Electrolux EVY7600AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EVY7600AOX
ET Kombineeritud mikrolaineahi Kasutusjuhend
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 5
3. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................8
4. JUHTPANEEL.................................................................................................... 8
5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST............................................................. 9
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE............................................................................ 9
7. KELLA FUNKTSIOONID.................................................................................. 11
8. TARVIKUTE KASUTAMINE............................................................................. 13
9. LISAFUNKTSIOONID.......................................................................................14
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID............................................................................14
11. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 32
12. VEAOTSING...................................................................................................33
13. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 34
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või
keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest
eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tohivad olla seadme läheduses
ainult siis, kui täiskasvanu nende tegevust jälgib.
´Ärge lubage lastel mängida seadmega.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad
on kuumad.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see
sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks.
EESTI 3
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne
ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist
kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,
mille tagajärjel võib klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Tühja seadet ei tohi sisse lülitada. Metallosad seadme
sees võivad tekitada kaarleegi.
Mikrolaineahju ei tohi panna metallist nõusid või karpe
ega joogipurke. See nõue ei kehti juhul, kui tootja on
täpsustanud, millise suuruse ja kujuga metallist nõusid
mikrolaineahjus kasutada tohib.
Kui uks või ukse tihendid on rikutud, ei tohi seadet
kasutada, enne kui pädev isik on selle ära
parandanud.
Vaid pädev isik võib teha hooldus- ja remonditöid,
mille puhul eemaldatakse mikrolaineenergia eest
kaitset pakkuv kate.
Ärge soojendage vedelikke ega muid toiduaineid
suletud nõudes. Need võivad lõhkeda.
Kasutage ainult mikrolaineahjus kasutamiseks
mõeldud nõusid.
Soojendades toitu plast- või pabernõudes, hoidke
seadmel silma peal, et vältida süttimist.
Seade on mõeldud toidu ja jookide soojendamiseks.
Toidu või rõivaste kuivatamine ja soojenduspatjade,
susside, käsnade, märgade lappide vms
www.electrolux.com4
soojendamine võib kaasa tuua vigastuse, süttimise või
tulekahju.
Kui märkate suitsu, eemaldage seade kohe
vooluvõrgust ja hoidke leekide summutamiseks uks
kinni.
Mikrolaineahjus vedelike kuumutamisel võib ilmneda
viivitusega keemist. Nõu käsitsemisel tuleb olla
ettevaatlik.
Laste lutipudelite ja toidupurkide sisu tuleb raputada
või segada ning temperatuuri tuleb põletuste
vältimiseks enne tarbimist proovida.
Koorega mune ja terveid kõvaks keedetud mune ei
tohi seadmes soojendada, kuna need võivad lõhkeda
ka pärast mikrolainetega kuumutamise lõppu.
Seadet tuleb regulaarselt puhastada ja toidujäägid
eemaldada.
Seadme ebapuhtana hoidmine võib kaasa tuua pinna
kahjustumise, mis võib seadme kasutusiga vähendada
ja tekitada ohtlikke olukordi.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge kunagi tõmmake seadet
käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja
kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu
teiste sama kõrgusega seadmete
külgi.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb
kasutada elektritoitega.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
EESTI 5
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on
kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
See seade vastab EÜ direktiividele.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse
oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelvalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
Ärge kasutage ahju
eelkuumutamiseks
mikrolainefunktsiooni.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme sisemuse
põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult
kuuma seadmesse.
Ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu ahjus pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul
kasutage sügavat panni.
Puuviljamahlad tekitavad püsivaid
plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema
alati suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli
paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et
seadme kasutamise ajal oleks uks
alati lahti. Vastasel korral võib kinnise
mööblipaneeli taha kogunev niiskus
kahjustada nii seadet, mööblit kui ka
põrandat. Ärge sulgege paneeli või
ust, enne kui seade pole
kasutusjärgselt täielikult maha
jahtunud.
www.electrolux.com6
2.4 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Kuivatage seadme sisemus ja uks
kindlasti pärast iga kasutamist.
Kasutamise ajal tekkinud aur
kondenseerub seadme seintele ja
võib põhjustada roostet.
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Seadmes olevad rasva- ja toidujäägid
võivad mikrolainefunktsiooni
kasutamisel süttida või põhjustada
kaarleeki.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
2.5 Sisevalgustus
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult samasuguste
tehniliste näitajatega lampe .
2.6 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.7 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
EESTI 7
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
1 3 642 5
12
4
3
1
2
10
11
7
8
9
1
Juhtpaneel
2
Toitetuli/-sümbol
3
Ahju funktsioonide nupp
4
Ekraan
5
Temperatuuri ja mikrolaineahju toite
indikaator / sümbol
6
Juhtnupp
7
Kütteelement
8
Mikrolainegeneraator
9
Valgusti
10
Ventilaator
11
Restitugi, eemaldatav
12
Ahjuriiuli tasandid
3.2 Tarvikud
Traatriiul
Küpsetusnõudele, koogivormidele,
praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
4. JUHTPANEEL
4.1 Nupud
Sensorväli / nupp Funktsioon Kirjeldus
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
MIINUS Kellaaja valimiseks.
MIKROLAINE Mikrolainefunktsiooni valimiseks. Ahju‐
valgusti sisse või välja lülitamiseks
hoidke seda üle 3 sekundi all. Valgus‐
tuse saate sisse lülitada ka siis, kui ahi
on välja lülitatud.
www.electrolux.com8
Sensorväli / nupp Funktsioon Kirjeldus
PLUSS Kellaaja valimiseks.
TEMPERA‐
TUUR
Ahju temperatuuri või toidutermomeetri
(kui see on olemas) temperatuuri kont‐
rollimiseks. Kasutage ainult töötava ah‐
jufunktsiooni puhul.
4.2 Ekraan
A B C
EH FG D
A. Taimer / temperatuur /
mikrolainevõimsus
B. Kuumutus- ja jääkkuumuse
indikaator
C. Mikrolainerežiim
D. Toidutermomeeter (ainult mõnel
mudelil)
E. Ukselukk (ainult mõnel mudelil)
F. Tunnid/minutid
G. Demorežiim (ainult mõnel mudelil)
H. Kella funktsioonid
5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Kellaaja valimiseks vt jaotist
"Kella funktsioonid".
5.1 Esmane puhastamine
Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja
eemaldatavad restitoed.
Vt jaotist "Puhastus ja
hooldus".
Puhastage ahju ja tarvikuid enne esimest
kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
6.1 Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu.
Nupp tõuseb esile.
6.2 Küpsetusrežiimid
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Väljas-asend
Ahi on väljas.
EESTI 9
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Sisevalgustus
Valgusti sisselülitami‐
seks ilma küpsetus‐
funktsioonita.
Mikrolaine
Tekitab soojuse otse
toidus. Kasutage val‐
mistoitude ja jookide
soojendamiseks, liha
sulatamiseks ja juurvil‐
jade ning kala valmista‐
miseks.
Pöördõhk
Küpsetamiseks korraga
kuni kahel tasandil ja
toidu kuivatami‐
seks.Seadke ahju tem‐
peratuur 20–40 °C ma‐
dalamaks kui funktsioo‐
niga Ülemine + alumine
kuumutus.
Pitsarežiim
Ühel ahjutasandil toitu‐
de küpsetamiseks, mis
vajavad intensiivsemat
pruunistamist ja krõbe‐
dat põhja. Seadke ahju
temperatuur 20-40 °C
madalamaks kui funkt‐
siooniga Ülemine + alu‐
mine kuumutus.
Tavaline küp‐
setamine
(Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus)
Ühel riiulitasandil küp‐
setamiseks ja röstimi‐
seks.
Alumine Kuu‐
mutus
Krõbeda põhjaga kooki‐
de küpsetamiseks ja toi‐
du hoidistamiseks.
Sulatamine
Seda funktsiooni kasu‐
tatakse külmutatud toi‐
tude sulatamiseks (juur‐
viljad ja puuviljad). Su‐
latusaeg sõltub külmu‐
tatud toiduainete kogu‐
sest ja kaalust.
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Grill
Õhemate toitude grilli‐
miseks ja leiva/saia rös‐
timiseks.
Kiirgrill
Lamedate toiduainete
suures koguses grillimi‐
seks ja röstimiseks.
Turbogrill
Suuremate kondiga li‐
ha- või linnulihatükkide
röstimiseks ühel riiulita‐
sandil. Ka gratineerimi‐
seks ja pruunistami‐
seks.
Mõne ahjufunktsiooniga võib
lamp alla 60 °C temperatuuri
puhul automaatselt välja
lülituda.
6.3 Ahju sisse- ja väljalülitamine
1. Ahju funktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuuri nuppu.
3. Ahju väljalülitamiseks keerake
ahjufunktsioonide ja -temperatuuri
nupud väljas-asendisse.
Tuli süttib, kui ahi töötab.
6.4 Funktsiooni valimine:
Mikrolaine
Eemaldage kõik tarvikud.
1. Keerake ahjufunktsioonide nupp ahju
funktsioonile: Mikrolaine .
Ekraanile ilmub kõigepealt vaikimisi
valitud mikrolainevõimsus ja siis aeg:
Kestus.
Vajutage , et käivitada vaikimisi
valitud mikrolainevõimsuse ja : Kestus.
2. Mikrolaine võimsusseadete
muutmiseks keerake temperatuuri /
mikrolaine võimsuse nuppu.
Võimsusseadeid saab muuta 100 W
sammudena.
3. Vajutage ja seejärel / , et
muuta: Kestus.
www.electrolux.com10
4. Vajutage: .
Kui valiku Kestus aeg lõpeb, kostab
helisignaal ja funktsioon Mikrolaine
peatab töö.
5. Keerake ahjufunktsioonide nupp
väljas-asendisse.
Kui te ahjuukse avate, siis
funktsioon Mikrolaine peatab
töö. Funktsiooni uuesti
käivitamiseks sulgege uks ja
vajutage .
6.5 Funktsiooni valimine:
Mikrolaine-kombi
Mikrolainefunktsiooni võite kombineerida
kõigi küpsetusrežiimidega.
1. Ahju funktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
Ekraanil kuvatakse vaiketemperatuur.
2. Temperatuuri muutmiseks keerake
temperatuuri / mikrolaine võimsuse
nuppu.
3. Vajutage
, et kombineerida
küpsetusrežiimi ja mikrolainerežiimi.
Mikrolaine-
kombifunktsiooni
kasutamisel võib ahjust
kosta erinevaid hääli.
Selle funktsiooni puhul
on see normaalne.
4. Mikrolainevõimsuse muutmiseks
keerake temperatuuri / mikrolaine
võimsuse nuppu. Võimsusseadeid
saab muuta 100 W sammudena.
Mikrolaine-kombifunktsiooni
kasutamisel võite valida ka
funktsiooni Kestus. Kui valite
funktsiooni Kestus ajaks üle
7 minuti ja kombineeritud
režiimi, ei saa mikrolaine
võimsus olla suurem kui 600
W.
Umbes 5 kraadi enne valitud
temperatuurini jõudmist kõlab
helisignaal. Kui funktsiooni Kestus jaoks
valitud aeg lõpeb, kostab helisignaal ja
mikrolaine-kombifunktsioon peatab töö.
5. Keerake ahjufunktsioonide nupp
väljas-asendisse.
6.6 Kuumutusindikaator
Ahju funktsiooni töötamise ajal ilmuvad
ekraanile üksteise järel tulbad
, kui
temperatuur ahjus tõuseb; tulbad
kaovad, kui temperatuur langeb.
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsi‐
oon
Rakendus
KELLAAEG
Kellaaja kuvamiseks või
selle muutmiseks. Te
saate kellaaega muuta
ainult siis, kui ahi on
välja lülitatud.
KESTUS
Ahju tööaja kestuse
määramiseks. Kasutage
siis, kui ahjufunktsioon
on valitud.
Kellafunktsi‐
oon
Rakendus
LÕPP
Ahju väljalülitamisaja
valimiseks. Kasutage
siis, kui ahjufunktsioon
on valitud.
EDASILÜK‐
KAMINE
KESTUSE ja LÕPU
funktsiooni kombinatsi‐
oon.
EESTI 11
Kellafunktsi‐
oon
Rakendus
MINUTILU‐
GEJA
Kasutage seda pöörd‐
loendusaja seadistami‐
seks. See funktsioon ei
mõjuta ahju tööd. MI‐
NUTILUGEJA saab
määrata igal ajal, ka
siis, kui seade on välja
lülitatud.
00:00
LOENDUS‐
TAIMER
Kui te ühtegi muud kel‐
lafunktsiooni ei vali, jäl‐
gib LOENDUSTAIMER
automaatselt, kui kaua
ahi töötab.
See hakkab tööle nii‐
pea, kui ahi hakkab
soojenema.
Loendustaimerit ei saa
kasutada koos funkt‐
sioonidega: KESTUS,
LÕPP.
7.2 valimine ja ajamuutmine
Esmakordsel vooluvõrku ühendamisel
oodake, kuni ekraanile ilmub ja
"12:00". "12" vilgub.
1. Vajutage või tundide
valimiseks.
2. Kinnitamiseks vajutage ja lülituge
minutite valimisele.
Ekraanil kuvatakse
ja seadistatud
tunninäit. "00" vilgub.
3. Vajutage või käesoleva
minutinäidu määramiseks.
4. Kinnitamiseks vajutage , vastasel
juhul salvestub valitud minutinäit 5
sekundi pärast automaatselt.
Ekraanil kuvatakse uus kellaaeg.
Kellaaja muutmiseks vajutage järjest ,
kuni ekraanil hakkab vilkuma kellaaja
indikaator .
7.3 KESTUSE
1. Valige ahju funktsioon.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage või , et määrata
minutid ja seejärel tunnid.
Kinnitamiseks vajutage .
Kui Kestuse aeg saab täis, kostab 2
minutit helisignaal. Ekraanil vilguvad
sümbol ja ajaseade. Ahi lülitub
automaatselt välja.
4. Helisignaali seiskamiseks vajutage
mis tahes nuppu või avage ahjuuks.
5. Keerake ahjufunktsioonide nupp
väljas-asendisse.
7.4 LÕPU
1. Valige ahju funktsioon.
2. Vajutage järjest
, kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage või , et määrata
tunnid ja seejärel minutid.
Kinnitamiseks vajutage .
Kui Lõpu aeg saab täis, kostab 2 minutit
helisignaal. ja ajanäit vilguvad
ekraanil. Ahi lülitub automaatselt välja.
4. Helisignaali seiskamiseks vajutage
mis tahes nuppu või avage ahjuuks.
5. Keerake ahjufunktsioonide nupp
väljas-asendisse.
7.5 EDASILÜKKAMISE
funktsiooni määramine
1. Valige ahju funktsioon.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage või , et määrata
KESTUSE jaoks minutid ja seejärel
tunnid. Kinnitamiseks vajutage .
Ekraanil kuvatakse vilkuv
.
4. Vajutage või , et määrata
LÕPU jaoks minutid ja seejärel
tunnid. Kinnitamiseks vajutage .
Ahi lülitub hiljem automaatselt sisse,
töötab valitud KESTUSE aja ning lõpetab
töö valitud LÕPU ajal.
Kui LÕPU aeg saab täis, kostab 2 minutit
helisignaal. ja ajanäit vilguvad
ekraanil. Ahi lülitub välja.
5. Helisignaali seiskamiseks vajutage
mis tahes nuppu või avage ahjuuks.
www.electrolux.com12
6. Keerake ahjufunktsioonide nupp
väljas-asendisse.
7.6 MINUTILUGEJA valimine
Minutilugeja saate valida nii sisse- kui ka
väljalülitatud ahjuga.
1. Vajutage korduvalt
, kuni ja "00"
vilguvad ekraanil.
2. Vajutage või , et valida
sekundid ja minutid.
Kui määrate ajaks üle 60 minuti,
vilgub ekraanil .
3. Valige tunnid.
4. MINUTILUGEJA hakkab
automaatselt tööle 5 sekundi pärast.
Pärast 90% valitud aja möödumisest
kõlab helisignaal.
5. Kui valitud aeg saab täis, kõlab 2
minutit helisignaal. "00:00" ja
vilguvad ekraanil. Kasutage suvalist
nuppu, et signaal välja lülitada.
7.7 LOENDUSTAIMER
Loendustaimeri lähtestamiseks vajutage
ja hoidke
ja . Taimeri aeg hakkab
jälle jooksma.
8. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
8.1 Tarvikute sisestamine
Kasutage ainult sobivast materjalist
nõusid ja tarvikuid.
HOIATUS!
Vt "Vihjeid ja näpunäiteid",
Mikrolaineahju sobivad nõud
ja materjalid.
Traatrest:
Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele ja
jälgige, et kumerused oleksid allpool.
Küpsetusplaat:
Lükake küpsetusplaat ahjuriiuli tugede
juhikute vahele.
Traatrest ja küpsetusplaatkoos:
Lükake küpsetusplaat ahjuriiuli tugede
vahele ja traatrest selle kohal olevatesse
juhikutesse.
Väike ülaosas asuv sälk
suurendab turvalisust. Need
sälgud aitavad ära hoida ka
kaldumist. Kõrged servad
aitavad ära hoida ahjunõude
restilt mahalibisemist.
EESTI 13
9. LISAFUNKTSIOONID
9.1 Lapseluku kasutamine
Kui lapselukk on sisse lülitatud, ei saa
ahju kogemata sisse lülitada.
1. Jälgige, et ahjufunktsioonide nupp
oleks väljas-asendis.
2. Vajutage ja hoidke 2 sekundit
korraga
ja .
Kõlab signaal. Ekraanile ilmub SAFE .
Lapseluku väljalülitamiseks korrake 2.
sammu.
9.2 Nuppude lukustuse
kasutamine
Nuppude lukustust saab sisse lülitada
ainult ahju töötamise ajal.
Nuppude lukustuse kasutamise ajal ei
saa töötava ahju temperatuuri- ja
ajaseadeid kogemata muuta.
1. Valige ahju funktsioon ja reguleerige
seda vastavalt soovile.
2. Vajutage ja hoidke 2 sekundit
samaaegselt all nuppu
ja .
Kõlab signaal. Ekraanile ilmub 5
sekundiks Loc.
Kui keerate nuppude
lukustuse funktsiooni
kasutades
temperatuurinuppu või
vajutate mõnda muud
nuppu, süttib ekraanil
sümbol Loc.
Kui keerate ahjufunktsioonide nuppu,
lülitub ahi välja.
Kui lülitate ahju välja ajal, mil nuppude
lukustus on sees, lülitub nuppude
lukustuse funktsioon automaatselt
lapselukufunktsioonile. Vt "Lapseluku
kasutamine".
Lapseluku väljalülitamiseks korrake 2.
sammu.
9.3 Jääkkuumuse indikaator
Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil
jääkkuumuse indikaator , kui
temperatuur seadmes on üle 40 °C.
9.4 Automaatne väljalülitus
Turvakaalutlustel lülitub ahi mõne aja
pärast automaatselt välja, kui
küpsetusrežiim töötab ja te ahju
temperatuuri ei muuda.
Temperatuur (°C) Väljalülituse aeg
(h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
Pärast automaatset väljalülitust vajutage
mis tahes nuppu ahju uuesti
kasutamiseks.
Automaatne väljalülitus ei
tööta funktsioonidega:
Sisevalgustus, Kestus, Lõpp.
9.5 Jahutusventilaator
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate ahju välja,
siis jätkab jahutusventilaator töötamist
kuni seadme mahajahtumiseni.
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud
temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt
sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine
kvaliteedist ja kogustest.
www.electrolux.com14
10.1 Soovitused küpsetamiseks
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui
teie varasem seade. Alltoodud tabelitest
leiate temperatuuri, küpsetusaja ja
riiulitasandite standardseaded.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid
seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
10.2 Soovitused
mikrolainefunktsiooni
kasutamiseks
Asetage toit taldrikuga ahju põhjale.
Küpsetamise või sulatamise poole aja
möödumisel pöörake või segage toitu.
Küpsetamiseks või soojendamiseks
katke toit kinni.
Jookide soojendamisel asetage kuumuse
ühtlasemaks jaotumiseks pudelisse või
klaasi lusikas.
Eemaldage ahju pandavatelt toitudelt
pakend. Pakendatud valmistoitu võib
mikrolaineahju panna ainult siis, kui tegu
on mikrolainekindla pakendiga (vaadake
pakendil olevat infot).
Toidu valmistamine mikrolainetega
Valmistage toitu kaetult. Küpsetage ilma
kaaneta juhul, kui soovite krõbedat
koorikut.
Ärge toitu üle küpsetage, määrates liiga
kõrge võimsuse ja aja. Toit võib kuivada,
kõrbeda või süttida.
Ärge kasutage ahju koorega munade ja
karpide valmistamiseks, sest need
võivad lõhkeda. Kui soojendate praetud
muna, torgake munakollasesse augud.
Koore või nahaga toiduained tuleks
koorida või neisse kahvliga augud
torgata.
Võimalusel lõigake juurviljad sarnase
suurusega tükkideks.
Vedelikke tuleks aeg-ajalt segada.
Enne serveerimist tuleks toitu segada.
Pärast ahju väljalülitamist võtke toit välja
ja laske sel mõni minut seista.
Sulatamine mikrolaineahjus
Asetage külmutatud pakkimata toit
väiksele kummuli pööratud taldrikule,
mille all on anum või sulatusalusele või
plastiksõelale, et sulatusvedelik saaks
ära joosta.
Eemaldage sulanud osad jupphaaval.
Ilma eelnevalt sulatamata võite puuvilja
ja juurvilja küpsetades kasutada
kõrgemat mikrolainevõimsust.
10.3 Mikrolaineahju sobivad nõud ja materjalid
Mikrolainefunktsiooni kasutamisel tarvitage ainult sobivaid nõusid ja materjale.
Tutvuge alltoodud tabeliga.
Keedunõu/materjal Mikrolainefunktsioon Mikrolaine-kombi‐
funktsioon
Sulata‐
mine
Kuumutami‐
ne,
Küpsetami‐
ne
Ahjukindel klaas ja portselan ilma
metallosadeta, nt kuumakindel
klaas
Mitte-ahjukindel klaas ja portselan
ilma hõbedast, kullast, plaatinast
või metallist katete/kaunistusteta
X X
Ahjukindel/külmumiskindel klaas ja
klaaskeraamika
EESTI 15
Keedunõu/materjal Mikrolainefunktsioon Mikrolaine-kombi‐
funktsioon
Sulata‐
mine
Kuumutami‐
ne,
Küpsetami‐
ne
Keraamika ja savinõud ilma kvarts-
või metallosadeta või metallisisal‐
duseta glasuurita
X
Keraamika, portselan ja savinõud
glasuurita põhjaga või väikeste au‐
kudega, nt käepidemetel
X X X
Kuumakindel plastik kuni 200 °C
(enne kasutamist kontrollige alati
plastist nõudel olevat tähistust)
X
Papp, paber X X
Pakkekile X X
Küpsetuskile mikroahjukindla sul‐
guriga (enne kasutamist kontrollige
alati tähistust)
X
Metallist küpsetusnõud, nt emaili‐
tud, malmist
X X
Küpsetusvormid, musta email- või
silikoonkattega (enne kasutamist
kontrollige alati küpsetusvormi tä‐
histust)
X X
Ahjupann X X X
Traatriiul X X
Mikrolaineahjus kasutamiseks
mõeldud nõud, nt krõbestamisalus
X X
10.4 Küpsetamine
Esimesel korral kasutage madalamat
temperatuuri.
Kui küpsetate kooke rohkem kui ühel
ahjutasandil, võib küpsetusaega
10-15 minuti võrra pikendada.
Eri kõrgusel küpsetatavad koogid ja
küpsetised ei pruunistu alati võrdselt.
Ebaühtlase pruunistamise puhul pole
vaja temperatuuriseadistust muuta.
Küpsetamise käigus erinevused
võrdsustuvad.
Küpsetamise ajal võivad ahjuplaadid
veidi kõveraks minna. Kui plaadid jälle
maha jahtuvad, taastub esialgne kuju.
www.electrolux.com16
10.5 Nõuandeid küpsetamiseks
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Koogi põhi ei ole piisa‐
valt pruunistunud.
Vale ahjutasand. Pange kook madalamale ahju‐
tasandile.
Kook vajub kokku ja
muutub vesiseks, klim‐
biliseks, triibuliseks.
Ahju temperatuur on liiga
kõrge.
Järgmisel küpsetamisel valige
veidi madalam ahju tempera‐
tuur.
Küpsetusaeg on liiga lühi‐
ke.
Määrake pikem küpsetusaeg.
Kõrgema temperatuuri valimisel
ei saa küpsetusaega lühenda‐
da.
Taignas on liiga palju ve‐
delikku.
Kasutage vähem vedelikku.
Pöörake tähelepanu segami‐
saegadele, eriti siis, kui kasuta‐
te taignasegajat.
Kook on liiga kuiv. Ahju temperatuur on liiga
madal.
Järgmisel küpsetamisel valige
kõrgem ahju temperatuur.
Küpsetusaeg on liiga pikk. Järgmisel küpsetamisel valige
lühem küpsetusaeg.
Kook ei pruunistu üht‐
laselt.
Ahju temperatuur on liiga
kõrge ja küpsetusaeg liiga
lühike.
Valige madalam ahju tempera‐
tuur ja pikem küpsetusaeg.
Taigen pole ühtlaselt jao‐
tatud.
Laotage taigen ühtlaselt küpse‐
tusplaadile.
Kook ei saa antud
küpsetusajaga valmis.
Ahju temperatuur on liiga
madal.
Järgmisel küpsetamisel valige
veidi kõrgem ahju temperatuur.
10.6 Küpsetamine ühel ahjutasandil
Küpsetamine vormides
Toit Funktsioon Tempe‐
ratuur
(°C)
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Rõngaskook või nup‐
susai
Pöördõhk 150 - 160 50 - 70 1
Madeira kook / puuvil‐
jakoogid
Pöördõhk 140 - 160 70 - 90 1
Sponge cake / keeks Pöördõhk 140 - 150 35 - 50 1
Sponge cake / keeks Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus
160 35 - 50 2
EESTI 17
Toit Funktsioon Tempe‐
ratuur
(°C)
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Koogipõhi – muretai‐
nast
1)
Pöördõhk 170 - 180 10 - 25 1
Koogipõhi – biskviit‐
taignast
Pöördõhk 150 - 170 20 - 25 1
Apple pie / õunakook
(2 vormi, Ø 20 cm, pai‐
gutatud diagonaalselt)
Pöördõhk 160 70 - 90 1
Apple pie / õunakook
(2 vormi, Ø 20 cm, pai‐
gutatud diagonaalselt)
Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus
180 70 - 90 1
Juustukook, küpsetus‐
plaadil
2)
Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus
160 - 170 60 - 90 1
1)
Eelsoojendage ahi.
2)
Kasutage sügavat panni.
Koogid / küpsetised / saiad küpsetusplaadil
Toit Funktsioon Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Pärmitaignast kringel /
pärg
Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus
170 - 190 30 - 40 2
Jõulukook
1)
Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus
160 - 180 50 - 70 2
Leib (rukkileib)
1)
Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus
2
esimene 230 20
seejärel 160 - 180 30 - 60
Tuuletaskud/ekleerid
1)
Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus
190 - 210 20 - 35 2
Rullbiskviit
1)
Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus
180 - 200 10 - 20 2
Kuiv purukook Pöördõhk 150 - 160 20 - 40 1
www.electrolux.com18
Toit Funktsioon Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Mandlikook/suhkrukoo‐
gid
1)
Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus
190 - 210 20 - 30 2
Puuviljakoogid (pärmi‐
taignast/biskviittaig‐
nast)
2)
Pöördõhk 150 - 160 35 - 55 1
Puuviljakoogid (pärmi‐
taignast/biskviittaig‐
nast)
2)
Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus
170 35 - 55 1
Muretaignast puuvilja‐
koogid
Pöördõhk 160 - 170 40 - 80 1
Õrna kattega (nt kohu‐
piim, koor, keedu‐
kreem) pärmitaigna‐
küpsetised
1)
Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus
160 - 180 40 - 80 2
1)
Eelsoojendage ahi.
2)
Kasutage sügavat panni.
Küpsised
Toit Funktsioon Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Muretaignast küpsised Pöördõhk 150 - 160 10 - 20 1
Short bread / liivaküp‐
sised / soolapulgad
Pöördõhk 140 20 - 35 1
Short bread / liivaküp‐
sised / soolapulgad
1)
Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus
160 20 - 30 2
Biskviittaignast küpsi‐
sed
Pöördõhk 150 - 160 15 - 20 1
Munavalgest küpseti‐
sed, besee
Pöördõhk 80 - 100 120 - 150 1
Makroonid Pöördõhk 100 - 120 30 - 50 1
Pärmitaignast küpsised Pöördõhk 150 - 160 20 - 40 1
Lehttaignaküpsetised
1)
Pöördõhk 170 - 180 20 - 30 1
Saiakesed
1)
Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus
190 - 210 10 - 25 2
EESTI 19
Toit Funktsioon Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Small cakes / väikesed
koogid
1)
Pöördõhk 160 20 - 35 3
Small cakes / väikesed
koogid
1)
Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus
170 20 - 35 2
1)
Eelsoojendage ahi.
10.7 Vormiroad ja gratäänid
Toit Funktsioon Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Riiuli tasand
Pastavorm Ülemine / alu‐
mine kuumutus
180 - 200 45 - 60 1
Lasanje Ülemine / alu‐
mine kuumutus
180 - 200 25 - 40 1
Aedviljagra‐
tään
1)
Turbogrill 160 - 170 15 - 30 1
Juustukattega
baguette'id
Pöördõhk 160 - 170 15 - 30 1
Magusad vor‐
miroad
Ülemine / alu‐
mine kuumutus
180 - 200 40 - 60 1
Kalavormid Ülemine / alu‐
mine kuumutus
180 - 200 30 - 60 1
Täidetud köögi‐
viljad
Pöördõhk 160 - 170 30 - 60 1
1)
Eelsoojendage ahi.
10.8 Küpsetamine mitmel
tasandil
Funktsiooni Pöördõhk kasutamine
Koogid / küpsetised / saiad küpsetusplaadil
Toit Temperatuur (°C) Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Tuuletaskud/eklee‐
rid
1)
160 - 180 25 - 45 1 / 3
Kuiv purukook 150 - 160 30 - 45 1 / 3
1)
Eelsoojendage ahi.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EVY7600AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend