Redmond RMC-M13 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
50
Enne käesoleva seadme kasutamist lugege tähelepanelikult läbi kasutus-
juhend ja hoidke seda teatmikuna. Seadme õige kasutamine pikendab
oluliselt selle teenistusaega.
Ohutusmeetmed
Tootja ei kanna vastutust vigastuste eest, mis on
tingitud toote ohutusnõuete ja kasutusreeglite rik-
kumisest.
Käesolev elektriseade kujutab endast mitmefunkt-
sionaalset seadet toidu valmistamiseks olmetingi-
mustes ning seda võib kasutada korterites, maama-
jades, hotellinumbrites, kaupluste olmeruumides,
kontorites ja muudes taolistes mittetööstusliku ka-
sutamise tingimustes. Seadme tööstuslikku või muud
mittesihipärast kasutamist peetakse mittekohaseks
toote kasutamiseks. Sel juhul ei kanna tootja vastu-
tust võimalike vigastuste eest.
Enne seadme elektrivõrku lülitamist veenduge, et
selle pinge ühtib seadme nominaalpingega (vt. teh-
nilisi iseloomustikke või toote tehasetabelit).
Kasutage pikendust, mis on arvestatud seadme tar-
bimisvõimsusele parameetrite mittevastavus võib
tekitada lühise või kaabli süttimise.
Lülitage seade vaid maandusega pistikutesse — ko-
hustuslik nõue elektrilöögi välimiseks. Kasutades
pikendust veenduge, et ka see on maandatud.
TÄHELEPANU! Seadme töö ajal korpus, anum ja metall-
detailid kuumenevad! Olge ettevaatlikud! Kasutage
pajalappe. Vältimaks kuumast aurust tekkivat põle-
tust, ärge kummarduge seadme kohale kaane avamisel.
Peale kasutamist lülitage seade pistikust välja, sa-
muti selle puhastamise või teisaldamise ajal. Elekt-
rijuhet võte kuivade kätega, hoides seda kahvlist,
mitte aga juhtmest.
Ärge tõmmake elektrijuhet uksevahedest või sooju-
sallikate läheduses. Jälgige, et elektrijuhe ei oleks
keerunud ja painutatud, ei puutuks kokku teravate
esemetega, nurkadega ja mööbli äärtega.
Pidage meeles: elektrikaabli juhuslik vigastamine võib
tekitada häired, mis ei vasta garantii tingimustele,
samuti võivad tekitada elektrilöögi. Vigastatud elek-
trikaabel on vaja viivitamatult välja vahetada hool-
duskeskuses.
Ärge paigutage seadet pehmele alusele, ärge katke
seda töö ajal — see võib tingida seadme ülekuume-
nemise ja vigastumise.
Seadet on keelatud kasutada avatud õhu käes
niiskuse või kõrvaliste esemete sattumine seadme
korpusesse võivad tingida seadme tõsiseid häireid.
Enne seadme puhastamist veenduge, et see on elekt-
rivõrgust välja lülitatud ja täielikult jahtunud. Järgi-
51
EST
RMC-M13, RMC-M23, RMC-M33
ge rangelt seadme puhastusju-
hendeid.
KEELATUD lasta seadet vette või
paigutada seda jooksva vee alla!
Lapsed vanuses 8 aastat ja vane-
mad ning keha, meele- või vaimu-
puudega inimesed ja inimesed,
kellel pole piisavalt kogemusi või
teadmisi, tohivad seadet kasutada
ainult järelevalve all ja/või juhul,
kui neid on eelnevalt seadme
ohutus kasutamises instrueeritud
ja nad on teadlikud seadme ka-
sutamisega seotud ohtudest. Lap-
sed ei tohi seadmega mängida.
Hoidke seadet ja selle toitejuhet
alla 8 aastastele lastele kättesaa-
matus kohas. Lapsed ei tohi sea-
det ilma täiskasvanute järeleval-
veta puhastada ega hooldada.
Pakkematerjalid (kile, penoplast
jne.) võivad olla lastele ohtlikud.
Lämmatamise oht! Säilitage pa-
kendit lastele kättesaamatus ko-
has.
Seadme iseseisev remont või sel-
le konstruktsiooni muudatuste
tegemine on keelatud. Kõiki hool-
dus- ja remonditöid peab teosta-
ma vaid autoriseeritud hoolde-
keskus. Ebaprofessionaalselt
teostatud töö võib tingida sead-
me rikkimineku, traumad ja vara
kahjustuse.
TÄHELEPANU! Keelatud seadme
kasutamine mistahes vigastuste
korral.
Tehnilised andmed
Mudel RMC-M13 RMC-M23 RMC-M33
Võimsus 500 W 860 W 900 W
Pinge 220-240 V, 50/60 Hz
Sisepoti maht 3 liitrit 5 liitrit 6 liitrit
Sisepoti pinnakate
põhjakõrbemisevastane keraamiline Anato®
(Korea)
Ekraan valgusdioodekraan
Juhtimise tüüp elektrooniline
Auruklapp eemaldatav
Äravõetav sisekaas jah
Toitelüliti seadme korpusel jah
Elektritoitest sõltumatu mälu jah
Helisignaalide väljalülitamine jah
Funktsioonid
Automaatne soojashoidmine .................................................................. kuni 12 tundi
Automaatse soojashoidmise eelneva väljalülitamise võimalus....................... jah
Viitstart .......................................................................................................... kuni 24 tundi
Toidu ülessoojendamine........................................................................... kuni 12 tundi
Programmid
1. МУЛЬТИПОВАР (MULTICOOK)
2. ЭКСПРЕСС (EKSPRESS)
3. РИС/КРУПЫ (RIIS/TANGAINE)
4. НА ПАРУ (AURUTAMINE)
5. ВАРКА (KEETMINE)
6. СУП (SUPP)
7. ЖАРКА (PRAADIMINE)
8. ВЫПЕЧКА (KÜPSETISED)
9. ТУШЕНИЕ (HAUTAMINE)
10. ТВОРОГ (KOHUPIIM)
11. ЙОГУРТ (JOGURT)
12. ДЕСЕРТЫ (MAGUSTOIDUD)
13. ХОЛОДЕЦ (SÜLT)
14. ДРОЖЖЕВОЕ ТЕСТО (PÄRMITAIGEN)
15. МОЛОЧНАЯ КАША (PIIMAPUDER)
16. ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ (LASTE TOIT)
17. ЗАПЕКАНИЕ (KÜPSETAMINE)
18. ПЕЛЬМЕНИ (RAVIOOLID)
19. МАКАРОНЫ (MAKARONID)
20. МАНТЫ (PELMEENID)
21. ПИЦЦА (PITSA)
22. ХЛЕБ (LEIB)
23. ПЛОВ (PILAFF)
24. ФРИТЮР (FRITTIMINE)
25. ТОМЛЕНИЕ (MOORIMINE)
Komplekti kuuluvad
Multikeetja koos paigaldatud sisepotiga ............................................................... 1 tk
Nõu aurus keetmiseks .................................................................................................. 1 tk
Lusikas ..............................................................................................................................1 tk
Kulp ....................................................................................................................................1 tk
Mõõteklaas ......................................................................................................................1 tk
Kasutusjuhend ................................................................................................................ 1 tk
Brošüür „120 retsepti” ..................................................................................................1 tk
Hooldusraamat ............................................................................................................... 1 tk
Toitejuhe ...........................................................................................................................1 tk
Tootjal on õigus oma toodete täiustamise käigus toote disaini, komplekti
kuuluvaid esemeid ja toote tehnilisi omadusi muuta ilma neist muudatustest
täiendavalt teavitamata.
Multikeetjate RMC-M13, RMC-M23, RMC-M33 ehitus
A1
1. Käepidemega kaas
2. Eemaldatav auruklapp
3. Äravõetav sisekaas
4. Sisepott
Mudel RMC-M13 RMC-M23 RMC-M33
Sisepoti tüüp RB-C302 RB-C502 RB-C602
5. Korpus
6. Kondensaadi kogumise nõu
7. Ekraani juhtpaneel
8. Valimisketas
9. Toite väljalülitamise nupp
10. Kaane avamise nupp
11. Aurutusanum
12. Mõõteklaas
13. Kulp
14. Lusikas
15. Toitejuhe
Juhtpaneeli osad
A2
1. Ekraan
2. Toiduvalmistusprogrammide indikaatorid
3. Nupp „Час/Мин” („Tunnid/minutid”) — kellaaja seadmise režiimi sisselüli-
52
seejuures jooksvat kellaaega 24-tunnises vormingus. Kui valitud programmi
parameetrite seadmisel ei vajutata ühe minuti jooksul ühtegi nuppu, naaseb
seade ooterežiimi ja juba tehtud seaded lähevad kaotsi.
Kellaaja seadmine
Kellaaja seadmiseks:
1.
Vajutage ja hoidke ooterežiimis mitme minuti jooksul all nuppu Час/Мин”.
Ekraanil süttib indikaator , ajaregistri indikaator vilgub.
2.
Valige valimisrõngast vajalikku suunda pöörates õige kellaaeg. Registri
ümberlülitamiseks vajutage veel üks kord nuppu „Час/Мин” ja valige va-
limisrõngast pöörates õige minutinäit. Registri suurima võimaliku näidu
saavutamisel jätkub näidu vahetumine algusest peale.
3. Kui olete kellaaja seadmise lõpetanud, ärge vajutage ühtegi nuppu. Kel-
laaeg salvestatakse mõne sekundi pärast.
Helisignaalide sisse-/väljalülitamine
Multikeetjatel REDMOND RMC-M13, RMC-M23, RMC-M33 on nuppude vaju-
tamisel ja toiduvalmistusprotsessi lõpetamisel kostvate helisignaalide sisse-/
väljalülitamise võimalus. Helisignaalide sisse-/väljalülitamiseks vajutage
ooterežiimis ja hoidke mõni sekund all nuppu „Отмена”.
Elektritoitest sõltumatu mälu
Multikeetjatel REDMOND RMC-M13, RMC-M23, RMC-M33 on elektritoitest sõl-
tumatu mälu. Elektritoite ajutise katkemise (toiduvalmistusrežiimis kuni 15minu-
tiks) korral säilivad kõik seaded mälus. Seade jätkab tööd sellest etapist, kus
töö katkes. Kui te ei soovi toiduvalmistusprotsessi jätkamist, vajutage nuppu
„Отмена” ja seade lülitub ooterežiimile.
Toiduvalmistusaja määramine
Multikeetjad RMC-M13, RMC-M23, RMC-M33 võimaldavad muuta ka iga pro-
grammi jaoks vaikimisi määratud toiduvalmistusaega. Muudatuse samm ja
määratava aja võimalik vahemik sõltuvad valitud toiduvalmistusprogrammist.
1.
Valige valimisrõngast vajalikku suunda pöörates soovitud programm.
Ekraanil süttib indikaator Таймер”, iga programmi kohta näidatakse selle
vaikimisi määratud toiduvalmistusaega.
2. Vajutage nuppu „Настройка”. Tunniregistri indikaator hakkab vilkuma.
3.
Valige valimisrõngast vajalikku suunda pöörates õige kellaaeg. Registri
ümberlülitamiseks vajutage veel üks kord nuppu „Час/Мин” ja valige va-
limisrõngast pöörates õige minutinäit. Registri suurima võimaliku näidu
saavutamisel jätkub näidu vahetumine algusest peale.
Viitstardifunktsioon
See funktsioon võimaldab määrata kellaaja, milleks toit peab valmis olema.
Toiduvalmistusprotsessi käivitumist saab edasi lükata kuni 24 tundi 15 minuti
kaupa. Tuleb arvestada, et viitstardi aeg peab olema suurem, kui on seatud
toiduvalmistusaeg, muidu hakkab programm tööle kohe pärast nupu „Старт/
Автоподогрев” vajutamist.
1. Valige soovitud programm ja seadke vajaduse korral toiduvalmistusaega.
Programmi „МУЛЬТИПОВАР” jaoks määrake toiduvalmistustemperatuur.
2.
Vajutage nuppu „Настройка”. Ekraanil hakkavad vilkuma indikaatorid
„Отсрочка” ja viitajanäidu indikaator.
3.
Valige valimisrõngast vajalikku suunda pöörates õige kellaaeg. Registri
ümberlülitamiseks vajutage veel üks kord nuppu „Час/Мин” ja valige va-
limisrõngast pöörates õige minutinäit. Registri suurima võimaliku näidu
saavutamisel jätkub näidu vahetumine algusest peale.
4.
Vajutage nuppu „Старт/Автоподогрев”. Seade lülitub ümber programmi
viitstardi režiimile, mille ajal põleb ekraanil indikaator „Отсрочка” ja
jooksev kellaaeg. Et näha määratud kellaaega, milleks toit valmis tehakse,
vajutage nuppu „Час/Мин”.
5.
Tehtud seadete tühistamiseks vajutage nuppu „Отмена”. Pärast seda peate
toiduvalmistusprogrammi parameetrid algusest peale uuesti määrama.
Me eie soovita kasutada viitstardifunktsiooni, kui koostisainete hulgas on ki-
iresti riknevaid toiduaineid. Programmidega „ЭКСПРЕСС”, „ЖАРКА,
„ПЕЛЬМЕНИ”, „МАКАРОНЫ”, „МАНТЫ” ja „ФРИТЮР” viitstardifunktsiooni ka-
sutada ei saa.
Valmis toidu temperatuuri hoidmise funktsioon (automaatne
soojashoidmine)
See funktsioon lülitub sisse automaatselt kohe pärast toiduvalmistusprogram-
mi töö lõppu ning võib hoida valmistoidu temperatuuri vahemikus 70-75°С
12tunni vältel. Seejuures näidatakse ekraanil aega, mille vältel seade on
selles režiimis töötanud. Vajaduse korral saab automaatse soojashoidmise
nuppu „Старт/Автоподогрев” vajutades välja lülitada (indikaator „Автоподогрев”
kustub).
Kuigi automaatne soojashoidmine toimib 12 tunni vältel, ei soovita me toitu
kaua soojas hoida, sest see võib toidu liiga kuivaks teha ja toidu maitset
halvendada.
Programmides „ЭКСПРЕСС”, „ЙОГУРТ”, „ДРОЖЖЕВОЕ ТЕСТО”, „ДЕТСКОЕ
ПИТАНИЕ”, „ПЕЛЬМЕНИ”, „МАКАРОНЫ”, „МАНТЫ”, „ФРИТЮР” automaatset
soojashoidmist kasutada ei saa.
Programmis „ХЛЕБ” on automaatse soojashoidmise aeg piiratud 3 tunniga,
programmides „ВЫПЕЧКА” ja „ЗАПЕКАНИЕ” — 4 tunniga.
Automaatse soojashoidmise eelneva väljalülitamise võimalus
Kui te automaatset soojashoidmist ei soovi, saate selle funktsiooni eelnevalt
välja lülitada. Selleks vajutage pärast toiduvalmistusprogrammi käivitamist
uuesti nuppu „Старт/Автоподогрев” ja hoidke seda all, kuni indikaator
„Автоподогрев” kustub.
Samal viisil saate automaatse soojashoidmise funktsiooni uuesti sisse lülitada
(indikaator „Автоподогрев” süttib).
Teie mugavuse huvides on automaatse soojashoidmise funktsioon toidu
valmistamisel temperatuuril alla 80°С vaikimisi automaatselt blokeeritud.
Vajaduse korral saab selle käsitsi sisse lülitada, milleks tuleb pärast toidu-
valmistusprogrammi käivitamist vajutada nuppu „Старт/Автоподогрев”
(indikaator „Автоподогрев” süttib).
Toidu ülessoojendamise funktsioon
Multikeetjat saab kasutada ka jahtunud toidu ülessoojendamiseks.
1. Pange toit sisepotti ja sisepott seadmesse. Veenduge, et see on tihedalt
kütteelemendi vastas.
2. Sulgege kaas, nii et kostaks klõpsatus, ning ühendage multikeetja voolu-
võrku.
3.
Vajutage nuppu „Разогрев”. Ekraanil süttib vastav indikaator ja ülessoojen-
damine käivitub. Seejuures näidatakse ekraanil selles režiimis töötatud
aja edasilugemist. Toit soojendatakse temperatuurini 70-75°C. Seda tem-
peratuuri on võimalik alal hoida kuni 12 tunni vältel.
4. Vajaduse korral saab ülessoojendamise nupuga „Отмена” katkestada.
Kuigi multikeetja võib hoida toitu soojas kuni 12 tundi, ei soovita me toitu
siiski kaua soojendada, sest see võib muuta toidu maitseomadusi.
Üldine toimingute järjekord automaatprogrammide kasutamisel
1. Pange ettevalmistatud toiduained sisepotti. Jälgige, et ühegi koostisaine
(sealhulgas vedeliku) tase ei küüniks kõrgemale sisepoti siseküljel oleva
skaala suurimast väärtusest.
2.
Pange sisepott seadme korpusesse ning veenduge, et see on tihedalt
alumise kuumutuselemendi vastas. Sulgege kaas, nii et kostaks klõpsatus.
Ühendage seade vooluvõrku.
3.
Valige valimisrõngast pöörates soovitud toiduvalmistusprogramm. Vastav
indikaator hakkab vilkuma, ekraanil näidatakse indikaatorit Таймер” ja
vaikimisi määratud toiduvalmistusaega.
4.
Vajaduse korral muutke toiduvalmistusaega. Programmi „МУЛЬТИПОВАР”
jaoks saate määrata ka toiduvalmistustemperatuuri.
5. Vajaduse korral sisestage programmi alguse viitaeg.
tamiseks, minuti-/tunninäidu valimiseks kellaaja, toiduvalmistusaja ja
viitstardi aja seadmise režiimides
4. Nupp „Разогрев” („Ülessoojendamine”) — toidu ülessoojendamise režiimi
sisselülitamiseks (ooterežiimis)
5. Nupp „Старт/Автоподогрев” („Start / Automaatne soojashoidmine”) indi-
kaatoritega „Старт” ja „Автоподогрев” toiduvalmistusprogrammide
käivitamiseks; automaatse soojashoidmise eelnevaks väljalülitamiseks
6.
Valimisketas: toiduvalmistusprogrammide valimiseks, kellaaja / toidu-
valmistusaja / viitstardi aja seadmiseks, temperatuuri seadmiseks program-
mis „МУЛЬТИПОВАР”. Päripäeva pööramisel parameetri väärtus suureneb,
vastupäeva pööramisel — väheneb. Valimisketta abil saab 360° pööra-
misega teha 16 ümberlülitust
7.
Indikaator „Автоподогрев” põleb nupul automaatse soojashoidmise
funktsiooni töötamise ajal
8.
Nupp „Отмена” („Tühista”) toiduvalmistusprogrammi töö katkestamiseks;
tehtud valikute tühistamiseks; helisignaalide sisse-/väljalülitamiseks
(ooterežiimis)
9.
Nupp „Настройка” („Seadmine”) — programmi parameetrite seadmise
režiimi sisselülitamiseks; toiduvalmistustemperatuuri (programmis
„МУЛЬТИПОВАР”) / viitstardi aja seadmise režiimide vahel lülitamiseks
10. Indikaator „Старт” põleb toiduvalmistusprogrammi ja viitstardifunktsioo-
ni töötamise ajal; vilgub töötemperatuuride saavutamisel programmides
„ПЕЛЬМЕНИ”, „МАКАРОНЫ” ja „МАНТЫ”
Ekraani osad
A. Indikaator Таймер” („Taimer”) — põleb toiduvalmistusaja seadmise / pro-
grammi töötamise ajal
B.
Indikaator „Отсрочка” („Ajamõõtja”) — põleb viitstardi aja seadmise /
seadme viitstardirežiimis töötamise ajal
C. Helisignaalide väljalülitamise indikaator
D. Automaatse soojashoidmise funktsiooni töö indikaator
E.
Indikaator „Разогрев” põleb toidu ülessoojendamise funktsiooni
töötamise ajal
F. Temperatuurinäidu indikaator programmis „МУЛЬТИПОВАР”
I. ENNE ESMAST SISSELÜLITAMIST
Võtke seade ja selle tarvikud ettevaatlikult karbist välja. Eemaldage kõik pak-
kematerjalid ja reklaamkleebised.
Ärge eemaldage mingil juhul hoiatavaid kleebiseid, juhendavaid kleebiseid
(kui neid on) ega seadme korpusel olevat märgist seadme seerianumbriga!
Seerianumbri puudumine seadme korpuselt tühistab automaatselt õiguse
seadme garantiiteenindusele.
Pärast transportimist ja madalal temperatuuril hoidmist tuleb seadmel enne
sisselülitamist kindlast 2 tundi toatemperatuuril seista lasta.
Pühkige seadme korpus niiske lapiga üle ja peske sisepott puhtaks ning laske
neil ära kuivada. Kõrvalise lõhna ennetamiseks seadme esimesel kasutamisel
tehke läbi seadme täielik puhastus.
I I . MULTIKEETJA KASUTAMINE
Enne esimest sisselülitamist
Asetage seade kõvale tasasele horisontaalsele pinnale, jälgides seejuures, et
auruklapist väljuv aur ei satuks tapeedile, dekoratiivkatetele, elektroonikasead-
metele ega muudele esemetele või materjalidele, mida niiskus ja kõrge tem-
peratuur võiks kahjustada.
Enne kokkama hakkamist veenduge, et multikeetja välimistel ega nähtavatel
siseosadel poleks kahjustusi, kriimustusi ega muid defekte. Sisepoti ja küt-
teelemendi vahel ei tohi olla kõrvalisi esemeid.
Ooterežiim
Vaikimisi on elektrivõrku ühendatud seade ooterežiimis ja ekraanil kuvatakse
53
EST
RMC-M13, RMC-M23, RMC-M33
6. Toiduvalmistamise käivitamiseks vajutage nuppu „Старт/Автоподогрев”.
Nupu indikaator süttib ja ekraanile kuvatakse programmi töötamise aja
mahalugemine.
7.
Programmi lõppemisel kostab helisignaal ja programmi indikaator kustub
ekraanil. Olenevalt seadetest läheb seade üle automaatse soojashoidmise
režiimile (põleb indikaator „Автоподогрев”, ekraanil kuvatakse automaa-
tse soojashoidmise režiimil töötatud aja edasilugemist) või ooterežiimile.
Toiduvalmistusprotsessi peatamiseks mis tahes etapis, valitud programmi
tühistamiseks või automaatse soojashoidmise väljalülitamiseks vajutage
nuppu „Отмена”.
Programm „МУЛЬТИПОВАР”
Programm „МУЛЬТИПОВАР” on ette nähtud mis tahes toitude valmistamiseks
kasutaja määratud toiduvalmistamistemperatuuri ja -aja parameetrite järgi.
Toiduvalmistusaega saab käsitsi muuta 1 minuti kaupa vahemikus 2 minutit
kuni 12 tundi. Temperatuuri saab muuta 5°С kaupa vahemikus 35-170°С. Vai-
kimisi on toiduvalmistustemperatuuriks programmis „МУЛЬТИПОВАР” määratud
100°С.
Et toiduvalmistustemperatuuri ise muuta, vajutage vastavasse režiimi lülitu-
miseks nuppu „Настройка” (veel üks kord, kui muutsite toiduvalmistusaega, või
kaks korda, kui kasutate vaikimisi määratud toiduvalmistusaega). Ekraanil
hakkab vilkuma temperatuurinäidu indikaator. Valige valimisrõngast vajalikku
suunda pöörates õige temperatuurinäit. Suurima võimaliku temperatuurinäidu
saavutamisel jätkub näidu vahetumine algusest peale. Edasi järgige juhiseid
punktides 5-7 osas „Üldine toimingute järjekord automaatprogrammide kasu-
tamisel”.
Programm „ЭКСПРЕСС”
Soovitatav kiirriisi ja sõmerate tangaineputrude valmistamiseks ning mitme-
suguste toiduainete keetmiseks.
Toiduvalmistusaja reguleerimise, automaatse soojashoidmise ja viitstardi
funktsioone selles programmis kasutada ei saa.
Programmi „ЭКСПРЕСС” valmimisel kuvatakse ekraanil sümbolit «-- --», ja toidu-
valmistamise ajal — dünaamilist indikaatorit.
Programm „РИС/КРУПЫ”
Programm on mõeldud riisi ja mitmesuguste veepõhiste putrude valmistamiseks.
Toiduvalmistusaega saab käsitsi muuta 1 minuti kaupa vahemikus 5 minutit
kuni 4 tundi.
Programm „НА ПАРУ”
Soovitatav aedviljade, kala, liha töötlemiseks, pelmeenide, dieet- ja taimetoitude
valmistamiseks. Toiduvalmistusaega saab käsitsi muuta vahemikus 5 minutit
kuni 2 tundi, seada saab 5 minuti kaupa.
Programmi „НА ПАРУ” tööaja mahalugemine algab vajaliku temperatuuri ja
aurutiheduse saavutamisest sisepotis.
Toidu aurutamiseks multikeetjas kasutage spetsiaalset nõud, mis tuleb koos
toiduainetega sisepotti panna. Kindlasti valage sisepotti kõigepealt 600-1000ml
vett.
Programm „ВАРКА
Soovitatav aedviljade, liha, või kala keetmiseks. Toiduvalmistusaega saab käs-
itsi muuta vahemikus 10 minutit kuni 8 tundi, seada saab 5 minuti kaupa.
Programm „СУП”
Soovitatav mitmesuguste suppide ning samuti kompottide ja marinaadide
valmistamiseks. Toiduvalmistusaega saab käsitsi muuta vahemikus 10 minutit
kuni 8 tundi, seada saab 5 minuti kaupa.
Programm „ЖАРКА
Soovitatav liha, aedviljade, linnuliha ja muude toiduainete praadimiseks. Toidu
-
valmistusaega saab käsitsi muuta 1 minuti kaupa vahemikus 5 minutit kuni
2tundi.
Viitstardifunktsiooni selles programmis kasutada ei saa.
Soovitame praadida toiduaineid avatud kaanega — nii saate krõbeda kooriku.
Enne programmi „ЖАРКАuuesti kasutamist laske seadmel täielikult jahtuda.
Programm „ВЫПЕЧКА
Programm on soovitatav biskviitide, vormiroogade, pärmi- ja lehttaignapirukate
küpsetamiseks. Toiduvalmistusaega saab käsitsi muuta vahemikus 10 minutit
kuni 8 tundi, seada saab 5 minuti kaupa. Automaatse soojashoidmise tööaeg
on programmi „ВЫПЕЧКА puhul 4 tundi.
Valmistoidu sisepotist eemaldamiseks kasutage pajakindaid või -lappe.
Kuigi automaatse soojashoidmise režiim töötab 12 tundi, ei soovita me val-
mis küpsetist kaua soojendada.
Programm ТУШЕНИЕ”
Soovitame kasutada seda programmi köögivilja, liha, linnuliha, mereandide
hautamiseks, ning süldi ja tarrendite valmistamiseks. Toiduvalmistusaega saab
käsitsi muuta vahemikus 10 minutit kuni 12 tundi, seada saab 5 minuti kaupa.
Programm ТВОРОГ”
Multikeetjate REDMOND RMC-M13, RMC-M23, RMC-M33 abil saate kiiresti ja
lihtsalt valmistada kodust kohupiima, mida võite tarbida nii lõpptootena kui
muude toitude koostisainena. Järgige soovitusi kaasasolevas raamatus „120
retsepti”.
Programmis ТВОРОГ” saab toiduvalmistusaega käsitsi muuta vahemikus 5minu-
tit kuni 1 tund, seada saab 5 minuti kaupa.
Programm „ЙОГУРТ
Selle programmi abil saate valmistada kodus jogurtit. Toiduvalmistusaega saab
käsitsi muuta vahemikus 10 minutit kuni 12 tundi, seada saab 5 minuti kaupa.
Programmis „ЙОГУРТ” automaatse soojashoidmise funktsiooni kasutada ei saa.
Jogurti valmistamiseks võite kasutada spetsiaalset jogurtipurkide komplekti
REDMOND RAM-G1 (tuleb eraldi tellida).
Programm „ДЕСЕРТЫ”
Soovitatav mitmesuguste magustoitude valmistamiseks. Toiduvalmistusaega
saab käsitsi muuta vahemikus 5 minutit kuni 2 tundi, seada saab 5 minuti
kaupa.
Programm „ХОЛОДЕЦ”
Soovitatav süldi valmistamiseks. Toiduvalmistusaega saab käsitsi muuta va-
hemikus 10 minutit kuni 10 tundi, seada saab 10 minuti kaupa.
Programm „ДРОЖЖЕВОЕ ТЕСТО
Soovitame kasutada seda pärmitaigna kergitamiseks enne küpsetamist. Toidu-
valmistusaega saab käsitsi muuta vahemikus 10 minutit kuni 2 tundi, seada
saab 5 minuti kaupa.
Automaatse soojashoidmise funktsiooni selles programmis kasutada ei saa.
Kerkimisel suureneb taigna kogus peaaegu kaks korda, seepärast ei tohi
taigna algne kogus ületada poolt sisepoti mahust.
Taigna kergitamisel on oluline säilitada sisepoti sees stabiilne temperatuur ja
niiskus. Parima tulemuse saamiseks ärge avage seadme kaant enne pro-
grammi töö lõppu.
Taigna kergitamisel ei ole viitstardifunktsiooni kasutamine soovitatav.
Programm „МОЛОЧНАЯ КАША
Soovitame kasutada seda programmi piimaputrude, moosi, džemmi, puuvilja-
marmelaadi ja mitmesuguste magustoitude keetmiseks. Toiduvalmistusaega
saab käsitsi muuta 1 minuti kaupa vahemikus 5 minutit kuni 4 tundi.
Programm on mõeldud pudru valmistamiseks pastöriseeritud, vähese rasvasi-
saldusega piimast. Piima ülekeemise vältimiseks ja vajaliku tulemuse saavu-
tamiseks on soovitatav:
kõik täisteralised tangained (riis, tatar, hirss jms) korralikult läbi pesta,
kuni vesi muutub läbipaistvaks;
määrida multikeetja sisepott enne pudru keetmist võiga kokku;
järgida täpselt õigeid vahekordi, mõõtes koostisained vastavalt retsepti-
raamatu soovitustele ning suurendades või vähendades koostisainete
kogust ainult proportsionaalses vahekorras;
täispiima kasutamisel lahjendada seda joogiveega vahekorras 1:1.
Piima ja teravilja omadused võivad tootmiskohast ja tootjast olenevalt erine-
vad olla, mis võib mõjutada toiduvalmistamise tulemust.
Piimapudru valmistamiseks võib kasutada ka universaalset programmi
„МУЛЬТИПОВАР” (optimaalne toiduvalmistamistemperatuur on 95°C).
Programm „ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ”
Multikeetjate REDMOND REDMOND RMC-M13, RMC-M23, RMC-M33Е abil la-
hendate lihtsasti paljud erinevas vanuses laste toitmisega seotud probleemid.
Programmis ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ” saab toiduvalmistusaega käsitsi muuta va-
hemikus 10 minutit kuni 12 tundi, seada saab 5 minuti kaupa.
Programm „ЗАПЕКАНИЕ”
Soovitatakse erinevate toitude fooliumis küpsetamiseks. Toiduvalmistusaega
saab käsitsi muuta vahemikus 10 minutit kuni 4 tundi, seada saab 5 minuti
kaupa. Automaatse soojashoidmise tööaeg on programmi „ЗАПЕКАНИЕ” puhul
4 tundi.
Programm „ПЕЛЬМЕНИ”
Soovitame mitmesugustest tainastest ravioolide keetmiseks. Toiduvalmistu-
saega saab käsitsi muuta 1 minuti kaupa vahemikus 10 minutit kuni 1 tundi.
See programm näeb ette vee kuumutamise keemiseni, koostisainete lisamise
ja nende keetmise. Vee keemaminekust ja toiduainete lisamise vajadusest annab
märku helisignaal. Toiduvalmistusaja mahalugemine algab teistkordsest nupu
„Старт/Автоподогрев” vajutamisest.
Automaatse soojashoidmise ja viitstardi funktsioone programmis „ПЕЛЬМЕНИ”
kasutada ei saa.
Vahu tekke vältimiseks toiduainete keetmise ajal on parem seadme kaas pärast
vee keemaminekut ja toiduainete lisamist lahti jätta.
Programm „МАКАРОНЫ”
Soovitame seda programmi makaronitoodete keetmiseks. Toiduvalmistusaega
saab käsitsi muuta 1 minuti kaupa vahemikus 2 minutit kuni 1 tund.
See programm näeb ette vee kuumutamise keemiseni, koostisainete lisamise
ja nende keetmise. Vee keemaminekust ja toiduainete lisamise vajadusest annab
märku helisignaal. Toiduvalmistusaja mahalugemine algab teistkordsest nupu
„Старт/Автоподогрев” vajutamisest.
Automaatse soojashoidmise ja viitstardi funktsioone selles programmis ka-
sutada ei saa.
Programm „МАНТЫ”
Soovitame mitmesugustest tainastest pelmeenide valmistamiseks. Toiduvalm-
istusaega saab käsitsi muuta vahemikus 5 minutit kuni 2 tundi, seada saab
5minuti kaupa.
See programm näeb ette vee kuumutamise keemiseni, koostisainete lisamise
ja nende keetmise. Vee keemaminekust ja toiduainete lisamise vajadusest annab
märku helisignaal. Toiduvalmistusaja mahalugemine algab teistkordsest nupu
„Старт/Автоподогрев” vajutamisest.
Automaatse soojashoidmise ja viitstardi funktsioone selles programmis ka-
sutada ei saa.
Vahu tekke vältimiseks toiduainete keetmise ajal on parem seadme kaas pärast
vee keemaminekut ja toiduainete lisamist lahti jätta.
Programm „ПИЦЦА
Soovitatav pitsa valmistamiseks. Toiduvalmistusaega saab käsitsi muuta 5minu-
ti kaupa vahemikus 10 minutit kuni 1 tund.
Viitstardifunktsiooni selles programmis kasutada ei saa.
54
Programm „ХЛЕБ”
Soovitatav eri liiki leibade küpsetamiseks nisujahust ja rukkijahulisandiga.
Programm hõlmab tervet valmistusprotsessi alates taigna kergitamisest kuni
leiva küpsetamiseni. Toiduvalmistusaega saab käsitsi muuta vahemikus 10minu-
tit kuni 6 tundi, seada saab 5 minuti kaupa.
Automaatse soojashoidmise tööaeg on programmi „ХЛЕБ” puhul 3 tundi.
TÄHELEPANU! Küpsetamise ajal lähevad sisepott ja küpsetis kuumaks. Val-
mis leiva seadmest välja võtmisel kasutage pajakindaid.
Enne jahu lisamist on soovitatav see hapnikuga küllastamiseks ja lisandite
eemaldamiseks läbi sõeluda.
Ärge avage multikeetja kaant enne, kui küpsetusprotsess on täielikult lõppenud.
Sellest sõltub ka küpsetise kvaliteet.
Koostisainete potti panemisel jälgige, et ühegi koostisaine tase ei küüniks
kõrgemale sisepoti siseküljel olevast märkest „1/2”.
Võtke arvesse, et programmi töö esimese tunni jooksul toimub taigna kergi-
tamine, millele järgneb kohe küpsetamine.
Aja kokkuhoiuks ja töö lihtsustamiseks soovitame kasutada valmis leivasegu-
sid.
Programm „ПЛОВ”
Seda programmi soovitame mitmesuguste pilafde valmistamiseks. Toiduvalm-
istusaega saab käsitsi muuta vahemikus 10 minutit kuni 2 tundi, seada saab 5
minuti kaupa.
Programm „ФРИТЮР”
Multikeetjatega REDMOND RMC-M13, RMC-M23, RMC-M33 saate valmistada
toitu fritüüris, kasutades selleks spetsiaalset korvi (tellitakse eraldi). Program-
mis „ФРИТЮР” saab toiduvalmistusaega käsitsi muuta vahemikus 5 kuni
40minutit 5 minuti kaupa.
Toiduvalmistusaja mahalugemine algab määratud töötemperatuuri saavutamis-
est sisepotis.
Automaatse soojashoidmise ja viitstardi funktsioone selles programmis ka-
sutada ei saa.
Fritüüris praadimiseks:
1. Kõigepealt valage sisepotti retsepti järgi vajalik kogus õli. Ärge unustage
pärast programmi käivitamist automaatse soojashoidmise funktsiooni
välja lülitada (indikaator „Автоподогрев” peab kustuma).
2.
Ühendage fritüüris praadimise korvi käepide, kinnitades käepideme aluse
vastavasse pessa korvil. Laotage toiduained ühtlaselt korvi.
3. Järgige retsepti soovitusi ning määratud aja pärast avage ettevaatlikult
multikeetja kaas. Langetage toiduainetega korv fritüüri. Kaas jätke avatuks.
4. Programmi töö lõppemisel tõstke korv ettevaatlikult käepidemest hoides
üles ja kinnitage poti serva külge. Laske õlil välja valguda.
TÄHELEPANU! Õli on väga kuum! Frittimiskorvi eemaldamisel kasutage pa-
jakindaid. Kasutage fritüüriks ainult raneeritud taimeõli. Tugev pikaajaline
või korduv kuumutamine oksüdeerib õli. Ärge kasutage frittimiseks korduvalt
sama õli.
Liigse õli eemaldamiseks kuivatage toiduained enne lauale andmist majapi-
damispaberiga.
Programm ТОМЛЕНИЕ”
Soovitame kasutada seda programmi liha, linnuliha ja köögiviljade aeglaseks
hautamiseks. Toiduvalmistusaega saab käsitsi muuta vahemikus 10 minutit kuni
12 tundi, seada saab 10 minuti kaupa.
III. LISAVÕIMALUSED
Fondüü valmistamine
Juustu valmistamine
Halvaa valmistamine
Vedelate toiduainete pastöriseerimine
I V.
NÕUDE JA ISIKLIKE TARBEESE-
METE STERILISEERIMINE SEADME
HOOLDAMINE
Puhastamine
Enne seadme esimest kasutamist ning toidulõhnade eemaldamiseks pärast
toiduvalmistamist soovitame pühkida seadme sisepotti ja sisekaant 9-protsend-
ilise äädikalahusega ning töödelda poolt sidrunit 15 minuti vältel programmis
„НА ПАРУ”.
Me ei soovita jätta valmis toitu või vett suletud kaanega multikeetjasse kauemaks
kui 24 tundi. Hoidke valmis toitu sisepotiga külmkapis ja soojendage see vaja-
duse korral multikeetjas üles, kasutades ülessoojendamise funktsiooni.
Enne kui hakkate seadet puhastama, veenduge, et see on vooluvõrgust lahti
ühendatud ning täielikult maha jahtunud. Puhastamiseks kasutage pehmet
lappi ja pehmetoimelist nõudepesuvahendit.
Seadme korpust EI TOHI kasta vette ega panna voolava vee alla.
Seadet EI TOHI puhastada kareda lapi ega kraapiva käsna või pastaga. Keelatud
on kasutada ka keemiliselt agressiivseid või muid aineid, mida ei soovitata
toiduainetega kokkupuutes kasutada.
Olge multikeetja kummi- ja silikoondetailide puhastamisel ettevaatlik: kahjus-
tatud või deformeerunud tihendid võivad häirida seadme tööd.
Puhastage seadme korpust vajaduse järgi. Sisepotti, sisemist alumiiniumkaant
ja eemaldatavat auruklappi tuleb puhastada pärast iga kasutuskorda. Toidu-
valmistamise ajal multikeetjasse tekkinud kondensaat eemaldage pärast
seadme iga kasutuskorda. Töökambri sisepindu puhastage vajaduse järgi.
Puhastage seadme korpus pehme niiske rätiku või käsnaga. Võite kasutada ka
pehmetoimelist puhastusvahendit. Võimalike veeplekkide vältimiseks soovitame
korpuse pärast puhastamist kuiva lapiga kuivaks pühkida.
Sisepotti võite puhastada käsitsi pehme käsna ja nõudepesuvahendiga, aga ka
pesta seda nõudepesumasinas (tootja soovitusi järgides).
Kui sisepott on väga määrdunud, valage sellesse sooja vett ja laske liguneda.
Seejärel puhastage. Tõhusamaks leotamiseks pange külma veega täidetud (mitte
üle maksimaalse taseme) sisepott multikeetjasse, sulgege kaas ja lülitage üles-
soojendus 30-40 minutiks sisse. Enne multikeetja korpusesse panemist pühkige
sisepoti väliskülg kindlasti kuivaks.
Sagedase kasutamise korral võib sisepoti kinnikõrbemisevastase katte värvus
aja jooksul osaliselt või täielikult muutuda. See ei ole iseenesest defekti
tundemärk.
Sisemise alumiiniumkaane puhastamiseks:
1. Avage multikeetja kaas.
2. Eemaldage kaane siseküljel ettevaatlikult sisekaas põhikaane küljest.
3.
Puhastage mõlema kaane pind niiske lapi või käsnaga. Vajaduse korral
peske eemaldatud kaant voolava vee all, kasutades nõudepesuvahendit.
Nõudepesumasinas pesemine ei ole soovitatav.
4. Pühkige mõlemad kaaned kuivaks.
5. Paigaldage alumiiniumkaas oma kohale.
Auruklapp on paigaldatud spetsiaalsesse õnarusse seadme väliskaanel ja koos-
neb välis- ja sisekestast. Selle puhastamiseks:
1. Tõmmake ettevaatlikult väliskesta eendist kaane õnaruses üles ja enda
poole.
2. Pöörake sisekest vastupäeva lõpuni ja võtke maha.
3. Vajaduse korral eemaldage ettevaatlikult klapi kummitihend. Peske kõik
klapi osad puhtaks.
4.
Pange vastupidises järjekorras uuesti kokku: paigaldage kummitihend,
pange klapi põhiosa sooned kohakuti vastavate eenditega sisekestal ja
keerake päripäeva.
5. Paigaldage auruklapp oma pessa seadme kaanel.
Toiduvalmistamise käigus tekkiv kondensaat koguneb spetsiaalsesse õõnde
seadme korpuses sisepoti ümber ja voolab spetsiaalsesse anumasse seadme
tagaosas. Kondensaadi eemaldamiseks:
1.
Avage kaas ja eemaldage sisepott. Vajaduse korral tõstke pisut multi-
keetja esiosa, et kogu kondensaat anumasse välja voolaks.
2. Võtke anum eendist kergelt enda poole tõmmates maha.
3. Valage kondensaat välja, peske anum puhtaks ja pange oma kohale ta-
gasi.
4. Sisepoti ümber olevasse õõnde jäänud kondensaat eemaldage köögiräti-
kuga.
Kasutusjuhiste rangel järgimisel on vedelike, toiduosakeste ja mustuse sattumine
seadme töökambrisse peaaegu välistatud. Kui seade on siiski oluliselt määrdu-
nud, tuleb töökambri pinnad töötõrgete ja seadme rikke vältimiseks puhastada.
Enne kui hakkate multikeetja töökambrit puhastama, veenduge, et seade on
vooluvõrgust lahti ühendatud ja täielikult maha jahtunud.
Töökambri külgseinad, kuumutusplaadi pinna ja keskse termoanduri katte (asub
kuumutusplaadi keskel) võib puhtaks pühkida niisutatud (mitte märja!) käsna
või lapiga. Kui kasutate pesuvahendit, eemaldage selle jäägid korralikult, et
vältida ebameeldiva lõhna teket järgmisel toiduvalmistamise ajal.
Juhul kui keskse termoanduri ümber olevasse süvendisse satub võõrkehi, eemal-
dage need ettevaatlikult pintsettide abil. Seejuures ei tohi anduri kattele tu-
gevasti suruda. Kui kuumutusplaadi pind on määrdunud, võib seda puhastada
niisutatud, keskmise kõvadusega käsna või sünteetilise harjaga.
Seadme pideval kasutamisel võib kütteketta värvus aja jooksul täielikult või
osaliselt muutuda. See ei viita iseenesest seadme korrast ära olekule ega
mõjuta seadme häireteta tööd.
Seadme hoidmine
Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata, tuleb see kindlasti vooluvõrgust
lahti ühendada. Töökamber, sealhulgas kuumutusplaat, sisepott, sisekaas, au-
ruklapp ja kondensaadinõu peavad olema puhtad ja kuivad.
Kompaktseks hoiulepanemiseks võib kõik osad panna sisepotti ka sisepoti
seadme korpusesse.
V. SOOVITUSI TOIDUVALMISTA-
MISEKS
Vead toiduvalmistamisel ja nende lahendamine
Allpool olevas tabelis on toodud multikeetjaga toiduvalmistamisel esinevad
tüüpvead, nende võimalikud põhjused ja lahendused.
TOIT EI SAANUD VALMIS
Võimalik põhjus Lahendusviis
Unustasite sulgeda seadme kaane või ei
sulgenud seda tihedalt, seetõttu ei olnud
toiduvalmistustemperatuur piisavalt
kõrge.
Ärge avage toiduvalmistamise ajal ilma põhjuseta
multikeetja kaant.
Sulgege kaas, nii et kostaks klõpsatus. Veenduge,
et miski ei segaks seadme kaane tihedat sulgumist
ja et kummitihend sisekaanel ei oleks deformee-
runud.
Sisepott ei ole tihedalt vastu kuumutu-
selementi, seetõttu ei olnud temperatu-
ur piisavalt kõrge.
Sisepott peab olema seadme korpuses otse ja
tihedalt vastu kuumutuselementi.
Veenduge, et multikeetja töökambris ei oleks
võõrkehi. Ärge laske kuumutusplaadil määrduda.
55
EST
RMC-M13, RMC-M23, RMC-M33
Võimalik põhjus Lahendusviis
Valesti valitud koostisained. Potti pandud
toiduained ei sobi valitud viisil valmis-
tamiseks või valisite vale toiduvalmistu-
sprogrammi.
Toiduained on lõigatud liiga suurteks
tükkideks või ei ole järgitud toiduainete
koguseid.
Toiduvalmistusaeg on valesti seatud
(arvestatud).
Valitud toiduretsept ei sobi selles multi-
keetjas valmistamiseks.
Soovitatav on kasutada soovitatud (selle mudeli
jaoks kohandatud) retsepte. Kasutage usaldusväär-
seid retsepte.
Koostisainete valik, nende lõikamismeetod, toidu-
ainete kogused ning programmi ja toiduvalmistu-
saja valik peavad vastama valitud retseptile.
Toiduainete aurutamisel: sisepotis on
piisavas koguses auru tekkimiseks liiga
vähe vett.
Valage potti kindlasti retseptis soovitatud kogus
vett. Kui kahtlete, kontrollige veetaset toiduval-
mistamise ajal.
Praadimisel
Valasite sisepotti li-
iga palju taimeõli.
Tavaliseks praadimiseks piisab, kui õli katab si-
sepoti põhja õhukese kihina.
Frittimisel järgige retsepti juhiseid.
Sisepotis on liiga
palju niiskust.
Ärge pange praadimise ajal kaant peale, kui seda
ei ole retseptis nõutud. Külmutatud toiduained
sulatage ja nõrutage kindlasti enne praadimist.
Keetmisel: happeliste toiduainete kee-
tmisel keeb puljong üle.
Mõned toiduained vajavad enne keetmist eritööt-
lemist: pesemist, passeerimist vms. Järgige valitud
retsepti juhiseid.
Küpsetamisel
(tainas ei küpse-
nud läbi)
Tainas kerkis sisepo-
ti kaaneni ja ummis-
tas auruklapi.
Pange sisepotti vähem tainast.
Panite potti korraga
liiga palju tainast.
Eemaldage küpsetis sisepotist, pöörake ümber ja
pange potti tagasi. Seejärel jätkake küpsetamist.
Edaspidi pange sisepotti korraga vähem tainast.
TOIDUAINED LAGUNESID KEETMISEL
Eksisite toiduaine tüübi valimi-
sega või määrasite (arvestasite)
toiduvamistusaja valesti. Liiiga
väikesed kogused.
Kasutage usaldusväärseid (selle mudeli jaoks kohandatud)
toiduretsepte. Koostisainete valik, nende lõikamise meetod,
toiduainete kogused ning programmi ja toiduvalmistusaja
valik peavad vastama retsepti soovitustele.
Toitu hoiti pärast valmimist
liiga kaua automaatse soo-
jashoidmise režiimil.
Automaatset soojashoidmist ei ole soovitatav liiga pikka
aega sees hoida. Kui teie mudelil on selle funktsiooni eel-
neva väljalülitamise võimalus, kasutage seda.
TOIDUAINED KEEVAD ÜLE
Piimapudru piim keeb üle.
Piima kvaliteet ja omadused olenevad tootmiskohast ja
-tingimustest. Soovitame kasutada kõrgel temperatuuril
pastöriseeritud väherasvast (2,5%) piima. Vajaduse korral
võib piima veega lahjendada.
Toiduaineid ei töödeldud enne
keetmist või töödeldi valesti
(nt ei pestud põhjalikult).
Ei järgitud toiduainete kogu-
seid või valiti vale toiduaine
tüüp.
Kasutage usaldusväärseid (selle mudeli jaoks kohandatud)
toiduretsepte. Koostisainete valik, nende eeltöötlemise
meetod ja kogused peavad vastama retsepti soovitustele.
Täisteralisi tangaineid, liha, kala ja mereande peab enne
keetmist alati põhjalikult pesema, kuni vesi on puhas.
TOIT LÄKS KÕRBEMA
Sisepotti ei pestud pärast eelmist toi-
duvalmistamist korralikult puhtaks.
Sisepoti kõrbemisevastane pinnakate
on kahjustatud.
Enne toiduvalmistamist veenduge, et sisepott oleks
puhas ja selle pinnakate poleks kahjustatud.
Potti pandud toiduainete üldkogus on
väiksem, kui retseptis soovitatud.
Kasutage usaldusväärseid (selle mudeli jaoks ko-
handatud) toiduretsepte.
Määrasite liiga pika toiduvalmistusaja.
Vähendage toiduvalmistusaega või järgige selle
mudeli jaoks kohandatud retsepti juhiseid.
Praadimisel: unustasite sisepotti õli
valada, ei pööranud toiduaineid ümber
või pöörasite liiga hilja.
Tavalisel praadimisel valage sisepotti ainult natuke
õli: nii et see kataks põhja õhukese kihina. Ühtlaseks
küpsetamiseks tuleb toiduaineid regulaarselt sega-
da või need määratud ajal ümber pöörata.
Hautamisel: sisepotis pole piisavalt
niiskust.
Valage sisepotti rohkem vedelikku. Ärge avage toi-
duvalmistamise ajal ilma põhjuseta multikeetja
kaant.
Keetmisel: sisepotis on liiga vähe ve-
delikku (pole järgitud toiduainete ko-
guseid).
Järgige tahkete ja vedelate koostisainete õiget va-
hekorda.
Küpsetamisel: unustasite sisepoti enne
küpsetamist rasvainega määrida.
Enne taigna pottipanemist määrige sisepoti seinu
ja põhja margariini või võiga. Ärge valage potti ve-
delat rasvainet!
TOIT MUUTUS VORMITUKS
Segasite toitu liiga tihti.
Tavalisel praadimisel ärge segage toiduaineid rohkem kui
iga 5-7 minuti järel.
Määrasite liiga pika toiduval-
mistusaja.
Vähendage toiduvalmistusaega või järgige selle mudeli
jaoks kohandatud retsepti juhiseid.
KÜPSETIS ON NÄTSKE
Kasutasite sobimatuid koostisaineid,
mis eritasid palju niiskust (mahlaseid
köögi- või puuvilju, külmutatud mar-
ju, hapukoort vms).
Valige retseptis ette nähtud koostisained. Püüdke
mitte kasutada liiga mahlaseid/vedelaid koostisaineid
või vähendage nende koguseid miinimumini.
Jätsite valmis küpsetise multikeetjas-
se seisma.
Püüdke küpsetis kohe pärast valmissaamist multike-
etjast välja võtta. Vajaduse korral võite jätta küpsetise
lühikeseks ajaks multikeetjasse nii, et automaatne
soojashoidmine on sisse lülitatud.
KÜPSETIS EI KERKINUD
Munad ja suhkur ei olnud korralikult vahustatud.
Kasutage usaldusväärseid
(selle mudeli jaoks kohanda-
tud) toiduretsepte. Koostisai-
nete valik, nende eeltöötlemi-
se meetod ja kogused peavad
vastama retsepti soovitustele.
Taigen jäi liiga kauaks küpsetuspulbriga seisma.
Te ei sõelunud jahu või ei sõtkunud taigent piisavalt.
Kogused olid valesti määratud.
Valitud retsept ei sobi selle multikeetjamudeliga kasutami-
seks.
Mõnede REDMONDi multikeetja mudelite programmides ТУШЕНИЕ” ja „СУП”
käivitub liiga vähese vedeliku korral ülekuumenemiskaitse. Sellisel juhul toidu-
valmistusprogramm peatub ja multikeetja lülitub automaatse soojashoidmise
režiimile.
Mitmesuguste toiduainete soovitatav aurutamisaeg
Toiduaine
Kaal
grammides /
kogus, tk
Vee
kogus, ml
Toiduvalmis-
tusaeg, min
Sea-/veiselee (1,5-2 cm kuubikutena) 500 500 20/30
Lambalee (1,5-2 cm kuubikutena) 500 500 25
Kanalee (1,5-2 cm kuubikutena) 500 500 15
Frikadellid/kotletid
180 (6 tk)/
450 (3 tk)
500 10/15
Kala (lee) 500 500 10
Mereandide segu (sügavkülmutatud) 500 500 5
Pelmeenid/hinkalid 4 tk 500 15
Kartul (4 osaks lõigatud) 500 500 20
Porgand (1,5-2 cm kuubikutena) 500 500 40
Peet (4 osaks lõigatud) 500 1500
1 tund ja 10
min
Aedviljad (värskena külmutatud) 500 500 10
Kanamunad 3 tk 500 10
Tuleb arvestada, et need on üldised soovitused. Tegelik aeg võib konkreetse
toiduaine kvaliteedist ning samuti teie maitse-eelistustest olenevalt soovitus-
likest väärtustest erineda.
Soovitused temperatuurirežiimide kasutamise osas programmis
„МУЛЬТИПОВАР”
Töötemperatuur Soovitused kasutamiseks
35°С Taigna kergitamine, äädika valmistamine
40°С Jogurtite valmistamine
45°С Juuretis
50°С Kääritamine
55°С Maiustuste valmistamine
60°С Rohelise tee, lastetoitude valmistamine
65°С Vaakumpakendis liha keetmine
70°С Punši valmistamine
75°С Pastöriseerimine, valge tee valmistamine
80°С Hõõgveini valmistamine
80°С Kohupiima või pikka valmimisaega vajava toidu valmi stamine
90°С Punase tee valmistamine
95°С Piimapudru valmistamine
100°С Besee või moosi valmistamine
105°С Süldi keetmine
110°С Steriliseerimine
115°С Suhkrusiirupi keetmine
120°С Rulaadi valmistamine
125°С Lihahautise valmistamine
130°С Vormiroogade valmistamine
135°С Valmis toitude pruunistamine krõbeda kooriku tekitamiseks
140°С Suitsutamine
145°С Köögiviljavormid ja kala fooliumis
150°С Lihavormiroog fooliumis
56
Töötemperatuur Soovitused kasutamiseks
155°С Pärmitaignatoodete pruunistamine
160°С Linnuliha praadimine
165°С Lihalõikude praadimine
170°С Friikartulite ja kananagitsate valmistamine
Vt ühtlasi juuresolevat retseptiraamatut.
Toiduvalmistusprogrammide andmete tabel (tehaseseaded)
Programmi nimetus
Soovitused
toiduvalmistamiseks
Vaikimisi määratud
toiduvalmistusaeg
Toiduvalmistusaja
vahemik / seadmise
samm
Tööparameetrite
saavutamine
Viitstart, tundides
Automaatne
soojashoidmine,
tundides
МУЛЬТИПОВАР
Mitmesuguste toitude
valmistamine toiduval-
mistustemperatuuri ja aja
seadmise võimalusega
30 min
2 min
kuni 12 t
/ 1 min
24 12
ЭКСПРЕСС
Riisi ning sõmerate putru-
de kiireks valmistamiseks
vee baasil
РИС/КРУПЫ
Riisi keetmine ja täistera-
putrude valmistamine vee
baasil
25 min
5 min
kuni 4 t /
1 min
24 12
НА ПАРУ
Aedviljade, kala, liha, die-
et- ja taimetoitude aurus
valmistamine
30 min
5 min
kuni 2 t /
5 min
+ 24 12
ВАРКА
Köögiviljade, liha, kala ja
muude toiduainete kee-
tmine
45 min
10 min
kuni 8 t /
5 min
24 12
СУП
Mitmesuguste suppide
keetmine
1 t
10 min
kuni 8 t /
5 min
24 12
ЖАРКА
Köögiviljade, liha ja linnu-
liha praadimine
18 min
5 min
kuni 2 t /
1 min
12
ВЫПЕЧКА
Keekside, biskviitide, vor-
miroogade, mitmesuguste
pärmi- ja lehttaignapiru-
kate küpsetamine
50 min
10 min
kuni 8 t /
5 min
24 4
ТУШЕНИЕ
Köögiviljade, liha, kala ja
muude toiduainete hauta-
mine
1 t
10 min
kuni 12 t
/ 5 min
24 12
ТВОРОГ
Koduse kohupiima valmis-
tamine
20 min
5 min
kuni 1 t /
5 min
24 12
ЙОГУРТ
Koduse jogurti valmista-
mine
8 t
10 min
kuni 12 t
/ 5 min
24
ДЕСЕРТЫ
Mitmesuguste magustoi-
tude valmistamine
30 min
5 min
kuni 2 t /
5 min
24 12
Programmi nimetus
Soovitused
toiduvalmistamiseks
Vaikimisi määratud
toiduvalmistusaeg
Toiduvalmistusaja
vahemik / seadmise
samm
Tööparameetrite
saavutamine
Viitstart, tundides
Automaatne
soojashoidmine,
tundides
ХОЛОДЕЦ
Süldi ja tarrendite valmis-
tamine
4 t
10 min
kuni 10 t
/ 10 min
24 12
ДРОЖЖЕВОЕ
ТЕСТО
Pärmitaigna kergitamine 1 t
10 min
kuni 2 t /
5 min
24
МОЛОЧНАЯ
КАША
Piimaputrude valmistami-
ne
30 min
5 min
kuni 4 t /
1 min
24 12
ДЕТСКОЕ
ПИТАНИЕ
Lastetoitude valmistamine
40 min
10 min
kuni 12 t
/ 5 min
24
ЗАПЕКАНИЕ
Erinevate toiduainete fo-
oliumis küpsetamine
30 min
10 min
kuni 4 t /
5 min
24 4
ПЕЛЬМЕНИ
Mitmesugustest tainastest
ravioolide keetmine
13 min
10 min
kuni 1 t /
1 min
+
МАКАРОНЫ
Makaronitoodete keetmi-
ne
8 min
2 min
kuni 1 t /
1 min
+
МАНТЫ
Mitmesugustest tainastest
pelmeenide keetmine
30 min
5 min
kuni 2 t /
5 min
+
ПИЦЦА Pitsa valmistamine 30 min
10 min
kuni 1 t /
5 min
24 12
ХЛЕБ Leiva küpsetamine 3 t
10 min
kuni 6
tundi / 5
min
24 3
ПЛОВ
Eri tüüpi pilafde valmis-
tamine
1 t
10 min
kuni 2
tundi / 5
min
24 12
ФРИТЮР Fritüüris praadimine 18 min
5 min
kuni 40
min / 5
min
+
ТОМЛЕНИЕ
Liha-, linnuliha- ja köögi-
viljatoitude aeglane hau-
tamine
3 t
10 min
kuni 12 t
/ 10 min
24 12
V I . LISATARVIKUD
Multikeetjate RMC-M13, RMC-M23, RMC-M33 lisatarvikuid saab soetada ning
REDMONDi uudistoodetega saab tutvuda veebisaidil www.multicooker.com või
ametlike edasimüüjate kauplustes.
VII.
ENNE HOOLDUSKESKUSESSE
PÖÖRDUMIST
Veateade
ekraanil
Võimalikud vigastused Vea kõrvaldamine
Е1–Е4
Süsteemiviga (elektroonplaadi või
termoandurite võimalikud vigastu-
sed), või opn kaas halvasti suletud
Sulgege kaas tihedalt. Kui proble-
em ei lahene, pöörduge autorise-
eritud hoolduskeskusesse
Rike Võimalik põhjus Rikke kõrvaldamine
Ei lülitu sisse Elektrivõrgus puudub toide Kontrollige elektrivõrgu pinget
Toit valmib li-
ialt kaua
Elektrivõrgu pingelangused Kontrollige elektrivõrgu pinget
Anuma ja soojenduselemendi vahele
on sattunud kõrvaline ese
Eemaldage kõrvaline ese
Anum on multikeetjasse paigaldatud
viltu
Asetage anum sirgelt, ilma vildaku-
teta
Soojenduselement on määrdunud
Lülitage seade elektrivõrgust välja,
andke sellel jahtuda. Puhastage so-
ojenduselement
VIII. GARANTIIKOHUSTUSED
Seadmele antakse garantii 2 aastat ostmisest. Garantiiperioodi jooksul kohus-
tub tootja kõrvaldama remondi, osade väljavahetamise või kogu toote asend-
amise teel kõik tehasedefektid, mis on põhjustatud ebakvaliteetsetest materjalid-
est või tootmisvigadest. Garantii jõustub ainult siis, kui ostu kinnitatakse
kaupluse pitseri ja müüja allkirjaga originaalgarantiitalongil. Garantii kehtib
ainult sellisel juhul, kui seadet kasutatakse kasutusjuhiste järgi, kui seda pole
remonditud, lahti monteeritud ega väärkasutuse läbi kahjustatud, ning tingi-
musel, et kogu seadme komplekt on alles. Garantii ei kata seadme loomulikku
kulumist ega kulumaterjale (ltreid, lampe, kinnikõrbemisevastast katet, tihen-
deid jms).
Toote eluiga ja garantii kehtivusaega hakatakse lugema müügikuupäevast või
valmistamiskuupäevast (juhul kui müügikuupäeva ei ole võimalik kindlaks
määrata).
Valmistamiskuupäev on näidatud toote korpusel oleval identitseerimissildil.
Seerianumber koosneb 13 numbrimärgist. 6. ja 7. märk näitavad kuud, 8. märk
seadme väljalaskeaastat.
Tootja määratud kasutusiga on 5 aastat ostmisest alates tingimusel, et seadet
kasutatakse käesoleva kasutusjuhendi ja kehtivate tehniliste standardite järgi.
Keskkonnasõbralik jäätmekäitlus (elektri- ja elektroonikas-
eadmete romude käitlemine)
Pakend, kasutusjuhend ja seade tuleb kõrvaldada kohalike
jäätmekäitluseeskirjade järgi. Hoidke keskkonda: ärge visake
selliseid seadmeid olmejäätmete hulka.
Kasutusest kõrvaldatavaid (vanu) seadmeid ei tohi visata
olmeprügi hulka, vaid neid tuleb käidelda eraldi. Vanade
seadmete omanikud peavad viima need seadmed vastava-
tesse kogumispunktidesse. Sellega aitate kaasa väärtuslike
toorainete ümbertöötlemisele ja väldite saasteainete sattumist keskkonda.
Käesolev seade on märgistatud vastavalt Euroopa direktiivile 2012/19/EL, mis
reguleerib elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete käitlemist.
See direktiiv määratleb elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kõrvaldamise
ja taaskasutamise põhinõuded, mis kehtivad kogu Euroopa Liidus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Redmond RMC-M13 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal