
PAIRING” a z jednotky se ozve "Pairing".
3. V seznamu párování vyberte XL-B710. Po úspěšném spárování uslyšíte
z jednotky "Paired" a na panelu displeje se zobrazí BT”.
4. Začněte přehrávat hudbu z připojeného zařízení.
Ovládání FM
Automatické skenování a uložení předvolené stanice
1. Na zařízení opakovaně stiskněte tlačítko
nebo na dálkovém ovládání
stiskněte tlačítko FM a vyberte režim FM.
2. Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko /SCAN a aktivujte
automatické programování. Všechny dostupné stanice jsou
naprogramované v pořadí podle síly příjmu vlnového pásma.
První naprogramovaná rozhlasová stanice se přehraje automaticky.
Ladění předvolené rozhlasové stanice
3. Pro výběr požadovaného čísla stiskněte tlačítka ▲/▼.
Ovládání CD/USB
Tipy:
Podporované formáty MP3-CD jsou MP3/CD.
Maximální podpora paměti USB je 64 GB.
Ovládání CD
1. Na zařízení opakovaně stiskněte tlačítko
nebo na dálkovém ovládání
stiskněte tlačítko CD/AUX a vyberte režim DISK.
2. Na zařízení nebo na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko
a
mechanika disku se otevře automaticky.
3. Do mechaniky CD vložte disk CD/MP3 tak, aby potisk směřoval nahoru
a potom na zařízení nebo na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko
a
mechaniku zavřete.
Ovládání USB
1. Do zadní části zařízení zapojte disk USB.
2. Na zařízení opakovaně stiskněte tlačítko
nebo na dálkovém ovládání
stiskněte tlačítko USB a vyberte režim USB.
Ovládání přehrávání
Chcete-li přehrávání zastavit, na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko
.
Na displeji se zobrazí celkový počet skladeb CD.
Chcete-li přehrávání pozastavit nebo znovu spustit, na zařízení stiskněte
tlačítko
nebo tlačítko /SCAN na dálkovém ovládání.
Chcete-li přejít na předchozí/další skladbu, na zařízení nebo na dálko-
vém ovládání stiskněte tlačítka
/ .
SLOVENSKY
Pred prevádzkovaním tohto výrobku si prečítajte všetky bezpečnostné pokyny.
Úplné znenie pokynov si pozrite v príručke pre používateľa, ktorá je k dispozícii
na stiahnutie z webovej stránky sharp.eu/av.
Začíname – počiatočné nastavenie
1. Pripojte jeden koniec antény (je súčasťou dodávky) do konektora ANT. v
zadnej časti prístroja. Potom polohujte anténu na získanie optimálneho
príjmu.
2. Napájací kábel zvukovej lišty zapojte do stenovej elektrickej zásuvky a
do napájacieho konektora na zariadení.
3. Na aktivovanie batérie v diaľkovom ovládači odstráňte ochrannú
podložku.
4. Stlačením tlačidla
na diaľkovom ovládači hlavné zariadenie ZAPNITE
alebo VYPNITE.
5. Opakovaným stláčaním tlačidla na jednotke alebo stlačením tlačidiel
CD/AUX, FM, USB alebo BT PAIR (PÁROVANIE BLUETOOTH) na diaľkovom
ovládači vyberte požadovaný režim. Na displeji sa zobrazí vybratý
režim.
1 Ovládacie prvky
1. Snímač diaľkového ovládania – Na príjem signálu z diaľkového
ovládača.
2. Displej
3.
tlačidlo – Zapnutie zariadenia a jeho prepnutie do POHOTOVOST-
NÉHO režimu.
4.
tlačidlo – Vyberte zdroj.
5. MODE tlačidlo – Vyberte režim opakovaného/náhodného prehrá-
vania.
6.
tlačidlo – Otvorte a zatvorte mechaniku na disky.
7. EQ tlačidlo – Vyberte predvolený ekvalizér.
8. PROG tlačidlo – Naprogramujte zvukové stopy. Predvoľba rádiových
staníc.
9. VOLUME+/- volič – Zvýšenie/zníženie úrovne hlasitosti.
10. (predvoľba -) tlačidlo – Vyberte predchádzajúcu predvolenú
stanicu. Preskočte na predchádzajúci album.
11. CLOCK Stlačte a podržte v pohotovostnom režime na aktiváciu
nastavenia hodín. Zobrazenie aktuálneho času hodín
12. (predvoľba +) tlačidlo – Vyberte ďalšiu predvolenú stanicu.
Preskočte na ďalší album.
13.
tlačidlo – V režime CD/USB/Bluetooth preskočte na predchádza-
júcu zvukovú stopu. V režime CD/USB stlačte a podržte tlačidlo na
rýchle pretáčanie stopy/disku smerom späť. V režime FM hľadajte
ručne rádiové stanice, stlačte a podržte tlačidlo na automatické
vyhľadávanie.
14.
tlačidlo – Prehrávanie/pozastavenie/obnovenie prehrávania.
Stlačením a podržaním tohto tlačidla zapnite funkciu párovania v
režime Bluetooth alebo odpojte existujúce spárované zariadenie
Bluetooth. Stlačením vykonáte automatické skenovanie rádiových
staníc v režime FM.
15.
tlačidlo – V režime CD/USB/Bluetooth preskočte na ďalšiu zvukovú
stopu. V režime CD/USB stlačte a podržte tlačidlo na rýchle pretáčanie
stopy/disku smerom dopredu. V režime FM hľadajte ručne rádiové
stanice, stlačte a podržte tlačidlo na automatické vyhľadávanie.
16. Mechanika na disky
2 Pripojenia
1. Konektory AUX (R L) (ZVUK (PRAVÝ ĽAVÝ))
2. Konektor antény – Pripojte k anténe FM.
3. Konektor USB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sharp XL-B710(BK) Lühike juhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Lühike juhend