Panasonic DMPBD35 Kasutusjuhend

Kategooria
DVD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

RQT9245-B
EB
EG
Kasutusjuhend
Blu-ray mängija
Mudeli no DMP-BD55
DMP-BD35
Joonisel on kujutatud mudelit DMP-BD55.
Lugupeetud klient
Täname teid käesoleva toote ostmise eest.
Parimate tulemuste saavutamiseks ja ohutuse tagamiseks lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi.
Lugege see kasutusjuhend lõpuni läbi, enne kui toote ühendate, seda kasutate ja reguleerite.
Hoidke kasutusjuhend hilisemaks kasutamiseks alles.
Märkus: “EB” pakendil osutab Suurbritanniale.
Piirkonnakoodid
BD-Video
Selle seadmega saab esitada BD-Video plaate, mille etikettidel on piirkonnakood B.
Näide:
DVD-Video
Selle seadmega saab esitada DVD-Video plaate, mille etikettidel on piirkonnakood “2” või
märge “ALL” (kõikide piirkondade jaoks).
Näide:
2 ALL
3
5
2
until
2008/9/29
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 1 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
2
RQT9245
Hoiatus toitekaabli kohta
(Suurbritannias ja Iiri Vabariigis)
Lugege isikliku ohutuse huvides järgmine tekst hoolikalt läbi.
Sellel seadmel on teie ohutuse ja mugavuse tagamiseks valatud kolme-
kontaktiline toitepistik.
Pistiku sees on 5 A kaitse.
Kui kaitse on vaja välja vahetada, veenduge, et asenduskaitsme nimivool
on 5 amprit ning et sellel on ASTA või BSI heakskiit vastavalt standardile
BS 1362.
Kontrollige ASTA või BSI heakskiidutähise olemasolu kaitsmel.
Kui toitepistik on varustatud eemaldatava kaitsmekattega, siis veenduge, et
see paigaldatakse kaitsme väljavahetamisel kindlasti tagasi.
Kui kaitsmekate on kadunud, ei tohi pistikut kasutada enne, kui on saadud
uus kate. Kaitsme asenduskatte saate osta kohalikult edasimüüjalt.
Kui on vaja paigaldada uus pistik, järgige palun järgmisi juhtmete
tähisvärvusi. Kahtluse korral pöörduge pädeva elektriku poole.
TÄHTIS!
Seadme toitekaabli juhtmete värvused tähendavad järgmist:
sinine: nulljuhe, pruun: faasijuhe.
Et need värvid ei pruugi vastata kasutatava pistiku värvitähistele,
toimige järgmiselt:
Sinine juhe tuleb ühendada toitepistiku sees selle kontaktiga,
mis on tähistatud kas N-tähega või on musta või sinist värvi.
Pruuni värvi juhe tuleb ühendada toitepistiku sees selle kontaktiga,
mis on tähistatud kas L-tähega või on pruuni või punast värvi.
HOIATUS! ÄRGE ÜHENDAGE KUMBAGI JUHET MAANDUS-
KONTAKTIGA, MIS ON TÄHISTATUD KAS E-TÄHEGA,
MAANDUSE TÄHISEGA VÕI ON ROHELIST VÕI ROHELIST
JA KOLLAST VÄRVI.
SEE PISTIK EI OLE VEEKINDEL – HOIDKE SEDA KUIVANA.
Enne kasutamist
Eemaldage konnektori kate.
Kaitsme vahetamine
Kaitsme asukoht võib olenevalt toitepistiku tüübist olla erinev
(joonised A ja B). Kontrollige paigaldatud toitepistikut ja järgige
järgmisi juhiseid.
Joonistel kujutatud toitepistik võib tegelikust erineda.
1. Avage kruvikeerajaga kaitsmekate.
2. Vahetage kaitse välja ja sulgege kaitsmekate.
Ohutusnõuded
Asetage seade tasasele pinnale, otsese päikesekiirguse, kuumuse,
niiskuse ja liigse vibratsiooni eest kaitstud kohta. Nimetatud tingi-
mustes võib seadme korpus ja teised osad saada kahjustada, mis
lühendab seadme kasutusiga. Ärge asetage seadmele raskeid esemeid.
Ärge kasutage kõrgepinge-vooluallikaid. See võib põhjustada seadme üle-
koormust ja tulekahju. Ärge kasutage alalisvooluallikat. Kontrollige hoolikalt
vooluallikat, kui paigaldate seadet laevadesse või mujale, kus kasutatakse
alalisvoolu.
Hoolitsege selle eest, et toitekaabel on õigesti ühendatud ja veen-
duge, et see ei ole kahjustatud. Halb ühendus ja kahjustatud juhe
võivad põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Ärge toitekaablit
tõmmake, painutage ega asetage sellele raskeid esemeid.
Toitekaabli pistikupesast lahtiühendamisel haarake tugevasti
pistikust. Toitekaablist tõmbamisel võite saada elektrilöögi.
Ärge puudutage pistikut märgade kätega. Võite saada elektrilöögi.
Ärge laske metallesemetel seadmesse kukkuda. See võib
põhjustada elektrilöögi või seadme tõrke. Ärge laske vedelikel
seadmesse sattuda. See võib põhjustada elektrilöögi või seadme
tõrke. Kui see juhtub, ühendage seade otsekohe vooluvõrgust
lahti ja võtke ühendust kauplusega, millest seadme ostsite.
Ärge pritsige seadmele või seadme sisse putukatõrjevahendeid.
Need sisaldavad süttivaid gaase, mis võivad seadmes süttida.
Ärge üritage seadet ise parandada. Kui heli muutub katkendlikuks,
tähised ei sütti, seadmest tuleb suitsu või esineb mõni teine tõrge,
mida käesolevas juhendis ei käsitleta, siis ühendage seade voolu-
võrgust lahti ja võtke ühendust müügifirmaga või volitatud hooldus-
keskusega. Kui vastava kvalifikatsioonita isikud remondivad seadet,
võtavad seda lahti või muudavad seadme konstruktsiooni, võib see
põhjustada elektrilöögi või seadme kahjustusi.
Kui seadet pikemat aega ei kasutata, võtke seadme kasutusea
pikendamiseks toitepistik vooluvõrgu pistikupesast välja.
ETTEVAATUST!
KUI PAIGALDATUD VALATUD PISTIK EI
SOBI TEIE KODUS OLEVASSE PISTIKU-
PESSA, TULEB KAITSE EEMALDADA,
PISTIK ÄRA LÕIGATA NING OHUTULT ÄRA
VISATA.
ÄRALÕIGATUD PISTIKU SISESTAMISEL
13 A PISTIKUPESSA ON SUUR OHT SAADA
ELEKTRILÖÖK.
Fuse cover
Figure A Figure B
Kaitsmekate
Joonis A Joonis B
Joonis A
Kaitse (5 A)
Kaitse (5 A)
ETTEVAATUST!
SEE SEADE KASUTAB LASERIT. SELLES KASUTUSJUHENDIS
KIRJELDATUST ERINEV JUHTNUPPUDE KASUTAMINE, SEADISTA-
MINE VÕI TOIMINGUD VÕIVAD PÕHJUSTADA OHTLIKKU KOKKU-
PUUDET KIIRGUSEGA. ÄRGE AVAGE KORPUST JA ÄRGE SEADET
ISE REMONTIGE. USALDAGE SEADME HOOLDUS PÄDEVATELE
HOOLDUSSPETSIALISTIDELE.
HOIATUS!
VÄHENDAMAKS TULE-, ELEKTRILÖÖGI JA TOOTE KAHJUSTAMISE
OHTU:
ÄRGE JÄTKE SEDA SEADET VIHMA, NIISKUSE, TILKUVATE VÕI
PRITSIVATE VEDELIKE KÄTTE JA JÄLGIGE, ET SEADMELE EI
ASETATAKS MINGEID VEDELIKKE SISALDAVAID ESEMEID, NAGU
VAASE;
KASUTAGE AINULT SOOVITATUD TARVIKUID;
ÄRGE EEMALDAGE SEADME KATET (EGA TAGAPANEELI), SEAL
EI OLE KASUTAJA HOOLDUST VAJAVAID OSI. USALDAGE
SEADME HOOLDUS PÄDEVATELE HOOLDUSTÖÖTAJATELE.
ETTEVAATUST!
ÄRGE PAIGALDAGE SEDA SEADET RAAMATUKAPPI, SISSEEHITA-
TUD SEINAKAPPI EGA MUUSSE UMBSESSE KOHTA. TAGAGE, ET
SEADE ON HÄSTI VENTILEERITUD. ÜLEKUUMENEMISE PÕHJUS-
TATUD ELEKTRILÖÖGI- JA TULEOHU VÄLTIMISEKS TAGAGE, ET
KARDINAD EGA MUUD MATERJALID EI TAKISTA ÕHUAVASID.
ÄRGE UMMISTAGE SEADME VENTILATSIOONIAVASID AJALEHTEDE,
LAUDLINADE, KARDINATE EGA MUUDE SARNASTE ESEMETEGA.
ÄRGE ASETAGE SEADMELE PÕLEVAID KÜÜNLAID EGA MUID
LAHTISE TULE ALLIKAID.
VISAKE PATAREID ÄRA KESKKONNASÕBRALIKUL VIISIL.
ETTEVAATUST!
Plahvatusoht patarei valesti asendamisel! Vahetage patareid täpselt
samasuguste või võrdväärsete, tootja poolt soovitatud tüüpi
patareidega. Kasutatud patareid visake ära vastavalt tootja juhistele.
Seadme tööd võivad kasutamise ajal segada mobiiltelefonist
tulenevad raadiohäired. Kui esineb selliseid häireid, kasutage
mobiiltelefoni käesolevast seadmest kaugemal.
Pistikupesa paigaldatakse seadme lähedale, kergesti ligipääseta-
vasse kohta.
Toitejuhtme pistik peab jääma kergesti kasutatavaks.
Seadme täielikuks vooluvõrgust lahtiühendamiseks eemaldage
toitepistik vahelduvvoolu pistikupesast.
SEE SEADE ON MÕELDUD KASUTAMISEKS MÕÕDUKAS KLIIMAS.
Paigutamine
Pinge
Toitekaabli kaitsmine
Kõrvalised esemed
Hooldus
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 2 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
3
RQT9245
Sisukord
Hoiatus toitekaabli kohta................................ 2
Ohutusnõuded.................................................. 2
Teave tarvikute kohta...................................... 3
Teave plaatide ja mälukaartide kohta............ 4
Kaugjuhtimispuldi kasutamine....................... 5
Ühendamine...................................................... 6
Juhtnuppude asukohad................................. 10
Kiirseadistamine............................................. 11
Teleri ja võimendi/vastuvõtja töö
seadistamine ................................................. 11
Võrgusätted..................................................... 12
Püsivara värskendamine................................ 13
Tavaesitus (videomaterjalide esitamine)....... 14
BD-Video BD-LIVE või BONUSVIEW
nautimine
......................................................... 16
Suure bitikiirusega audio ja video
nautimine........................................................ 17
Peatüki esitamine............................................ 18
Piltide vaatamine ............................................. 18
DivX video esitamine........................................ 20
Muusika esitamine........................................... 21
Funktsioonide menüü FUNCTIONS avamine.. 21
Teave MP3/JPEG/DivX failide kohta............ 22
Teleriga lingitud toimingud
(VIERA Link “HDAVI ControlTM”).............. 23
Ekraanimenüüs sätete muutmine................... 24
Seadme sätete muutmine............................... 26
Korduma kippuvad küsimused....................... 30
Veaotsingu juhend........................................... 30
Veateated......................................................... 34
Plaatide ja mälukaartide käsitsemine........... 35
Hooldus............................................................ 35
Seadme kasutuselt kõrvaldamine või
üleandmine....................................................... 35
Sõnaseletused.................................................. 36
Tehnilised andmed.......................................... 39
Indeks................................................... Tagakaas
Teave tarvikute kohta
Alustuseks
Esitamine
Sätted
Lisad
Kirjeldused käesolevas kasutusjuhendis
See kasutusjuhend kehtib mudelitele DMP-BD55 ja DMP-BD35.
Käesoleva kasutusjuhendi joonistel on kujutatud mudelit
DMP-BD55, kui ei ole märgitud teisiti.
[BD55] : tähistab ainult mudelil DMP-BD55 leiduvaid funktsioone.
[BD35] : tähistab ainult mudelil DMP-BD35 leiduvaid funktsioone.
Palun kontrollige komplekti kuuluvate tarvikute olemasolu. Varuosade tellimisel viidake sulgudes toodud numbritele.
(Tootenumbrid õiged 2008. aasta augusti seisuga. Neid võidakse muuta.)
̉̉̉
1 kaugjuhtimispult
(N2QAHC000021)
1 audio-videokaabel
(K2KA6BA00004)
2 Batteries
for remote control
(R6/LR6, AA)
̉ [BD55] ̉ [BD35] ̉ [BD35]
Mandri-Euroopas Suurbritannias ja Iiri Vabariigis Mandri-Euroopas Suurbritannias ja Iiri Vabariigis
2 toitekaablit
(RJA0043-1C)
(K2CT3CA00004)
1 toitekaabel
(RJA0043-1C)
1 toitekaabel
(K2CT3CA00004)
Ainult selle seadmega kasutamiseks. Ärge seda muude seadmetega kasutage. Samuti ärge kasutage muude seadmete toitekaableid selle seadmega.
Alustuseks
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 3 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
4
RQT9245
Teave plaatide ja mälukaartide kohta
Selles tabelis on loetletud erinevad jaekaubanduses saadaval olevad plaaditüübid, mida võite kasutada, koos üldkasutatavate logodega, mis
peaksid plaatidel või nende pakendil leiduma.
Selles tabelis on nimetatud kasutatavaid plaaditüüpe, mis on salvestatud muude seadmetega.
See tähis tähendab, et enne esitamist tuleb plaat DVD-salvestil lõplikult vormindada. Täpsemat teavet lõpliku vormindamise
kohta leidub teie seadme kasutusjuhendis.
Plaaditoorikud
Andmekandja/-
logo
Funktsioonid Tähis
Andmekandja/
logo
Funktsioonid Tähis
BD-Video
Kõrglahutusega (HD)
filmi- ja muusikaplaadid.
BD-Live (BD-ROM
versioon 2, profiil 2)
toega plaadid, mis
võimaldab kasutada
interaktiivseid funkt-
sioone, kui see seade
on internetiga ühenda-
tud, lisaks BONUS-
VIEW funktsioonile.
BONUSVIEW (BD-
ROM versioon 2, profiil
1, versioon 1.1/Final
Standard Profile) toega
plaadid, mis võimaldab
kasutada virtuaalsete
pakettide või pilt-pildis
funktsioone.
DVD-Video
Kvaliteetsed filmi- ja
muusikaplaadid.
CD
Audio- ja muusika-
salvestisi sisaldavad
kompaktkettad (CD).
Kui CD-plaat ei vasta
CD-DA vormingule
(kopeerimiskaitsega
CD vms), ei saa
garanteerida nende
sobivust ja helikvaliteeti.
Eelsalvestatud plaadid
Finalized
Type of media/
Logo
Vormingud Indicated as
Andmekandja/
logo
Vormingud Tähis
BD-RE
BD-RE salvestus-
vormingu versioon 3
JPEG vorming
DVD-R DL
DVD-Video vorming
DVD Video Recording
vormingu versioon 1.2
AVCHD vorming
DivX vorming
BD-R
BD-R salvestusvormingu
versioon 2
R/r RW/
RDL
+VR (+R/+RW Video
Recording) vorming
AVCHD vorming
DVD-RAM
DVD Video Recording
vormingu versioon 1.1
JPEG vorming
AVCHD vorming
CD-R/RW
CD-DA vorming
MP3 vorming
JPEG vorming
DivX vorming
DVD-R/RW
DVD-Video vorming
DVD Video Recording
vormingu versioon 1.1
AVCHD vorming
DivX vorming
(seade DVD-RW
vormingut ei toeta)
Olenevalt plaaditüübist, salvestuse seisukorrast, salvestus-
meetodist või failide loomise meetodist ei pruugi kõigi ülal-
nimetatud tüüpi plaatide esitamine olla võimalik.
AVCHD vormingus salvestatud plaadi esitamisel võib videopilt
ekraanil mõneks sekundiks peatuda kohtades, kus kustutamise
või redigeerimise käigus on lõike ühendatud.
: Kui see seade on ostetud väljaspool Prantsusmaad,
siis võib BD-RE ja BD-R vormingus salvestatud maapealse
kõrgeraldusega Prantsusmaa (TNT HD) telesaadete
esitamisel esineda tõrkeid, näiteks ei õnnestu audiot
esitada vm.
Finalized
Finalized
Finalized
Finalized
+
+
5
RQT9245
Selles tabelis on nimetatud kasutatavaid mälukaarditüüpe, mis on salvestatud muude seadmetega.
*
Sealhulgas miniSD-mälukaart ja microSD-mälukaart.
Mälumahuga 4 GB kuni 32 GB SD-mälukaartidest saab
kasutada ainult selliseid, millel on SDHC logo.
See seade toetab SD-mälukaarte, mis on vormindatud SD-mälu-
kaardi erisusi arvestavas FAT12 ja FAT16 süsteemis ja samuti
SDHC-mälukaarte FAT32 vormingus.
Käesolevas juhendis nimetatakse kõiki ülaltoodud tabelis märgitud
mälukaarte SD-mälukaartideks.
MiniSD- ja microSD-mälukaarti tuleb kasutada koos
mälukaardile lisatud adapteriga.
Kasutatav mälumaht on mälukaardi kogumahust veidi
väiksem.
Arvutil vormindatud SD-mälukaardi selle seadmega
kasutamine ei pruugi õnnestuda.
Soovitatav on kasutada Panasonicu SD-mälukaarti.
Hoidke mälukaart lastele kättesaamatus kohas, sest lapsed
võivad selle alla neelata.
AVCHD vormingus salvestatud mälukaardi esitamisel võib
videopilt ekraanil mõneks sekundiks peatuda kohtades, kus
kustutamise või redigeerimise käigus on lõike ühendatud.
Salvestatud materjalide kaitseks tahtmatu kustutamise eest
seadke kirjutuskaitse lukustatud (LOCK) asendisse.
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
Patareid
Sisestage patareid kaugjuhtimispulti selliselt, et polaarsused (+ ja -)
langeks kokku kaugjuhtimispuldile märgitud polaarsustega.
Kaane sulgemiseks asetage esmalt selle miinuse poolne ots oma kohale.
Ärge kasutage taaslaetavaid patareisid.
Ärge kasutage korraga üht vana ja üht uut patareid.
Ärge kasutage korraga erinevat tüüpi patareisid.
Ärge patareisid kuumutage ja kandke hoolt selle eest, et
patareid ei puutuks kokku lahtise tulega.
Ärge jätke patareisid pikemaks ajaks suletud uste ja akendega
autosse otsese päikesevalguse kätte.
Ärge võtke patareisid lahti ja ärge patareisid lühistage.
Ärge püüdke laadida leelis- või mangaanpatareisid.
Ärge kasutage patareisid, kui nende kate on maha koordunud.
Patareide valesti käsitsemise tagajärjel võib elektrolüüt lekkima
hakata. Elektrolüüt kahjustab materjale, millega vedelik kokku
puutub, ning võib põhjustada tulekahju.
Kui te ei kavatse kaugjuhtimispulti kaua aega kasutada, siis
võtke patareid kaugjuhtimispuldist välja.
Hoidke patareisid jahedas ja pimedas kohas.
Kasutamine
Kui pärast patareide vahetamist ei saa seda seadet või
telerit enam kaugjuhtimispuldiga juhtida, siis sisestage
koodid uuesti (Ö 11, 33).
SD-mälukaardid
Andmekandja Vormingud Tähis
SD Memory Card*
(8 MB – 2 GB)
SDHC Memory Card
(4 – 32 GB)
JPEG format
AVCHD format
ADAPTER
BD-Video plaate puudutav teave
BD-Live funktsioone (Ö 16) saate nautida näiteks võrguühenduse kaudu. Kasutatavad funktsioonid sõltuvad konkreetse plaadi võimalustest.
BD-Video plaatide suure bitikiirusega audio, näiteks Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio ja DTS-HD
Master Audio (Ö 17).
Selle seadmega saab väljastada BD-Video vormingus rakendatavat suure bitikiirusega audiosignaali teie võimendile/vastuvõtjale bitivoo
vormingus. Lisaks juhul, kui teie võimendi/vastuvõtja ei toeta suure bitikiirusega audio dekodeerimist, saate BD-Video kõrgkvaliteetset
audiot nautida selle seadmega suure bitikiirusega audio dekodeerimise teel.
Plaadid, mida ei saa esitada
BD-RE koos kassetiga
2,6 GB ja 5,2 GB DVD-RAM
3,95 GB ja 4,7 GB DVD-R autorikaitsega
DVD-RAM plaadid, mida ei saa kassettidest välja võtta
DVD-RW versioon 1.0 plaadid
+R 8 cm, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, SACD, Photo CD, MV-Disc
ja PDM, CDV, SACD, Photo CD, MV-Disc
DVD-Audio
Video CD and SVCD
WMA-plaadid
HD DVD
Muud plaadid, millega ühildumist ei ole märgitud.
R6/LR6, AA
20˚
30˚
20˚
30˚
Kaugjuhtimissignaali andur
7 meetri kauguselt otse
seadme eest.
Alustuseks
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 5 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
6
RQT9245
Ühendamine
Ärge paigutage seadet võimendite või muude seadmete peale, mis võivad kuumeneda. Kuumus võib seadet kahjustada.
Ärge ühendage läbi videomagnetofoni. Kopeerimiskaitse rakendumisel ei pruugi pilt olla kvaliteetne.
Lülitage enne ühendamist kõik seadmed välja ja lugege vastavaid kasutusjuhendeid.
Pildikvaliteet paraneb ühendusviiside , , järjekorras.
Ärge kasutage HDMI-ühildumatuid juhtmeid.
Kasutage ainult HDMI-logoga varustatud High Speed HDMI-kaableid (nagu kaanel on kujutatud). Soovitatav on kasutada Panasonicu
HDMI-juhet.
Soovitatava tüübi number:
RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), jne.
See seade sisaldab HDMI (Deep Colour, x.v.ColourTM, suure bitikiirusega audio) tehnoloogiat. (Ö 36, 37)
1080p väljundsignaaliga kasutage kuni 5-meetriseid HDMI-kaableid.
Suurbritannias ja Iiri Vabariigis
ENNE ÜHENDAMIST LUGEGE KINDLASTI HOIATUST TOITEKAABLI KOHTA, LK 2.
Teleriga ühendamine
HDMI AV OUT väljundpesaga ühendamine
Saate nautida kvaliteetset digitaalset videopilti ja audiot.
VAJALIKUD SEADISTUSED
"HDMI Video Mode” ja
“HDMI Audio Output” : säte “On”
(Ö 28)
Rikkalikuma heli nautimiseks
Kasutage lisaks ühendusi , ,
või (Ö 7, -9).
, või ühenduse korral
seadke “HDMI Audio Output”
sättele "Off" (Ö 28).
Selle ühendusmeetodi korral saate
kasutada VIERA Link “HDAVI
Control” juhtfunktsiooni (Ö 23).
COMPONENT VIDEO OUT väljundpesaga ühendamine
Kõrglahutusega pildi nautimiseks ühendage komponentvideopesadega, mis toetavad 720p (750p) ja 1080i (1125i) signaale.
VAJALIKUD SEADISTUSED
“Analog Audio Output”: säte
“2ch (Downmix) + 5.1ch” (Ö 28)
Ühendage sama värvi pesadesse.
Võtke audio-videokaabli kollane
pistik pesast välja.
Kui DVD-Video, DivX ja BD-Video
plaat on salvestatud kaadri-
sagedusega 50 kaadrit sekundis
ja väljundina kasutatakse
COMPONENT VIDEO OUT
väljundpesi, võib väljundlahutus
olla piiratud sättega “576p/480p”.
Rikkalikuma heli nautimiseks
Kasutage lisaks ühendusi , ,
või (Ö 7, -9).(Võtke punane ja
valge pistik pesast välja.)
Kõrglahutusega/progressiivse
videopildi nautimiseks
Ühendage teleriga, mis toetab
resolutsiooni 576p/ 480p või suuremat.
Seadke “Component Resolution”
sättele “576p/ 480p”, “720p” või
“1080i”. (
Ö 28)
Kui see seade on HDMI-kaabli abil
ühendatud võimendi, vastuvõtja
vm seadmega ja “HDMI Video
Mode” on sättel “On” (Ö 28), siis on
video fikseeritud sättele 576i/480i.
HDMI-sisend
HDMI AV-väljund
HDMI-toega
teler
HDMI-juhe
Seadme tagakülg
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN
R L
Audio-video-
kaabel (kuulub
komplekti)
Komponent-
videokaabel
Teler
Seadme tagakülg
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 6 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
7
RQT9245
VIDEO OUT väljundpesaga ühendamine
VAJALIKUD SEADISTUSED
"Analog Audio Output": säte
“2ch (Downmix) + 5.1ch” (Ö 28)
Ühendage sama värvi pesadesse.
Selle ühenduse kaudu ei saa kõrg-
lahutusega videosignaali väljastada.
Kõrglahutusega video korral
kasutage ühendusmeetodit või
(Ö 6).
*
Stereoheli nautimiseks ühendage
audio väljundpesad teleri asemel
audiokaablitega analoogvõimendi,
vastuvõtja või süsteemikomponendi
2-kanalilise audio sisendpesadega.
Rikkalikuma heli nautimiseks
Kasutage lisaks ühendusi , ,
või (Ö 7, -9). (Võtke punane ja
valge pistik pesast välja.)
AUDIO IN
R L
VIDEO IN
Audio-videosisend
2-kanaliline audioväljund*
Teler
Audio-videokaabel
(kuulub komplekti)
Videoväljund
Seadme tagakülg
Võimendi või vastuvõtjaga ühendamine
HDMI AV OUT väljundpesaga ühendamine
Kui ühendate HDMI-toega võimendi/vastuvõtja, saate nautida Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD või DTS-HD süsteemis salvestatud
ruumiheli.
VAJALIKUD SEADISTUSED
“HDMI Video Mode” ja “HDMI Audio
Output” : säte “On” (Ö 28)
“Digital Audio Output” : sõltub
ühendatud võimendist/vastu-
võtjast (Ö 27)
Selle ühendusmeetodi korral saate
kasutada VIERA Link “HDAVI
Control” juhtfunktsiooni (Ö 23).
See seade on varustatud Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD ja
DTS-HD dekooderiga.
Kui ühendate seadme High Speed
HDMI kaabli abil 7.1-kanaliliste
kõlaritega, mis toetavad HDMI suure
bitikiirusega audiot, siis saate
nautida Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD või DTS-HD süsteemis
salvestatud ruumiheli. (Ö 17)
HDMI-
sisend
Mitmekanalilised kõlarid
HDMI-juhe
HDMI-toega
võimendi/vastuvõtja
HDMI-toega
teler
HDMI-väljund
Seadme tagakülg
HDMI-sisend
Alustuseks
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 7 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
8
RQT9245
7.1-kanalilise AUDIO OUT väljundpesaga ühendamine
Kui ühendate ühilduva võimendi/vastuvõtja 7.1ch AUDIO OUT väljundpesadega, saate nautida ruumiheli.
VAJALIKUD SEADISTUSED
“Analog Audio Output”: “7.1ch”
(Ö 28)
See seade on varustatud Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD ja
DTS-HD dekooderiga.
Kui ühendate võimendi/vastuvõtja
7.1ch AUDIO OUT väljundpesadega,
saate nautida Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD või DTS-HD süsteemis
salvestatud ruumiheli. (Ö 17)
Ühendades võimendi/vastuvõtja
või muud seadmed HDMI AV OUT
väljundpesaga
“HDMI Audio Output” : säte “Off”
(Ö 28) (Vastasel korral võib
AUDIO OUT väljundpesast olla
heliväljund ainult kahekanaliline,
sõltuvalt ühendatud seadmete
tehnilistest omadustest.
Ühendades teleri HDMI AV OUT
väljundpesaga (Ö 6, A).
“HDMI Audio Output” : säte “Off”
(Ö 28) (Vastasel korral ei pruugi
heliväljund vastata soovitud
sätetele.)
Sõltuvalt plaadi salvestusmeetodist
ei pruugi soovitud arvul kanalite
väljastamine korralikult õnnestuda.
Kaabliühendused
Ruumiheli tagakõlarid (vasak, parem)
Esikõlarid (vasak, parem)
Ruumiheli kõlarid (vasak, parem)
Keskmine kõlar
Bassikõlar
5.1-kanalilise AUDIO OUT väljundpesaga ühendamine
Kui ühendate ühilduva võimendi/vastuvõtja 5.1ch AUDIO OUT väljundpesadega, saate nautida ruumiheli.
VAJALIKUD SEADISTUSED
“Analog Audio Output”: säte “2ch
(Downmix) + 5.1ch” (Ö 28)
7.1-kanaliga plaadi korral teisenda-
takse see 5.1 kanaliga heliks.
Ühendades võimendi/vastuvõtja
või muud seadmed HDMI AV OUT
väljundpesaga
“HDMI Audio Output” : säte “Off”
(Ö 28) (Vastasel korral võib AUDIO
OUT väljundpesast olla heliväljund
ainult kahekanaliline, sõltuvalt
ühendatud seadmete tehnilistest
omadustest.)
Ühendades teleri HDMI AV OUT
väljundpesaga (? 6, A).
“HDMI Audio Output” : säte “Off”
(Ö 28) (Vastasel korral ei pruugi
heliväljund vastata soovitud
sätetele.)
Sõltuvalt plaadi salvestusmeetodist
ei pruugi soovitud arvul kanalite
väljastamine korralikult õnnestuda.
Kaabliühendused
Esikõlarid (vasak, parem)
Ruumiheli kõlarid (vasak, parem)
Keskkõlar
Ühendage
audiokaablid
pesadega vastavalt
ühendatud
kõlaritele
Seadme tagakülg
Mitmekanalilised kõlarid
Võimendi/vastuvõtja
7.1ch AUDIO IN sisendpesadega
Ühendage
audiokaablid
pesadega vastavalt
ühendatud
kõlaritele
Seadme tagakülg
Võimendi/vastuvõtja
5.1ch AUDIO IN sisendpesadega
Mitmekanalilised kõlarid
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 8 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
MÄRKUS
MÄRKUS
Bassikõlar
9
RQT9245
DIGITAL AUDIO OUT väljundpesaga ühendamine
Saate nautida ruumiheli, kui ühendasite võimendi/vastuvõtja koaksiaalse (COAXIAL) või optilise (OPTICAL) ühenduspesaga.
Pesaga COAXIAL ( ) või OPTICAL
VAJALIKUD SEADISTUSED
“Digital Audio Output” : sõltub
ühendatud võimendist/vastu-
võtjast (Ö 27)
Ühendades teleri HDMI AV OUT
väljundpesaga (Ö 6, A)
“HDMI Audio Output” : säte “Off”
(Ö 28) (Vastasel korral ei pruugi
heliväljund vastata soovitud
sätetele.)
COAXIAL IN
OPTICAL IN
Seadme tagakülg
Koaksiaalkaabel
Sisseehitatud
dekooderi või kombi-
neeritud dekooder-
võimendi või -vastu-
võtjaga võimendi/
vastuvõtja
Optiline digitaalne audiokaabel
Toitekaabli ühendamine
Ühendage alles pärast kõigi üle-
jäänud ühenduste tegemist.
Energia säästmine
Ka väljalülitatud seade tarbib väheses
koguses energiat (alla 0,6 W).
Kui te ei kavatse seadet pikemat aega
kasutada, siis eemaldage energia
säästmiseks toitepistik vooluvõrgu
pistikupesast.
Seadme tagakülg
Toitekaabel
(kuulub komplekti)
Vooluvõrgu seinakontakti
(vahelduvvool 230-240 V, 50 Hz)
Ventilaator
Võrguühendus
Kohtvõrguga
Seadme lairiba-internetiühenduse korral saate kasutada BD-Live funktsiooniga
plaate. (Ö 16)
Selle ühenduse kaudu saate ka automaatselt kontrollida uuema püsivara
versiooni leidumist. (Ö 13)
Pärast internetiga ühendamist tehke
vajalikud seadistused. (Ö 12)
Kohtvõrgu pesasse muu, kui kohtvõrgu
kaabli ühendamine võib seadet kahjustada.
Kasutage lisaseadmete ühendamiseks ainult
varjestatud kohtvõrgu kaableid.
Kui sideseadmel (modemil vm) puudub lairiba marsruuteri funktsioon:
ühendage lairiba marsruuteriga. Kui sideseadmel (modemil vm) leidub
lairiba marsruuteri funktsioon, kuid sellel ei ole vabu ühendusporte:
ühendage jaoturiga.
Sideseade (modem vm)
Sirge LAN-kaabel (ei kuulu komplekti)
Jaotur või lairiba marsruuter
Seadme tagakülg
Internet
Kasutage 10BASE-T/100BASE-TX toega marsruuterit.
Alustuseks
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 9 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
MÄRKUS
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
MÄRKUS
NÕUANDED
10
RQT9245
Juhtnuppude asukohad
Seadme sisse ja välja lülitamine (Ö 11)
Teleri juhtimise nupud (Ö 11)
Selle seadme kaugjuhtimispuldiga saate telerit juhtida.
: Teleri sisse ja välja lülitamine.
: Teleri sisendkanali ümberlülitamine
: Kanali valimine
: Helitugevuse reguleerimine
Plaadialuse avamine/sulgemine (Ö 14)
Numbrinupud
Plaadi teoste ja muude numbrite valimine/numbrite
sisestamine (Ö 15)
Tühistamine
Esituse põhinupud (Ö 14, 15)
Olekuteadete kuvamine (Ö 15)
Hüpikmenüü kuvamine (Ö 14)
Põhimenüü kuvamine/Direct Navigator (Ö 14)
Menüü OPTION kuvamine (Ö 18)
Neid nuppe kasutatakse BD-Video plaadiga, mis sisaldab JavaTM
rakendusi (BD-J). Täpsemat teavet sellise plaadi kasutamise kohta
leidub plaadile lisatud juhistes.
Nuppe [A] ja [B] kasutatakse ka ekraanikuvadel “Title View”
(teosevaade), “Picture View” (pildivaade) ja “Album View”
(kogumikuvaade) (Ö 18).
Seadistusmenüü kuvamine (Ö 26)
Teisese videopildi (pilt-pildis) sisse/välja lülitamine (Ö 16)
Kaugjuhtimispuldi signaali väljumiskoht
Võimendi/vastuvõtja juhtimise nupud (Ö 11)
Selle seadme kaugjuhtimispuldiga saate juhtida
võimendit/vastuvõtjat.
: Helitugevuse reguleerimine
[MUTING] : Heli ajutine väljalülitamine
Loomulikuma heli esitamine (Ö 15)
Audio valimine (Ö 15)
Menüü FUNCTIONS kuvamine (Ö 21)
Valimine/OK-nupp, kaaderhaaval (Ö 15)
Ekraanimenüü kuvamine (Ö 24)
Eelmisele ekraanikuvale naasmine
Kettaseadme või SD-mälukaardiseadme valimine (Ö 14)
Teisese audio sisse/välja lülitamine (Ö 16)
ETTEVAATUST!
Ärge paigutage midagi seadme ette.
Vastasel korral võib plaadialus avanedes selle vastu
põrkuda ja kahju saada.
Ooterežiimi/toitelüliti (Ö 11, 14)
Vajutage seda nuppu sisselülitatud seadme lülitamiseks ooterežiimi ja
vastupidi. Ooterežiimis tarbib seade siiski vähesel määral elektrienergiat.
Näidik
Tähis vilgub plaadilt või mälukaardilt andmete lugemise ja
neile kirjutamise ajal.
Plaadialus (Ö 14)
SD-mälukaardi märgutuli
Märgutule saab sisse ja välja lülitada.
(Ö
27, SD Card LED Control)
Kaugjuhtimisandur (Ö 5)
SD-mälukaardipesa (Ö 18)
Plaadialuse avamine/sulgemine (Ö 14)
Stoppnupp (Ö 15)
Pausinupp (Ö 15)
Esituse alustamine (Ö 14)
Tagapaneeli ühenduspesad (Ö 6–9)
VOL
RE-MASTER
SKIP
SLOW/SEARCH
STATUS
FUNCTIONS
A B C D
RETURN
OPTION
AUDIO
MUTING
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
PLAY
PAUSE
STOP
CANCEL
PIP
SECONDARY
AUDIO
BD/SD
SETUP
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
OK
RECEIVER
CH
VOL
AV
OPEN/CLOSE
T
O
P
M
E
N
U
D
I
S
P
L
A
Y
Tõmmake esipaneel
alla lahti.
Plaadi tähis SD-mälukaardi tähis
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 10 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
11
RQT9245
Kiirseadistamine
Pärast uue mängija ühendamist ja ooterežiimi/töörežiimi nupu vajutamist ilmub põhiseadistuste ekraanikuva.
Teleri ja võimendi/vastuvõtja töö
seadistamine
Selle seadme kaugjuhtimispuldiga saate telerit või võimendit/vastuvõtjat juhtida.
Ettevalmistamine
Lülitage teler sisse ning valige sellel vastav
videosisend.
Vajutage nuppu .
Kuvatakse seadistuskuva.
Kui see seade on HDMI-kaabli abil ühendatud Panasonicu
teleriga (VIERA), mis toetab HDAVI Control 2 või HDAVI
Control 3 juhtfunktsiooni, siis rakendatakse ekraanimenüüde
keele “On-screen Language” ja teleri kuvasuhte “TV Aspect”
teleris seatud sätteid.
Järgige juhiseid ekraanil ja valige sobivad
sätted nuppudega ning vajutage
kinnituseks [OK].
Valige “On-screen Language”, “TV Aspect” ja
“Analog Audio Output” sätted. (Ö 27, 28)
Seda seadistamist saate teha mis-
tahes ajal, kui valite seadistusmenüüs
Setup kiirseadistamise valiku
“Easy Setting”. (Ö? 29)
Neid sätteid saate ka eraldi muuta.
(Ö 27, 28)
OK
Suunake kaugjuhtimispult telerile või võimendile/vastuvõtjale.
Telerile
Hoides nuppu allavajutatuna, sisestage numbrinuppudega
2-kohaline kood.
Võimendile/vastuvõtjale
Hoides nuppu [MUTING] allavajutatuna, sisestage numbri-
nuppudega 2-kohaline kood.
Näiteks, 01: [0] [1]
Kontrollimiseks lülitage teler sisse või muutke võimendi/
vastuvõtja helitugevust.
Kui teleri või võimendi/vastuvõtja
kaubamärgi juurde on märgitud enam
kui üks kood, siis valige see, millega
kaugjuhtimispult korralikult toimib.
Kui tabelis ei ole teie teleri või vastu-
võtja kaubamärki või kui neile antud
kood ei võimalda selle seadme
kaugjuhtimispuldiga neid juhtida, siis
see kaugjuhtimispult nendega ei
ühildu. Kasutage antud seadme
kaugjuhtimispulti.
Kui heli on ajutiselt välja lülitatud,
vajutage uuesti [MUTING].
Kaubamärk Teleri kood
Panasonic 01/02/03/04
AIWA 35
AKAI 27/30
BEJING 33
BEKO 05/71/72/73/74
BENQ 58/59
BP 09
BRANDT 10/15
BUSH 05
CENTREX 66
CHANGHONG 69
CURTIS 05
DAEWOO 64/65
DESMET 05
DUAL 05
ELEMIS 05
FERGUSON 10/34
FINLUX 61
FISHER 21
FUJITSU 53
FUNAI 63/67
GOLDSTAR 05/50/51
GOODMANS 05
GRADIENTE 36
GRUNDIG 09
HIKONA 52
HITACHI 05/22/23/40/41
INNO HIT 05
IRRADIO 30
ITT 25
JINGXING 49
JVC 17/30/39/70
KDS 52
KOLIN 45
KONKA 62
LG 05/50/51
LOEWE 07/46
MAG 52
METZ 05/28
MITSUBISHI 05/19/20/47
Kaubamärk Teleri kood
MIVAR 24
NEC 36
NOBLEX 33
NOKIA 25/26/27/60/61
NORDMENDE 10
OLEVIA 45
ONWA 30/39/70
ORION 05
PEONY 49/69
PHILCO 41/48/64
PHILIPS 05/06/46
PHONOLA 05
PIONEER 37/38
PROVIEW 52
PYE 05
RADIOLA 05
SABA 10
SALORA 26
SAMSUNG 32/42/43/65/68
SANSUI 05
SANYO 21/54/55/56
SCHNEIDER 05/29/30
SEG 05/69/75/76/77/78
SELECO 05/25
SHARP 18
SIEMENS 09
SINUDYNE 05
SONY 08
TCL 31/33/66/67/69
TELEFUNKEN 10/11/12/13/14
TEVION 52
TEX ONDA 52
THOMSON 10/15/44
TOSHIBA 16/57
WHITE
WESTINGHOUSE
05
YA M A H A 18/41
Teleri kood
Panasonic 01/02/03
TECHNICS 35
ADCOM 62
AIWA 04/05/06/48/49
ALPINE 63
ARCAM 57/58
BOSE 07
DENON 08/09/10/11/50/51/52
HARMAN 12
KARDON 12
JVC 13/14
KENWOOD 15/16/17
KLH 18
LG 19
LUXMAN 59
MARANTZ 20/21
MCINTOSH 54
NAD 22/55
NAKAMICHI 60/61
ONKYO 23
OUTLAW
PREAMP
56
PHILIPS 24/44
PIONEER 25/26/27/28
SAMSUNG 45/46/47
SONY 29/30/31
TEAC 32/33/34
THOMSON 43/53
YA M A H A 36/37/38/39/40/41/42
Alustuseks
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 11 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
NÕU-
ANDED
MÄRKUS
Kaubamärk
12
RQT9245
Võrgusätted
Neid sätteid kasutatakse seadme internetiga ühendamisel.
Olenevalt ühenduse tingimustest võib internetiühenduse loomine kesta kauem või ei pruugi õnnestuda. (Ö 28)
Nõutav on kasutada lairiba-internetiühendust.
Ettevalmistamine
Looge võrguühendus. (Ö 9)
Ühenduse kontrollimine
Kontrollige ühendust alati pärast kohtvõrgu kaabli ühendamist või
“IP Address / DNS Settings” uute sätete seadmist.
Vajutage nuppu [SETUP].
Valige nuppudega “Network Settings”
ja vajutage [OK].
Valige nuppudega “IP Address / DNS
Settings” ja vajutage [OK].
Valige nuppudega “Connection Test”
ja vajutage [OK].
“Testing...”: toimub testimine.
“Pass”: ühendus on loodud.
“Fail”: kontrollige ühendusi ja sätteid. (Ö 34)
Nõuanded
Kui ühenduse testimine ebaõnnestus, tuleb vajadusel muuta
marsruuteri MAC-aadressi sätteid marsruuteri poolelt.
MAC-aadressi kuvamiseks vajutage nuppu [SETUP] ja valige
“Network Settings”.
IP aadressi seadmine
Üldiselt saab kasutada vaikesätteid ilma mingite muudatusteta.
Seadke IP-aadress ainult siis, kui marsruuteril puudub DHCP
serveri funktsioon või kui see on deaktiveeritud.
Pärast toimingute teostamist (Ö ülal)
Valige nuppudega “IP Address Auto-
Assignment” ja valige nuppudega
säte “Off”.
Valige nuppudega “IP Address”,
“Subnet Mask” või “Gateway Address” ja
vajutage [OK].
Sisestage numbrid numbrinuppudega ja
vajutage [OK].
Sisestage numbrid vastavalt antud lairiba marsruuteri tehnilistele
andmetele. Kui te numbrit ei tea, siis vaadake kohtvõrgu kaabliga
ühendatud muude seadmete, näiteks personaalarvuti numbreid.
Määrake “IP Address” valikule muudest seadmetest erinev number
ja muudele valikutele sama number.
Kui sisestasite vale numbri, siis vajutage [CANCEL].
Valige nuppudega “Yes” ja
vajutage [OK].
Märkus
Numbreid saab sisestada vahemikus 0 – 255.
N
RUT
E
R
K
O
IP Address / DNS Settings
Connection Test
On
On
On
On
On
On
IP Address Auto-Assignment
IP Address
Subnet Mask
Gateway Address
DNS-IP Auto-Assignment
Primary DNS
Secondary DNS
Connection Speed Auto-Config
Connection Speed Setting
RETURN
Network Settings
IP Address / DNS Settings
Proxy Server Settings
MAC Address: xx-xx-xx-xx-xx-xx
OK
DNS-IP seadistamine
Üldiselt saab kasutada vaikesätteid ilma mingite muudatusteta.
Interneti teenusepakkuja määratud DNS serveri seadistamiseks
toimige järgnevalt.
Pärast toimingute teostamist (Ö vasakul)
Valige nuppudega “DNS-IP Auto-
Assignment” ja valige nuppudega
säte “Off”.
Valige nuppudega “Primary DNS” või
“Secondary DNS” ja vajutage [OK].
Sisestage numbrid numbrinuppudega ja
vajutage [OK].
Sisestage numbrid vastavalt interneti teenusepakkuja
juhistele. Kui te numbrit ei tea, siis vaadake kohtvõrgu
kaabliga ühendatud muude seadmete, näiteks
personaalarvuti numbreid ja määrake sama number.
Kui sisestasite vale numbri, siis vajutage [CANCEL].
Valige nuppudega “Yes” ja vajutage
[OK].
Märkus
Numbreid saab sisestada vahemikus 0 – 255.
Ühenduskiiruse seadistamine
Kui pärast IP ja DNS-IP aadresside määramist saate ühendustesti
tulemuseks “Fail”, siis tehke järgnevad seadistused.
Pärast toimingute teostamist (Ö vasakul)
Valige nuppudega “Connection Speed
Auto-Config” ja valige nuppudega
säte “Off”.
Valige nuppudega “Connection Speed
Setting” ja valige nuppudega kiiruse
säte.
Valige ühenduse kiirus vastavalt võrguühenduse võimalustele.
Sätete muutmine võib olenevalt seadme omadustest
võrguühenduse deaktiveerida.
192
.
.
.
1
Primary DNS
Please input Primary DNS and press
[OK]. Press [CANCEL] to delete the selected
character. To clear this setting, delete all
characters and press [OK].
Number
0
-
9
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 12 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
13
RQT9245
Üldiselt saab kasutada vaikesätteid ilma mingite muudatusteta.
Kasutage seda seadistust juhul, kui interneti teenusepakkuja
seda nõuab.
Vajutage nuppu [SETUP].
Valige nuppudega “Network Settings”
ja vajutage [OK].
Valige nuppudega “Proxy Server
Settings” ja vajutage [OK].
Valige nuppudega “Proxy Address”
ja vajutage [OK].
Kuvatakse avakuva.
Tekstiväli: sisaldab kasutaja sisestatud teksti
Valige nuppudega soovitud
märk ja vajutage [OK].
Korrake seda toimingut ka teiste märkide sisestamiseks.
Kustutamiseks vajutage .
Vajutage nuppu , kui olete sisestamise
lõpetanud.
Valige nuppudega “Proxy Port
Number” ja vajutage [OK].
Sisestage numbrid numbrinuppudega ja
vajutage [OK].
Valige nuppudega “Yes” ja vajutage
[OK].
Püsivara värskendamine
Proxy serveri seadistamine
RETURN
Proxy Server Settings
Initialize
Proxy Address
Proxy Port Number
OK
0
_
Proxy Address
Space
Finish
Delete
OK
RETURN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1234567890
ABC
DEF
abc
def
ghi
jkl
/=
%
+-*
#$&
<>@
mno
[]_
pqrs
()
tuv
{}
\ I
wxyz
“’:;
` ^
.,
?!
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
0 -- 9
GHI
~
Olenevalt võrguühenduse tingimustest võivad määratud
pordid olla blokeeritud või kasutamiseks sobimatud.
Vaikesätteile lähtestamine
Pärast toiminguid punktides
1) Valige nuppudega “Initialize” ja vajutage [OK].
2) Valige nuppudega “Yes” ja vajutage [OK].
Numbrinuppude abil märkide sisestamine
Näiteks tähe “F” sisestamine
1) Vajutage nuppu [3] kolmandale reale liikumiseks.
2) Märgi “F” esiletõstmiseks vajutage kaks korda nuppu [3].
3) Vajutage [OK].
0
Proxy Port Number
Input HTTP Proxy server port number and
press [OK]. The character below can be
deleted with [CANCEL]. The number will be
set to "0" if all characters are deleted and
[OK] is pressed.
Number
0
-
9
Kui seade on internetiga ühendatud, kontrollib see pärast sisselülitamist
automaatselt uusima püsivara versiooni leidumist.
Kui leidub uuem püsivara versioon, siis ilmub järgnev kuva.
Valige säte “Yes” või “No”.
Kui valite sätte “Yes”, järgige seejärel ekraanile kuvatavaid juhiseid.
Kui valite sätte “No”, saate püsivara hiljem käsitsi värskendada. (Ö paremal).
Pärast uusima püsivara allalaadimist süsteem taaskäivitatakse ja püsivara
värskendatakse.
Süsteemi taaskäivitamisel ekraanikuva kaob ja seadme
näidikule ilmub teade “START”.
Pärast püsivara värskendamist ja süsteemi taaskäivitamist näitab järgnev kuva, et
püsivara värskendamine on lõpule viidud.
Värskendamise ajal ei tohi seadmel mingeid toiminguid teha.
Seadme väljalülitamine ja/või mistahes nuppude vajutamine võib seadet
tõsiselt kahjustada.
Allalaadimine kestab mitu minutit.
Olenevalt ühenduse tingimustest võib see
kesta kauem või ei pruugi internetiga
ühenduse loomine õnnestuda. Nõutav on
kasutada lairiba-internetiühendust.
Kui sellele seadmele allalaadimine ei õnnestu
või kui seade ei ole internetiga ühendatud,
saate uusima püsivara versiooni järgnevalt
veebilehelt alla laadida ja püsivara värskenda-
miseks salvestada CD-R plaadile:
http://panasonic.net/support/
(See veebikülg on ainult inglise keeles.)
Kui seade on internetiga ühendatud, võib
see tekitada sideteenuste kulu.
Kui te ei soovi seadme sisselülitamisel
uusimat püsivara versiooni kontrollida,
seadke “Automatic Update” sättele
“Off”. (Ö 29)
Püsivara käsitsi värskendamine
Kui seadme sisselülitamisel püsivara värsken-
damist ei toimunud, ilmub FUNCTIONS menüü
avamisel järgnev teade.
Püsivara saate käsitsi värskendada.
1) Vajutage nuppu [SETUP].
2) Valige nuppudega “General” ja
vajutage [OK].
3) Valige nuppudega “Firmware Up-
date” ja vajutage [OK].
4) Valige nuppudega “Update Now”
ja vajutage [OK].
5) Valige nuppudega “Yes” ja
vajutage [OK].
Firmware Update
Yes No
The latest firmware is available.
Latest Online Version:
x.x
Current Installed Version: x.x
Do you want to start firmware update?
For the update information, please visit the
following website:
http://panasonic.net/support/
The firmware has been updated.
Current Installed Version:
x.x
RETURN
OK
The latest firmware is available.
Please update firmware in Setup.
Alustuseks
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 13 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
NÕU-
ANDED
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
14
RQT9245
Tavaesitus (videomaterjalide esitamine)
Selles kasutusjuhendis on üldiselt kirjeldatud kaugjuhtimispuldiga seadme juhtimist.
Ettevalmistamine
Lülitage teler sisse ning valige sellel vastav videosisend.
AV1
OPTION
VOL
RE-MASTER
SKIP
SLOW/SEARCH
STATUS
FUNCTIONS
A B C D
RETURN
AUDIO
MUTING
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
PLAY
PAUSE
STOP
CANCEL
PIP
SECONDARY
AUDIO
BD/SD
SETUP
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
OK
RECEIVER
CH
VOL
OPEN/CLOSE
T
O
P
M
E
N
U
D
I
S
P
L
A
Y
AV
Seadme sisselülitamiseks vajutage nuppu .
Vajutage plaadialuse avamiseks nuppu
ja asetage plaat plaadialusele.
Sisestage kahepoolsed plaadid nii, et esitatava
poole etiketiga külg oleks pealpool.
DVD-RAM: enne kasutamist võtke plaadid
kassettidest välja.
Vajutage sama nuppu veel kord plaadialuse sulgemiseks. Esitamine algab.
Kui sisestati erinevates vormingutes failidega plaat, siis kuvatakse
faili valikmenüü. Valige nuppudega soovitud failivorming ja
vajutage nuppu [OK].
Kui esitus ei alga, siis vajutage nuppu (PLAY).
Menüü kuvamisel valige nuppudega soovitud menüüvalik
ja vajutage [OK].
Kui kuvatakse viip soovitusega kasutada värvilisi nuppe, siis jätkake
valikute tegemist kaugjuhtimispuldi värviliste nuppudega.
PAL-plaatide väljundsignaal on PAL-süsteemis.
NTSC-plaatide väljundsignaal on “NTSC” või “PAL60”.
NTSC-plaatide korral saate “NTSC Contents Output”
sätteks valida “NTSC” või “PAL60”. (
Ö 26)
Kettaseadmete vahetamine
Plaadi esitamiseks vajutage [BD/SD] ja valige “BD”.
Kui peatatud seadmesse sisestada plaat või
SD-mälukaart, aktiveeritakse automaatselt antud
kettaseade.
Menüüde avamine
Vajutage nuppu [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Hüpikmenüü kuvamine
Hüpikmenüü on spetsiaalne funktsioon, mida saab
mõne BD-Video plaadiga kasutada.
Erinevatel plaatidel võivad olla erinevad menüüd.
Nende kasutamiseks lugege plaadile lisatud juhiseid.
1) Vajutage nuppu [POP-UP MENU].
2 Valige nuppudega soovitud menüü-
valik ja vajutage [OK].
Hüpikmenüü kuvatakse ka juhul, kui vajutate nuppu
[OPTION] ja valite “Pop-up menu”.
Ekraanikuvalt väljumiseks vajutage nuppu
[POP-UP MENU].
Plaadi tootja saab kontrollida plaatide esitamise viisi.
Sellisel juhul ei pruugi alati olla võimalik esitamist
juhtida nii, nagu selles kasutusjuhendis kirjeldatud.
Lugege hoolikalt plaadiga kaasasolevaid juhiseid.
Kui esitate kahest või enamast BD-Video plaadist
koosnevat komplekti, võib menüükuva jääda
ekraanile ka pärast plaadi väljastamist.
BD-J vormingus materjale sisaldavate BD-Video
plaatide lugemine võib kesta kauem (Ö 36).
Saate esitada SD-mälukaardile AVCHD-vormingus
salvestatud materjale.
e.g.,
Näiteks Näiteks
DIRECT NAVIGATOR Title View
Video
Picture
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
05.09
05.09
05.09
06.09
06.09
06.09
07.09
07.09
07.09
07.09
Wed
Wed
Wed
Thu
Thu
Thu
Fri
Fri
Fri
Fri
IN 2
IN 2
VHS
VHS
IN 2
IN 2
10:00
11:30
11:59
10:00
11:30
11:59
10:00
10:30
11:30
11:59
Rec Time
No.
Date Day
Tuni ng
Time
Name of item
DVD-RAM(VR)
????
Play
Previous Next
RETURNOPTION
Video Picture
Page 01/02
0:15 (SP)
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 14 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
MENÜÜDE KUVAMISE AJAL JÄTKAVAD
PLAADID PÖÖRLEMIST. Seadme mootori ja
teleri ekraani säästmiseks vajutage nuppu , kui
olete esitamise lõpetanud.
NÕU-
ANDED
15
RQT9245
Muud esitusvõimalused (sõltuvalt plaadist ei pruugi need funktsioonid toimida)
Peatamine
Peatamise koht jäetakse meelde.
Esituse jätkamise funktsioon
Antud kohast uuesti alustamiseks vajutage esitusnuppu .
Peatamise koht kustub mälust, kui avate plaadialuse või
vajutate korduvalt nuppu , kuni näidikule ilmub “STOP”.
BD-J (Ö 36) vormingus materjale sisaldavate BD-Video
plaatidega esituse jätkamise funktsioon ei toimi.
: Peatamiskoht kustub mälust, kui lülitate
seadme välja.
Paus
Esituse jätkamiseks vajutage uuesti pausinuppu või esitusnuppu .
Otsimine/aegluubis esitus
Kiirus suureneb kuni 5 sammu võrra.
Tavakiirusele naasmiseks vajutage esitusnuppu .
Kõigi plaatidega ei saa kiirust muuta.
Otsimine
Vajutage esituse ajal nuppu või .
Audiot kuulete edasisuunalise esimese taseme otsingu ajal.
: Audiot ei kuule ühegi otsingukiiruse juures.
: Kiirus on fikseeritud ühele astmele.
Aegluubis esitus
Vajutage pausirežiimis nuppu või .
: Ainult edasisuunas .
:Aegluubis esitus peatub, kui see on kestnud ligikaudu 5 minutit.
Vahelejätmine
Saate kiiresti liikuda teose, peatüki või looni, mida soovite esitada.
Iga nupuvajutus suurendab vahelejätmiste arvu.
: Ainult tagasisuunas .
Esituse alustamine valitud
elemendist
Esitus algab valitud teosest, peatükist või loost.
näiteks
5: [0] [0] [5]
15: [0]
[1] [5]
näiteks 5: [0]
[5]
15: [1]
[5]
Peatatud seadmel (ekraanil on paremal kujutatud
kuva) valitakse teos. Esitamise ajal valitakse
peatükk.
Kaaderhaaval esitamine
Vajutage pausirežiimis olles nuppu või
nuppu .
Iga nupuvajutusega kuvatakse järgmist kaadrit.
Vajutage ja hoidke allavajutatuna, kui soovite järjest edasi- või
tagasuunas kaaderhaaval vaadata.
Tavakiirusele naasmiseks vajutage esitusnuppu .
: Ainult edasisuunas .
Kuvasuhe
Kui ekraanil on üleval, all, vasakul või paremal servas mustad ribad,
saate pilti suurendada nii, et see täidab kogu ekraani.
Vajutage nuppu [OPTION].
Valige nuppudega
“Screen Aspect” ja vajutage nuppu [OK].
Valige nuppudega säte “Side cut” või “Zoom”.
Normal: tavaline pilt
Side cut: 16:9 kuvasuhtega pilti suurendatakse ja pildi külgedel olevad mustad
ribad kaovad. Pidage silmas, et mustade ribade kadumiseks pildi paremat
ja vasakut serva ei kuvata.
Zoom: 4:3 kuvasuhtega pilti suurendatakse ja pildi üla- ja alaserval olevad
mustad ribad kaovad. Pidage silmas, et mustade ribade kadumiseks pildi
üla- ja alaserva ei kuvata.
: “Side cut” ja “Zoom” sätted ei toimi.
: “Side cut” säte ei toimi.
Kui “TV Aspect” (Ö 28) sätteks on “4:3 Pan & Scan” või “4:3
Letterbox”, siis “Zoom” funktsioon on deaktiveeritud.
STOP
PAUSE
SLOW/SEARCH
SKIP
OK
Olekuteated
Olekuteadetest saate teavet esitatava salvestise kohta.
Kuvatav teave muutub iga kord, kui vajutate nuppu [STATUS].
Esituse ajal audio vahetamine
Audiokanali numbrit saate muuta iga nupuvajutusega.
See võimaldab vahetada näiteks heliraja keelt (Ö 24, Soundtrack)
jne.
Loomulikuma heli esitamine
(Sagedusel kuni 48 kHz salvestatud plaadid)
Selle funktsiooniga saavutate loomulikuma heli, lisades suurema
sagedusega signaale, mida plaadile ei ole salvestatud.
Vajutage [RE-MASTER] ja valige “Re-master 1”,
“Re-master 2” või “Re-master 3”.
Valige teile kõige meeldivam režiim.
Säte
LPCM-heli esitamisel
Muusika tüüp
Muud tüüpi heli
Efekti tase
Re-master 1
High tempo (e.g., pop and
rock)
Light
Re-master 2 Various tempos (e.g., jazz) Medium
Re-master 3 Low tempo (e.g., classical) Strong
Off ffOffO
See funktsioon toimib HDMI või DIGITAL AUDIO OUT väljundpesast
audiosignaaliga ainult juhul, kui “Dolby D/Dolby D +/ Dolby TrueHD”
või “DTS/DTS-HD” sätteks on “PCM”. (Sellisel juhul väljastatakse
2-kanaliline audio DIGITAL AUDIO OUT väljundpesast.)
STATUS
PLAY
BD-Video
? T1 C1 0:05.14
0:20.52
T: Title (teos)
C: Chapter (peatükk)
PL: (esitusnimistu)
Siintoodud
elemendid võivad
plaadi sisust
sõltuvalt erineda.
Ekraanikuva
puudub
Käesolev asukoht
Plaadi tüüp
Esituse olek
Teose möödunud esitusaeg
Näiteks
Sõltuvalt plaadi tüübist või esitusolekust ei pruugi seda
ekraanikuva alati ilmuda.
Esitusaeg kokku
AUDIO
Soundtrack
1 ENG Digital 3/2.1ch
Valisite inglise keele.
Näiteks
PLAY
DVD-RAM(VR)
AudioLR
Valisite
“AudioLR”
RE-MASTER
Esitamine
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 15 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
16
RQT9245
BD-Video BD-LIVE või BONUSVIEW
nautimine
Selle seadmega saate nautida BONUSVIEW (BD-ROM versioon 2, profiil 1, versioon 1.1/ Final Standard Profile) toega BD-Video erinevaid
funktsioone (pilt-pildis, teisene audio, virtuaalsed pakid jne). Lisaks BONUSVIEW funktsioonile võimaldab BD-Live (BD-ROM versioon 2,
profiil 2) toega BD-Video, millel on ka võrgulaienduse funktsioon, nautida võrgumänge seadme internetiga ühendades.
Need plaadid ei pruugi olla kõikjal saadaval.
Täpsemat teavet kasutatavate mälukaartide kohta lugege osas “Teave plaatide ja mälukaartide kohta” (Ö 4)
Teisese videopildi (pilt-pildis) ja teisese audio esitamine
Teisest videopilti saab esitada, kui antud plaat toetab pilt-pildis funktsiooni.
Selle esitamiseks lugege plaadile lisatud juhiseid.
Teisese video sisse/välja lülitamine
Vajutage nuppu [PIP]..
Esitatakse teisene video.
Kuvatakse tähis “PiP ON”.
Selle sisse- või väljalülitamiseks vajutage
sama nuppu.
Koos teisese videoga audio sisse/välja
lülitamine
Vajutage nuppu [SECONDARY AUDIO].
Teisene audio esitatakse.
Kuvatakse kiri “Secondary Audio ON”.
Selle sisse- või väljalülitamiseks vajutage sama nuppu.
Plaatide esitamine ei pruugi alati toimuda selle
seadme sätete kohaselt, kuna teatud plaatidel
on osad vormingud prioriteetsed.
Otsimise, aegluubis ja kaaderhaaval esituse
ajal kuvatakse ainult esmast videot.
Kui “Digital Audio Output” valikus on “BD-Video
Secondary Audio” sätteks “Off”, siis ei esitata
teisest audiot ka nuppu [SECONDARY AUDIO]
vajutades. Veenduge, et “BD-Video Secondary
Audio” sätteks on “On” (Ö 27).
Teisest audiot ei esitata, kui teisene video on
välja lülitatud.
Teisene video
Esmane video
Virtuaalne pakk
Virtuaalse paki funktsiooni toetava plaadi korral (Ö 37) kopeeritakse andmed
plaadilt teisele andmekandjale (Ö 37, Lokaalne andmekandja), et nende esitamise
ajal erinevaid funktsioone kasutada. Sellel seadmel kopeeritakse andmed
SD-mälukaardile. Kopeerimise ja esitamise meetodid ning nõutav vaba mälu maht
mälukaardil võib erinevate plaatide korral varieeruda.
Täpsemat teavet leidub plaadile lisatud juhistes.
Ülalnimetatud funktsioonide kasutamiseks on soovitatav mälukaart sellel seadmel
vormindada. Vormindage mälukaart järgmiselt. BD-Video andmeid (näiteks mälu-
kaardile salvestatud teisese video) saab järgnevalt ka kustutada.
SD-mälukaartide vormindamine/andmete kustutamine
1) Sisestage SD-mälukaart (Ö 18).
2) Vajutage nuppu [FUNCTIONS].
3) Valige nuppudega “To Others” ja vajutage [OK].
4) Valige nuppudega “Card Management” ja vajutage [OK].
5) Valige nuppudega “BD-Video Data
Erase” (BD-Video andmete kustutamine) või
“Format SD Card” (SD-mälukaardi vorminda-
mine) ja vajutage [OK].
6) Valige nuppudega “Yes” ja vajutage [OK].
NÕU-
ANDED
Kui virtuaalse paki funktsiooniga kopeeritud
andmete kasutamise ajal võetakse SD-mälukaart
välja, siis plaadi esitamine peatub.
Esitamise ajal võib audio ja video hetkeks
katkeda.
Andmeid ei saa kopeerida järgmistel juhtudel:
mälukaart on kirjutuskaitsega;
mälukaardil on liiga vähe vaba ruumi.
Kustutage tarbetud andmed või sisestage uus
mälukaart.
Kui andmed kopeeritakse, kuid funktsioon ei
tööta korralikult, siis vormindage mälukaart
selle seadmega uuesti. (Sellisel juhul
kustutatakse kogu mälukaardi sisu.)
Kui kasutate SD-mälukaarti, millel leidub erinevaid faili-
vorminguid, ei pruugi video ja audio esitamine korralikult
õnnestuda. Soovitatav on kasutada tühja või sellel
seadmel vormindatud SD-mälukaarti.
Pärast mälukaardi vormindamist või andmete
kustutamist on võimatu andmeid taastada.
Mälukaardi vormindamisega kustutatakse kõik
andmed, sealhulgas arvutil salvestatud
andmed, isegi kui neile oli muudel seadmetel
seatud kustutuskaitse. Kontrollige, kas mälu-
kaarti saab vormindada.
BD-Live plaatide nautimine internetiga
Ettevalmistamine
Looge võrguühendus. (Ö 9)
See seade toetab BD-Video uut funktsiooni BD-Live, mis võimaldab pärast
internetiga ühendamist kasutada järgnevaid interaktiivseid funktsioone.
(Igal plaadil võivad olla erinevad funktsioonid ja nende kasutamise meetodid.
Täpsemat teavet leidub plaadile lisatud juhistes.)
Lisamaterjalide (filmitreilerite, subtiitrite ja BD-J (Ö 36) materjalide) esitamiseks
saab need alla laadida SD-mälukaardile (Ö 37, Lokaalne andmekandja).
Teatud videomaterjale vms saab esitada nende SD-mälukaardile allalaadimise ajal.
Teile võidakse tutvustada muid sarnaseid filme, kui salvestate serverile oma
vaadatud filmide logiandmed.
BD-Live funktsioonide kasutamiseks tuleb
seade ühendada internetiga ja seadistada
(Ö 12). “BD-Live Internet Access” sätet tuleb
teatud plaatidega muuta (? 26).
Olenevalt ühenduse tingimustest võib interneti-
ühenduse loomine kesta kauem või ei pruugi
õnnestuda. Nõutav on kasutada lairiba-interneti-
ühendust.
BD-Live funktsioonide kasutamise korral
ühendatakse seade internetiga, millega
kaasnevad sideteenuste tasud.
Ühe BD-Live funktsiooni abil saab teatud
videomaterjale vms esitada nende SD-mälu-
kaardile allalaadimise ajal.
Olenevalt ühenduse tingimustest võib esituses
esineda pause. Osad funktsioonid võivad olla
deaktiveeritud, et takistada veel allalaadimata
osadele edasiliikumist vm.
BD-Live toega plaatide esitamisel võidakse
mängija või plaadi tunnusandmed saata interneti
kaudu vastavale teenusepakkujale.
Card Management No. of Files 6
Free space 300 MB
SD CARD
Format this SD Card.
OK
RETURN
BD-Video Data Erase
Format SD Card
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 16 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
MÄRKUS
7) Valige nuppudega käivitamiseks “Start” ja
vajutage [OK].
MÄRKUS
MÄRKUS
MÄRKUS
17
RQT9245
Suure bitikiirusega audio ja video nautimine
See seade toetab BD-Video plaatidel kasutatava suure bitikiirusega audio (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio ja
DTS-HD Master Audio) esitamist.
7.1-kanalilise ruumiheli nautimiseks tuleb täita järgnevad tingimused. (Järgnevas tabelis varjutatud alal näidatud osad.)
VAJALIKUD ÜHENDUSED
Ühendage 7.1-kanaliliste kõlaritega võimendi/vastuvõtja.
Ühendage see 7.1ch AUDIO OUT või HDMI AV OUT väljundpesaga.
HDMI AV OUT väljundpesa: ühendage High Speed HDMI-kaabli abil HDMI (High Bit rate Audio) toega võimendi/vastuvõtjaga (Ö 7).
VAJALIKUD ÜHENDUSED
Seadke “BD-Video Secondary Audio” sätteks “Off”. (Ö 27)
HDMI AV OUT väljundpesa: Seadke “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” või “DTS/DTS-HD” sätteks “Bitstream” või “PCM”. (Ö 27)
7.1ch AUDIO OUT väljundpesa : seadke “Analog Audio Output” sätteks “7.1ch”. (Ö 28)
Ühendage võimendi/vastuvõtja (Ö 7–9), valige soovitud audio tüüp ja sobivad sätted (“BD-Video Secondary Audio”, “Dolby D/Dolby D +/
Dolby TrueHD” või “DTS/DTS-HD”).
Nimetatud kanalite arv on maksimaalne võimalik väljundkanalite arv.
Sõltuvalt võimendi/vastuvõtja tehnilistest omadustest võib väljundaudio olla erinev.
*1 Kui ühendatud seade ei toeta neid audiovorminguid, siis väljastatakse Dolby Digital bitivoo, DTS Digital Surround bitivoo või teisendatud
2-kanalises PCM (nt teleril) vormingus audio.
*2 : Ilma teisese audio või klõpsatusteta BD-Video esitamisel väljastatakse audio samas vormingus, kui “BD-Video Secondary Audio”
sätteks oleks “Off”.
*3 Kui ühendatud seade ei toeta mitmekanalilist ruumiheli, siis väljastatakse teisendatud 2-kanaliline PCM audio.
*4 : Kui ühendatud seade toetab 7.1-kanalilist ruumiheli, võimendatakse audioväljund 5.1- või 6,1-kanalilisest 7.1-kanaliliseks
sõltuvalt DTS, Inc-i tehnilistele omadustele.
*5 PCM väljundi korral Dolby Digital EX muutub Dolby Digital vormingus dekodeeritud PCM audioks, DVD-Video plaadile salvestatud DTS-ES
muutub DTS Digital Surround vormingus dekodeeritud PCM audioks ja BD-Video plaadile salvestatud DTS-ES vormingus dekodeeritud DTS-ES
PCM audioks.
*6 : Kui “BD-Video Secondary Audio” on sättel “On”, siis Dolby Digital EX väljastatakse Dolby Digital vormingus ja DTS-ES
väljastatakse DTS Digital Surround vormingus, samas ilma teisese audio või klõpsatusteta BD-Video esitamisel väljastatakse audio
algses vormingus.
VAJALIKUD SEADISTUSED
HDMI AV OUT/DIGITAL AUDIO OUT väljundpesa: “Digital Audio Output” (Ö 27)
7.1ch AUDIO OUT/5.1ch AUDIO OUT väljundpesa: “Digital Audio Output” ja “Analog Audio Output” (Ö 27, 28)
Märkus
Kui seate “BD-Video Secondary Audio” sätteks “Off”, siis menüü klõpsatusi ja audiot koos teisese videoga pilt-pildis režiimis (Ö 16) ei saa
väljastada.
Paljud BD-Video materjalid on salvestatud vastavalt filmimaterjalile kaadrisagedusel 24 kaadrit sekundis.
Reeglina väljastatakse need siiski sagedusel 60 kaadrit sekundis vastavalt kuvavormingule.
Neid saab väljastada 24p originaalkujul. Selle tulemusel saab nautida kõrgkvaliteetset videopilti näiteks selgemalt, parema sügavus-
tunnetusega jne.
VAJALIKUD ÜHENDUSED
Ühendage HDMI-kaabli abil teleriga, mis toetab 1080/24p sisendit.
VAJALIKUD ÜHENDUSED
“24p Output”: säte “On” (Ö 28)
Suure bitikiirusega audio nautimine 7.1-kanaliliste kõlaritega
Teave audio väljundpesast väljastatava audio kohta
Ühenduspesad HDMI AV OUT DIGITAL AUDIO OUT 7.1ch AUDIO OUT
5.1ch
AUDIO OUT
“Dolby D/Dolby D +/
Dolby TrueHD”/
“DTS/DTS-HD
“Bitstream”*
1
“PCM”*
3
“Bitstream “PCM”
“BD-Video
Secondary Audio”
“On”*
2
“Off” “On” “Off” “On”/“Off” “On”/“Off” “On” “Off” “On”/“Off”
Dolby Digital/
Dolby Digital EX*
5
Dolby Digital
/
Dolby Digital
EX*
6
Dolby
Digital/
Dolby Digital
EX
5.1-kanaliline PCM
Dolby Digital
/
Dolby Digital
EX*
6
Teisendatud
2-kanaliline
PCM
5.1-kanaliline
5.1-kanaliline
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
Dolby Digital
Plus
5.1-kanali-
line PCM*2
7.1-kanali-
line PCM
5.1-kanali-
line*6
7.1-kanali-
line
Dolby TrueHD
Dolby
TrueHD
DTS Digital
Surround/
DTS-ES*
5
DTS Digital
Surround/
DTS-ES*
6
DTS Digital
Surround/
DTS-ES
: 5.1ch PCM DTS Digital
Surround/
DTS-ES*
6
: 5.1ch
: 7.1ch PCM*
4
: 7.1ch*
4
DTS-HD High
Resolution Audio
DTS Digital
Surround
DTS-HD
High
Resolution
Audio
7.1-kanaliline
PCM*4
DTS Digital
Surround
7.1-kanaliline*4
DTS-HD Master
Audio
DTS-HD
Master
Audio
7.1ch LPCM
Teisendatud 5.1-
kanaliline PCM
7.1-kanali-
line PCM
Teisendatud 5.1-
kanaliline PCM*2
7.1-kanali-
line PCM
Teisendatud
2-kanaliline PCM
Teisendatud 5.1-
kanaliline PCM*2
7.1-kanaliline
Teave 24p väljundi kohta
Esitamine
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 17 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
18
RQT9245
Peatüki esitamine
Sisestage plaat (Ö 14).
Kui ekraanil on kuvatud teosevaade “Title View”
Valige nuppudega soovitud säte ja vajutage nuppu [OPTION].
Valige nuppudega “Chapter View” ja vajutage [OK].
Valige nuppudega soovitud peatükk ja vajutage [OK].
Piltide vaatamine
Saate vaadata BD-RE, DVD-RAM, CD-R/RW plaadile ja SD-mälukaardile salvestatud pilte.
Properties
Chapter View
To picture
Peatüki valimine
Piltide vaatamine (
Ö allpool)
Peatüki valimine
Teose omaduste kuvamine (salvestuskuupäev jne)
Sisestage plaat (Ö 14) või
SD-mälukaart (Ö paremal).
Kui sisestati erinevates vormingutes
faile sisaldav plaat või SD-mälukaart,
siis kuvatakse faili valikmenüü.
SD-mälukaart:
Valige nuppudega “Picture
(JPEG)” ja vajutage [OK].
CD-R/RW :
Valige nuppudega “JPEG” ja
vajutage [OK].
Mälukaardi sisestamine
Tõmmake esipaneel alla lahti.
Sisestage SD-mälukaart kaardipesasse.
Suruge mälukaarti keskelt, kuni see klõpsatab
paigale.
Mälukaardi eemaldamine
Vajutage mälukaardi keskele ja tõmmake see
otse välja.
Vajutage eelmise või järgmise pildi kuvamiseks
nuppu .
Järgmiste lehekülgede kuvamiseks vajutage
nuppu .
Eelmisele menüükuvale naasmine
Vajutage nuppu [RETURN].
Menüükuvalt väljumine
Vajutage nuppu [DIRECT NAVIGATOR].
CD-R/RW, SD-mälukaart
Muudelt menüüdelt JPEG menüü avamine
(Kui andmekandjale on salvestatud erinevates
failivormingutes.)
2) Valige nuppudega “Menu” ja vajutage
[OK].
3) Valige nuppudega “JPEG” või “Picture
(JPEG)” ja vajutage [OK].
Väikesed pildid kuvatakse raamiga.
BD-RE, DVD-RAM
Ekraanile ilmub kogumikuvaate
“Album View” ekraanikuva.
Kui ekraanil on “Title View”
(teosevaade), vajutage kogumiku-
vaate “Album View” kuvamiseks
nuppu “B”.
CD-R/RW, SD-mälukaart
Ekraanile ilmub “Picture View”
ekraanikuva
Ö jätkake
punktist .
Valige nuppudega soovitud kogumik
ja vajutage [OK].
Valige nuppudega soovitud pilt ja
vajutage [OK].
Näiteks
SD CARD
HD Movie (AVCHD)
Select an action or press RETURN.
Picture (JPEG)
OK
RETURN
OPTION
Näiteks
Sisestage etikett ülespoole, tömp nurk
paremal.
?? ????
To ta l 8
106_DVD
To ta l 1 3
2006 9 12
OPTION
DIRECT NAVIGATOR
Album View
DVD-RAM(VR)
Video
Picture
OK
Press OK to go to Picture View
Previous Next
Slide Show
RETURN
Video Picture
Page 02/02
Näiteks
penguin_jpg
DIRECT NAVIGATOR
Picture View
CD(JPEG)
Page 01/01
OPTION
Play
Folders can be selected from OPTION.
RETURN
001
005
009
006 007 008
002 003 004
Näiteks
OPTION
DIRECT NAVIGATOR
Picture View
DVD-RAM(VR)
Video
Picture
Play
RETURN
2006 9 12
Page 001/001
0001
0005
0009
0006 0007 0008
0002 0003 0004
Näiteks
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 18 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
NÕU-
ANDED
MÄRKUS
1) Vajutage nuppu [FUNCTIONS].
19
RQT9245
Kasulikud funktsioonid piltide vaatamisel
Slaidiseansi alustamine
Pilte saate kuvada ükshaaval võrdsete ajavahemike tagant.
BD-RE, DVD-RAM
Kui ekraanil on kogumikuvaate “Album View” ekraanikuva
Valige nuppudega soovitud kogumik ja vajutage
[OPTION].
Valige nuppudega slaidiseansi alustamise funktsioon
“Start Slide Show” ja vajutage [OK].
Slaidiseanssi saate alustada ka pärast kogumiku valimist
esitusnuppu vajutades.
CD-R/RW, SD-mälukaart
Kui ekraanil on pildivaate “Picture View” ekraanikuva.
Vajutage nuppu [OPTION].
Valige nuppudega slaidiseansi alustamise funktsioon
“Start Slide Show” ja vajutage [OK].
Slaidiseansi peatamine
Vajutage nuppu .
Slaidiseanss muusikaga
Ainult SD-mälukaardiga
Kui slaidiseansi esitamise ajal on sisestatud muusikaga CD-plaat,
algab taustamuusikaks automaatselt CD-plaadi esitus.
Muusika CD-plaadiga ei saa kasutada otsingu ega vahele-
jätmise funktsioone.
Slaidiseansi peatudes peatub ka muusika esitamine.
: funktsioon ei toimi.
Slaidiseansi sätted
Ülalkirjeldatud “Slaidiseansi alustamise” punktis
Valige nuppudega “Slide Show Setting” ja vajutage [OK].
Slaidide vahetumise intervalli muutmine
Valige nuppudega kuvamisintervalli valik “Display interval”
ja valige nuppudega [2, 1] soovitud intervall (“Long” (pikk),
“Normal” (tavaline) või “Short” (lühike)).
Suure piksliarvuga pildi kuvamisel võib intervall pikeneda.
Kuvamisintervall ei pruugi lüheneda ka pärast sätte muutmist.
Kuvamisviisi seadmine
Valige nuppudega “Transition Effect” ja seejärel
nuppudega säte “Random” või “Fade”.
“Random”: üleminekuefekte vahetatakse suvalises järjekorras.
“Fade”: pilt kuvatakse tugevneva üleminekuga ja järgmine
kuvatakse pärast nõrgenevat üleminekut.
Slaidiseansi korduv esitamine
Valige nuppudega “Repeat Play” ja valige nuppudega
kordamisfunktsiooni sisse- või väljalülitamissäte
(“On” või “Off”).
Valige nuppudega “Set” ja vajutage [OK].
Pööramine
Vajutage esituse ajal (va slaidiseansi) nuppu [OPTION].
Valige nuppudega paremale pööramiseks “Rotate
RIGHT” või vasakule pööramiseks “Rotate LEFT” ja vajutage
[OK].
Pööramise kohta jäävad andmed mällu kuni lülitate seadme välja
või võtate andmekanda välja.
Vähendamine
Seda funktsiooni saab kasutada ainult väikeste piltide puhul.
Esitamise (va slaidiseansi) ajal
Vajutage nuppu [OPTION].
Valige nuppudega “Zoom out” ja vajutage [OK].
Vähendamisfunktsiooni “Zoom out” tühistamiseks valige punktis
nuppudega “Zoom in” ja vajutage [OK].
Andmeid vähendamise kohta ei salvestata.
Teisest kaustast piltide valimine
BD-RE, DVD-RAM
Eelmise tasandi kausta kuvamine
(Ainult juhul kui plaadile on salvestatud mitmel tasandil
tuvastatavaid kaustu)
Kui ekraanil on kogumikuvaate “Album View” ekraanikuva
Vajutage nuppu [OPTION].
Valige nuppudega kausta valiku funktsioon
“Select Folder” ja vajutage [OK].
Valige nuppudega kõrgema tasandi kaust ja
vajutage [OK].
CD-R/RW
Kui ekraanil on pildivaate “Picture View” ekraanikuva
Vajutage nuppu [OPTION].
Valige nuppudega “Folder” ja vajutage [OK].
Valige kaust nuppudega ja vajutage [OK].
Ekraanile ilmub antud kausta pildivaade “Picture View”.
Pildi andmete kuvamine
Esitamise ajal
Vajutage kaks korda nuppu [STATUS].
Väljumiseks vajutage nuppu [STATUS].
\DCIM
OK
Select Folder
Change the Album folder to be accessed.
Press [OK] to set.
DIRECT NAVIGATOR
Folder selection
CD(JPEG)
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
103
104
105
021216_0026
F 2/25
OK
RETURN
Date 11.12.2007 Total 3/9
Pildistamiskuupäev
Näiteks JPEG fail DVD-RAM plaadil
Esitamine
20
RQT9245
DivX video esitamine
DivX Video-on-Demand (VOD) materjalid on autoriõiguste kaitseks
krüpteeritud. Selle seadmega DivX VOD materjalide esitamiseks
tuleb seade esmalt registreerida. Seadme registreerimiskoodi
sisestamiseks ja seadme registreerimiseks järgige DivX VOD
salvestiste ostmisel veebipõhiseid juhiseid. Täiendavat teavet
DivX VOD kohta leidub veebiküljel www.divx.com/vod.
Seadme registreerimiskoodi kuvamine.
(
29, “DivX Registration” osas “General” (üldist))
Pärast DivX VOD salvestise esmakordset esitamist kuvatakse
“DivX Registration” all muu kood. Seda koodi ärge DivX VOD
salvestise soetamisel kasutage. Kui kasutate seda koodi DivX VOD
salvestise soetamisel ning seejärel esitate selle seadmega, ei saa
te eelmise koodiga ostetud salvestist enam esitada.
Kui soetate DivX VOD salvestise selle seadme koodist erineva koodiga,
ei ole seda salvestist võimalik esitada. (Kuvatakse sõnum “Authorization
Error” (autoriseerimisviga).
DivX VOD salvestised, mida saab esitada vaid määratud
arv kordi.
Mõnda DivX VOD salvestist saab esitada vaid määratud arv kordi.
Sellise salvestise esitamisel kuvatakse järelejäänud esituskordade
arvu. Salvestist ei ole võimalik esitada, kui allesjäänud esituskordade
arv on null. (Kuvatakse sõnum “Rental Expired” (rentimise kehtivus
on lõppenud).
Sellise salvestise esitamisel pidage silmas järgmist.
Järelejäänud esituskordade arv väheneb ühe võrra, kui:
vajutate nuppu ;
vajutate nuppu ;
vajutate nuppu [DIRECT NAVIGATOR];
vajutate nuppu või jne ja jõuate järgmise teoseni või
esitatava teose algusesse;
vajutate kettaseadme vahetamiseks nuppu [BD/SD].
Jätkamise funktsioonid ei toimi.
Selle seadmega saate kuvada DivX videoplaadile salvestatud subtiitreid.
See funktsioon ei ole seotud tavaliste DivX subtiitritega ja sellel puudub
otsene standard. Sõltuvalt faili loomise viisist ei pruugi järgnevad funktsioonid
toimida.
Vajutage esituse ajal nuppu [DISPLAY].
Valige nuppudega “Disc” ja vajutage .
Valige nuppudega “Subtitle” ja vajutage .
Valige nuppudega “On” ja vajutage .
Valige nuppudega säte “Text”.
DivX videofailid, millega ei kuvata tähist “Text”, ei sisalda
subtiitrite teksti.
Subtiitrite teksti ei saa kuvada.
Proovige vahetada keele sätteid, kui subtiitrite teksti ei kuvata
korralikult. (Ö 26)
Menüükuvalt väljumine
Vajutage nuppu [DISPLAY].
Saate esitada DivX videomaterjale sisaldavaid DVD-R, DVD-R DL ja CD-R/CD-RW plaate, mis on salvestatud arvutiga.
DivX vormingus kasutusel olevate erinevate koodekite tõttu ei saa kõigi DivX failide esitamist garanteerida.
(Ö 22, “Teave MP3/JPEG/ DivX failide kohta”)
Sisestage plaat (Ö 14).
Kui sisestati erinevates vormingutes faile sisaldav
plaat, siis kuvatakse faili valikmenüü.
Valige nuppudega “DivX” ja vajutage [OK].
Valige nuppudega soovitud
teos ja vajutage [OK].
Salvestamisel valitud pildisuurused
võivad takistada seadmel piltide
õige kuvasuhtega kuvamist. Kuva-
suhet võite saada seada teleri
kaudu.
Järjest ei ole võimalik esitada.
Saate kasutada otsimise ja vahele-
jätmise funktsioone. (Ö 15)
Järgmiste lehekülgede kuvamiseks
vajutage nuppu .
CD-R/RW
Muudelt menüüdelt DivX menüü
avamine
(Kui plaadile on salvestatud
erinevates failivormingutes.)
1) Vajutage nuppu [FUNCTIONS].
2) Valige nuppudega “Menu”
ja vajutage [OK].
3) Valige nuppudega “DivX”
ja vajutage [OK].
Näiteks
CD
JPEG
Select an action or press RETURN.
MP3
DivX
OK
RETURN
OPTION
CD (DivX)
Play
RETURN
OPTION
DIRECT NAVIGATOR
No.
Name of Title
Folders can be selected from OPTION.
Page 01/01
001 ABC.divx
DivX
Teises kaustas asuva teose esitamine
Kui “DIRECT NAVIGATOR” on ekraanil
Vajutage [OPTION], valige nuppudega “Folder” ja vajutage [OK].
Valige kaust nuppudega ja vajutage [OK].
Ekraanile ilmub antud kausta “DIRECT NAVIGATOR” ekraanikuva.
Valida ei saa kaustu, mis ei sisalda
ühtegi ühilduvat faili.
Eelmisele menüükuvale naasmine
Vajutage nuppu [RETURN].
Valitud kausta number / kaustade koguarv
Kui kaustas teoseid ei ole, kuvatakse kausta
numbriks tähis “– –”.
CD (DivX)
DIRECT NAVIGATOR
Folder selection
Page 01/01
F 1/21
OK
RETURN
Image001
Image002
Image003
Image004
Image005
Image006
Image007
Image008
Image009
Image010
12_02_2004
DivX VOD materjalid
DivX Registration
DivX® Video On Demand
Your registration code is : XXXXXXXX
To learn more visit www.divx.com/vod
8 sõnalis-
numbrilist märki
Subtiitrite kuvamine
DMP-BD55&35EB&EG&EF-RQT9245_eng.book 20 ページ 2008年8月22日 金曜日 午後6時54分
Esitus algab valitud teosest.
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
MÄRKUS
NÕU-
ANDED
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic DMPBD35 Kasutusjuhend

Kategooria
DVD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka