IKEA EFTERMWB Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EFTERSMAK
EE
LV
EESTI
IKEA müügijärgsete teeninduspunktide ja vastavate kohalike
telefoninumbrite täieliku loendi leiate selle kasutusjuhendi viimaselt
leheküljelt.
LATVIEŠU
Pilnu IKEA apstiprināto pēcpārdošanas pakalpojumu sniedzēju
sarakstu un tālruņa numurus, lūdzu, skatiet šīs rokasgrāmatas
pēdējā lappusē.
EESTI 4
LATVIEŠU 31
Sisukord
Ohutusinfo 4
Ohutusjuhised 7
Paigaldamine 9
Toote kirjeldus 10
Juhtpaneel 10
Enne esmakordset kasutamist 11
Igapäevane kasutamine 12
Kella funktsioonid 14
Tarvikute kasutamine 15
Lisafunktsioonid 16
Vihjeid ja näpunäiteid 17
Puhastus ja hooldus 24
Veaotsing 26
Tehnilised andmed 27
Jäätmekäitlus 28
IKEA GARANTII 28
Jäetakse õigus teha muutusi.
Ohutusinfo
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale
paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja
kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi
kasutada.
Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse
erivajadusega või oskuste ja teadmisteta inimesed võivad
seda seadet kasutada vaid järelvalve olemasolul ja juhul, kui
neid on õpetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad
mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või keerulise
puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa
pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tohivad olla seadme läheduses ainult
siis, kui täiskasvanu nende tegevust jälgib.
´Ärge lubage lastel mängida seadmega.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja
kõrvaldage see nõuetekohaselt.
EESTI
4
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see
töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad on
kuumad.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse
lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad
kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te
kütteelemente ei puutuks.
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või sisestamisel
kasutage alati pajakindaid.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne ahjuvalgusti
vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest
need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib
klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt.
Tühja seadet ei tohi sisse lülitada. Metallosad seadme sees
võivad tekitada kaarleegi.
Kui uks või ukse tihendid on rikutud, ei tohi seadet kasutada,
enne kui pädev isik on selle ära parandanud.
Vaid pädev isik võib teha hooldus- ja remonditöid, mille
puhul eemaldatakse mikrolaineenergia eest kaitset pakkuv
kate.
EESTI
5
Ärge soojendage vedelikke ega muid toiduaineid suletud
nõudes. Need võivad lõhkeda.
Mikrolaineahju ei tohi panna metallist nõusid või karpe ega
joogipurke. See nõue ei kehti juhul, kui tootja on täpsustanud,
millise suuruse ja kujuga metallist nõusid mikrolaineahjus
kasutada tohib.
Kasutage ainult mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud
nõusid.
Soojendades toitu plast- või pabernõudes, hoidke seadmel
silma peal, et vältida süttimist.
Seade on mõeldud toidu ja jookide soojendamiseks. Toidu
või rõivaste kuivatamine ja soojenduspatjade, susside,
käsnade, märgade lappide vms soojendamine võib kaasa
tuua vigastuse, süttimise või tulekahju.
Kui märkate suitsu, eemaldage seade kohe vooluvõrgust ja
hoidke leekide summutamiseks uks kinni.
Mikrolaineahjus vedelike kuumutamisel võib ilmneda
viivitusega keemist. Nõu käsitsemisel tuleb olla ettevaatlik.
Laste lutipudelite ja toidupurkide sisu tuleb raputada või
segada ning temperatuuri tuleb põletuste vältimiseks enne
tarbimist proovida.
Koorega mune ja terveid kõvaks keedetud mune ei tohi
seadmes soojendada, kuna need võivad lõhkeda ka pärast
mikrolainetega kuumutamise lõppu.
Seadet tuleb regulaarselt puhastada ja toidujäägid
eemaldada.
Seadme ebapuhtana hoidmine võib kaasa tuua pinna
kahjustumise, mis võib seadme kasutusiga vähendada ja
tekitada ohtlikke olukordi.
EESTI
6
Ohutusjuhised
Paigaldamine
HOIATUS! Seadet tohib
paigaldada ainult kvalifitseeritud
tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge tõmmake seadet käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse
kohta, mis vastab paigaldusnõuetele.
Elektriühendus
HOIATUS! Tulekahju- ja
elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb
välja vahetada, siis pöörduge meie
hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad
olema kinnitatud nii, et neid ei saaks
eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles
pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist säilib
juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide
vahemik peab olema vähemalt 3 mm.
See seade vastab EÜ direktiividele.
Kasutamine
HOIATUS! Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks
tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade kätega
või juhul, kui seade on kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
EESTI
7
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
Ärge kasutage ahju eelkuumutamiseks
mikrolainefunktsiooni.
HOIATUS! Seadme vigastamise
või kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või värvi
muutumist:
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme sisemuse põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult kuuma
seadmesse.
Ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu
ahjus pärast toiduvalmistamise
lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul
kasutage sügavat panni. Puuviljamahlad
tekitavad püsivaid plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks, seda
kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema alati
suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli
paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et
seadme kasutamise ajal oleks uks alati
lahti. Vastasel korral võib kinnise
mööblipaneeli taha kogunev niiskus
kahjustada nii seadet, mööblit kui ka
põrandat. Ärge sulgege paneeli või ust,
enne kui seade pole kasutusjärgselt
täielikult maha jahtunud.
Hooldus ja puhastus
HOIATUS! Vigastuse, tulekahju
või seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Veenduge, et seade on maha jahtunud.
Klaaspaneelid võivad puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb
see kohe välja vahetada. Pöörduge
volitatud hoolduskeskusse.
Kuivatage seadme sisemus ja uks
kindlasti pärast iga kasutamist.
Kasutamise ajal tekkinud aur
kondenseerub seadme seintele ja võib
põhjustada roostet.
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Seadmes olevad rasva- ja toidujäägid
võivad mikrolainefunktsiooni kasutamisel
süttida või põhjustada kaarleeki.
Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil
olevaid ohutusjuhiseid.
Ärge eemaldage seadme küljes olevaid
nuppe.
Klaasnõude kasutamine
Kui kasutate klaasnõusid hooletult, võib see
kaasa tuua nende purunemise,
mõranemise, pinna kahjustamise või
tugevad kriimud:
Vältige külma vee või muude vedelike
pritsmete sattumist kuumale
klaaspinnale, sest äkiline
temperatuurimuutus võib klaasi
purustada. Purunenud klaasi tükid
võivad olla väga teravad ja neid on
raske üles leida.
Ärge pange kuuma klaasnõu märjale või
jahedale pinnale, köögi töö- või
metallpinnale või kraanikaussi; ärge
kasutage klaasnõu tõstmiseks märga
lappi.
Ärge kasutage mõranenud, pragude või
tugevate kriimustustega klaasnõusid ega
üritage neid parandada.
Hoiduge klaasnõu pillamisest või hooga
vastu kõva pinda asetamisest, vältige
söögiriistadega kloppimist.
Ärge kuumutage mikrolaineahjus tühja
või peaaegu tühja klaasnõud; vältige
seal õli ja või liigset kuumutamist
(kasutage minimaalset valmistusaega).
EESTI
8
Laske klaasnõul jahtuda kuuma-alusel,
potialusel või kuival rätikul. Enne pesemist,
külmutusse või sügavkülma asetamist peab
klaasnõu olema maha jahtunud.
Hoiduge kuumade klaasnõude paljaste
kätega katsumisest (välja arvatud juhul, kui
nõudel on spetsiaalsed käepidemed).
Vältige mikrolaineahju vale kasutamist (nt
tühja või peaaegu tühja ahju kasutamist).
Sisevalgustus
HOIATUS! Elektrilöögi oht!
Selles seadmes kasutatav valgustipirn või
halogeenlamp on mõeldud kasutamiseks
ainult kodumasinates. Ärge kasutage
seda ruumide valgustamiseks.
Enne lambi asendamist ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult samasuguste tehniliste
näitajatega lampe .
Hooldus
Seadme parandamiseks võtke ühendust
volitatud teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
Kõrvaldamine
HOIATUS! Lämbumis- või
vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi
ja visake ära.
Eemaldage seadme uks, et vältida laste
ja loomade seadmesse lõksujäämist.
Pakkematerjal:
Pakkematerjal on taaskasutatav.
Plastikosad on tähistatud rahvusvaheliste
lühenditega nagu PE, PS jne. Toimetage
pakkematerjal selleks ette nähtud
konteineritesse kohalikus jäätmehoidlas.
Paigaldamine
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Paigaldamine
Näpunäiteid ühendamise kohta
leiate paigaldusjuhistest.
Elektriühendus
HOIATUS! Elektriühendusi tohib
teostada ainult kvalifitseeritud
elektrik.
Tootja ei vastuta tagajärgede
eest, kui te ei järgi ohutust
käsitlevas jaotises toodud
ettevaatusabinõusid.
Selle ahju juurde kuulub ainult toitejuhe.
Kaabel
Kaablitüübid, mis sobivad paigaldamiseks
või asendamiseks:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Teabe saamiseks kaabli ristlõike kohta vt
koguvõimsust (andmesildilt). Võite vaadata
ka tabelit:
Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige
(mm²)
maksimaalne 1380 3 x 0.75
maksimaalne 2300 3 x 1
maksimaalne 3680 3 x 1.5
EESTI 9
Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel)
peab olema 2 cm pikem kui faasi- ja
nullkaablid (sinine ja pruun kaabel).
Toote kirjeldus
Ülevaade
1 2 43
10
9
5
6
7
8
4
3
1
2
1
Juhtpaneel
2
Küpsetusrežiimide juhtnupp
3
Ekraan
4
Nupp
5
Kütteelement
6
Mikrolainegeneraator
7
Valgusti
8
Andmeplaat
9
Restitugi, eemaldatav
10
Ahjuriiuli tasandid
Tarvikud
Traatrest x 1
Küpsetusnõudele, koogivormidele,
praadidele.
Mikrolaineahju klaasist alus x 1
Mikrolainerežiimi kasutamiseks.
Juhtpaneel
Nupud
Sensorväli / nupp Funktsioon Kirjeldus
FUNKTSIOONID Kella funktsioonide, mikrolainevõimsuse
määramiseks. Ahju temperatuuri kontrolli-
miseks. Kasutage ainult siis, kui ahjufunkt-
sioon töötab.
START + 30 s Ahjufunktsiooni käivitamiseks. Vajutage,
et pikendada mikrolainefunktsiooni 30
sekundit.
OK Kinnitamiseks.
EESTI 10
Ekraan
A B C
EH FG D
A. Taimer / temperatuur /
mikrolainevõimsus
B. Kuumutuse ja jääkkuumuse indikaator
C. Mikrolainerežiim
D. Toidutermomeeter (ainult mõnel mudelil)
E. Ukselukk (ainult mõnel mudelil)
F. Tunnid/minutid
G. Demorežiim (ainult valitud mudelitel)
H. Kella funktsioonid
Enne esmakordset kasutamist
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Kellaaja valimiseks vt jaotist
"Kella funktsioonid".
Esmane puhastamine
Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja
eemaldatavad restitoed.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
Puhastage ahju ja tarvikuid enne esimest
kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
Eelkuumutus
Enne esmakordset kasutamist kuumutage
tühja ahju, kus on ainult rest. Mikrolaineahju
klaasist alus tuleb ahjust välja võtta.
1. Valige funktsioon
ja maksimaalne
temperatuur.
2. Laske ahjul tund aega töötada.
3. Lülitage ahi välja ja laske sel maha
jahtuda.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks
minna. Ahjust võib tulla lõhna ja suitsu.
Veenduge, et õhk saab piisavalt liikuda.
Mehhaanilise lapseluku kasutamine
Ahju juurde kuulub lapselukk. See asub ahju
parempoolsel küljel, juhtpaneeli all.
Lapselukuga ahjuukse avamiseks:
1. Tõmmake ja hoidke lapseluku käepidet
üleval, nagu pildil näidatud.
2. Avage uks.
Sulgege ahjuuks ilma lapselukku
tõmbamata.
Lapseluku eemaldamiseks avage ahjuuks ja
eemaldage lapselukk kruvikeeraja abil.
Kruvikeeraja leiate ahju paigaldustarvikute
kotist.
Pärast lapseluku eemaldamist keerake kruvi
auku tagasi.
HOIATUS! Olge ettevaatlik ja
ärge juhtpaneeli kriimustage.
EESTI 11
Igapäevane kasutamine
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu.
Nupp tuleb välja.
Küpsetusrežiimid
Küpsetusrežiim Rakendus
Väljas-asend
Ahi on väljas.
Grill
Lamedate toiduainete
grillimiseks ahjutasandi
keskel. Röstimiseks.
Mikrolainegrill
Mikrolaine-kombifunktsi-
oon koos ML võimendu-
sega, mis kiirendab val-
mimist.
Õhemate toitude grillimi-
seks ja leiva/saia röstimi-
seks. Ärge ahju eelkuu-
mutage.
Mikrolaine
Mikrolainefunktsioon
(100-1000 W).
Tekitab soojuse otse toi-
dus. Valmistoitude ja joo-
kide soojendamiseks, liha
sulatamiseks ja juurvilja-
de ning kala valmistami-
seks. Ärge ahju eelkuu-
mutage.
Küpsetusrežiim Rakendus
Vedelikud
Mikrolainefunktsioon kõr-
gel võimsusel (800-1000
W).
Tekitab soojuse otse toi-
dus. Jookide kuumutami-
seks. Ärge ahju eelkuu-
mutage.
Sulatamine
Mikrolainefunktsioon ma-
dalal võimsusel (100-200
W).
Tekitab soojuse otse toi-
dus. Liha, puuvilja ja juur-
vilja sulatamiseks. Ärge
ahju eelkuumutage.
Ülessoojenda-
mine
Mikrolainefunktsioon
keskmisel võimsusel
(300-700 W).
Tekitab soojuse otse toi-
dus. Valmistoitude soo-
jendamiseks. Ärge ahju
eelkuumutage.
Kasutage mikrolaineahju
klaasalust ainult koos
mikrolainefunktsiooniga.
Ärge kasutage mikrolaineahju
klaasalust koos mikrolaine-
kombifunktsiooniga.
Küpsetusrežiimi valimine
1. Eemaldage mikrolaineahju klaasplaat.
2. Ahjufunktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
3. Temperatuuri valimiseks keerake
juhtnuppu. Kinnitamiseks vajutage .
Tuli süttib, kui ahi töötab.
4. Ahju väljalülitamiseks keerake nupud
väljas-asendisse.
EESTI
12
Küpsetamise ajal temperatuuri muutmiseks
keerake juhtnuppu. Küpsetamise ajal
ahjufunktsiooni muutmiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu ja vajutage
kinnitamiseks .
Funktsiooni valimine: Mikrolaine
1. Eemaldage kõik tarvikud.
2. Sisestage mikrolaineahju klaasplaat.
3. Keerake ahjufunktsioonide nupp ahju
funktsioonile:
.
ETTEVAATUST! Ärge laske
mikrolaineahjul tühjalt töötada.
Vajutage , et käivitada vaikimisi valitud
mikrolainevõimsuse ja : Kestus.
4. Vajutage uuesti ja uuesti, et muuta:
Kestus ja mikrolainevõimsust. Väärtuse
valimiseks keerake juhtnuppu ja
kinnitamiseks vajutage
.Võite
vajutada ka , et muuta Kestus 30-
sekundiliste sammudena.
Kui Kestus jaoks valitud aeg lõpeb, kostab
helisignaal ja ahi peatab töö.
5. Keerake küpsetusrežiimide nupp väljas-
asendisse.
Kui te ahjuukse avate, peatab
ahi töö. Funktsiooni uuesti
käivitamiseks sulgege uks ja
vajutage .
Funktsiooni valimine: Mikrolaine-kombi
1. Eemaldage mikrolaineahju klaasplaat.
2. Keerake küpsetusrežiimide nuppu, et
valida funktsioon .
ETTEVAATUST! Ärge laske
mikrolaineahjul tühjalt töötada.
Ekraanil kuvatakse vaiketemperatuur.
3. Vajutage , et käivitada
4. Vajutage uuesti ja uuesti, et muuta:
Kestus, mikrolainevõimsust või
temperatuuri. Väärtuse valimiseks
keerake juhtnuppu ja kinnitamiseks
vajutage
.
Umbes 5 kraadi enne valitud
temperatuurini jõudmist kõlab
helisignaal. Kui valiku Kestus jaoks
määratud aeg lõpeb, kostab helisignaal
ja ahi peatab töö.
Mikrolainefunktsiooni kasutamisel koos
funktsiooniga Kestus kauem kui 7 minutit
ja kombineeritud režiimil ei tohi
mikrolaineahju võimsus olla suurem kui
600 W.
5. Keerake küpsetusrežiimide nupp väljas-
asendisse.
Mikrolaine-kombifunktsiooni
kasutamisel võib ahjust kosta
erinevaid hääli. Selle
funktsiooni puhul on see
normaalne.
Kuumutusindikaator
Ahju funktsiooni töötamise ajal ilmuvad
ekraanile üksteise järel tulbad , kui
temperatuur ahjus tõuseb; tulbad kaovad,
kui temperatuur langeb.
EESTI
13
Kella funktsioonid
Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsioon Rakendus
KELLAAEG
Kellaaja kuvamiseks või
selle muutmiseks. Te saa-
te kellaaega muuta ainult
siis, kui ahi on välja lülita-
tud.
KESTUS
Ahju tööaja kestuse mää-
ramiseks. Kasutage siis,
kui ahjufunktsioon on va-
litud.
LÕPP
Ahju väljalülitamisaja va-
limiseks. Kasutage siis, kui
ahjufunktsioon on valitud.
EDASILÜKKA-
MINE
KESTUSE ja LÕPU funkt-
siooni kombinatsioon.
MINUTILUGE-
JA
Kasutage seda pöörd-
loendusaja seadistami-
seks. See funktsioon ei
mõjuta ahju tööd. MINU-
TILUGEJA saab määrata
igal ajal, ka siis, kui sea-
de on välja lülitatud.
00:00
LOENDUSTAI-
MER
Kui te ühtegi muud kella-
funktsiooni ei vali, jälgib
LOENDUSTAIMER auto-
maatselt, kui kaua ahi
töötab.
Loendamine algab het-
kest, mil ahi alustab kuu-
menemist.
Loendustaimerit ei saa
kasutada koos funktsioo-
nidega: KESTUS, LÕPP.
valimine ja aja muutmine
Esmakordsel vooluvõrku ühendamisel
oodake, kuni ekraanile ilmub
ja
"12:00". "12" vilgub.
1. Keerake juhtnuppu, et valida tunnid.
2. Kinnitamiseks vajutage ja lülituge
minutite valimisele.
Ekraanil kuvatakse
ja seadistatud
tunninäit. "00" vilgub.
3. Keerake juhtnuppu, et valida praegused
minutid.
4. Kinnitamiseks vajutage , vastasel
juhul salvestub valitud minutinäit 5
sekundi pärast automaatselt.
Ekraanil kuvatakse uus kellaaeg.
Kellaaja muutmiseks vajutage järjest ,
kuni ekraanil hakkab vilkuma kellaaja
indikaator .
KESTUSE funktsiooni määramine
1. Valige küpsetusrežiim. Kinnitamiseks
vajutage
.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Keerake juhtnuppu, et valida minutid ja
vajutage kinnitamiseks . Keerake
juhtnuppu, et valida tunnid ja vajutage
kinnitamiseks
.
Kui Kestuse aeg saab täis, kostab 2 minutit
helisignaal. Ekraanil vilguvad sümbol ja
ajaseade. Ahi lülitub automaatselt välja.
4. Helisignaali seiskamiseks vajutage mis
tahes nuppu või avage ahjuuks.
5. Keerake nupud väljas-asendisse.
Kõigi ahjufunktsioonide puhul ei ole see
funktsioon kättesaadav.
EESTI
14
LÕPU funktsiooni määramine
1. Valige küpsetusrežiim. Kinnitamiseks
vajutage .
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Keerake juhtnuppu, et valida tunnid ja
vajutage kinnitamiseks
. Keerake
juhtnuppu, et valida minutid ja vajutage
kinnitamiseks .
Kui Lõpu aeg saab täis, kostab 2 minutit
helisignaal. ja ajanäit vilguvad ekraanil.
Ahi lülitub automaatselt välja.
4. Helisignaali seiskamiseks vajutage mis
tahes nuppu või avage ahjuuks.
Kõigi ahjufunktsioonide puhul ei ole see
funktsioon kättesaadav.
EDASILÜKKAMISE funktsiooni määramine
1. Valige küpsetusrežiim. Kinnitamiseks
vajutage .
2. Vajutage järjest
, kuni hakkab
vilkuma.
3. Keerake juhtnuppu, et valida KESTUSE
minutid ja vajutage kinnitamiseks .
Keerake juhtnuppu, et valida KESTUSE
tunnid ja vajutage kinnitamiseks .
Ekraanil kuvatakse vilkuv
.
4. Keerake juhtnuppu, et valida LÕPU
tunnid ja vajutage kinnitamiseks .
Keerake juhtnuppu, et valida LÕPU
minutid ja vajutage kinnitamiseks .
Ekraanil kuvatakse
ja valitud
temperatuur.
Ahi lülitub hiljem automaatselt sisse, töötab
valitud KESTUSE aja ning lõpetab töö
valitud LÕPU ajal.
Kui LÕPU aeg saab täis, kostab 2 minutit
helisignaal. ja ajanäit vilguvad ekraanil.
Ahi lülitub välja.
5. Helisignaali seiskamiseks vajutage mis
tahes nuppu või avage ahjuuks.
6. Keerake nupud väljas-asendisse.
Pärast funktsiooni EDASILÜKKAMINE
valimist saate küpsetusrežiimi ja
temperatuuri muuta.
Funktsiooni EDASILÜKKAMINE peatamiseks
keerake nupud väljas-asendisse.
MINUTILUGEJA valimine
Minutilugeja saate valida nii sisse- kui ka
väljalülitatud ahjuga.
1. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
2. Keerake juhtnuppu, et valida sekundid
ja siis minutid.
Vajutage
veelkord, et valida
minutid
Vajutage veel kaks korda, et
valida tunnid
3. Kinnitamiseks vajutage
.
4. MINUTILUGEJA hakkab automaatselt
tööle 5 sekundi pärast.
Pärast 90% valitud aja möödumisest
kõlab helisignaal.
5. Kui valitud aeg saab täis, kõlab 2
minutit helisignaal. "00:00" ja
vilguvad ekraanil. Kasutage suvalist
nuppu, et signaal välja lülitada.
LOENDUSTAIMER
Vajutage järjest , kuni ekraanil kuvatakse
ajanäit ilma ühegi sümbolita.
Tarvikute kasutamine
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tarvikute sisestamine
Kasutage ainult sobivast materjalist nõusid
ja tarvikuid.
EESTI 15
HOIATUS! Vt "Vihjeid ja
näpunäiteid", Mikrolaineahju
sobivad nõud ja materjalid.
Traatrest:
Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele ja
jälgige, et restikumerused oleksid allpool.
Väike ülaosas asuv sälk
suurendab turvalisust. Need
sälgud aitavad ära hoida ka
kaldumist. Kõrged servad
aitavad ära hoida ahjunõude
restilt mahalibisemist.
Mikrolaineahju klaasist alus:
ETTEVAATUST! Kasutage
mikrolaineahju klaasist alust
ainult koos
mikrolainefunktsiooniga. Kui
lülitute teisele funktsioonile, nt
mikrolainegrillimisele või
grillimisele, tuleb tarvik
eemaldada.
Pange tarvik ahjuõõnsuse põhja. Asetage
toit klaasist aluse peale.
Kasutage alati mikrolaineahju klaasist alust,
kui rakendate mikrolainefunktsiooni. See on
vajalik toidu või vedelike kuumutamisel.
HOIATUS! Kui ahi töötab, võib
mikrolaineahju klaasist alus
minna kuumaks.
Lisafunktsioonid
Lapseluku kasutamine
Kui lapselukk on sisse lülitatud, ei saa ahju
kogemata sisse lülitada.
1. Jälgige, et ahjufunktsioonide nupp oleks
väljas-asendis.
2. Vajutage ja hoidke 2 sekundit korraga
ja .
Kõlab signaal. Ekraanile ilmub SAFE .
Lapseluku väljalülitamiseks korrake 2.
sammu.
EESTI 16
Jääkkuumuse indikaator
Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil
jääkkuumuse indikaator
kui temperatuur
seadmes on üle 40 °C.Keerake
juhtnuppuvasakule või paremale, et
kontrollida ahju temperatuuri.
Automaatne väljalülitus
Turvakaalutlustel lülitub ahi mõne aja
pärast automaatselt välja, kui
küpsetusrežiim töötab ja te ahju
temperatuuri ei muuda.
Temperatuur (°C) Väljalülituse aeg (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
Pärast automaatset väljalülitust vajutage
mis tahes nuppu ahju uuesti kasutamiseks.
Automaatne väljalülitus ei tööta
funktsioonidega: Sisevalgustus,
Kestus, Lõpp.
Jahutusventilaator
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad
jahedana. Kui lülitate ahju välja, siis jätkab
jahutusventilaator töötamist kuni seadme
mahajahtumiseni.
Turvatermostaat
Ahju vale kasutamine või katkised osad
võivad põhjustada ohtlikku ülekuumenemist.
Selle ärahoidmiseks on ahjul olemas
ohutustermostaat, mis katkestab
toitevarustuse. Ahi lülitub uuesti
automaatselt sisse, kui temperatuur on
langenud.
Vihjeid ja näpunäiteid
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Soovitused küpsetamiseks
Ahjus on neli riiulitasandit. Alustage
tasandite arvestamist alati seadme põhjast.
Niiskus võib küpsetamise ajal
kondenseeruda ahju või selle
klaaspaneelidele. Küpsetamise ajal ahju ust
avades seiske ahjusuust eemal.
Kui ahi on jahtunud, puhastage see pehme
lapiga.
Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne kui ¾
küpsetusajast on möödunud.
Liha ja kala küpsetamine
Et mahl lihast välja ei valguks, laske prael
enne lahtilõikamist umbes 15 minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju suitsu
ei tuleks, kallake sügavasse panni veidi vett.
Suitsu kondenseerumise vältimiseks lisage
vett kohe, kui see on ära auranud.
Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu
tüübist, konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel seadme
tööd. Leidke selle seadme kasutamisel
parimad seaded (soojusaste,
toiduvalmistamise aeg jne) oma
keedunõudele, retseptidele ja kogustele.
EESTI 17
Soovitused mikrolainefunktsiooni
kasutamiseks
Asetage toit mikrolaineahju põhjal olevale
klaasist alusele.
Küpsetamise või sulatamise poole aja
möödumisel pöörake või segage toitu.
Küpsetamiseks või soojendamiseks katke
toit kinni.
Jookide soojendamisel asetage kuumuse
ühtlasemaks jaotumiseks pudelisse või
klaasi lusikas.
Eemaldage ahju pandavatelt toitudelt
pakend. Pakendatud valmistoitu võib
mikrolaineahju panna ainult siis, kui tegu on
mikrolainekindla pakendiga (vaadake
pakendil olevat infot).
Toidu valmistamine mikrolainetega
Valmistage toitu kaetult. Küpsetage ilma
kaaneta juhul, kui soovite krõbedat
koorikut.
Ärge toitu üle küpsetage, määrates liiga
kõrge võimsuse ja aja. Toit võib kuivada,
kõrbeda või süttida.
Ärge kasutage ahju koorega munade ja
karpide valmistamiseks, sest need võivad
lõhkeda. Kui soojendate praetud muna,
torgake munakollasesse augud.
Koore või nahaga toiduained tuleks
koorida või neisse kahvliga augud torgata.
Võimalusel lõigake juurviljad sarnase
suurusega tükkideks.
Vedelikke tuleks aeg-ajalt segada.
Enne serveerimist tuleks toitu segada.
Pärast ahju väljalülitamist võtke toit välja ja
laske sel mõni minut seista.
Sulatamine mikrolaineahjus
Asetage külmutatud pakkimata toit väiksele
kummuli pööratud taldrikule, mille all on
anum või sulatusalusele või plastiksõelale,
et sulatusvedelik saaks ära joosta.
Eemaldage sulanud osad jupphaaval.
Ilma eelnevalt sulatamata võite puuvilja ja
juurvilja küpsetades kasutada kõrgemat
mikrolainevõimsust.
Mikrolaineahju sobivad nõud ja materjalid
Mikrolainefunktsiooni kasutamisel tarvitage ainult sobivaid nõusid ja materjale. Tutvuge
alltoodud tabeliga.
Keedunõu/materjal Mikrolainefunktsioon Mikrolaine-kombi-
funktsioon nt
Sulatamine Kuumutamine,
Küpsetamine
Ahjukindel klaas ja portselan ilma
metallosadeta, nt kuumakindel klaas
Mitte-ahjukindel klaas ja portselan il-
ma hõbedast, kullast, plaatinast või
metallist katete/kaunistusteta
X X
Ahjukindel/külmumiskindel klaas ja
klaaskeraamika
EESTI 18
Keedunõu/materjal Mikrolainefunktsioon Mikrolaine-kombi-
funktsioon nt
Sulatamine Kuumutamine,
Küpsetamine
Keraamika ja savinõud ilma kvarts-
või metallosadeta või metallisisaldu-
seta glasuurita
X
Keraamika, portselan ja savinõud
glasuurita põhjaga või väikeste auku-
dega, nt käepidemetel
X X X
Kuumakindel plastik kuni 200 °C (en-
ne kasutamist kontrollige alati plastist
nõudel olevat tähistust)
X
Papp, paber X X
Pakkekile X X
Küpsetuskile mikroahjukindla sulguri-
ga (enne kasutamist kontrollige alati
tähistust)
X
Metallist küpsetusnõud, nt emailitud,
malmist
X X
Küpsetusvormid, musta email- või sili-
koonkattega (enne kasutamist kont-
rollige alati küpsetusvormi tähistust)
X X
Traatriiul X X
Mikrolaineahju klaasist alus X
Mikrolaineahjus kasutamiseks mõel-
dud nõud, nt krõbestamisalus
X X
Sulatamine mikrolaineahjus
Toit Võimsus (vattides) Aeg (min.) Seismisaeg (min)
Steik (0,2 kg) 100 5 - 7 5 - 10
Hakkliha (0,5 kg) 200 8 - 12 5 - 10
Kana (1 kg) 100 25 - 30 10 - 20
EESTI 19
Toit Võimsus (vattides) Aeg (min.) Seismisaeg (min)
Kanafilee (0,15 kg) 100 3 - 5 10 - 15
Kanakoivad (0,15 kg) 100 3 - 5 10 - 15
Terve kala (0,5 kg) 100 10 - 15 5 - 10
Kalafileed (0,5 kg) 100 12 - 15 5 - 10
Või (0,25 kg) 100 3 - 4 5 - 10
Riivjuust (0,2 kg) 100 2 - 3 10 - 15
Pärmitaignast kook (1
tükk)
200 2 - 3 15 - 20
Juustukook (1 tükk) 100 2 - 4 15 - 20
Kuiv kook (nt keeks) (1
tükk)
200 2 - 4 15 - 20
Leib (1 kg) 200 15 - 20 5 - 10
Viilutatud leib (0,2 kg) 200 3 - 5 5 - 10
Kuklid (4 tükki) 200 2 - 4 2 - 5
Puuvili (0,25 kg) 100 5 - 10 10 - 15
Ülessoojendamine
Toit Võimsus (vattides) Aeg (min.) Seismisaeg (min)
Beebitoidupurgid (0,2
kg); segage ja kontrollige
temperatuuri
300 1 - 2 -
Beebipiim (180 ml); pan-
ge pudelisse lusikas, se-
gage ja kontrollige tem-
peratuuri
600 0:20 - 0:40 -
Valmistoit (0,5 kg) 600 6 - 9 2 - 5
Külmutatud valmistoidud
(0,5 kg)
400 10 - 15 2 - 5
Piim (200 ml) 1000 1 - 1:30 -
EESTI 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

IKEA EFTERMWB Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend