Electrolux EVY7600AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EVY5760AO
EVY7600AA
EVY7600AO
.......................................................... .......................................................
ET KOMBINEERITUD
MIKROLAINEAHI
KASUTUSJUHEND
SISUKORD
1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. MIKROLAINEREŽIIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. KELLA FUNKTSIOONID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. TARVIKUTE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. LISAFUNKTSIOONID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. PUHASTUS JA HOOLDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
12. MIDA TEHA, KUI... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
13. TEHNILISED ANDMED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SULLE MÕELDES
Täname Teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset
professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka Teid. Ükskõik, millal
Te seda ka ei kasuta – suurepärastes tulemustes võite alati alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi!
Külastage meie veebisaiti:
Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta:
www.electrolux.com
Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks:
www.electrolux.com/productregistration
Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed.
Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi.
2
www.electrolux.com
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐
hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või
ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke
juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
HOIATUS
Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ning
samuti füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või kogemuste
ja teadmisteta isikud juhul, kui neid valvab täiskasvanud inimene
või nende turvalisuse eest vastutav isik.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töötab
või maha jahtub. Katmata osad on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, soovitame selle sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldus‐
toiminguid läbi viia.
Hoidke seade ja selle juhe alla 8-aastastele lastele kättesaama‐
tult.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult kvalifitseeri‐
tud elektrik!
Seade läheb kasutamisel seest kuumaks. Ärge puudutage küt‐
teelemente seadmes. Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid, abrasiivseid
puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest need võivad
klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib klaas puruneda.
EESTI 3
Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt riiulitoe esiots
ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Paigaldage ahju‐
riiuli toed tagasi vastupidises järjekorras.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne ahjuvalgusti vahe‐
tamist kindlasti välja lülitada.
2.
OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifit‐
seeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega ka‐
sutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid paigaldus‐
juhiseid.
Olge seadme teise kohta viimisel ettevaatlik,
sest see on raske. Kasutage alati kaitsekin‐
daid.
Ärge kunagi tõmmake seadet käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest seadme‐
test ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud kindlate
konstruktsioonide alla ja kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu teiste sa‐
ma kõrgusega seadmete külgi.
Elektriühendus
HOIATUS
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama kvalifit‐
seeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised
parameetrid vastavad vooluvõrgu näitajatele.
Vastasel juhul võtke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikendus‐
kaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -
juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks
võtke ühendust teeninduskeskusega.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu seadme
ust, eriti siis, kui uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema
kinnitatud nii, et neid ei saaks eemaldada ilma
tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast
paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast
paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna toitepisti‐
kut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaa‐
blist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid:
kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed
tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varusta‐
da mitmepooluselise isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahe‐
mik peab olema vähemalt 3 mm.
2.2 Kasutamine
HOIATUS
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või
plahvatuse oht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes tingi‐
mustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks tõ‐
kestatud.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset kasuta‐
mist.
Olge töötava seadme ukse avamisel ettevaat‐
lik. Välja võib paiskuda tulist õhku.
Ärge kasutage seadet märgade kätega või ju‐
hul, kui seade on kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
4
www.electrolux.com
Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiukoha‐
na.
Hoidke seadme ust alati kinni, kui see ei tööta.
Seadme ust avades olge ettevaatlik. Alkoholi
sisaldavate komponentide kasutamise tagajär‐
jel võib alkohol õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige ahju läheduses säde‐
meid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määr
dunud esemeid seadmesse, selle lähedusse
või peale.
HOIATUS
Seadme vigastamise või kahjustamise
oht!
Emaili kahjustumise või värvi muutumise ära
hoidmiseks:
– ärge asetage ahjunõusid ega teisi esemeid
vahetult seadme põhjale.
– ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult
seadme põhjale.
– ärge pange tulist vett vahetult kuuma sead‐
messe;
– ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu ahjus pä
rast toiduvalmistamise lõppu;
– olge tarvikute eemaldamisel ja paigaldami‐
sel ettevaatlik.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta seadme
tööd. Tegemist ei ole defektiga garantii seisu‐
kohast.
Niiskete kookide puhul kasutage sügavat pan‐
ni. Puuviljamahlad tekitavad püsivaid plekke.
Mikrolaine
HOIATUS
Tulekahju- ja põletusoht!
Tühja seadet ei tohi sisse lülitada.
Ärge kasutage seadet, kui see ei tööta korrali‐
kult.
Enne vedelike paigutamist mikrolaineahju tu‐
leb neid alati segada, et ära hoida ootamatut
ülekeemist.
Ärge unustage, et metallesemed tuleb paigu
tada seadme seintest või uksest vähemalt 2
cm kaugusele.
Toidu küpsetamisel i soojendamisel järgige
minimaalse temperatuuri nõuet. Temperatuuri
mõõtmiseks kasutage ainult mikrolainekindlat
termomeetrit.
Ärge kuumutage seadmes õli ega alkoholi.
Ärge kuivatage seadmes loomi, tekstiilese‐
meid, tera- ega geelitäitega patju.
Ärge asetage seadmesse alumiiniumfooliumit.
Korrosiooni ärahoidmiseks kuivatage seade
pärast iga kasutust lapiga.
2.3 Hooldus ja puhastus
HOIATUS
Vigastuse, tulekahju või seadme kah‐
justamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühenda
ge toitepistik pistikupesast lahti.
Veenduge, et seade on maha jahtunud.
Klaaspaneelid võivad puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see
kohe välja vahetada. Pöörduge teeninduskes‐
kusse.
Olge ukse seadmest eemaldamisel ettevaat‐
lik. Uks on raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida plii‐
dipinna materjali kahjustumist.
Seadmesse jäänud rasv või toit võib põhjusta‐
da tulekahju.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasu‐
tage ainult neutraalseid puhastusaineid. Ärge
kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvam‐
me, lahusteid ega metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil ole‐
vaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on olemas) pu‐
hastamisel ärge kasutage mingeid pesuaineid.
2.4 Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn või ha‐
logeenlamp on mõeldud kasutamiseks ainult
kodumasinates. Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
HOIATUS
Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage seade voo
luvõrgust lahti.
Kasutage ainult ühesuguste tehniliste näitaja‐
tega lampe.
2.5 Jäätmekäitlus
HOIATUS
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
EESTI 5
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja vi‐
sake ära.
Eemaldage seadme uks, et vältida laste ja
loomade seadmesse lõksujäämist.
3. SEADME KIRJELDUS
1 3 642 5
12
4
3
1
2
10
11
7
8
9
1
Juhtpaneel
2
Toite tuli / sümbol / indikaator
3
Ahju funktsioonide nupp
4
Elektronprogrammeerija
5
Temperatuuri / mikrolaineahju tuli / sümbol /
indikaator
6
Temperatuuri / mikrolaineahju nupp
7
Grill ja kütteelement
8
Mikrolainegeneraator
9
Valgusti
10
Ventilaator ja kütteelement
11
Ahjuriiuli tugi, eemaldatav
12
Ahjuriiuli tasandid
3.1 Tarvikud
ETTEVAATUST
Ärge kasutage mikrolainefunktsiooni pu‐
hul küpsetusplaati ega sügavat panni.
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele, praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
4.1 Esmane puhastamine
Eemaldage seadmest kõik osad.
6
www.electrolux.com
Enne esmakordset kasutamist tuleb seade pu‐
hastada.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
4.2 Kellaaja seadmine
Pärast esmakordset vooluvõrku ühendamist põ‐
levad mõni sekund ekraanil kõik sümbolid. Järg‐
miste sekundite jooksul kuvab ekraan tarkvara‐
versiooni.
Kui tarkvaraversiooni kuva ekraanilt kaob, kuva‐
takse ekraanil
ja "12:00". "12" vilgub.
1.
Vajutage või käesoleva tunninäidu
määramiseks.
2.
Kinnitamiseks vajutage (vajalik ainult
esimesel seadistamisel. Hiljem salvestatak‐
se uus kellaaeg automaatselt 5 sekundi pä‐
rast).
Ekraanil kuvatakse
ja seadistatud
tunninäit. "00" vilgub.
3.
Vajutage või käesoleva minutinäidu
määramiseks.
4.
Kinnitamiseks vajutage (vajalik ainult
esimesel seadistamisel. Hiljem salvestatak‐
se uus kellaaeg automaatselt 5 sekundi pä‐
rast).
Temperatuuri / kellaaja ekraanil kuvatakse
uus kellaaeg.
Kellaaja muutmine
Kellaaega saab muuta ainult siis, kui ahi on välja
lülitatud.
Vajutage
. Määratud kellaaeg ja sümbol
vilguvad ekraanil. Uue kellaaja seadistamise
protseduuri vt jaotisest "Kellaaja seadmine".
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu. Nupp
kerkib paneelipinnalt välja.
5.1 Küpsetusrežiimi käivitamine
1.
Ahju funktsiooni valimiseks keerake ahju‐
funktsioonide nuppu.
2.
Temperatuuri / mikrolaine võimsuse valimi‐
seks keerake temperatuuri nuppu.
3.
Seadme väljalülitamiseks keerake ahju‐
funktsioonide nupp väljas-asendisse ("0") .
Nupu sümbol, indikaator või tuli
(sõltuvalt mudelist – vt seadme
üldkirjeldust):
Indikaator süttib, kui ahi kuumeneb.
Tuli süttib, kui seade töötab.
Sümbol näitab, kas nupuga on mõni
keeduväljadest sisse lülitatud, ahju
funktsioone või temperatuuri.
5.2 Ahju funktsioonid
Ahju funktsioon Rakendus
Valgusti Ahjuvalgusti aktiveerimiseks ilma küpsetusfunktsioonita.
Mikrolaineahi Tekitab soojust otse toidus. Kasutage valmistoitude ja
jookide soojendamiseks, liha sulatamiseks ja juurviljade
ning kala valmistamiseks.
Pöördõhk Samaaegseks küpsetamiseks maksimaalselt 2 ahjuta‐
sandil. Seadke ahju temperatuur 20–40 °C madalamaks
kui funktsiooniga Ülemine + alumine kuumutus.
EESTI 7
Ahju funktsioon Rakendus
Pitsarežiim Ühel ahjutasandil toitude küpsetamiseks, mis vajavad in‐
tensiivsemat pruunistamist ja krõbedat põhja. Seadke ah‐
ju temperatuur 20–40 °C madalamaks kui funktsiooniga
Ülemine + alumine kuumutus.
Ülemine + alumine kuumu‐
tus
Ahju ühel tasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.
Alumine kuumutus Krõbeda või mureda põhjaga kookide küpsetamiseks ja
toidu hoidistamiseks.
Sulatamine Külmutatud toidu sulatamiseks.
Grill Õhemate toitude grillimiseks ja röstimiseks.
Kiirgrill Lamedate toiduainete suures koguses grillimiseks ja rös‐
timiseks.
Turbogrill Suuremate liha- või linnuliha tükkide küpsetamiseks ühel
tasandil. Ka gratineerimiseks ja pruunistamiseks.
5.3 Ekraan
A B C
DEFG
A)
Taimer
B)
Kuumutuse ja jääkkuumuse indikaator
C)
Veesahtel (ainult mõnel mudelil)
D)
Toidutermomeeter (ainult mõnel mudelil)
E)
Ukselukk (ainult mõnel mudelil)
F)
Tunnid/minutid
G)
Kella funktsioonid
5.4 Nupud
Nupp Funktsioon Kirjeldus
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
,
MIINUS, PLUSS Kellaaja valimiseks.
MIKROLAINE MIKROLAINE valimiseks.
TEMPERATUUR Ahju temperatuuri või toidutermomeetri (kui
see on olemas) temperatuuri kontrollimi‐
seks. Kasutage ainult töötava ahjufunkt‐
siooni puhul.
8
www.electrolux.com
5.5 Kuumutuse / jääkkuumuse
indikaator
Kui te lülitate ahju funktsiooni sisse, kuvatakse
ekraanil üksteise järel tulbad
. Tulbad näita
vad ahju temperatuuri alanemist või tõusmist.
6. MIKROLAINEREŽIIM
6.1 Mikrolainefunktsiooni valimine
1.
Keerake ahjufunktsioonide nuppu, et valida
mikrolainefunktsioon
.
Ekraanil kuvatakse mikrolaine vaikevõimsus
ja funktsiooni Kestus vaikimisi valitud väär‐
tus.
2.
Mikrolaine võimsusseadete muutmiseks va‐
jutage
ja keerake temperatuuri / mikro‐
laine võimsuse nuppu
.
Võimsusseadeid saab muuta 100 W sam‐
mudena.
3.
Kestuse seadete muutmiseks vajutage
ja seejärel / .
Mõne sekundi pärast lülitub seade auto‐
maatselt sisse.
4.
Kui valitud aeg saab täis, kõlab helisignaal
ja mikrolainefunktsioon lülitub automaatselt
välja.
5.
Keerake ahjufunktsioonide nupp väljas-
asendisse ("0").
ETTEVAATUST
Ärge laske seadmel tühjalt töötada.
Mikrolainefunktsiooni töötamise ajal
võite:
muuta võimusseadeid;
kontrollida võimusseadeid. Vajutage
.
6.2 Kombi-funktsiooni valimine
1.
Ahjufunktsiooni valimiseks keerake funkt
sioonide nuppu.
Ekraanil kuvatakse vaiketemperatuur.
2.
Muutke temperatuuri.
3.
Aktiveerige mikrolainefunktsioon. Vt "Mikro‐
lainefunktsiooni valimine".
4.
Kui valitud aeg saab täis, kõlab helisignaal
ja ahju- ning mikrolainefunktsioon lülituvad
automaatselt välja.
5.
Keerake funktsioonide nupp väljas-asendis‐
se ("0").
6.3 Mikrolaineahi
Teave kasutamise kohta
Üldine
Pärast seadme väljalülitamist laske toidul mõ‐
ni minut seista (vt "Mikrolaine tabelid: seismis‐
aeg").
Eemaldage enne toidu valmistamist alumii‐
niumfooliumist pakend, metallanumad, jmt.
Toiduvalmistamine
Ärge kasutage mikrolainefunktsiooni puhul
küpsetusplaati ega sügavat panni.
Võimalusel valmistage toitu mikrolainetes ka‐
sutamiseks sobiva materjaliga kaetult. Küpse‐
tage ilma kaaneta ainult juhul, kui soovite krõ‐
bedat koorikut.
Ärge toitu üle küpsetage, määrates liiga kõrge
võimsuse ja aja. Toit võib mõnest kohast kui‐
vada, kõrbeda või süttida.
Ärge kasutage seadet koorega munade ja kar‐
pide valmistamiseks, sest need võivad lõhke‐
da. Praemuna valmistamisel torgake esmalt
munakollane läbi.
Torgake toitu, millel on "nahk" või "koor", nagu
kartulid, tomatid, vorstikesed, enne valmista‐
mist mõned korrad kahvliga, et see ei lõhkeks.
Jahutatud ja külmutatud toidud vajavad pike‐
mat küpsetusaega.
Kastmega toite peab aeg-ajalt segama.
Juurvilju, millel on tugev struktuur (nt porgand,
herned, lillkapsas) tuleks valmistada vees.
Pöörake suuremaid tükke poole valmistamise
pealt.
Võimalusel lõigake juurviljad sarnase suuruse‐
ga tükkideks.
Kasutage lamedaid ja laiu nõusid.
EESTI 9
Ärge kasutage portselanist või keraamilisi toi‐
dunõusid või väikeste aukudega savinõusid
(nt käepidemel või glasuurimata põhjal). Auku‐
desse sattuv niiskus võib soojendamisel põh‐
justada nõu mõranemise.
Klaasalus (kui see on olemas) on pind toidu
või vedelike kuumutamiseks. See on vajalik
alus mikrolaineahju töötamiseks.
Ülekeemise ja pritsimise ärahoidmiseks aseta‐
ge vedelike kuumutamisel nõusse alati klaas‐
pulk.
Liha, linnuliha, kala sulatamine
Asetage külmutatud pakkimata toit väiksele
kummuli pööratud taldrikule, mille all on anum
või sulatusalusele või plastiksõelale, et sula‐
tusvedelik saaks ära joosta.
Pöörake toitu umbes poolel sulatusajast. Või‐
malusel eraldage ja eemaldage sulama haka‐
nud tükid.
Või, koogikeste, kohupiima üles sulatamine
Ärge sulatage lõpuni mikrolaineahjus, vaid lõ‐
petage sulatamine toatemperatuuril. See an‐
nab ühtlasema tulemuse. Eemaldage enne
üles sulatamist metallist või alumiiniumist pa‐
kend või pakendiosad.
Puuvilja, juurvilja sulatamine
Kui soovite puuvilju edasiseks valmistamiseks
toorena hoida, ärge sulatage neid seadmes
lõpuni. Laske neil sulada toatemperatuuril.
Ilma eelnevalt sulatamata võite puuvilja ja
juurvilja küpsetades kasutada kõrgemat mi‐
krolainevõimsust.
Valmistoidud
Valmistoidud metallpakendis või plastalusel
metallist kaanega sobivad üles sulatamiseks
või soojendamiseks mikrolainetega ainult siis,
kui neile on märgitud, et nad selleks sobivad.
Järgige pakendile trükitud tootja juhiseid (nt
eemaldage metallkaas ja torgake läbi katteki‐
le).
Sobivad nõud ja materjalid
Keedunõu/materjal Mikrolaineahi Grill
Sulatamine Soojen‐
damine
Küpseta‐
mine
Ahjukindel klaas ja portselan (ilma metal‐
losadeta, nt Pyrexi kuumakindel klaas)
X X X X
Mitte-ahjukindel klaas ja portselan
1)
X -- -- --
Ahjukindlast/külmutuskindlast materjalist
klaas ja klaaskeraamika (nt Arcoflam),
grillriiul
X X X X
Keraamika
2)
, savinõud
2)
X X X --
Kuumakindel plastik kuni 200 °C
3)
X X X --
Papp, paber X -- -- --
Pakkekile X -- -- --
Röstimiskile mikrolainekindla sulgemisega
3)
X X X --
Metallist röstimisnõud, nt email, malm -- -- -- X
Küpsetusvormid, musta emaili või silikoon‐
kattega
3)
-- -- -- X
Küpsetusplaat -- -- -- X
Pruunistamisnõud, nt krõbestamis- või
pruunistamisalus
-- X X --
10
www.electrolux.com
Keedunõu/materjal Mikrolaineahi Grill
Sulatamine Soojen‐
damine
Küpseta‐
mine
Pakendatud valmistoidud
3)
X X X X
1)
Ilma hõbedast, kullast, plaatinast või metallist katete/kaunistusteta
2)
Ilma kvarts- või metallosadeta või metallisisalduseta glasuurita
3)
Maksimaalse temperatuuri osas tuleb järgida tootja juhiseid.
X sobilik
-- mittesobiv
Muud asjad, millele mõelda...
Toitude kuju ja kvaliteet on erinev. Neid val‐
mistatakse erinevas koguses. Seetõttu võivad
toitude sulatamis-, kuumutamis- ja küpsetusa‐
jad ja -võimsus olla erinevad. Jämedalt võib
arvutada: topeltkogus = peaaegu topeltaeg.
Mikrolained tekitavad soojuse otse toidus.
Seetõttu ei kuumene kõik kohad samaaegselt.
Kuumutatavaid roogi tuleb segada või pööra‐
ta, eriti juhul, kui kogused on suuremad.
Seismisaeg on ära toodud tabelites. Laske toi‐
dul seista seadme sees või sellest väljas, et
kuumus jaguneks ühtlasemalt.
Riisiga saavutate parema tulemuse, kui kasu‐
tate lamedat ja laia nõud.
6.4 Näited toiduvalmistamise
rakendustest vastavalt võimsusele.
Tabelis toodud andmed on ainult orientiirid.
Võimsussäte Kasutamine
1000 vatti
900 vatti
800 vatti
700 vatti
Vedelike soojendamine
Kõrvetamiseks küpsetuse alguses
Köögivilja valmistamiseks
Želatiini ja või sulatamiseks
600 vatti
500 vatti
Üles sulatamiseks ja külmutatud toidu soo‐
jendamiseks
Ühe taldrikutäie toidu soojendamiseks
Hautise kuumutamiseks
Munaroogade valmistamiseks
400 vatti
300 vatti
200 vatti
Toidu küpsetamise jätkamiseks
Õrnade toitude valmistamiseks
Lapsetoidu soojendamiseks
Riisi kuumutamiseks
Õrna toidu soojendamiseks
Juustu sulatamiseks
100 vatti Liha, kala, leiva üles sulatamiseks
Liha, kala, leiva üles sulatamiseks
Puuviljade ja kookide üles sulatamiseks
(gateau)
Pärmitaigna kergitamiseks
Külma toidu ja jookide soojendamiseks
EESTI 11
7. KELLA FUNKTSIOONID
SÜMBOL FUNKTSIOON KIRJELDUS
MINUTILUGEJA Pöördloenduse seadistamiseks. See funktsioon ei mõjuta
ahju tööd. MINUTILUGEJA saab määrata igal ajal, ka siis,
kui seade on välja lülitatud.
KELLAAEG Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks. Vt
jaotist "Kellaaja seadmine".
KESTUS Seadme tööaja määramiseks. Enne selle funktsiooni vali‐
mist valige kõigepealt ahju funktsioon.
LÕPP Seadme väljalülitusaja määramiseks. Enne selle funktsiooni
valimist valige kõigepealt ahju funktsioon. Saate kasutada
funktsioone Kestus ja Lõpp üheaegselt (Aja edasilükkami‐
ne), et määrata aeg, millal seade sisse ning seejärel välja
lülitub.
Kella funktsiooni muutmiseks vajutage
korduvalt
.
Kella funktsioonide seadete kinnitami‐
seks vajutage
või oodake 5 sekundit
seade automaatse kinnituseni.
7.1 Funktsioonide KESTUS ja LÕPP
seadmine
1.
Vajutage mitu korda nuppu , kuni ekraa‐
nil kuvatakse tekst
või .
või vilgub ekraanil.
2.
Vajutage või minutinäidu määrami‐
seks.
3.
Kinnitamiseks vajutage .
4.
Vajutage või tunninäidu määrami‐
seks.
5.
Kinnitamiseks vajutage . Aja lõppedes
kostab helisignaal 2 minuti vältel. Sümbol
või ning ajaseade vilguvad ekraa‐
nil. Ahi lülitub välja.
6.
Helisignaali seiskamiseks vajutage mis ta‐
hes nuppu või avage ahjuuks.
Kui te vajutate nuppu tunninäidu
seadistamise ajal funktsioonile KESTUS
, läheb seade funktsiooni LÕPP
seadele.
7.2 MINUTILUGEJA määramine
Kasutage seda pöördloenduse määramiseks
(maksimaalselt 2 h 30 min). See funktsioon ei
mõjuta ahju tööd. MINUTILUGEJA saab määrata
igal ajal, ka siis, kui seade on välja lülitatud.
1.
Vajutage korduvalt , kuni ja "00" vil‐
guvad ekraanil.
2.
MINUTILUGEJA määramiseks vajutage
või . Alguses arvestatakse aega minuti‐
tes ja sekundites. Kui määrate ajaks üle 60
minuti, ilmub ekraanile sümbol
. Nüüd‐
sest arvestab seade aega tundides ja minu‐
tites.
3.
MINUTILUGEJA hakkab automaatselt tööle
viie sekundi pärast.
Pärast 90% määratud aja möödumist
kõlab helisignaal.
Vajutage nuppu, et signaal välja lülita‐
da.
4.
Kui määratud aeg saab täis, kõlab kaks mi‐
nutit helisignaal. "00:00 ja
vilguvad
ekraanil.
Vajutage nuppu, et signaal välja lülitada.
Kui määrate MINUTILUGEJA siis, kui
on kasutusel funktsioonid KESTUS või
LÕPP, ilmub ekraanile sümbol
.
7.3 Loenduse taimer
Kasutage loenduse taimerit, et jälgida, kui kaua
ahi töötab. See hakkab tööle niipea, kui ahi hak
kab soojenema.
Loenduse taimeri lähtestamiseks vajutage ja
hoidke
ja .
Te ei saa loenduse taimerit kasutada
funktsioonide Kestus või Lõpp kasuta‐
mise ajal.
12
www.electrolux.com
8. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
8.1 Tarvikute sisestamine
Küpsetusplaat (kui on olemas):
Lükake küpsetusplaat riiuliraami juhtsoonte va‐
hele.
Traatrest:
Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele ja jälgige,
et kumerused oleksid allpool.
Kõikidel tarvikutel on ohutuse suurendamiseks
väikesed sälgud vasakul ja paremal serval.
Need sälgud aitavad ära hoida ka kaldumist.
Resti kõrge äär takistab keedunõude mahali‐
bisemist.
9. LISAFUNKTSIOONID
9.1 Lapselukk
Lapselukk hoiab ära seadme kogemata tööle‐
hakkamise.
Lapselukufunktsiooni sisse- ja väljalülitamine:
1.
Ärge ahju funktsiooni valige.
2.
Vajutage ja hoidke 2 sekundit samaaegselt
all nuppu
ja .
3.
Kostab helisignaal. Ekraanil süttib või kus‐
tub sümbol SAFE (kui te lapselukufunktsioo‐
ni sisse võilja lülitate).
Kui keerate või vajutate nuppu, süttib
ekraanil sümbol SAFE.
Nuppude lukustus
Nuppude lukustus hoiab ära ahju funktsiooni ko‐
gemata muutmise. Nuppude lukustust saab sisse
lülitada ainult seadme töötamise ajal.
Nuppude lukustuse sisse- ja väljalülitamine:
1.
Lülitage seade sisse.
2.
Valige ahju funktsioon või seade.
3.
Vajutage ja hoidke 2 sekundit samaaegselt
all nuppu
ja .
4.
Kostab helisignaal. Ekraanil süttib või kus‐
tub sümbol Loc (kui te nuppude lukustuse
sisse või välja lülitate).
EESTI 13
Seadme saab välja lülitada ka siis, kui
nuppude lukustus on sees. Seadme väl‐
jalülitamisel lülitatakse välja ka nuppude
lukustus.
Kui keerate või vajutate nuppu, süttib
ekraanil sümbol Loc.
9.2 Jääkkuumuse indikaator
Ekraanil kuvatakse jääkkuumuse indikaator ,
kui ahi on välja lülitatud, kuid ahju temperatuur
on kõrgem kui 40 °C. Ahju temperatuuri nägemi‐
seks kasutage temperatuurinuppu.
9.3 Jahutusventilaator
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator auto‐
maatselt sisse, et hoida seadme pinnad jaheda
na. Kui lülitate seadme välja, jääb jahutusventi‐
laator tööle, kuni seade on maha jahtunud.
9.4 Automaatne väljalülitus
Ohutuslikel põhjustel lülitub seade mõne aja
möödudes automaatselt välja:
Kui küpsetusrežiim töötab.
Kui te ei muuda ahju temperatuuri.
Temperatuur Väljalülituse aeg
30 °C – 115 °C 12,5 h
120 °C – 195 °C 8,5 h
200 °C – 230 °C 5,5 h
Automaatne väljalülitus toimib kõikide
funktsioonidega, välja arvatud Valgus‐
tus, Kestus ja Lõpp.
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
Tabelites esitatud temperatuurid ja küp‐
setusajad on ainult soovituslikud. Täp‐
semalt sõltuvad need retseptist ning ka
sutatava tooraine kvaliteedist ja kogus‐
test.
10.1 Küpsetamine
Üldised juhised
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui teie
varasem seade. Kohandage oma tavapärased
seaded (temperatuur, küpsetusajad) ja ahjuta‐
sandid vastavalt tabelites toodud väärtustele.
Pikema küpsetusaja puhul võite ahju umbes
10 minutit enne küpsetusprogrammi lõppu väl‐
ja lülitada ja kasutada jääkkuumust.
Kui kasutate külmutatud toitu, võivad ahjus ole‐
vad plaadid küpsetamise ajal kõverduda. Kui
plaadid jälle maha jahtuvad, taastub esialgne ku‐
ju.
Küpsetustabelite kasutamine
Esimesel kasutamisel soovitatakse kasutada
madalamat temperatuuri.
Kui te oma retsepti jaoks sobivat seadistust ei
leia, siis kasutage mõnda muud, mis oleks
võimalikult sarnane.
Kui küpsetate kooke rohkem kui ühel ahjuta‐
sandil, võib küpsetusaega 10 – 15 minuti võrra
pikendada.
Eri kõrgusel küpsetatavad koogid ja küpseti‐
sed ei pruunistu algul alati võrdselt. Sel juhul
ärge temperatuuri seadistust muutke. Erinevu‐
sed kaovad küpsetamise ajal.
14
www.electrolux.com
10.2 Nõuandeid küpsetamiseks
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Koogi põhi ei ole piisavalt
pruunistunud.
Vale ahjutasand.
Pange kook madalamale ah‐
jutasandile.
Kook vajub kokku ja muutub
vesiseks, klimbiliseks, triibuli‐
seks.
Ahju temperatuur on liiga kõr‐
ge.
Järgmisel küpsetamisel valige
veidi madalam ahju tempera‐
tuur.
Kook vajub kokku ja muutub
vesiseks, klimbiliseks, triibuli‐
seks.
Küpsetusaeg on liiga lühike.
Määrake pikem küpsetusaeg.
Kõrgema temperatuuri valimi‐
sel ei saa küpsetusaega lü‐
hendada.
Kook vajub kokku ja muutub
vesiseks, klimbiliseks, triibuli‐
seks.
Taignas on liiga palju vedelik‐
ku.
Kasutage vähem vedelikku.
Pöörake tähelepanu segami‐
saegadele, eriti siis, kui kasu‐
tate taignasegajat.
Kook on liiga kuiv.
Ahju temperatuur on liiga ma‐
dal.
Järgmisel küpsetamisel valige
kõrgem ahju temperatuur.
Kook on liiga kuiv. Küpsetusaeg on liiga pikk.
Järgmisel küpsetamisel valige
lühem küpsetusaeg.
Kook ei pruunistu ühtlaselt.
Ahju temperatuur on liiga kõr‐
ge ja küpsetusaeg liiga lühike.
Valige madalam ahju tempe‐
ratuur ja pikem küpsetusaeg.
Kook ei pruunistu ühtlaselt. Taigen pole ühtlaselt jaotatud.
Laotage taigen ühtlaselt küp
setusplaadile.
Kook ei saa antud küpsetusa‐
jaga valmis.
Ahju temperatuur on liiga ma‐
dal.
Järgmisel küpsetamisel valige
veidi kõrgem ahju tempera‐
tuur.
10.3 Küpsetamine ühel ahjutasandil
Üldised juhised
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui teie
varasem seade. Kohandage oma tavapärased
seaded (temperatuur, küpsetusajad) ja riiulita‐
sandid vastavalt tabelites toodud väärtustele.
Pikema küpsetusaja puhul võib ahju umbes 10
minutit enne küpsetusaja lõppu välja lülitada, et
ära kasutada jääkkuumust.
Kui kasutate külmutatud toitu, võivad ahjus ole‐
vad plaadid küpsetamise ajal kõverduda. Kui
plaadid jälle maha jahtuvad, taastub nende
esialgne kuju.
Küpsetustabelite kasutamine
Esimesel korral on soovitatav kasutada mada
lamat temperatuuri.
Kui te oma retsepti jaoks sobivat seadistust ei
leia, siis kasutage mõnda muud, mis oleks või‐
malikult sarnane.
Kui küpsetate kooke rohkem kui ühel ahjutasan‐
dil, võib küpsetusaega 10-15 minuti võrra piken‐
dada.
Eri kõrgusel küpsetatavad koogid ja küpsetised
ei pruunistu algul alati võrdselt. Sel juhul ärge
temperatuuri seadistust muutke. Erinevused kao‐
vad küpsetamise ajal.
Küpsetamine vormides
Küpsetise tüüp Ahju funktsioon Ahju ta
sand
Temperatuur (°C) Aeg (min.)
Gugelhupf või nupsusai Pöördõhk 2 150 - 160 50 - 70
EESTI 15
Küpsetise tüüp Ahju funktsioon Ahju ta
sand
Temperatuur (°C) Aeg (min.)
Madeira kook / puuvilja‐
koogid
Pöördõhk 2 140 - 160 70 - 90
Sponge cake / keeks Pöördõhk 2 140 - 150 35 - 50
Sponge cake / keeks Ülemine + alu‐
mine kuumutus
2 160 35 - 50
Koogipõhi – muretainas
1)
Pöördõhk 2 170 - 180 10 - 25
Koogipõhi – keeksitaig‐
nast
Pöördõhk 2 150 - 170 20 - 25
Apple pie / õunakook (2
vormi, Ø 20 cm, paiguta‐
tud diagonaalselt)
Pöördõhk 2 160 70 - 90
Apple pie / õunakook (2
vormi, Ø 20 cm, paiguta‐
tud diagonaalselt)
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
1 180 70 - 90
Juustukook, küpsetus
plaadil
2)
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
1 160 - 170 60 - 90
1)
Eelsoojendage ahi.
2)
Kasutage sügavat panni.
Koogid / küpsetised / saiad küpsetusplaadil
Küpsetise tüüp Ahju funktsioon Ahju ta
sand
Temperatuur (°C) Aeg (min.)
Pärmitainast kringel /
pärg
Ülemine + alu
mine kuumutus
2 170 - 190 30 - 40
Jõulusai
1)
Ülemine + alu
mine kuumutus
2 160 - 180 50 - 70
Leib (rukkileib)
1)
Ülemine + alu
mine kuumutus
2
kõigepealt 230 20
seejärel 160 - 180 30 - 60
Tuuletaskud/ekleerid
1)
Ülemine + alu
mine kuumutus
2 190 - 210 20 - 35
Rullbiskviit
1)
Ülemine + alu
mine kuumutus
2 180 - 200 10 - 20
Kuiv purukook Pöördõhk 3 150 - 160 20 - 40
Mandlikook/suhkrukoogid
1)
Ülemine + alu
mine kuumutus
2 190 - 210 20 - 30
Puuviljakoogid (pärmitai‐
nast/keeksitainast)
2)
Pöördõhk 3 150 - 160 35 - 55
16
www.electrolux.com
Küpsetise tüüp Ahju funktsioon Ahju ta
sand
Temperatuur (°C) Aeg (min.)
Puuviljakoogid (pärmitai‐
nast/keeksitainast)
2)
Ülemine + alu
mine kuumutus
1 170 35 - 55
Muretaignast puuviljakoo‐
gid
Pöördõhk 3 160 - 170 40 - 80
Õrna kattega (nt kohu‐
piim, koor, keedukreem)
pärmitainaküpsetised
1)
Ülemine + alu
mine kuumutus
2 160 - 180 40 - 80
Küpsised
Toit Ahju funktsioon Ahju ta‐
sand
Temperatuur (°C) Aeg (min.)
Muretainast küpsised Pöördõhk 3 150 - 160 10 - 20
Short bread / liivaküpsi‐
sed / soolapulgad
Pöördõhk 3 140 20 - 35
Short bread / liivaküpsi‐
sed / soolapulgad
1)
Ülemine + alu
mine kuumutus
2 160 20 - 30
Keeksitaignast küpsised Pöördõhk 2 150 - 160 15 - 20
Munavalgest küpsetised,
besee
Pöördõhk 1 80 - 100 120 - 150
Makroonid Pöördõhk 3 100 - 120 30 - 50
Pärmitaignast küpsised Pöördõhk 3 150 - 160 20 - 40
Lehttainaküpsised
1)
Pöördõhk 3 170 - 180 20 - 30
Saiakesed
1)
Ülemine + alu
mine kuumutus
2 190 - 210 10 - 25
Small cakes / väikesed
koogid
1)
Pöördõhk 3 160 20 - 35
Small cakes / väikesed
koogid
1)
Ülemine + alu
mine kuumutus
2 170 20 - 35
10.4 Küpsetamine mitmel tasandil
Koogid / küpsetised / saiad küpsetusplaadil
Küpsetise tüüp Pöördõhk
Riiulitasandid altpoolt loetu‐
na
2 riiulitasandit
Temperatuur (°C) Aeg (min.)
Tuuletaskud/ekleerid
1)
1 / 3 160 - 180 25 - 45
Kuiv purukook 1 / 3 150 - 160 30 - 45
1)
Eelsoojendage ahi.
EESTI 17
Küpsised/väikesed koogid/küpsetised/saiakesed
Küpsetise tüüp Pöördõhk
Riiulitasandid altpoolt loetu‐
na
2 riiulitasandit
Temperatuur (°C) Aeg (min.)
Muretainast küpsised 1 / 3 150 - 160 20 - 40
Short bread / liivaküpsi‐
sed / soolapulgad
1 / 3 140 25 - 45
Keeksitaignast küpsised 1 / 3 160 - 170 25 - 40
Munavalgest küpseti‐
sed, besee
1 / 3 80 - 100 130 - 170
Makroonid 1 / 3 100 - 120 40 - 80
Pärmitaignast küpsised 1 / 3 160 - 170 30 - 60
10.5 Pitsarežiim
Küpsetise tüüp Ahju tasand Temperatuur (°C) Aeg (min.)
Pitsa (õhuke koorik)
1)
3 200 - 230 15 - 20
Pitsa (rohke kattega)
2)
3 180 - 200 20 - 30
Puuviljakoogid 3 180 - 200 40 - 55
Spinatipirukas 3 160 - 180 45 - 60
Quiche Lorraine (lahtine
pirukas)
3 170 - 190 45 - 55
Šveitsi juustupirukas 3 170 - 190 45 - 55
Juustukook 1 2 140 - 160 60 - 90
Õunakook, kattega 2 150 - 170 50 - 60
Köögiviljapirukas 3 160 - 180 50 - 60
Hapendamata leib
1)
3 230 10 - 20
Lehttainakook
1)
3 160 - 180 45 - 55
Flammekuchen
1)
3 230 12 - 20
Vene pirukad (calzoned
vene moodi)
1)
3 180 - 200 15 - 25
1)
Eelsoojendage ahi.
2)
Kasutage sügavat panni.
10.6 Küpsetustabel
Küpsetusnõud
Suuri praetükke võib valmistada sügaval pan‐
nil või sügava panni kohale asetatud traatrestil
(kui see on olemas).
Taisest lihast praadide küpsetamisel kasutage
kaanega küpsetamisnõusid. Nii jääb liha mah‐
lasem.
Kõiki praade, mille puhul soovitakse pruunis‐
tamist või krõbedat koorikut, võiks valmistada
kaaneta küpsetuspannil.
18
www.electrolux.com
Kasutage küpsetamisel kuumakindlaid ahju‐
nõusid (vt tootja juhiseid).
Suuri praetükke võib küpsetada sügaval pan‐
nil (kui see on olemas) või sügava panni koha‐
le asetatud traatrestil.
Taisest lihast praadide küpsetamisel kasutage
kaanega küpsetusvorme. Nii jääb liha mahla‐
sem.
Kõiki praade, mille puhul soovitakse pruunis‐
tamist või krõbedat koorikut, võiks valmistada
kaaneta küpsetusvormis.
Soovitame ahjus küpsetada liha ja kala, mis
kaalub vähemalt 1 kg.
Kui soovite vältida lihamahlade ja rasva panni
külge kõrbemist, siis pange panni veidi vede‐
likku.
Vajadusel pöörake liha ümber (pärast 1/2–2/3
küpsetusaja möödumist).
Kastke suuri praade ja linnuliha praeleemega
mitu korda küpsetamise jooksul. Nii saate pa‐
rema prae.
Võite seadme umbes 10 minutit enne küpse‐
tusaja lõppemist välja lülitada ja jääkkuumust
kasutada.
Veiseliha
Liha tüüp Kogus Ahju funktsioon Ahju ta‐
sand
Temperatuur
(°C)
Aeg (min.)
Pajapraad 1–1,5 kg Ülemine + alu‐
mine kuumutus
1 230 120 - 150
Rostbiif või
veisefilee
väheküps paksuse cm
kohta
Turbogrill 1
190 - 200
1)
5–6 cm pak‐
suse kohta
poolküps paksuse cm
kohta
Turbogrill 1 180 - 190 6–8 cm pak‐
suse kohta
täisküps paksuse cm
kohta
Turbogrill 1 170 - 180 8–10 cm pak‐
suse kohta
1)
Eelsoojendage ahi.
Sealiha
Liha tüüp Kogus Ahju funktsioon Ahju tasand Temperatuur (°C) Aeg (min.)
Abatükk,
kael, kints
1–1,5 kg Turbogrill 1 160 - 180 90 - 120
Karbonaad,
ribipraad
1–1,5 kg Turbogrill 1 170 - 180 60 - 90
Pikkpoiss 750 g–1 kg Turbogrill 1 160 - 170 50 - 60
Seakoot (eel‐
valmistatud)
750 g–1 kg Turbogrill 1 150 - 170 90 - 120
Vasikaliha
Liha tüüp Kogus Ahju funktsi‐
oon
Ahju tasand Temperatuur (°C) Aeg (min.)
Röstitud vasi‐
kaliha
1 kg Turbogrill 1 160 - 180 90 - 120
Vasikakoot 1,5–2 kg Turbogrill 1 160 - 180 120 - 150
EESTI 19
Lambaliha
Liha tüüp Kogus Ahju funktsi‐
oon
Ahju tasand Temperatuur (°C) Aeg (min.)
Lambakoot,
röstitud lamba‐
liha
1–1,5 kg Turbogrill 1 150 - 170 100 - 120
Lamba selja‐
tükk
1–1,5 kg Turbogrill 1 160 - 180 40 - 60
Ulukiliha
Liha tüüp Kogus Ahju funktsi‐
oon
Ahju tasand Temperatuur (°C) Aeg (min.)
Jänese selja‐
tükk, jänese
koot
1)
kuni 1 kg Ülemine +
alumine kuu‐
mutus
1 230 30 - 40
Uluki seljatükk 1,5–2 kg Ülemine +
alumine kuu‐
mutus
1 210 - 220 35 - 40
Uluki kintsu‐
tükk
1,5–2 kg Ülemine +
alumine kuu‐
mutus
1 180 - 200 60 - 90
Linnuliha
Liha tüüp Kogus Ahju funktsi‐
oon
Ahju ta
sand
Temperatuur (°C) Aeg (min.)
Kana, tibu 200–250
g/tk
Turbogrill 1 200 - 220 30 - 50
Pool kana 400–500
g/tk
Turbogrill 1 190 - 210 35 - 50
Linnulihatükid 1–1,5 kg Turbogrill 1 190 - 210 50 - 70
Part 1,5–2 kg Turbogrill 1 180 - 200 80 - 100
Kala (aurutatud)
Liha tüüp Kogus Ahju funktsi‐
oon
Ahju ta‐
sand
Temperatuur (°C) Aeg (min.)
Kala, terve
(kuni 1 kg)
1–1,5 kg Ülemine +
alumine kuu‐
mutus
1 210 - 220 40 - 60
10.7 Grill
Kasutage grillimisel alati kõrgeimat temperatuuri‐
seadet.
ETTEVAATUST
Grillimisel peab ahju uks olema alati su‐
letud.
Enne grillimist soojendage tühja ahju
alati eelnevalt 5 minutit.
Paigutage riiul grillimistabelis soovitatud riiuli‐
tasandile.
Kõige alumisele tasandile asetage pann rasva
kogumiseks.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EVY7600AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend