Progress PBCM4510X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
PBCM4510X
Kasutusjuhend
Kombineeritud mikrolaineahi
SISUKORD
Ohutusinfo 2
Ohutusjuhised 4
Toote kirjeldus 7
Juhtpaneel 7
Enne esimest kasutamist 9
Igapäevane kasutamine 10
Mikrolainerežiim 12
Kella funktsioonid 17
Automaatprogrammid 18
Tarvikute kasutamine 19
Lisafunktsioonid 20
Vihjeid ja näpunäiteid 22
Puhastus ja hooldus 42
Veaotsing 43
Tehnilised andmed 45
Jäetakse õigus teha muutusi.
OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust
vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud
paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke
kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda
vajadusel vaadata.
Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Seda seadet võivad kasutada üle 8-aastased lapsed ning
füüsilise, sensoorse või vaimse erivajadusega inimesed või
kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui nende tegevuse
üle on järelvalve ja neid juhendatakse seadme turvalise
kasutamise osas ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja
kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see
töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad on
kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, tuleks see sisse
lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Alla 3-aastasi lapsi ei tohi kunagi töötava seadme
lähedusse lubada.
2 Progress
Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad
kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te
kütteelemente ei puutuks. Alla 8-aastased lapsed tohivad
olla seadme läheduses ainult siis, kui nad on täiskasvanu
pideva järelvalve all.
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või sisestamisel
kasutage alati pajakindaid.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne ahjuvalgusti
vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid,
sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel
võib klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku
poolt.
Tühja seadet ei tohi sisse lülitada. Metallosad seadme
sees võivad tekitada kaarleegi.
Mikrolaineahju ei tohi panna metallist nõusid või karpe ega
joogipurke. See nõue ei kehti juhul, kui tootja on
täpsustanud, millise suuruse ja kujuga metallist nõusid
mikrolaineahjus kasutada tohib.
Kui uks või ukse tihendid on rikutud, ei tohi seadet
kasutada, enne kui pädev isik on selle ära parandanud.
Vaid pädev isik võib teha hooldus- ja remonditöid, mille
puhul eemaldatakse mikrolaineenergia eest kaitset pakkuv
kate.
Ärge soojendage vedelikke ega muid toiduaineid suletud
nõudes. Need võivad lõhkeda.
Progress 3
Kasutage ainult mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud
nõusid.
Soojendades toitu plast- või pabernõudes, hoidke seadmel
silma peal, et vältida süttimist.
Seade on mõeldud toidu ja jookide soojendamiseks. Toidu
või rõivaste kuivatamine ja soojenduspatjade, susside,
käsnade, märgade lappide vms soojendamine võib kaasa
tuua vigastuse, süttimise või tulekahju.
Kui märkate suitsu, eemaldage seade kohe vooluvõrgust
ja hoidke leekide summutamiseks uks kinni.
Mikrolaineahjus vedelike kuumutamisel võib ilmneda
viivitusega keemist. Nõu käsitsemisel tuleb olla ettevaatlik.
Laste lutipudelite ja toidupurkide sisu tuleb raputada või
segada ning temperatuuri tuleb põletuste vältimiseks enne
tarbimist proovida.
Koorega mune ja terveid kõvaks keedetud mune ei tohi
seadmes soojendada, kuna need võivad lõhkeda ka pärast
mikrolainetega kuumutamise lõppu.
Seadet tuleb regulaarselt puhastada ja toidujäägid
eemaldada.
Seadme ebapuhtana hoidmine võib kaasa tuua pinna
kahjustumise, mis võib seadme kasutusiga vähendada ja
tekitada ohtlikke olukordi.
OHUTUSJUHISED
Paigaldamine
HOIATUS! Seadet tohib
paigaldada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge kunagi tõmmake seadet
käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja
kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu
teiste sama kõrgusega seadmete külgi.
Elektriühendus
HOIATUS! Tulekahju- ja
elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
4 Progress
Kontrollige, kas andmesildil toodud
elektrilised parameetrid vastavad
vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul
võtke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad
olema kinnitatud nii, et neid ei saaks
eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles
pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist säilib
juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
See seade vastab EÜ direktiividele.
Kasutamine
HOIATUS! Vigastuse,
põletuse, elektrilöögi või
plahvatuse oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade kätega
või juhul, kui seade on kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
Ärge kasutage ahju eelkuumutamiseks
mikrolainefunktsiooni.
HOIATUS! Seadme
vigastamise või kahjustamise
oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme põhjale.
ärge pange vett vahetult kuuma
seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu
seadmes pärast toiduvalmistamise
lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta
seadme tööd.
Niiskemaid koostisaineid sisaldavate
kookide puhul kasutage sügavat panni.
Puuviljamahlad tekitavad püsivaid
plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks, seda
kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema alati
suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli
paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et
seadme kasutamise ajal oleks uks alati
Progress 5
lahti. Vastasel korral võib kinnise
mööblipaneeli taha kogunev niiskus
kahjustada nii seadet, mööblit kui ka
põrandat. Ärge sulgege paneeli või ust,
enne kui seade pole kasutusjärgselt
täielikult maha jahtunud.
Puhastus ja hooldus
HOIATUS! Vigastuse,
tulekahju või seadme
kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Veenduge, et seade on maha jahtunud.
Klaaspaneelid võivad puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb
see kohe välja vahetada. Pöörduge
volitatud hoolduskeskusse.
Kuivatage seadme sisemus ja uks
kindlasti pärast iga kasutamist.
Kasutamise ajal tekkinud aur
kondenseerub seadme seintele ja võib
põhjustada roostet.
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Seadmes olevad rasva- ja toidujäägid
võivad mikrolainefunktsiooni
kasutamisel süttida või põhjustada
kaarleeki.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid
tooteid, abrasiivseid küürimisšvamme,
lahusteid ega metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on olemas)
puhastamisel ärge kasutage mingeid
pesuaineid.
Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
HOIATUS! Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult ühesuguste tehniliste
näitajatega lampe.
Jäätmekäitlus
HOIATUS! Lämbumis- või
vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
6 Progress
TOOTE KIRJELDUS
Ülevaade
1 2
8
4
3
1
2
3
6
4
5
7
1
Juhtpaneel
2
Elektronprogrammeerija
3
Kütteelement
4
Mikrolainegeneraator
5
Valgusti
6
Ventilaator
7
Ahjuriiuli tugi, eemaldatav
8
Ahjuriiuli tasandid
Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele,
praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
JUHTPANEEL
Elektronprogrammeerija
21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Progress 7
Kasutage seadmega töötades sensorvälju.
Sen‐
sorväli
Funktsioon Kirjeldus
1
- EKRAAN Näitab seadme hetkeseadeid.
2
SISSE/VÄLJA Seadme sisse- ja väljalülitamiseks.
3
VALIKUD Automaatprogrammi või ahju funktsiooni valimi‐
seks (vaid sisse lülitatud seadmega).
4
MIKROLAINE Mikrolainefunktsiooni sisselülitamiseks. Kui funkt‐
sioon on aktiivne, vajutage mikrolainevõimsuse
muutmiseks sensorvälja.
5
TEMPERATUUR /
KIIRKUUMUTUS
Ahjuõõne temperatuuri või toidutermomeetri tem‐
peratuuri valimiseks ja vaatamiseks (kui see on
olemas). Kui vajutate ja hoiate seda all kolm se‐
kundit, lülitub kiirkuumutuse funktsioon SISSE ja
VÄLJA.
6
ALLA Menüüs alla liikumiseks.
7
ÜLES Menüüs üles liikumiseks.
8
OK / Mikrolaineah‐
ju kiirkäivitus
Valiku või seade kinnitamiseks. Mikrolainefunkt‐
siooni käivitamiseks väljalülitatud seadmega. Iga
selle sensorvälja vajutus lisab kestusele 30 sekun‐
dit.
9
AHJUVALGUSTI Ahjuvalgusti sisse- või väljalülitamiseks.
10
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
11
MINUTILUGEJA Minutilugeja valimiseks.
Ekraan
A B C
DEFG
A. Ahju funktsiooni sümbol
B. Temperatuur / kellaaeg / mikrolainevõimsuse
näidik
C. Kell / jääkkuumuse näidik / minutilugeja
D. Jääkkuumuse indikaator
E. Kellafunktsioonide indikaatorid
F. Kuumutusindikaator / kiirkuumutusindikaator
G. Küpsetusrežiimi / programmi number
8 Progress
Muud ekraani indikaatorid:
Sümbol Nimi Kirjeldus
Automaatprogramm Võite valida automaatse programmi.
Mikrolainefunktsioon Mikrolainefunktsioon töötab.
/
kg/g Töötab automaatprogramm kaalu sisesta‐
misega.
/
h/min Töötab kella funktsioon.
Vatt Võite valida mikrolainefunktsiooni võim‐
suse.
Temperatuur/kiirkuumutus Funktsioon töötab.
Temperatuur Kuvatakse olemasolev temperatuur.
Temperatuur Temperatuuri saab muuta.
Sisevalgustus Lülitasite valguse välja.
Minutilugeja Minutilugeja funktsioon töötab.
Kuumutusindikaator
Kui te lülitate ahju funktsiooni sisse,
kuvatakse ekraanil tulbad . Tulbad
näitavad, kas seadmes olev temperatuur
tõuseb või langeb.
Kui seade saavutab määratud
temperatuuri, kustuvad tulbad.
ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS! Vt ohutust
käsitlevaid peatükke.
Esmane puhastamine
Eemaldage kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuriiuli toed.
Vt jaotist "Puhastus ja
hooldus".
Puhastage seadet ja tarvikuid enne
esimest kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
Kellaaja seadmine
Pärast esmakordset vooluvõrku
ühendamist põlevad mõni sekund ekraanil
kõik sümbolid. Järgmiste sekundite jooksul
kuvab ekraan tarkvaraversiooni.
Pärast tarkvaraversiooni kadumist
kuvatakse ekraanil "h" ja "12:00".
1. Tundide valimiseks puudutage või
.
2. Puudutage .
3. Minutite valimiseks puudutage või
.
4. Puudutage või .
Temperatuuri / kellaaja ekraanil kuvatakse
uus kellaaeg.
Progress 9
Kellaaja muutmine
Kellaaega saab muuta ainult sel ajal, kui
seade on välja lülitatud.
Puudutage .
vilgub ekraanil.
Kellaaja muutmise kohta lugege jaotist
"Kellaaja valimine".
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS! Vt ohutust
käsitlevaid peatükke.
Seadme kasutamine
Seadet saate kasutada:
käsitsirežiimis
automaatprogrammide abil
Ahju funktsioonid
Ahju funktsioon Rakendus
Pöördõhk Küpsetamiseks korraga kuni kahel tasandil ja toidu kuiva‐
tamiseks.Seadke temperatuur 20 - 40 °C madalamaks
kui funktsiooniga Ülemine / alumine kuumutus.
Pitsarežiim Ühel ahjutasandil toitude küpsetamiseks, mis vajavad in‐
tensiivsemat pruunistamist ja krõbedat põhja. Seadke
temperatuur 20-40 °C madalamaks kui Ülemise / alumise
kuumutuse puhul.
Küpsetamine
madalal t°
Eriti õrnade, mahlaste praadide valmistamiseks.
Ülemine / alu‐
mine kuumutus
Ahju ühel tasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.
Külmutatud toi‐
duained
Kiirtoidu, nt friikartulite, kartuliviilude, kevadrullide krõbe‐
daks valmistamiseks.
Turbogrill Suuremate kondiga liha- või linnulihatükkide röstimiseks
ühel riiulitasandil. Ka gratineerimiseks ja pruunistami‐
seks.
Kiirgrill Lamedate toiduainete suures koguses grillimiseks ja rös‐
timiseks.
Grill Õhemate toitude grillimiseks ja leiva/saia röstimiseks.
Soojashoidmine Toidu soojas hoidmiseks.
10 Progress
Ahju funktsioon Rakendus
Sulatamine Seda funktsiooni kasutatakse külmutatud toitude sulata‐
miseks (juurviljad ja puuviljad). Sulatusaeg sõltub külmu‐
tatud toiduainete kogusest ja kaalust.
Alumine kuumu‐
tus
Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu hoidis‐
tamiseks.
ÖKO-röstimine Kui kasutate küpsetamisel seda funktsiooni, võite opti‐
meerida energiakasutust. Lisateabe saamiseks soovitata‐
vate seadete kohta vt küpsetustabeleid koos vastava
funktsiooniga (Turbogrill).
Ahju funktsiooni valimine
1. Käivitage seade abil.
Ekraanil kuvatakse valitud temperatuur,
sümbol ja ahjufunktsiooni number.
2. Ahju funktsiooni määramiseks
puudutage või .
3. Puudutage ; vastasel korral hakkab
seade viie sekundi pärast automaatselt
tööle.
Kui lülitate seadme sisse ja
ühtki ahju funktsiooni ega
programmi ei vali, lülitub seade
automaatselt 20 sekundi pärast
välja.
Temperatuuri muutmine
Puudutage või , et muuta
temperatuuri 5 °C sammudena.
Kui seade saavutab määratud
temperatuuri, kõlab kolm korda helisignaal
ja kuumutusindikaator kustub.
Temperatuuri kontrollimine
Seadmes olevat temperatuuri saab näha
ajal, kui funktsioon või programm töötab.
1. Puudutage .
Temperatuuri / kellaaja näidikul kuvatakse
seadme temperatuur.
Kui te soovite temperatuuri muuta,
puudutage veelkord ja kasutage nuppe
või .
2. Puudutage
, et naasta valitud
temperatuuri juurde; vastasel korral
kuvatakse see viie sekundi pärast
automaatselt ekraanil.
Kiirkuumutuse funktsioon
Ärge pange toitu ahju ajal, mil
kiirkuumutuse funktsioon
töötab.
Kiirkuumutuse funktsioon ei ole kasutatav
kõigi ahju funktsioonide puhul. Kui mõne
funktsiooni puhul pole kiirkuumutus
kättesaadav, kõlab helisignaal, kui
seadete menüüs on tõrkesignaali
funktsioon aktiveeritud.
Kiirkuumutuse funktsioon lühendab
kuumutusaega.
Kiirkuumutusfunktsiooni sisselülitamiseks
puudutage ja hoidke üle kolme sekundi
.
Kiirkuumutuse funktsiooni aktiveerimisel
hakkavad ekraanil olevad pügalad
üksteise järel vilkuma ning süttib ,
tähistades funktsiooni töölehakkamist.
Energiasääst
Seadmel on omadused, mis aitavad
säästa energiat igapäevasel
toiduvalmistamisel.
Üldised nõuanded
Veenduge, et seadme uks on
töötamise ajal suletud ja avage
Progress 11
seda küpsetamise ajal võimalikult
vähe.
Energia kokkuhoiu tagamiseks
kasutage metallnõusid.
Kui võimalik, pange toidud ahju
enne selle kuumutamist.
Kui küpsetusaeg on üle 30 minuti,
vähendage sõltuvalt küpsetusajast
vähemalt 3 - 10 minutit enne
küpsetusaja lõppu ahju
temperatuuri. Ahjus olev
jääkkuumus võimaldab küpsetamist
jätkata.
Muude toitude soojendamiseks
kasutage jääkkuumust.
Küpsetamine pöördõhuga – kui
võimalik, kasutage energia
säästmiseks pöördõhuga funktsioone.
Jääkkuumus
Kui mõne ahjufunktsiooni puhul on
valitud programm koos ajavalikuga
(Kestus, Lõpp, Edasilükkamine) ja
kui küpsetusaeg ei ületa 30 minutit,
lülituvad kuumutuselemendid
automaatselt 10% varem välja.
Ventilaator ja valgusti jäävad
sisselülitatuks.
Küpsetamine ilma valgustita
lülitage valgusti küpsetamise ajaks
välja ja lülitage sisse ainult vajadusel.
Soojashoidmine – kui soovite
kasutada jääkkuumust toidu
soojashoidmiseks, valige madalaim
võimalik temperatuur. Ekraanil
kuvatakse jääkkuumuse temperatuur.
ÖKO-funktsioonid – vt
"Ahjufunktsioonid".
MIKROLAINEREŽIIM
Mikrolaineahi
Üldine:
ETTEVAATUST! Ärge laske
seadmel tühjalt töötada.
Pärast seadme väljalülitamist jätke toit
mõneks minutiks seisma. Vt mikrolaine-
küpsetustabeleid: seisuaeg.
Eemaldage enne toidu valmistamist
alumiiniumfooliumist pakend,
metallanumad, jmt.
Mikrolainerežiimi puhul ei ole
soovitatav kasutada rohkem kui ühte
tasandit.
Asetage toit ahju põhjal olevale alusele,
kui pole öeldud teisiti.
Enne serveerimist tuleks toitu
võimalusel segada.
Toiduvalmistamine:
Võimalusel valmistage toitu
mikrolainetes kasutamiseks sobiva
materjaliga kaetult. Küpsetage ilma
kaaneta ainult juhul, kui soovite
krõbedat koorikut.
Ärge toitu üle küpsetage, määrates liiga
kõrge võimsuse ja aja. Toit võib mõnest
kohast kuivada, kõrbeda või süttida.
Ärge kasutage seadet koorega munade
ja karpide valmistamiseks, sest need
võivad lõhkeda. Praemuna
valmistamisel torgake esmalt
munakollane läbi.
Torgake toitu, millel on "nahk" või
"koor", nagu kartulid, tomatid,
vorstikesed jms, enne valmistamist
mõned korrad kahvliga, et see ei
lõhkeks.
Jahutatud ja külmutatud toidud vajavad
pikemat küpsetusaega.
Kastmega toite peab aeg-ajalt segama.
Pöörake suuremaid tükke poole
valmistamisaja järel.
Võimalusel lõigake juurviljad sarnase
suurusega tükkideks.
Kasutage lamedaid ja laiu nõusid.
Ärge kasutage portselanist või
keraamilisi toidunõusid või väikeste
aukudega savinõusid (nt
käepidemetel). Aukudesse sattuv
niiskus võib soojendamisel põhjustada
nõu mõranemise.
Liha, linnuliha, kala sulatamine:
Asetage külmutatud pakkimata toit
väiksele kummuli pööratud taldrikule,
mille all on anum või sulatusalusele või
plastiksõelale, et sulatusvedelik saaks
ära joosta.
12 Progress
Pöörake toitu umbes poolel
sulatusajast. Võimalusel eraldage ja
eemaldage sulama hakanud tükid.
Või, koogikeste, kohupiima üles
sulatamine:
Ärge sulatage lõpuni mikrolaineahjus,
vaid lõpetage sulatamine
toatemperatuuril. See annab ühtlasema
tulemuse. Eemaldage enne üles
sulatamist kogu metallist või
alumiiniumist pakend või pakendiosad.
Puuvilja, juurvilja sulatamine:
Kui puu- või köögiviljad tooreks jääma
kipuvad, ärge neid seadmes lõpuni
sulatage, vaid viige sulatamine lõpule
toatemperatuuril.
Ilma eelnevalt sulatamata võite puuvilja
ja juurvilja küpsetades kasutada
kõrgemat mikrolainevõimsust.
Valmistoidud:
Valmistoidud metallpakendis või
plastalusel metallist kaanega sobivad
üles sulatamiseks või soojendamiseks
mikrolainetega ainult siis, kui neile on
märgitud, et nad selleks sobivad.
Järgige pakendile trükitud tootja
juhiseid (nt eemaldage metallkaas ja
torgake läbi kattekile).
Sobivad nõud ja materjalid
Keedunõu/materjal Mikrolaineahi Grill
Sulata‐
mine
Soo‐
jenda‐
mine
Küpseta‐
mine
Ahjukindel klaas ja portselan ilma met‐
allosadeta, nt Pyrex, kuumakindel
klaas
Mitte-ahjukindel klaas ja portselan
1)
X X X
Ahjukindlast/külmutuskindlast materj‐
alist grillrest, klaas ja klaaskeraamika
(nt Arcoflam)
Keraamika
2)
, savinõud
2)
X
Kuumakindel plastik kuni 200 °C
3)
X
Papp, paber X X X
Pakkekile X X X
Küpsetuskile mikrolainekindla sulguri‐
ga
3)
X
Metallist küpsetusnõud, nt emailitud,
malmist
X X X
Küpsetusvormid, musta email- või sili‐
koonkattega
3)
X X X
Progress 13
Keedunõu/materjal Mikrolaineahi Grill
Sulata‐
mine
Soo‐
jenda‐
mine
Küpseta‐
mine
Küpsetusplaat X X X
Traatrest X X X
Pruunistamisnõud, nt krõbestamis- või
pruunistamisalus
X X
Pakendatud valmistoidud
3)
1)
Ilma hõbedast, kullast, plaatinast või metallist katete / kaunistusteta.
2)
Ilma kvarts- või metallosadeta või metallisisalduseta glasuurita
3)
Maksimaalse temperatuuri osas tuleb järgida tootja juhiseid.
Soovitused mikrolaineahju kasutamiseks
Tulemus Lahendus
Te ei leia andmeid valmistatava toidu
koguse kohta.
Otsige teavet sama tüüpi toidu kohta. Pikendage
või lühendage valmistusaega järgmise reegli abil:
kahekordne kogus – ligi kahekordne aeg; pool ko‐
gust – poole lühem aeg.
Toit on jäänud liiga kuiv. Valige lühem küpsetusaeg või väiksem mikrolaine‐
võimsus ja katke toit mikrolaineahju sobiva kaane‐
ga.
Toit pole pärast küpsetusaja möödu‐
mist endiselt üles sulanud, soe või val‐
mis.
Määrake pikem valmistusaeg või valige suurem
mikrolaine võimsus. Paksemad toidud vajavad üldi‐
selt pikemat küpsetusaega. Segage või pöörake
toitu küpsetamise ajal.
Pärast valmistusaja lõppu on toit äärt‐
est liiga kuum, kuid pole valmis keskelt.
Valige järgmine kord madalam võimsus ja pikem
aeg. Segage vedelikke, nt suppi, poole valmistusa‐
ja järel.
Muud asjad, millele mõelda...
Toitude kuju ja kvaliteet on erinev. Neid
valmistatakse erinevas koguses.
Seetõttu võivad toitude sulatamis-,
kuumutamis- ja küpsetusajad ja -
võimsus olla erinevad. Jämedalt võib
arvutada: topeltkogus – peaaegu
topeltaeg.
Mikrolained tekitavad soojuse otse
toidus. Seetõttu ei kuumene kõik kohad
samaaegselt. Kuumutatavaid roogi
tuleb segada või pöörata, eriti juhul, kui
valmistate suuremaid koguseid.
Seismisaeg on ära toodud tabelites.
Laske toidul seista seadme sees või
sellest väljas, et kuumus jaguneks
ühtlasemalt.
Valige võimsus vastavalt toidu
kogusele. Suure võimsuse kasutamine
väiksemate koguste puhul võib
põhjustada kõrbemist või kaarleeki, kui
kasutate ahjutarvikuid.
14 Progress
Riisiga saavutate parema tulemuse, kui
kasutate lamedat ja laia nõud.
Mikrolainefunktsioonid
Funktsioonid Kirjeldus
Mikrolaineahi Tekitab soojust otse toidus. Kasutage valmistoitude ja jookide soojen‐
damiseks, liha sulatamiseks ja juurviljade ning kala valmistamiseks.
Kombineeritud Kasutage ahjufunktsiooni ja mikrolainerežiimi koos kasutamiseks. Ka‐
sutage seda toidu kiiremaks valmistamiseks ja samaaegselt pruunista‐
miseks.
Kiirkäivitus Kasutage seda mikrolainefunktsiooni aktiveerimiseks sensorvälja ühe
puudutusega maksimaalsel mikrolainevõimsusel. Tööaeg: 30 se‐
kundit.
Mikrolainefunktsiooni valimine
Tavalise mikrolainefunktsiooni
kasutamiseks lülitage seade välja.
1. Puudutage , et aktiveerida
mikrolaine funktsioon.
Ekraanil kuvatakse sümbol ja vaikimisi
valitud mikrolainevõimsus.
2. Mikrolainevõimsuse muutmiseks
puudutage või .
Võimsusseadeid saab muuta 100 W
sammudena.
3. Puudutage , et valida KESTUS. Vt
jaotist "KESTUSE määramine".
Mikrolainefunktsiooni kinnitamiseks
vajutage .
Kui te ei vali KESTUST ega
käivita
mikrolainefunktsiooni otse
abil, on kestuseks 30
sekundit. Iga selle
sensorvälja vajutus lisab
kestusele 30 sekundit.
Kui te ei puuduta, lülitub
seade 20 sekundi pärast välja.
Kui KESTUS on üle 7 minuti,
tuleb mikrolainevõimsust
vähendada.
Funktsiooni KESTUS
maksimaalne aeg on 90
minutit.
Mikrolainefunktsiooni
kasutamise ajal saate alati
muuta mikrolainevõimsust
(puudutage ja siis või
) ning KESTUST
(puudutage
).
4. Kui valitud aeg saab täis, kõlab kaks
minutit helisignaal. Mikrolaine
funktsioon lülitub automaatselt välja.
Helisignaali väljalülitamiseks
puudutage sensorvälja.
Seadme väljalülitamiseks puudutage
.
Kui puudutate
või ukse
avate, katkeb funktsioon.
Taaskäivitamiseks puudutage
.
Kombi-funktsiooni valimine
1. Aktiveerige ahju funktsioon. Vt "Ahju
funktsiooni määramine".
2. Puudutage uuesti ja korrake
mikrolaine funktsiooni valimisel tehtud
samme.
Kombi-funktsioon ei ole saadaval
funktsioonidega LÕPP, SET + GO.
Progress 15
Kui valite LÕPU funktsiooni
tavalisele ahjufunktsioonile,
muutub see Kombi-funktsiooni
puhul KESTUSEKS .
Kui valite KESTUSE
funktsiooni tavalisele
ahjufunktsioonile, jääb see
Kombi-funktsiooni puhul
sisselülitatuks. Kui KESTUS
ületab 90 minutit, ei saa Kombi-
funktsiooni sisse lülitada.
Kiirkäivituse funktsiooni
määramine
1. Seadme väljalülitamiseks puudutage
.
2. Puudutage
, et kiirkäivituse
funktsioon aktiveerida.
Iga
puudutus lisab kestusele veel 30
sekundit.
Mikrolaine võimsust saab
muuta (vt
"Mikrolainefunktsiooni
valimine").
3. Puudutage , et valida KESTUSE
funktsiooni aeg. Vt jaotist "KESTUSE
määramine".
Näited toiduvalmistamise
rakendustest vastavalt
võimsusele.
Tabelis toodud andmed on ainult
orientiirid.
Võimsusseade Kasutamine
1000 vatti
900 vatti
800 vatti
700 vatti
Vedelike soojendamine
Kõrvetamiseks küpsetuse alguses
Köögivilja valmistamiseks
Želatiini ja või sulatamiseks
600 vatti
500 vatti
Üles sulatamiseks ja külmutatud toidu soojendamiseks
Ühe taldrikutäie toidu soojendamiseks
Hautise kuumutamiseks
Munaroogade valmistamiseks
400 vatti
300 vatti
200 vatti
Toidu küpsetamise jätkamiseks
Õrnade toitude valmistamiseks
Lapsetoidu soojendamiseks
Riisi kuumutamiseks
Õrna toidu soojendamiseks
Juustu sulatamiseks
100 vatti Liha, kala, leiva üles sulatamiseks
Juustu, koore, või üles sulatamiseks
Puuviljade ja kookide üles sulatamiseks (gateau)
Pärmitaigna kergitamiseks
Külma toidu ja jookide soojendamiseks
16 Progress
KELLA FUNKTSIOONID
Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsioon Rakendus
LOENDUSE TAIM‐
ER
Loenduse valimiseks, mis näitab, kui kaua seade töötab.
See funktsioon ei mõjuta seadme tööd.
KELLAAEG Kellaaja kuvamiseks. Kellaaja muutmise kohta lugege jao‐
tist "Kellaaja valimine".
KESTUS Seadme tööaja kestuse määramiseks.
LÕPP Seadme väljalülitusaja määramiseks. Funktsioone Kestus
ja Lõpp saate kasutada samaaegselt (Edasilükkamine),
kui seade lülitatakse hiljem automaatselt sisse ja välja.
SET+GO Seadme hilisemaks sisselülitamiseks vajaliku seadega ai‐
nult ühe sensorvälja puudutusega.
Loenduse taimer
Loenduse taimer ei ole
aktiivne, kui valitud on Kestus
ja Lõpp.
Loenduse taimer alustab lugemist siis, kui
seade alustab kuumutamist.
1. Loendustaimeri lähtestamiseks
puudutage .
2. Puudutage , kuni ekraanil
kuvatakse "00:00" ja loenduse taimer
alustab uuesti loendamist.
KESTUSE määramine
1. Lülitage seade sisse ja valige ahju
funktsioon ja temperatuur.
2. Puudutage korduvalt , kuni ekraanil
kuvatakse .
vilgub ekraanil.
3. KESTUSE jaoks minutite määramiseks
puudutage
või .
4. Valiku kinnitamiseks puudutage
.
5. KESTUSE jaoks tundide määramiseks
puudutage
või .
Kui puudutate KESTUSE
jaoks tundide määramiseI
või , lülitub seade
funktsiooni LÕPP
seadesse.
6. Kui määratud aeg saab täis, kõlab
kaks minutit helisignaal.
Ekraanil vilgub sümbol ja ajaseade.
Seade lülitub välja.
7. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage ahju uks.
8. Lülitage seade välja.
LÕPU määramine
1. Lülitage seade sisse ja valige ahju
funktsioon ja temperatuur.
2. Puudutage korduvalt , kuni ekraanil
kuvatakse .
vilgub ekraanil.
3. Kasutage või , et valida LÕPP
ja või , et valik kinnitada. Esmalt
valige minutid ja seejärel tunnid.
Kui määratud aeg saab täis, kostab kaks
minutit helisignaal. Ekraanil vilguvad
sümbol ja ajaseade. Seade lülitub
välja.
4. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage ahju uks.
Progress 17
5. Lülitage seade välja.
SET+GO määramine
Funktsiooni SET+GO saate kasutada
ainult siis, kui KESTUS on määratud.
1. Valige ahju funktsioon (või programm)
ja temperatuur (vt "Ahju funktsiooni
määramine" ja "Temperatuuri
muutmine").
2. Valige KESTUS (vt "KESTUSE"
määramine).
3. Puudutage järjest , kuni vilgub
ekraanil.
4. Funktsiooni SET+GO valimiseks
puudutage .
Ekraanil kuvatakse ja koos
indikaatoriga. See indikaator näitab,
milline kella funktsioon on sisse lülitatud.
5. Funktsiooni SET+GO käivitamiseks
puudutage mõnda sensorvälja (välja
arvatud SISSE/VÄLJA).
MINUTILUGEJA määramine
MINUTILUGEJAT kasutatakse
pöördloenduseks (maksimaalselt 2 h 30
min). See funktsioon ei mõjuta ahju tööd.
MINUTILUGEJA saab määrata igal ajal,
ka siis, kui seade on välja lülitatud.
1. Puudutage .
Ekraanil vilgub ja "00".
2. MINUTILUGEJA määramiseks
vajutage või . Esmalt valige
sekundid, seejärel minutid ja tunnid.
3. Puudutage ; vastasel korral hakkab
MINUTILUGEJA viie sekundi pärast
automaatselt tööle.
Kui määratud aeg saab täis, kostab kaks
minutit helisignaal ja ekraanil vilgub 00:00
ja .
4. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage ahju uks.
Edasilükkamise funktsiooni
määramine
KESTUST ja LÕPPU võib kasutada
samaaegselt, kui ahi hiljem automaatselt
sisse ja välja lülitada. Sel juhul määrake
esmalt KESTUS ja seejärel LÕPP
(vt "KESTUSE määramine" ja "LÕPU
määramine").
Kui funktsioon Edasilükkamine
on aktiveeritud, kuvatakse
ekraanil ühtlaselt ahju
funktsiooni sümbol, koos
punktiga ja . Punkt näitab,
milline kella funktsioon on
kella / jääkkuumuse näidikul
kuvatud.
AUTOMAATPROGRAMMID
HOIATUS! Vt ohutust
käsitlevaid peatükke.
Olemas on 9 automaatprogrammi.
Kasutage automaatprogrammi juhul, kui
teil puuduvad teadmised või kogemused
roa valmistamiseks. Ekraanil kuvatakse
kõigi automaatprogrammide ahjutasandid
ja eelseatud küpsetusajad.
Automaatprogrammid
Programmi number Programmi nimi
1 LIHA
2 KÜLMUTATUD JUURVILI
3 KANA, TERVE
18 Progress
Programmi number Programmi nimi
4 MUFFINID
5 PITSA
6 KARTULIGRATÄÄN
7 ŠVEITSI ÕUNAKOOK
8 SAI
9 PAJAPRAAD
Automaatprogrammid
1. Lülitage seade sisse.
2. Puudutage .
Ekraanil kuvatakse ja
automaatprogrammi number.
3. Automaatprogrammi valimiseks
puudutage või .
4. Puudutage või oodake viis
sekundit, kuni seade automaatselt
käivitub.
Valides mikrolainerežiimiga
automaatprogrammi, ei
alusta seade automaatselt
tööd enne, kui te pole ust
sulgenud. Pärast ukse
sulgemist kinnitage oma
valik abil.
5. Kui määratud aeg saab täis, kõlab
kaks minutit helisignaal. Sümbol
vilgub.
Seade lülitub välja.
6. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage uks.
Automaatprogrammid kaalu
sisestamisega
Kui määrate liha kaalu, siis arvutab seade
röstimisaja.
1. Lülitage seade sisse.
2. Puudutage .
3. Puudutage või , et valida kaalu
sisestamisega programm.
Ekraanil kuvatakse: küpsetusaeg, kestuse
sümbol , vaikimisi määratud kaal,
mõõtühik (kg, g).
4. Puudutage või seaded
salvestatakse automaatselt viie
sekundi pärast.
Seade lülitub sisse.
5. Vaikimisi määratud kaalu võite muuta
või abil. Puudutage .
6. Kui määratud aeg saab täis, kõlab
kaks minutit helisignaal. vilgub.
Seade lülitub välja.
7. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage uks.
TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS! Vt ohutust
käsitlevaid peatükke.
Tarvikute sisestamine
Traatrest:
Lükake rest ahjuresti tugedele ja jälgige,
et kumerused oleksid allpool.
Progress 19
Küpsetusplaat:
Lükake küpsetusplaat riiuliraami
juhtsoonte vahele.
Traatrest koos küpsetusplaadiga:
Lükake küpsetusplaat restitugede
juhikutesse ja traatrest selle kohal
olevatesse juhikutesse.
Kõikidel tarvikutel on ohutuse
suurendamiseks väikesed
sälgud vasakul ja paremal
serval. Need sälgud aitavad
ära hoida ka kaldumist.
Resti kõrge äär takistab nõude
mahalibisemist.
LISAFUNKTSIOONID
Lapseluku kasutamine
Lapselukk hoiab ära seadme kogemata
töölehakkamise.
1. Funktsiooni sisselülitamiseks lülitage
seade abil välja. Ärge ahju
funktsiooni valige.
2. Vajutage ja hoidke 2 sekundit
samaaegselt all nuppu ja .
Kostab helisignaal.
SAFE süttib ekraanil.
Lapselukufunktsiooni väljalülitamiseks
korrake 2. sammu.
Nuppude lukustuse kasutamine
Nuppude lukustust saab sisse lülitada
ainult seadme töötamise ajal.
Nuppude lukustus hoiab ära ahju
funktsiooni kogemata muutmise.
1. Funktsiooni kasutamiseks lülitage
seade sisse.
2. Valige ahju funktsioon või seade.
3. Vajutage ja hoidke 2 sekundit
samaaegselt all nuppu ja .
Kostab helisignaal.
Loc süttib ekraanil.
Nuppude lukustuse väljalülitamiseks
korrake 3. sammu.
Seadme saab välja lülitada ka
siis, kui nuppude lukustus on
sees. Seadme väljalülitamisel
lülitatakse välja ka nuppude
lukustus.
Seadete menüü kasutamine
Seadete menüüs saate muutusi teha
ainult siis, kui seade on välja lülitatud.
20 Progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Progress PBCM4510X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend