elvita CPB5151X Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend
Bruksanvisning
Mixer
User manual
Blender
Bruksanvisning
Blender
Brugsanvisning
Blender
Käyttöohje
Tehosekoitin
Notkunarleiðbeiningar
Blandari
CPB5151X
2
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
Thank you
for your trust and the purchase of our product. This user manual is supplied to help you
use this product. The instructions should allow you to learn about your new product as
quickly as possible.
Make sure you have received an undamaged product. If you do find transport damage,
please contact the seller from which you purchased the product, or the regional
warehouse from which it was supplied.
Tack
för ditt förtroende och för köpet av vår produkt. Denna bruksanvisning medföljer för att hjälpa
dig att använda produkten. Med hjälp av instruktionerna kan du lära dig om din nya produkt
så snabbt som möjligt.
Kontrollera att produkten du har tagit emot är oskadad. Om du upptäcker en transportskada,
var vänlig kontakta återförsäljaren som du köpte produkten av, eller den lokala butiken som
levererade den.
Takk
for at du valgte ett av våre produkter. Formålet med denne brukerveiledningen er å hjelpe
deg å komme i gang med produktet.
Forsikre deg om at produktet du har mottatt, er uskadet. Hvis du oppdager en
transportskade, kontakter du selgeren du kjøpte produktet av eller lageret som produktet ble
levert fra.
Tak
fordi du har valgt at købe denne maskine. Formålet med denne hurtigvejledning er at hjælpe
dig i gang med at bruge maskinen.
Kontrollér, at maskinen ikke er beskadiget ved modtagelsen. Hvis du opdager en
transportskade, skal du kontakte salgsstedet eller det lager, som maskinen er afsendt fra.
Kiitos
luottamuksestasi ja tuotteemme ostamisesta. Tämä pikaopas on tarkoitettu auttamaan
laitteen käytössä alkuun pääsemisessä.
Tarkista, ettei tuotteessa ole vaurioita. Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota yhteyttä tuotteen
myyjään tai paikalliseen myymälään, josta se toimitettiin.
Þakka þér fyrir
fyrir traust þitt og kaup á vöru okkar. Þessar flýtileiðbeiningar eru útvegaðar til að hjálpa þér
að byrja að nota tækið.
Gakktu úr skugga um að þú hafir fengið óskemmda vöru. Ef skemmdir vegna flutninga
finnast skaltu hafa samband við söluaðilann sem þú keyptir vöruna af, eða vöruhúsið á
svæðinu þaðan sem því var dreift.
Publication date: 2021-09-06
This document and its content, including written material and images, are the
property of Elon Group AB. You may not copy, reproduce, modify, republish or
distribute this document or any of its content without express written permission from Elon Group AB. ©
2021, Elon Group AB. All rights reserved.
3
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
WARRANTY
Guarantee of quality for the consumer (does not include wear parts).
GARANTI
Kvalitetsgaranti gäller för konsument (omfattar ej förbrukningsdelar).
GARANTI
Kvalitetsgaranti gjelder for forbrukere (dekker ikke forbruksdeler).
GARANTI
Kvalitetsgaranti gælder for forbrugere (omfatter ikke forbrugsdele).
TAKUU
Laatutakuu on voimassa kuluttajalle (ei koske kuluvia osia).
ÁBYRG
Gæ›aábyrg› gildir fyrir neytendur (nær ekki yfir neysluvörur).
4
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
INNEHÅLL/CONTENTS/INNHOLD/INDHOLD/
SISÄLLYSLUETTELO/EFNISYFIRLIT
SVENSKA 5
ENGLISH 15
NORSK 25
DANSK 35
SUOMI 45
ÍSLENSKA 55
5
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
OBS!
Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder produkten.
Spara bruksanvisningen för framtida behov.
Säkerhetsinformation
Följ alla säkerhetsföreskrifter (inklusive följande) för
att undvika risk för personskada vid användning av
denna blender.
Innehåll
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
KOMPONENTNAMN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
ANVÄNDNINGSANVISNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder
blendern. Spara bruksanvisningen för framtida behov (den
innehåller mycket information som är viktig för att undvika
felaktig användning eller personskada).
I denna bruksanvisning kallas blendern också för enheten.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Om blendern används på annat sätt än för avsedd
användning finns det risk för personskada.
Var alltid försiktig vid användning.
Koppla alltid bort enheten från strömförsörjning innan
du lämnar den utan uppsikt samt före montering,
demontering eller rengöring.
Enheten får inte användas av barn. Låt inte barn
komma nära enheten eller dess nätsladd.
Barn får aldrig leka med enheten.
Denna enhet får användas av personer med nedsatt
fysisk förmåga, nedsatt hörsel/syn, nedsatt mental
förmåga eller som saknar erfarenhet, förutsatt att
de övervakas eller får instruktioner om hur enheten
används på ett säkert sätt och att de förstår alla risker.
Var försiktig när du hanterar vassa knivar, när du
tömmer kannan och under rengöring.
Var försiktig när du häller varm vätska i blendern (risk
för att det skvätter ut).
Stäng av enheten och koppla bort den från
LÄS ALLA ANVISNINGAR, SÄKERHETSÅTGÄRDER OCH
VARNINGAR INNAN DU ANVÄNDER BLENDERN
7
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
strömförsörjning innan du byter tillbehör eller håller
händerna i närheten av roterande komponenter.
Denna enhet är avsedd för användning i hushåll och
liknande, som till exempel:
– Personalpentryn i butiker, kontor och andra
arbetsmiljöer
– På lantbruk
– Av gäster på hotell, på motell och i andra typer av
boendemiljöer
– På B&B, vandrarhem och liknande.
– Denna enhet uppfyller Europaparlamentets och
rådets förordning 1935/2004 om material och produkter
avsedda att komma i kontakt med livsmedel.
Om nätsladden är skadad ska denna ersättas av
tillverkaren, tillverkarens servicerepresentant eller
personer med samma behörighet (skadad nätsladd
utgör en fara).
Försiktighet!
Försäkra dig om att blendern är avstängd innan du
lyfter bort den. Följ alltid säkerhetsanvisningar och
anvisningar för säker användning av blendern (om
du inte gör det kan följden bli att garantin upphör
att gälla och att det uppkommer risk för allvarlig
personskada).
DENNA ENHET ÄR ENDAST AVSEDD FÖR
HUSHÅLLSBRUK.
8
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
BLENDERNS KOMPONENTER
1. Mätkopp
2. Kannans lock
3. Glaskanna (1,5 liter)
4. Knivsystem
5. Hylsa
6. Hastighetsreglage
1.
2.
4.
3.
5.
6.
KOMPONENTNAMN
SÄKERHETSSYSTEM
Motorn i denna enhet har överhettningsskydd. Vid
eventuell överhettning stängs enheten av automatiskt.
Koppla bort enheten från vägguttaget och låt den
svalna till rumstemperatur. Koppla därefter in
enheten i vägguttaget och starta den igen. Kontakta
återförsäljaren eller auktoriserat servicecenter om
överhettningsskyddet löser ut ofta.
9
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
9CPB5151X
ANVÄNDNINGSANVISNINGAR
4
INSTRUCTIONS FOR USE
9
SUS304 Jar (500ml)
1.5 litre glass jar
GLASKANNA (1,5 LITER)
TEKNISKA DATA
Produktnamn Modellnummer Märkspänning Märkfrekvens Märkeffekt
Bordsblender CPB5151X 220–240VAC 50–60Hz 1500 W
10
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
Anslut huvudenheten till vägguttaget
Positionera reglaget någonstans mellan MIN och MAX och sätt fast kannan på
huvudenheten (kannan måste vara placerad på huvudenheten för att enheten ska gå att
starta).
Vrid reglaget till ON (lampan tänds).
Vrid reglaget från läge ON till någonstans mellan MIN och MAX för att starta enheten. När
programmet är färdigt stoppas enheten och LED-lampan blinkar.
SMOOTHIE ( ): Anslut huvudenheten till vägguttaget och sätt fast kannan på
huvudenheten. Vrid reglaget till ON . LED-lampan och de tre knapparna blinkar. Tryck på
SMOOTHIE för att starta enheten (LED-lampan och SMOOTHIE tänds). När programmet är
färdigt stoppas enheten och LED-lampan blinkar.
ISKROSS ( ): Anslut huvudenheten till vägguttaget och sätt fast kannan på
huvudenheten. Vrid reglaget till ON. LED-lampan och de tre knapparna blinkar. Tryck
på ISKROSS för att starta enheten (LED-lampan och ISKROSS tänds). När programmet är
färdigt stoppas enheten och LED-lampan blinkar.
PULS ( ): Anslut huvudenheten till vägguttaget och sätt fast kannan på huvudenheten.
Vrid reglaget till ON. LED-lampan och de tre knapparna blinkar. Håll inne P för att starta
enheten (släpp upp P för att stoppa enheten).
11
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
ANVÄNDNINGSANVISNINGAR
RECEPT
OBS!
Häll inte i varma livsmedel eller vätskor i blendern.
Förvara inte livsmedel eller vätskor i blenderns kanna.
Undvik att utsätta blendern för stötar eller fall.
PROGRAM
Tiderna i tabellen nedan är ungefärliga. Anpassa tiderna efter eget önskemål, mängd råvara
och livsmedelstillverkarens anvisningar.
Startknapp Funktion Råvara Förberedelse och
användning Antal Tid
Reglage Morötter Nyttig dryck 600g morot + 900g
vatten
3min
Iskross Isbitar
För kylning 8–12 bitar 5–10
pulser
Smoothie
Jordgubbar
och mjölk Milkshake
125g frysta
jordgubbar (rensade
och halverade) +
250g kall mjölk
1min
Puls
Småkakor/
kakor
Bryt småkakor/
kakor i två delar.
Kör tills de har
blivit smulor.
Använd som bas
i cheesecake.
250 g 3–8
pulser
12
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
FELSÖKNING
MILJÖSKYDD
FELSÖKNING
1. Stäng omedelbart av enheten och koppla bort den från vägguttaget om det uppstår
problem som till exempel ovanliga ljud, lukt eller rök. Använd inte enheten igen.
2. Om enheten inte startar kontrollerar du först att den är ansluten till vägguttaget.
Kontrollera därefter att kannan är i korrekt läge. Nu bör du kunna starta enheten genom
att vrida reglaget till ON.
3. Om enheten fortfarande inte fungerar kontaktar du återförsäljaren eller
reparationsverkstad för hushållsmaskiner.
TIPS
Ställ reglaget någonstans mellan MIN och MAX. Tryck därefter på P (puls) för att köra
blendern på inställt varvtal (enheten stängs av automatiskt efter 3 minuter). Vänta 3
minuter innan du använder enheten igen.
Vrid reglaget till OFF om du vill avbryta programmet innan det är färdigt
(pågående program avbryts och enheten stängs av).
Varma vätskor kan stänka ut under mixning. Använd inte heta vätskor i blendern.
Glaskannan är inte lämplig för blandning av torra livsmedel. Kör aldrig enheten när den är
tom.
Enheten får inte avfallshanteras som hushållsavfall. Ta med enheten till
återvinningsstation och avfallshantera den som elektriskt/elektroniskt avfall när
den ska slängas. Genom att återvinna gamla enheter på ett miljömässigt sätt
bidrar du på ett viktigt sätt till att bevara våra naturresurser.
Försiktighet!
13
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
FELSÖKNING
Problem Orsak Åtgärd
Enheten
fungerar
inte
Enheten är inte ansluten till vägguttag
Ingen spänning i vägguttaget
Enheten är inte på
Enheten är överhettad
Överströmsskydd aktiverat
För mycket råvaror i kannan
Felfunktion för enheten
Sätt i stickkontakten i vägguttaget.
Kontrollera säkringar och kretsbrytare.
Vrid reglaget till standby-läge.
Vrid reglaget till OFF, koppla bort enheten från
vägguttaget och låt enheten svalna innan du använder
den igen.
Vrid reglaget till OFF för att stänga av enheten.
Starta mixning igen
Vrid reglaget till OFF. Avlägsna lite råvaror och skaka
kannan så att ingredienserna fördelas i den. Starta
blendern igen.
Vrid reglaget till OFF och koppla därefter bort enheten
från vägguttaget. Kontakta behörig firma som kan
kontrollera och reparera enheten.
Knivarna
roterar
mycket
sakta
För mycket råvaror i kannan
(överlastad motor)
För lite vätska i kannan (överlastad
motor)
Vrid reglaget till OFF. Avlägsna lite råvaror och skaka
kannan så att ingredienserna fördelas i den. Starta
blendern igen.
Vrid reglaget till OFF. Fyll på lite vätska och starta
blendern igen.
Livsmedel
inte
tillräckligt
blandade
För stora ingredienser
För mycket råvaror i kannan
Vrid reglaget till OFF. Avlägsna råvarorna och skär dem i
mindre bitar.
Vrid reglaget till OFF. Avlägsna lite råvaror och skaka
kannan så att de fördelas i den. Starta blendern igen.
Kannan
läcker För dåligt åtdragna komponenter
Tätningsring saknas på locket
Skadad tätningsring på locket
Skadad tätningsring på knivenhet
Kontrollera alla komponenter och dra åt dem ordentligt.
Montera tätning som saknas.
Ersätt med korrekt ny tätning.
Byt knivenheten.
14
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
RENGÖRING
Varning
Unplug the power cord from the power outlet after use for safety reasons.
To clean the motor base, wipe with a soft, damp cloth then dry thoroughly. Wipe any
excess food particles from the power cord.
Avoid allowing food residue to dry on. Follow these steps as soon as possible after
use:
• Rinse most of the residue off the jug, blades and lids.
• Hand wash in warm, soapy water using a mild liquid detergent and non-abrasive
sponge.
Jug, blades and lids
Motor base
Do not use abrasive scouring pads or cleaners on either the motor base or any part
of the blender, as they may scratch the surface. Use only warm soapy water with a
soft cloth.
Cleaning agents
The jug, lids and blade assembly may be washed in the dishwasher on the top shelf
only.
Dishwasher
Cat hazard: Blades in jar are very sharp. Use caution when cleaning.
Warning:
CLEANING AND MAINTENANCE
Cleaning
8
Risk för skärskada: Enhetens knivar är mycket vassa. Var mycket försiktig under rengöring.
Dra ut nätsladdens stickkontakt från vägguttaget när du är färdig med enheten.
Kanna, knivar och lock
Låt inte matrester torka fast. Följ dessa steg direkt efter användning:
Skölj av matrester från kanna, knivar och lock.
Handdiska med mjuk svamp i varmt vatten med milt flytande diskmedel.
Motorenhet
Rengör motorenheten med en mjuk, fuktig trasa. Torrtorka noggrant efteråt. Torka av eventuellt spill
från nätsladden.
Rengöringsmedel
Använd inte slipande skursvampar eller skurmedel på motorenheten eller annan del på blendern
(ytan kan bli repig). Använd varmt såpvatten och mjuk trasa.
Diskmaskin
Kanna, lock och knivenhet kan diskas i diskmaskin (endast placerade i den övre korgen).
Demontera kanna, lock och knivenhet innan komponenterna diskas i diskmaskin.
Ingrodda råvaror och dålig lukt
Råvaror med stark lukt (till exempel kummin och koriander och vissa grönsaker som morötter) kan
orsaka dålig lukt och fläckar.
För att bli av med dålig lukt och fläckar fyller du på varmt såpvatten (upp till MAX) och låter det stå
och dra i 5 minuter. Diska därefter med milt rengöringsmedel och varmt vatten. Skölj rikligt och
torrtorka. Förvara kannan med locket avtaget.
Förvaring
Förvara blendern upprättstående med kannan monterad på motorenheten (eller placerad bredvid
den). Placera inga föremål ovanpå enheten. Lämna locket av så att luften kan cirkulera.
15
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
NOTE:
Please read the manual carefully before using your product.
Retain the manual for future reference.
Safety information
To avoid the risk of serious injury when using your
blender, basic safety precautions should be followed,
including the following.
Contents
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PART NAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
INSTRUCTIONS FOR USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
BLENDING PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CLEANING AND MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
16
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
Read though this user manual carefully before using the
blender. Save the manual for later reference, to avoid
incorrect use or injury.
In this manual, the blender will also be referred to as “the
appliance”.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
There is a risk of injury if the blender is misused.
Please handle it with care.
Always unplug the appliance from the supply if it is
left unattended and before assembly, disassembly or
cleaning.
This appliance must not be used by children. Keep
the appliance and its power cord out of the reach of
children.
Children must not be allowed to play with the
appliance.
Appliances can be used by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning how to use the
appliance safely and if they understand the hazards
involved.
Be careful when handing the sharp cutting blades,
emptying the bowl and during cleaning.
Be careful if hot liquid is poured into the blender as it
READ ALL INSTRUCTIONS, SAFEGUARDS, AND
WARNINGS BEFORE USING THE BLENDER
17
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
can splash out of the appliance suddenly.
Switch off the appliance and unplug from the supply
before changing accessories or putting your hands near
moving parts.
This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as:
– Staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments
– Farm houses
– By clients in hotels, motels and other residential
environments
– Bed and breakfast environments.
– This appliance conforms to EC Regulation 1935/2004 on
materials and articles intended to come into contact with
food.
If the power cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, the manufacturers service agent or
similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Caution
Ensure that the blender is switched off before
removing. Failure to follow any of the important
safeguards and instructions for safe use is a misuse
of your blender and could void your warranty and
pose a risk of serious injury.
THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR
HOUSEHOLD USE ONLY.
18
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
BLENDER PARTS
1. Measuring cup
2. Jar lid
3. 1.5 litre glass jar
4. Blade system
5. Collar
6. Speed control dial
1.
2.
4.
3.
5.
6.
PART NAME
SAFETY SYSTEM
This appliance is equipped with motor thermal
protector. If the appliance overheats, it switches off
automatically. Unplug the appliance and let it cool
down to room temperature then plug it back into
the power outlet and switch on the appliance again.
Please contact your dealer or an authorized service
centre if the thermal protector is activated too often.
19
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
INSTRUCTIONS FOR USE
4
INSTRUCTIONS FOR USE
9
SUS304 Jar (500ml)
1.5 litre glass jar
1.5 LITRE GLASS JAR
TECHNICAL DATA
Product name Model no. Rated voltage Rated frequency Rated power
Table blender CPB5151X 220–240 V~ 50–60 Hz 1500 W
20
© 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
The main unit is plugged in. If the jar is not put on the main unit, the appliance will not
start.
The main unit has been plugged in, and the knob is set somewhere between “MIN” and
“MAX” position on the speed control dial. At this time, the jar is put on the main unit.
The knob needs to be set to the ”OFF” position before the blender can return to normal
function.
The jar has been put on the main unit. At this time, the main unit is plugged in. When the
knob is set to the “ON” position, the light will come on.
The main unit is plugged in and the jar is placed on the main unit. The knob is rotated from
the ”ON” position to the “MIN” - > “MAX” range on the speed control dial. The appliance
starts to work. When the work is finished, the appliance stops and all the LED flashes.
SMOOTHIE Menu : The jar is placed on the main unit and the main unit is plugged in.
The knob is set to the “ON” position. The LED ring and the three buttons are flashing. Press
the SMOOTHIE button to start the appliance. The LED ring and the “SMOOTHIE” button are
lit. When the work is finished, the appliance stops and all the LED flashes.
ICE CRUSH Menu : The jar is placed on the main unit and the main unit is plugged in.
The knob is set to the “ON” position. The LED ring and the three buttons are flashing. Press
the ICE CRUSH button to start the appliance. The LED ring and the “ICE CRUSH” button are
lit. When the work is finished, the appliance stops and all the LED flashes.
PULSE Menu : The jar is placed on the main unit and the main unit is plugged in. The
knob is set to the “ON” position. The LED ring and the three buttons are flashing. Press the
PULSE button to start the appliance. Release the PULSE button and the appliance stops
working.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

elvita CPB5151X Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend