Electrolux KVKDE40X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EVK6E40X
EVK6E40Z
KVKDE40X
ET
Mikrolaineahi Kasutusjuhend
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 5
3. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................7
4. JUHTPANEEL.................................................................................................... 8
5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST............................................................. 8
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE............................................................................ 9
7. KELLA FUNKTSIOONID.................................................................................. 10
8. TARVIKUTE KASUTAMINE............................................................................. 12
9. LISAFUNKTSIOONID.......................................................................................12
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID............................................................................13
11. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 18
12. VEAOTSING...................................................................................................19
13. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 21
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või
keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest
eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tohivad olla seadme läheduses
ainult siis, kui täiskasvanu nende tegevust jälgib.
Ärge lubage lastel mängida seadmega.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad
on kuumad.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see
sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks.
EESTI 3
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne
ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist
kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,
mille tagajärjel võib klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Tühja seadet ei tohi sisse lülitada. Metallosad seadme
sees võivad tekitada kaarleegi.
Mikrolaineahju ei tohi panna metallist nõusid või karpe
ega joogipurke. See nõue ei kehti juhul, kui tootja on
täpsustanud, millise suuruse ja kujuga metallist nõusid
mikrolaineahjus kasutada tohib.
Kui uks või ukse tihendid on rikutud, ei tohi seadet
kasutada, enne kui pädev isik on selle ära
parandanud.
Vaid pädev isik võib teha hooldus- ja remonditöid,
mille puhul eemaldatakse mikrolaineenergia eest
kaitset pakkuv kate.
Ärge soojendage vedelikke ega muid toiduaineid
suletud nõudes. Need võivad lõhkeda.
Kasutage ainult mikrolaineahjus kasutamiseks
mõeldud nõusid.
Soojendades toitu plast- või pabernõudes, hoidke
seadmel silma peal, et vältida süttimist.
Seade on mõeldud toidu ja jookide soojendamiseks.
Toidu või rõivaste kuivatamine ja soojenduspatjade,
susside, käsnade, märgade lappide vms
www.electrolux.com4
soojendamine võib kaasa tuua vigastuse, süttimise või
tulekahju.
Kui märkate suitsu, eemaldage seade kohe
vooluvõrgust ja hoidke leekide summutamiseks uks
kinni.
Mikrolaineahjus vedelike kuumutamisel võib ilmneda
viivitusega keemist. Nõu käsitsemisel tuleb olla
ettevaatlik.
Laste lutipudelite ja toidupurkide sisu tuleb raputada
või segada ning temperatuuri tuleb põletuste
vältimiseks enne tarbimist proovida.
Koorega mune ja terveid kõvaks keedetud mune ei
tohi seadmes soojendada, kuna need võivad lõhkeda
ka pärast mikrolainetega kuumutamise lõppu.
Seadet tuleb regulaarselt puhastada ja toidujäägid
eemaldada.
Seadme ebapuhtana hoidmine võib kaasa tuua pinna
kahjustumise, mis võib seadme kasutusiga vähendada
ja tekitada ohtlikke olukordi.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge tõmmake seadet käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Paigaldage seade ohutusse ja
sobivasse kohta, mis vastab
paigaldusnõuetele.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb
kasutada elektritoitega.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on
kuum.
EESTI 5
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
See seade vastab EÜ direktiividele.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse
oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelvalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
Ärge kasutage ahju
eelkuumutamiseks
mikrolainefunktsiooni.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme sisemuse
põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult
kuuma seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu ahjus pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul
kasutage sügavat panni.
Puuviljamahlad tekitavad püsivaid
plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema
alati suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli
paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et
seadme kasutamise ajal oleks uks
alati lahti. Vastasel korral võib kinnise
mööblipaneeli taha kogunev niiskus
kahjustada nii seadet, mööblit kui ka
põrandat. Ärge sulgege paneeli või
ust, enne kui seade pole
kasutusjärgselt täielikult maha
jahtunud.
2.4 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
www.electrolux.com6
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Kuivatage seadme sisemus ja uks
kindlasti pärast iga kasutamist.
Kasutamise ajal tekkinud aur
kondenseerub seadme seintele ja
võib põhjustada roostet.
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Seadmes olevad rasva- ja toidujäägid
võivad mikrolainefunktsiooni
kasutamisel süttida või põhjustada
kaarleeki.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
2.5 Sisevalgustus
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult samasuguste
tehniliste näitajatega lampe .
2.6 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.7 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
1 3 642 5
11
4
3
1
2
10
7
8
9
1
Juhtpaneel
2
Toitetuli/-sümbol
3
Küpsetusrežiimide juhtnupp
4
Ekraan
5
Temperatuuri ja mikrolaineahju toite
indikaator / sümbol
6
Juhtnupp
7
Kütteelement
8
Mikrolainegeneraator
9
Valgusti
10
Restitugi, eemaldatav
EESTI 7
11
Ahjuriiuli tasandid
3.2 Tarvikud
Traatrest
Küpsetusnõudele, koogivormidele,
praadidele.
4. JUHTPANEEL
4.1 Nupud
Sensorväli / nupp Funktsioon Kirjeldus
MIKROLAINE Mikrolainefunktsiooni valimiseks. Ahju‐
valgusti sisse või välja lülitamiseks
hoidke seda üle 3 sekundi all. Valgus‐
tuse saate sisse lülitada ka siis, kui ahi
on välja lülitatud.
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
TEMPERA‐
TUUR
Ahju temperatuuri või toidutermomeetri
(kui see on olemas) temperatuuri kont‐
rollimiseks. Kasutage ainult siis, kui
küpsetusrežiim töötab.
4.2 Ekraan
A B C
EH FG D
A. Taimer / temperatuur /
mikrolainevõimsus
B. Kuumutuse ja jääkkuumuse
indikaator
C. Mikrolainerežiim
D. Toidutermomeeter (ainult mõnel
mudelil)
E. Ukselukk (ainult mõnel mudelil)
F. Tunnid/minutid
G. Demorežiim (ainult valitud mudelitel)
H. Kella funktsioonid
5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Kellaaja valimiseks vt jaotist
"Kella funktsioonid".
www.electrolux.com8
5.1 Esimene puhastamine
Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja
eemaldatavad restitoed.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
Puhastage ahju ja tarvikuid enne esimest
kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
6.1 Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu.
Nupp tuleb välja.
6.2 Mikrolainefunktsioonid
Ahju funktsioon Rakendus
Väljas-asend Ahi on väljas.
Sisevalgustus Valgusti sisselülitamiseks ilma küpsetusfunktsiooni‐
ta.
Mikrolaine Tekitab soojuse otse toidus. Kasutage valmistoitude
ja jookide soojendamiseks, liha sulatamiseks ja juur‐
viljade ning kala valmistamiseks.
Mikrolainegrill Mikrolainegrillimine algab nagu tavaline grillifunktsi‐
oon. Mikrolainefunktsiooni lisamisel kombineeritak‐
se mikrolaine- ja grillifunktsiooni eri ajahetkedel ja
eri võimsustasemetel (vt võimsusseadete tabelit).
Mikrolainetega grillimine sobib juhul, kui soovite krõ‐
bedat tulemust.
Mõne ahjufunktsiooniga võib
lamp alla 60 °C temperatuuri
puhul automaatselt välja
lülituda.
6.3 Küpsetusrežiimi valimine
1. Ahjufunktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri/mikrolainevõimsuse
valimiseks keerake juhtnuppu.
Tuli süttib, kui ahi töötab.
3. Ahju väljalülitamiseks keerake
küpsetusfunktsioonide nupp väljas-
asendisse.
6.4 Funktsiooni valimine:
Mikrolaine
1. Eemaldage kõik tarvikud.
2. Keerake ahjufunktsioonide nupp ahju
funktsioonile: Mikrolaine .
Ärge laske mikrolaineahjul tühjalt
töötada.
Ekraanile ilmub kõigepealt vaikimisi
valitud mikrolainevõimsus ja siis aeg:
Kestus.
Vaikimisi valitud mikrolainevõimsuse
käivitamiseks vajutage ja Kestus.
3. Keerake juhtnuppu, et muuta
mikrolainevõimsust. Võimsusseadeid
saab muuta 100 W sammudena.
4. Vajutage ja seejärel keerake
juhtnuppu, et muuta:Kestus.Vajutage
järjest , et muuta: Kestus ja
mikrolainevõimsust. Väärtuse
valimiseks keerake juhtnuppu ja
kinnitamiseks vajutage
.
EESTI 9
5. Vajutage: .
Kui valiku Kestus jaoks määratud aeg
lõpeb, kostab helisignaal ja ahi peatab
töö.
6. Keerake küpsetusrežiimide nupp
väljas-asendisse.
Kui te ahjuukse avate,
peatab ahi töö. Funktsiooni
uuesti käivitamiseks sulgege
uks ja vajutage .
Mikrolainefunktsiooni maksimaalne
kestus oleneb valitud
mikrolainevõimsusest:
MIKROLAINE‐
VÕIMSUS
MAKSIMUMAEG
100 – 600 W -
Üle 600 W 7 minutit
6.5 Funktsiooni valimine:
Mikrolaine-kombi
1. Keerake ahjufunktsioonide nupp ahju
funktsioonile: .
Ekraanil kuvatakse vaiketemperatuur.
2. Küpsetus- ja mikrolainerežiimi
kombineerimiseks vajutage .
3. Keerake küpsetusrežiimide nupp
väljas-asendisse.
Kasutades mikrolainefunktsiooni
kombineeritud režiimis, ei saa
mikrolainevõimsus ületada 600 W.
Mikrolaine-
kombifunktsiooni
kasutamisel võib ahjust
kosta erinevaid hääli.
Selle funktsiooni puhul
on see normaalne.
6.6 Kuumutusindikaator
Ahju funktsiooni töötamise ajal ilmuvad
ekraanile üksteise järel tulbad , kui
temperatuur ahjus tõuseb; tulbad
kaovad, kui temperatuur langeb.
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsi‐
oon
Rakendus
KELLAAEG
Kellaaja kuvamiseks või
selle muutmiseks. Te
saate kellaaega muuta
ainult siis, kui ahi on
välja lülitatud.
KESTUS
Ahju tööaja kestuse
määramiseks. Kasutage
siis, kui ahjufunktsioon
on valitud.
LÕPP
Ahju väljalülitamisaja
valimiseks. Kasutage
siis, kui ahjufunktsioon
on valitud.
EDASILÜK‐
KAMINE
KESTUSE ja LÕPU
funktsiooni kombinatsi‐
oon.
Kellafunktsi‐
oon
Rakendus
MINUTILU‐
GEJA
Kasutage seda pöörd‐
loendusaja seadistami‐
seks. See funktsioon ei
mõjuta ahju tööd. MI‐
NUTILUGEJA saab
määrata igal ajal, ka
siis, kui seade on välja
lülitatud.
7.2 valimine ja aja muutmine
Esmakordsel vooluvõrku ühendamisel
oodake, kuni ekraanile ilmub ja
"12:00". "12" vilgub.
1. Keerake temperatuurinuppu, et
valida tunnid.
2. Kinnitamiseks vajutage ja lülituge
minutite valimisele.
www.electrolux.com10
Ekraanil kuvatakse ja seadistatud
tunninäit. "00" vilgub.
3. Keerake temperatuurinuppu, et
valida praegused minutid.
4. Kinnitamiseks vajutage , vastasel
juhul salvestub valitud minutinäit 5
sekundi pärast automaatselt.
Ekraanil kuvatakse uus kellaaeg.
Kellaaja muutmiseks vajutage järjest ,
kuni ekraanil hakkab vilkuma kellaaja
indikaator
.
7.3 KESTUSE funktsiooni
määramine
1. Valige küpsetusrežiim.
2. Vajutage järjest
, kuni hakkab
vilkuma.
3. Keerake temperatuurinuppu, et
valida minutid ja vajutage
kinnitamiseks . Keerake
temperatuurinuppu, et valida tunnid
ja vajutage kinnitamiseks .
Kui Kestuse aeg saab täis, kostab 2
minutit helisignaal. Ekraanil vilguvad
sümbol ja ajaseade. Ahi lülitub
automaatselt välja.
4. Helisignaali seiskamiseks vajutage
mis tahes nuppu või avage ahjuuks.
5. Keerake küpsetusrežiimide nupp
väljas-asendisse.
7.4 LÕPU funktsiooni
määramine
1. Valige küpsetusrežiim.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Keerake temperatuurinuppu, et
valida tunnid ja vajutage
kinnitamiseks
. Keerake
temperatuurinuppu, et valida minutid
ja vajutage kinnitamiseks .
Kui Lõpu aeg saab täis, kostab 2 minutit
helisignaal. ja ajanäit vilguvad
ekraanil. Ahi lülitub automaatselt välja.
4. Helisignaali seiskamiseks vajutage
mis tahes nuppu või avage ahjuuks.
5. Keerake küpsetusrežiimide nupp
väljas-asendisse.
7.5 EDASILÜKKAMISE
funktsiooni määramine
1. Valige küpsetusrežiim.
2. Vajutage järjest
, kuni hakkab
vilkuma.
3. Keerake temperatuurinuppu, et
valida KESTUSE minutid ja vajutage
kinnitamiseks . Keerake
temperatuurinuppu, et valida
KESTUSE tunnid ja vajutage
kinnitamiseks .
Ekraanil kuvatakse vilkuv
.
4. Keerake temperatuurinuppu, et
valida LÕPU tunnid ja vajutage
kinnitamiseks . Keerake
temperatuurinuppu, et valida LÕPU
minutid ja vajutage kinnitamiseks .
Ekraanil kuvatakse ja valitud
temperatuur.
Ahi lülitub hiljem automaatselt sisse,
töötab valitud KESTUSE aja ning lõpetab
töö valitud LÕPU ajal.
Kui LÕPU aeg saab täis, kostab 2 minutit
helisignaal.
ja ajanäit vilguvad
ekraanil. Ahi lülitub välja.
5. Helisignaali seiskamiseks vajutage
mis tahes nuppu või avage ahjuuks.
6. Keerake küpsetusrežiimide nupp
väljas-asendisse.
7.6 MINUTILUGEJA valimine
Minutilugeja saate valida nii sisse- kui ka
väljalülitatud ahjuga.
1. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
2. Keerake temperatuurinuppu, et
valida sekundid ja siis minutid.
Kui määrate ajaks üle 60 minuti,
vilgub ekraanil .
3. Valige tunnid.
4. MINUTILUGEJA hakkab
automaatselt tööle 5 sekundi pärast.
Pärast 90% valitud aja möödumisest
kõlab helisignaal.
5. Kui valitud aeg saab täis, kõlab 2
minutit helisignaal. "00:00" ja
vilguvad ekraanil. Kasutage suvalist
nuppu, et signaal välja lülitada.
EESTI 11
8. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
8.1 Tarvikute sisestamine
Kasutage ainult sobivast materjalist
nõusid ja tarvikuid.
HOIATUS!
Vt "Vihjeid ja näpunäiteid",
Mikrolaineahju sobivad nõud
ja materjalid.
Traatrest:
Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele ja
jälgige, et restikumerused oleksid allpool.
Väike ülaosas asuv sälk
suurendab turvalisust. Need
sälgud aitavad ära hoida ka
kaldumist. Kõrged servad
aitavad ära hoida ahjunõude
restilt mahalibisemist.
9. LISAFUNKTSIOONID
9.1 Lapseluku kasutamine
Kui lapselukk on sisse lülitatud, ei saa
ahju kogemata sisse lülitada.
1. Jälgige, et ahjufunktsioonide nupp
oleks väljas-asendis.
2. Vajutage ja hoidke 2 sekundit
korraga
ja .
Kõlab signaal. Ekraanile ilmub SAFE .
Lapseluku väljalülitamiseks korrake 2.
sammu.
9.2 Nuppude lukustuse
kasutamine
Nuppude lukustust saab sisse lülitada
ainult ahju töötamise ajal.
Nuppude lukustuse kasutamise ajal ei
saa töötava ahju temperatuuri- ja
ajaseadeid kogemata muuta.
1. Valige ahju funktsioon ja reguleerige
seda vastavalt soovile.
2. Vajutage ja hoidke 2 sekundit
samaaegselt all nuppu
ja .
Kõlab signaal. Ekraanile ilmub 5
sekundiks Loc.
Kui keerate nuppude
lukustuse funktsiooni
kasutades
temperatuurinuppu või
vajutate mõnda muud
nuppu, süttib ekraanil
sümbol Loc.
Kui keerate ahjufunktsioonide nuppu,
lülitub ahi välja.
Kui lülitate ahju välja ajal, mil nuppude
lukustus on sees, lülitub nuppude
lukustuse funktsioon automaatselt
lapselukufunktsioonile. Vt "Lapseluku
kasutamine".
Lapseluku väljalülitamiseks korrake 2.
sammu.
9.3 Jääkkuumuse indikaator
Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil
jääkkuumuse indikaator
kui
temperatuur seadmes on üle 40
°C.Keerake temperatuurinuppuvasakule
või paremale, et kontrollida ahju
temperatuuri.
www.electrolux.com12
9.4 Automaatne väljalülitus
Turvakaalutlustel lülitub ahi mõne aja
pärast automaatselt välja, kui
küpsetusrežiim töötab ja te ahju
temperatuuri ei muuda.
Temperatuur (°C) Väljalülituse aeg
(h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
Pärast automaatset väljalülitust vajutage
mis tahes nuppu ahju uuesti
kasutamiseks.
Automaatne väljalülitus ei
tööta funktsioonidega:
Sisevalgustus, Kestus, Lõpp.
9.5 Jahutusventilaator
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate ahju välja,
siis jätkab jahutusventilaator töötamist
kuni seadme mahajahtumiseni.
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud
temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt
sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine
kvaliteedist ja kogustest.
10.1 Soovitused küpsetamiseks
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui
teie varasem seade. Alltoodud tabelitest
leiate temperatuuri, küpsetusaja ja
riiulitasandite standardseaded.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid
seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
10.2 Soovitused
mikrolainefunktsiooni
kasutamiseks
Asetage toit taldrikuga ahju põhjale.
Küpsetamise või sulatamise poole aja
möödumisel pöörake või segage toitu.
Küpsetamiseks või soojendamiseks
katke toit kinni.
Jookide soojendamisel asetage kuumuse
ühtlasemaks jaotumiseks pudelisse või
klaasi lusikas.
Eemaldage ahju pandavatelt toitudelt
pakend. Pakendatud valmistoitu võib
mikrolaineahju panna ainult siis, kui tegu
on mikrolainekindla pakendiga (vaadake
pakendil olevat infot).
Toidu valmistamine mikrolainetega
Valmistage toitu kaetult. Küpsetage ilma
kaaneta juhul, kui soovite krõbedat
koorikut.
Ärge toitu üle küpsetage, määrates liiga
kõrge võimsuse ja aja. Toit võib kuivada,
kõrbeda või süttida.
Ärge kasutage ahju koorega munade ja
karpide valmistamiseks, sest need
võivad lõhkeda. Kui soojendate praetud
muna, torgake munakollasesse augud.
Koore või nahaga toiduained tuleks
koorida või neisse kahvliga augud
torgata.
Võimalusel lõigake juurviljad sarnase
suurusega tükkideks.
Vedelikke tuleks aeg-ajalt segada.
Enne serveerimist tuleks toitu segada.
Pärast ahju väljalülitamist võtke toit välja
ja laske sel mõni minut seista.
Sulatamine mikrolaineahjus
Asetage külmutatud pakkimata toit
väiksele kummuli pööratud taldrikule,
mille all on anum või sulatusalusele või
plastiksõelale, et sulatusvedelik saaks
ära joosta.
Eemaldage sulanud osad jupphaaval.
EESTI 13
Ilma eelnevalt sulatamata võite puuvilja
ja juurvilja küpsetades kasutada
kõrgemat mikrolainevõimsust.
10.3 Mikrolaineahju sobivad nõud ja materjalid
Mikrolainefunktsiooni kasutamisel tarvitage ainult sobivaid nõusid ja materjale.
Tutvuge alltoodud tabeliga.
Keedunõu/materjal Mikrolainefunktsioon Mikrolaine-kombi‐
funktsioon
Sulata‐
mine
Kuumutami‐
ne,
Küpsetami‐
ne
Ahjukindel klaas ja portselan ilma
metallosadeta, nt kuumakindel
klaas
Mitte-ahjukindel klaas ja portselan
ilma hõbedast, kullast, plaatinast
või metallist katete/kaunistusteta
X X
Ahjukindel/külmumiskindel klaas ja
klaaskeraamika
Keraamika ja savinõud ilma kvarts-
või metallosadeta või metallisisal‐
duseta glasuurita
X
Keraamika, portselan ja savinõud
glasuurita põhjaga või väikeste au‐
kudega, nt käepidemetel
X X X
Kuumakindel plastik kuni 200 °C
(enne kasutamist kontrollige alati
plastist nõudel olevat tähistust)
X
Papp, paber X X
Pakkekile X X
Küpsetuskile mikroahjukindla sul‐
guriga (enne kasutamist kontrollige
alati tähistust)
X
Metallist küpsetusnõud, nt emaili‐
tud, malmist
X X
Küpsetusvormid, musta email- või
silikoonkattega (enne kasutamist
kontrollige alati küpsetusvormi tä‐
histust)
X X
Traatriiul X X
Mikrolaineahjus kasutamiseks
mõeldud nõud, nt krõbestamisalus
X X
www.electrolux.com14
10.4 Grill
Pange esimesele tasandile pann rasva
kogumiseks.
Eelsoojendage tühja ahju 5 minutit.
Grill
Toit Temperatuur
(°C)
Grillimisaeg (min) Riiuli tasand
1. külg 2. külg
Rostbiif, pool‐
küps
210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
Veisefilee,
poolküps
230 20 - 30 20 - 30 1
Sea seljatükk 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
Vasika selja‐
tükk
210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
Lamba selja‐
tükk
210 - 230 25 - 35 20 - 35 1
Terve kala,
0,5–1 kg
210 - 230 15 - 30 15 - 30 1
10.5 Toidu valmistamine
mikrolainetega
Näpunäited mikrolaineahju kasutamiseks
Küpsetamise/sula‐
tamise tulemused
Võimalik põhjus Lahendus
Toit on liiga kuiv. Liiga kõrge võimsus.
Liiga pikk aeg.
Valige järgmine kord madalam
võimsus ja pikem aeg.
Toit pole pärast
küpsetusaja möö‐
dumist endiselt üles
sulanud, soe või
valmis.
Liiga lühike aeg. Valige pikem aeg. Ärge suurenda‐
ge mikrolainevõimsust.
Toit on äärtest üle‐
küpsenud, kuid kes‐
kelt veel toores.
Liiga kõrge võimsus. Valige järgmine kord madalam
võimsus ja pikem aeg.
Liha sulatamine
Toit Võimsus
(vattides)
Aeg (min.) Seismisaeg
(min)
Steik (0,2 kg) 100 5 - 7 5 - 10
Hakkliha (0,5 kg) 100 10 - 15 5 - 10
EESTI 15
Linnuliha sulatamine
Toit Võimsus
(vattides)
Aeg (min.) Seismisaeg
(min)
Kana (1 kg) 100 25 - 30 10 - 20
Kanafilee (0,15 kg) 100 3 - 5 10 - 15
Kanakoivad (0,15 kg) 100 3 - 5 10 - 15
Kala sulatamine
Toit Võimsus
(vattides)
Aeg (min.) Seismisaeg
(min)
Terve kala (0,5 kg) 100 10 - 15 5 - 10
Kalafileed (0,5 kg) 100 12 - 15 5 - 10
Piimatoodete sulatamine
Toit Võimsus
(vattides)
Aeg (min.) Seismisaeg
(min)
Või (0,25 kg) 100 3 - 4 5 - 10
Riivjuust (0,2 kg) 100 2 - 3 10 - 15
Kookide/taigna sulatamine
Toit Võimsus
(vattides)
Aeg (min.) Seismisaeg
(min)
Pärmitaignast kook (1 tükk) 200 2 - 3 15 - 20
Juustukook (1 tükk) 100 2 - 4 15 - 20
Kuiv kook (nt keeks) (1
tükk)
200 2 - 4 15 - 20
Leib (1 kg) 200 15 - 20 5 - 10
Viilutatud leib (0,2 kg) 200 3 - 5 5 - 10
Kuklid (4 tükki) 200 2 - 4 2 - 5
Puuvilja sulatamine
Toit Võimsus
(vattides)
Aeg (min.) Seismisaeg
(min)
Puuvili (0,25 kg) 100 5 - 10 10 - 15
Ülessoojendamine
Toit Võimsus
(vattides)
Aeg (min.) Seismisaeg
(min)
Beebitoit purgis (0,2 kg) 300 1 - 2 -
www.electrolux.com16
Toit Võimsus
(vattides)
Aeg (min.) Seismisaeg
(min)
Beebipiim (180 ml); pange
pudelisse lusikas
600 0:20 - 0:40 -
Valmistoit (0,5 kg) 600 6 - 9 2 - 5
Külmutatud valmistoidud
(0,5 kg)
400 10 - 15 2 - 5
Piim (200 ml) 1000 1 - 1:30 -
Vesi (200 ml) 1000 1:30 - 2 -
Kaste (200 ml) 600 1 - 3 -
Supp (300 ml) 600 3 - 5 -
Sulatamine
Toit Võimsus
(vattides)
Aeg (min.) Seismisaeg
(min)
Šokolaad/šokolaadikate
(0,15 kg)
300 2 - 4 -
Või (0,1 kg) 400 0:30-1:30 -
Küpsetamine
Toit Võimsus (vat‐
tides)
Aeg (min.) Seismisaeg
(min)
Terve kala (0,5 kg) 500 8 - 10 2 - 5
Kalafileed (0,5 kg) 400 4 - 7 2 - 5
Juurvili, värske (0,5 kg + 50
ml vett)
600 5 - 15 -
Juurvili, külmutatud (0,5 kg
+ 50 ml vett)
600 10 - 20 -
Mundris kartulid (0,5 kg) 600 7 - 10 -
Riis (0,2 kg + 400 ml vett) 600 15 - 18 -
Popkorn 1000 1:30 - 3 -
Mikrolaine-kombifunktsioon
Kasutage seda toidu kiiremaks
valmistamiseks ja pruunistamiseks.
Kombi-funktsioonid: Grill ja Mikrolaine.
EESTI 17
Toit Ahjunõu Võim
sus
(vat‐
ti‐
des)
Tempe‐
ratuur
(°C)
Aeg
(min.
)
Riiuli
ta‐
sand
Seismisaeg
(min)
2 poolikut
kana (2 x
0,55 kg)
Ümmargune klaas‐
nõu, Ø 26 cm
300 220 40 2 5
Kartuligra‐
tään (1 kg)
Gratään 300 200 40 2 10
Seapraad,
kaelatükk
(1,1 kg)
Sõelaga klaasnõu 300 200 70 1 10
10.6 Näited toiduvalmistamise
rakendustest vastavalt
võimsusele.
Tabelis toodud andmed on ainult
orientiirid.
Võimsusseade Kasutamine
1000 vatti
900 vatti
800 vatti
700 vatti
Vedelike soojendamine
Kõrvetamiseks küpsetuse alguses
Köögivilja valmistamiseks
600 vatti
500 vatti
Üles sulatamiseks ja külmutatud toidu soojendamiseks
Ühe taldrikutäie toidu soojendamiseks
Hautise kuumutamiseks
Munaroogade valmistamiseks
400 vatti
300 vatti
Toidu küpsetamise jätkamiseks
Õrnade toitude valmistamiseks
Lapsetoidu soojendamiseks
Riisi kuumutamiseks
Õrna toidu soojendamiseks
Juustu, šokolaadi, või sulatamine
200 vatti
100 vatti
Liha, kala sulatamine
Juustu, koore, või sulatamine
Puuviljade ja kookide sulatamine
Leiva sulatamine
11. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
www.electrolux.com18
11.1 Juhised puhastamiseks
Puhastage ahju esikülge pehme lapiga
ning sooja vee ja pehmetoimelise
pesuvahendiga.
Kasutage metallpindade puhastamiseks
vastavat puhastusainet.
Puhastage ahju sisemust pärast iga
kasutuskorda. Rasva või muude
toidujääkide kogunemine võib kaasa
tuua tulekahju.
Puhastage ahjuõõnsus hoolikalt
küpsetusjääkidest ja rasvast.
Pärast iga kasutuskorda puhastage kõik
ahjutarvikud ja laske neil kuivada.
Kasutage pehmet lappi sooja vee ja
puhastusvahendiga. Ärge peske tarvikuid
nõudepesumasinas.
Eemaldage tugev mustus spetsiaalset
ahjupuhastit kasutades.
Kui kasutate teflonkattega tarvikuid, siis
ärge puhastage neid intensiivsete
puhastusainetega või teravaservaliste
esemetega ega nõudepesumasinas. See
võib teflonpinda kahjustada.
Puhastage ahju sisemust pärast iga
kasutuskorda.
11.2 Ahjuriiuli tugede
eemaldamine
Enne hooldust veenduge, et ahi on maha
jahtunud. Põletusoht!
Ahju puhastamiseks eemaldage
riiulitoed.
1. Tõmmake tugesid ettevaatlikult üles,
eesmisest fiksaatorist välja.
2
3
1
2. Tõmmake ahjuriiuli toe esiosa
külgseina küljest lahti.
3. Tõmmake toed tagumisest
fiksaatorist välja.
Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi
vastupidises järjekorras.
11.3 Lambi asendamine
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Lamp võib olla kuum.
1. Lülitage ahi välja.
Oodake, kuni ahi on jahtunud.
2. Eemaldage ahi vooluvõrgust.
3. Pange ahju põhjale riie.
ETTEVAATUST!
Hoidke halogeenlampi alati
riidelapiga, et lambile ei
sattuks rasvajääke.
Ülemine valgusti
1. Keerake valgusti klaaskatet selle
eemaldamiseks.
2. Puhastage klaaskate.
3. Asendage lamp sobiva 300 °C taluva
kuumakindla lambiga .
4. Paigaldage klaaskate.
12. VEAOTSING
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
EESTI 19
12.1 Mida teha, kui...
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Ahju ei saa käivitada või
kasutada.
Ahi ei ole elektrivõrku
ühendatud või ei ole ühen‐
dus korralik.
Kontrollige, kas ahi on
elektrivõrku ühendatud õi‐
gesti (vt ühendusjoonist).
Ahi ei kuumene. Ahi on välja lülitatud. Lülitage ahi sisse.
Ahi ei kuumene. Kell pole seadistatud. Seadistage kell.
Ahi ei kuumene. Vajalikud seadistused on
tegemata.
Veenduge, et seaded olek‐
sid õiged.
Ahi ei kuumene. Automaatne väljalülitus on
sees.
Vt jaotist "Automaatne väl‐
jalülitus".
Ahi ei kuumene. Lapselukk on sisse lülita‐
tud.
Vt jaotist "Lapseluku kasu‐
tamine".
Ahi ei kuumene. Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas tõrke
põhjustas kaitse. Kui kaitse
korduvalt uuesti vallandub,
võtke ühendust elektrik‐
uga.
Ahjuvalgusti ei põle. Ahjuvalgusti on rikkis. Asendage valgusti uue
vastu.
Toidu valmimiseks kulub
liiga palju aega või toit val‐
mib liiga kiiresti.
Temperatuur on liiga ma‐
dal või liiga kõrge.
Reguleerige vajaduse kor‐
ral temperatuuri. Järgige
juhendis toodud nõuan‐
deid.
Toidule ja ahjuõõnde kogu‐
neb auru ja kondensvett.
Toit on jäänud liiga kauaks
ahju.
Kui küpsetamine on lõppe‐
nud, tuleb toit ahjust vähe‐
malt 15–20 minuti pärast
välja võtta.
Ekraanil kuvatakse vea‐
kood, mida tabelis ei leidu.
Elektritõrge. Lülitage ahi välja ja taas
sisse, kasutades elektri‐
kilbis olevat peakaitset
või -lülitit.
Kui ekraanil kuvatakse
uuesti veateade, pöör‐
duge klienditeenindus‐
se.
12.2 Hooldusteave
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust
leida, siis võtke ühendust edasimüüja või
teeninduskeskusega.
Teeninduskeskuse andmed leiate
andmesildilt. Andmesilt asub ahjuõõne
raami esiküljel. Ärge andmesilti ahju
sisemusest eemaldage.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux KVKDE40X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend