STEELTEC XWS018 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
XWS018
PYLVÄSPORAKONE
PELARBORRMASKIN
VERTICAL DRILL
Käyttöohje
Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös
Bruksanvisning
Översättning av originalbruksanvisning
Manual
Original manual
Maahantuoja / Importör / Importer:
ISOJOEN KONEHALLI OY
Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland
Tel. +358 - 20 1323 232, Fax +358 - 20 1323 388
www.ikh.fi
HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita.
Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
OBSERVERA! Läs bruksanvisningen noga innan du använder verktyget, och följ samtliga anvisningar.
Spara bruksanvisningen nära maskinen för framtida konsultation.
NOTE! Read the instruction manual carefully before using the tool and follow all given instructions.
Save the instructions for further reference.
2
ALKUSANAT
Onnittelumme tämän laadukkaan STEELTEC -tuotteen valinnasta! Toivomme ostamasi laitteen olevan suureksi
avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön.
Epäselvissä tilanteissa tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivotamme
Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa!
KÄYTTÖTARKOITUS
Tämä työkalu on käyttötarkoitukseltaan monipuolinen, pääasiassa sitä sovelletaan poraamiseen, mutta myös
otsajyrsintään, väljentämiseen, avarrukseen ja muuhun vastaavanlaiseen työstöön. Porattava läpimitta on max.
25 mm. Laite soveltuu joko yhdelle kappaleelle, pienelle erälle tai laajamittaiseen tuotantoon. Sitä voidaan
käyttää konepajassa, asennushallissa, valmistuslinjoilla tai korjaamolla.
Pääkaran nopeutta säädetään vipuja 5 ja 6 muuttamalla (kuvan 10 mukaisesti), sitä voidaan käyttää neljällä eri
nopeudella. Karalle voidaan säätää kytkimellä 14 (kuva 10) kahdeksan eri pyörimisnopeutta. Kun kiristyskahvaa
9 on löyhennetty, karapylkkää voidaan liikuttaa käsipyörällä 4 ylös ja alas ja sitä voidaan kiertää 360 astetta
pystypylvään ympäri. Karan palautuminen tapahtuu jousen avulla.
Vain käsisyöttö on mahdollista. Käyttökoneisto kytketään hammaspyörillä ja MC nailon hammaspyörällä.
Laiteella on mukava hiljainen käyttöääni. Kaikki akselit ovat valmistettu ensiluokkaisesta teräksestä, kriittiset
kohdat ovat kovetetut. Työpöytä on asennettu tukialustalle. Tukialustaa voidaan kääntää ympäri 360 astetta
pystysuorassa pylväässä. Työpöytää voidaan kääntää 360 astetta tukialustalla, kun käyttötapa on muutettu, si
voidaan kallistaa myös ±50 astetta.
Poran syvyys varmistetaan asteikolla, joka on kiinnitetty holkkiin ja asetetaan säätömutterilla. Se on luotettava ja
helppokäyttöinen. Jotta tkalu voidaan helposti muuttaa, automaattinen työkalun purkamislaite on asennettu
karaan poran pidikkeeseen, kartiokaran ja kartioholkin purkamiseen. Kaikki kriittiset valuosat ovat valmistettu
lujasta valuraudasta, joka on läpäissyt vanhetuskäsittelyn.
TEKNISET TIEDOT
Moottori 550/750W/400V/50Hz
Vaihteisto Mekaaninen
Max. porauskapasiteetti 25 mm
Max. syöttösyvyys 140 mm
Karan kartio MK 3
Karan etäisyys rungosta 315 mm
Max. työskentelyväli 660 mm
Karan etäisyys jalustasta 1200 mm
Pöydän max. liike 480 mm
Karapylkän max. liike 240 mm
Avainistukka max. 13 mm
Pöydän koko 315 x 415 mm
8 nopeusaluetta välillä 100 - 2800 rpm
Jalustan koko 475 x 400 mm
Kokonaismitat 788 x 560 x 1820 mm
Paino 404 kg
Varaosia / Tarvikkeita: Teräsuoja XWSV018-00
Otettuanne laitteen pakkauksesta, varmista että se on moitteettomassa kunnossa eikä mikään osa ole
vaurioitunut. Mikä et ole varma laitteen kunnosta, ota yhteys jälleenmyyjään.
Pakkausmateriaalit tulee hävittää asianmukaisesti. Älä koskaan jätä pakkausmateriaaleja lasten ulottuville, sillä
ne saattavat aiheuttaa vaaratilanteen.
3
YLEISTURVAOHJEET
TÄRKEÄÄ
Tässä oppaassa on tärkeitä varoituksia.
Vastuuvapauslauseke
Käyttäjän/ostajan odotetaan lukevan ja ymmärtävän tässä käyttöohjeessa mainitut tiedot, noudattavan kaikkia
esitettyjä varotoimenpiteitä ja -ohjeita ja säilyttävän tämän käyttöohjeen laitteen yhteydessä myöhempää käyttöä
varten. Jos olet epävarma kompressorin käytöstä, käänny alan asiantuntijan puoleen. Varoitusten ja ohjeiden
noudattamatta jättäminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Seuraavat varoitukset liittyvät tämän laitteen asennukseen, käyttöön, huoltoon ja korjaukseen. Palaa näihin
varoituksiin tarvittaessa. Älä koskaan käytä kompressoria ennen kuin olet huolellisesti lukenut käyttöohjeet.
Tutustu koneen rakenteeseen ja toimintaperiaatteisiin. Varmista, että tiedät vipujen ja nappien tarkoituksen ja
sijainnin. Katso laitteen tekniset tiedot oppaasta. Noudata kaikkia paikallisia ja valtiollisia palo-, sähkö- ja
turvallisuusmääräyksiä.
YLEISIÄ VAROITUKSIA
Käytä aina suojalaseja tai kasvosuojainta. Silmälasit eivät ole suojalaseja eivätkä kestä iskuja. Käytä aina
turvaluokiteltuja suojaimia. Myös hengityssuojainta tulee käyttää, mikäli työssä syntyy pölyä.
Käytä aina kuulosuojaimia. Välttääksesi kuulovammat, käytä aina korvatulppia, kun käytät rasvaprässiä
pidempiä aikoja.
Käytä asianmukaista vaatetusta. Pukeudu asianmukaisesti. Älä käytä väljiä vaatteita tai koruja. Pidä hiukset,
vaatetus ja käsineet etäällä liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut tai pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin
osiin.
Pidä työskentelyalue puhtaana. Epäsiisti alue altistaa tapaturmille.
Huolehdi työskentely-ympäristöstä. Älä käytä koneita tai sähkötyökaluja kosteissa tai märissä paikoissa. Älä
altista niitä sateelle. Suojaa laite kosteudelta. Pidä työalue hyvin valaistuna. Älä käytä sähkötyökaluja helposti
syttyvien kaasujen tai nesteiden lähellä.
Tämä laite ei ole tarkoitettu lasten tai muiden sellaisten henkilöiden käytettäväksi, joiden fyysiset, aistinvaraiset
tai henkiset ominaisuudet tai kokemuksen ja tiedon puute estävät heitä käyttämäslaitetta turvallisesti, ellei
heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo heitä tai ole opastanut heille laitteen käyttöä.
Lapsia pitää valvoa, jotteivät he leiki tällä laitteella.
Varastoi käyttämättömät laitteet. Työkaluja täytyy säilyttää kuivassa paikassa ruosteen ehkäisemiseksi, kun
ne eivät ole käytössä. Lukitse aina työkalusäilytys ja pidä poissa lasten ulottuvilta.
Vältä tahatonta käynnistystä.
Älä käytä työkalua huumeiden tai alkoholin vaikutuksen alaisena. Jos käytät reseptilääkkeitä, lue
varoitusmerkinnät määrittääksesi, alentavatko ne huomiokykyä tai refleksejä. Jos epäilyttää, älä käytä työkalua.
Pysy valppaana. Keskity siihen mitä teet, käytä tervettä järkeä. Älä koskaan käytä laitetta väsyneenä.
Varmista, että suojus ja turvakytkin on huolellisesti kiinnitetty laitteeseen. Älä koskaan käytä laitetta ilman
suojusta.
Älä ylikuormita laitetta. Se suoriutuu tehtävästä parhaiten ja turvallisimmin sille tarkoitetulla
nopeudella/kuormalla. Älä ylitä alimman nimellisarvon omaavan järjestelmäkomponentin suurinta sallittua
työpainetasoa tai lämpötilaa.
Käytä oikeanlaista työkalua. Älä yritä väkisin tehdä laitteella sellaista työtä, johon sitä ei ole tarkoitettu.
Huolla laite säännöllisesti. Ainoastaan valtuutettu sähkömies saa suorittaa laitteen sähköhuoltotoimenpiteet.
Oikea käyttö ja päivittäinen huolto ovat välttämättömiä laitteen tarkkuuden ja pitkän käyttöiän
takaamiseksi.
Tarkista laite päivittäin ja tarkista vioittuneet osat. Jos jokin osa näyttää vialliselta, tarkasta se huolellisesti
määrittääksesi toimiiko työkalu oikein ja tarkoituksenmukaisesti. Tarkista liikkuvien osien yhteensopivuus,
rikkoutuneet osat, asennuskiinnitykset, tai muut asiat, jotka saattavat vaikuttaa työkalun oikeaan toimintaan.
Käytä ainoastaan tämän laitteen kanssa yhteensopivia liittimiä ja laitteita.
Voitele liikkuvat osat ja vaihda lisävarusteet tarvittaessa. Hyväkuntoinen ja puhdas laite toimii paremmin ja
turvallisemmin. Poista ylimääräinen voiteluaine laitteesta (etenkin pylväästä) ja tarkista, että kaikki paikat ovat
4
täynnä voiteluainetta. Laitteen käyttö ilman voiteluainetta on ehdottomasti kielletty. Laite on voideltava ohjeiden
mukaisesti.
Vain ammattitaitoinen teknikko saa vaihtaa tai korjata vaurioituneet osat. Älä käytä työkalua, jos jonkin ohjain
tai kytkin, ei toimi oikein. Mikäli laitteeseen tulee sellainen vika jota et pysty itse ratkaisemaan, ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen ja ilmoita heille yksityiskohtaiset tiedot ongelman sijainnista ja luonteesta
helpottaaksesi ongelman selvittämistä.
Älä muunna tai muuta laitetta.
Varaosat ja tarvikkeet. Laite on valmistettu ottaen huomioon turvallisuussäädökset. Laitteen saa huoltaa
ainoastaan valtuutettu huoltoliike alkuperäisvaraosia käyttäen. Tämä takaa laitteen turvallisuuden säilymisen.
Muiden varaosien käyttö mitätöi tuotetakuun.
Huolto. Vain pätevä teknikko saa suorittaa huolto- ja kunnossapitotoimenpiteitä turvallisuussyistä.
NOSTO JA ASENNUS
Nosto
Ennen laitteen nostoa kaikki lukituskahvat täytyy olla lukittuna (kuva 10: 9 & 11) ja nostovaijeri asennettu kuvan
osoittamassa paikassa (kuva 8). Aseta pehmuste koneen ja vaijerin väliin, jottei maalipinta vaurioidu. Aloita
nostaminen hitaasti ja tarkkaile koneen painopistettä.
Asennus
Työtilan on oltava niin suuri, että karapylkkä mahtuu pyörimään pylvään ympäri (noin Ø 2000 mm). Varaa myös
riittävästi tilaa työskentelylle, lisälaitteille ja huoltotoimille. Aseta kone tasaiselle alustalle. Mikäli työtilan lattia on
tarpeeksi tukeva ja vakaa, erillistä perustusta ei tarvita. Perustuksen luominen on kuitenkin suositeltavaa. Kun
perusta on täysin kuiva, kone voidaan asettaa sen päälle
Kun perusta on täysin kuivunut, kone voidaan asettaa sille. Perustaan voidaan valaa kiinnityspultit, jotka
kiristetään konetta asennettaessa. Koneen on oltava tasapainossa (poikkeama ei saa olla yli 0,04/1000).
Tarkista, että koneen osat vastaavat käyttöohjeen tietoja.
VAIHTEISTO
Voimansiirtojärjestelmän ja sen rakenteen lyhyt kuvaus:
Laite koostuu karapylkästä, pylväästä, jalustasta, työpöydästä, tukialustasta, sekä vaihteistosta. Laitteen
pääkäyttölaite on kara ja pyöriminen. Porauksen ja jyrsinnän aikana karan liike akselia pitkin on syöttöliike.
Työpöydän, sen tukialustan ja karapylkän ylös-alas-liike sekä työpöydän kääntyminen itsensä ympäri on
apuliike. Isot ja korkeammat työstökappaleet voidaan kiinnittää jalustan työpöytään ja työpöytä tukialustoineen
tulisi kääntää pöydän ympäri kauas työstöalueelta.
Vaihteistojärjestelmä
Kahdella karapylkän sivussa sijaitsevalla käyttövivulla (kuva 10: 5 & 6) voit muuttaa karanopeutta (8
nopeusaluetta). Jommankumman vivun asennon muuttaminen saa aikaan hammasvaihteen liikkeen akselin
suunnan mukaisesti, mikä aiheuttaa muutoksen nopeudessa.
Kuva 2: Nopeutta ohjataan moottorin akselin I kautta vaihteiden 10-11 tai 9-18 kautta väliakseliin II ja vaihteet
12-16 tai 13-14 akseliin III. Akseli III on kiilattu akseli. Alaspäin syötön suorittaa vaihde 20 ohjaamalla
hammastankoa 19.
Karan holkin asennon vaihtaminen voidaan tehdä automaattisesti rattaassa 20 sijaitsevalla jousella.
Kiinnitystukea voidaan siirtää ylös ja alas kierteellä 7, hammaspyörästöllä 6, rattaalla 5 ja hammastangolla 8.
Rullalaakereiden sijainti on esitetty kuvassa 3.
6
moottori pysähtyy.
- Vastakkaiseen suuntaan, paina kytkimen 15 OFF painiketta ensin ja käännä sitten kytkin 14 1L tai 2L
asentoon. Paina sen jälkeen ON painiketta 15 moottorin käynnistystä varten.
Laitteeseen neljä karanopeutta: Neljä eri kara nopeutta voidaan asentaa muuttamalla vipuja 5 ja 6. Vivulla 14
saadaan kahdeksan eri nopeutta 100 2800 rpm. Huom. Ennen kuin vipuja 5 ja 6 muutetaan, laite täytyy
pysäyttää.
Karapylkän ylös ja alas liike: Löysäämällä lukkokahvaa 9, kääntämällä kahvaa 4, karalaatikkoa voidaan
liikuttaa ylöspäin ja alaspäin. Sitä voidaan kiertää 0-360° pylvään ympäri.
Karan syöttö: Kääntämällä vipua 10 myötäpäivään kara liikkuu alaspäin. Päästämällä vivun 10 vapaaksi kara
palautuu automaattisesti jousivoimalla.
Porauksen syvyys: Porauksen syvyys voidaan asentaa säätämällä mutteri 8 asteikolla 7 vaadittuun mittaan.
Löysää ruuvia, käännä nuppi, valitse mitan avulla oikea syvyys ja kiristä ruuvi.
Työpöydän ylös ja alas liike: Työpöytää voidaan liikuttaa ylös ja alas löysäämällä lukkokahvaa 11 ja
kääntämällä kahvaa 2. Tukialustaa voidaan kääntää 0-360° pylvään ympäri kääntämällä työpöytää. Työpöytää
voidaan kääntää 0-360° kahvan 13 vapauttamisen jälkeen.
Karan etäisyyden säätö: Vaihdelaatikko sijaitsee karalaatikon yläosassa. Poistamalla kolme kiinnitysruuvia,
ottaen vaihteiston pois ja irrottamalla kartioholkin (2) joustolaatta (kuten on esitetty kuviossa 11) etäisyyttä
voidaan säätää poranistukan (1) mutterilla.
Ole varovainen: jos etäisyys on liian pieni esimerkiksi karan laakeri voi ylikuumentua.
Karan palautusjousen säätö: Karapylkän vasemmalle puolelle sijoitettu kierrejousi palauttaa karan
alkuasentoonsa. Palautusteho tulee säätää niin, etteivät kara ja terä liiku alaspäin, kun kone pysäytetään. Liian
kireä tai löysä jousi on säädettävissä. Kuva 12: Poistamalla sivulevyn 3, löysäämällä poraistukan lukitusruuvia 1,
kääntämällä jousen kartioholkkia 2, kunnes jousi on sopivan kireällä. Säädön jälkeen kiristä ruuvi 1 uudelleen.
Karalaatikon ja työpöydän tukialustan lukituslaitteen säätäminen: Kiristämällä kuusiomutteria 18 ja
kiertämällä kuusiomutterin umpimutteria, säädä kuusiomuttereita kuvan 10 mukaisesti kunnes kahvojen 9 ja 11
kääntökulmat ovat oikeilla paikoillaan, kiristä umpimutterit.
Tämän laitteen kaikki osat ovat säädettyjä ennen toimitusta, joten älä tee säätöjä ellei se ole välttämätöntä.
Terän asentaminen ja irrottaminen
Koneen terä kiristetään ja irrotetaan kartion sisällä olevasta aukosta. Työnnä aukon sisällä olevaa nuppia
eteenpäin karapylkän suuntaisesti, kun asennat terää. Kun irrotat terää, vedä nuppia ulospäin. Pidä terästä
kiinni vasemmalla kädellä ja käännä syöttövipua oikealla kädellä. Karan holkki nousee nopeasti ylös ja terä
putoaa alas, kunnes kartion kara osuu karan akseliin.
Mikäli kartion karan ja karan akselin väli on liian tiukka ja terä ei pääse putoamaan, käytä tavallista irrotuskiilaa.
Varoitus: Nuppia ei saa vetää ulos, kun terää asennetaan tai kun kone on käynnissä.
Tällöin kara nousee nopeasti ja terä putoaa aiheuttaen vakavan vaaratilanteen.
Syötön turvakytkimen säätö:
Syötön turvakytkin on sijoitettu suojuksen kannattimeen. Mikäli syötön vastaista voimaa on
liikaa, automaattinen turvakytkin estää koneen vaurioitumisen. Syötön vastus kasvaa, kun
ruuvia käännetään myötäpäivään. Vastapäivään käännettäessä vastus pienenee. Suurin
mahdollinen vastus on 5000 N. Liiallinen vastus voi aiheuttaa vaaratilanteen, muista kiristää
ruuvi aina säädön jälkeen.
LAITTEEN KÄYTTÖ
Hätäpysäytys
Mikäli laite on pysäytettävä äkisti kesken työskentelyn, paina hätäpysäytyspainiketta, jolloin laite sammuu
välittömästi. Selvitettyäsi ongelman jatka työskentelyä vapauttamalla painikkeen lukko ja käynnistämällä laitteen
uudelleen.
7
Koneen käyttö
Karan suurin vääntömomentti on 70 Nm. Suurin syötön vastus on 5000 N. Älä ylitä syöttöaluetta. Vältä
käyttämästä samanaikaisesti suurta karan pyörimisnopeutta ja syöttönopeutta.
Tavallisen 118º kärkikulman poranterän leikkausteho on suuri, mutta nopeasti kuluva, jolloin porattavien
reikien halkaisija ja laatu kärsivät. Teroita varsinkin suuret terät säännöllisesti. Valurautaisten
materiaalien työstämisessä on hyvä käyttää myös 70° kärkikulman teriä.
Kolmileikkuista otsajyrsintä suositellaan jyrsintään, sillä tavallisen terän käyttö saattaa aiheuttaa tärinää.
Normaalilla terällä saa paremman tuloksen, kun pienentää kierros- ja syöttönopeutta ja pienentämällä
terän kulmaa.
Karan pyörimisnopeutta tai syöttönopeutta ei saa vaihtaa, kun moottori on käynnissä. Tämä vaurioittaa
konetta.
Älä laske karan holkkia liikaa vaan säädä työtaso oikealle korkeudelle. Puhdista karan kartion aukko ja
terän kiinnitys ennen terän asentamista. Älä käytä väärää, ruosteista tai vaurioitunutta kiinnitintä.
Äänenvoimakkuus
RPM
100
2800
dB
73
78
HUOLTO
VAROITUS:
Sammuta laite ja irrota se virtalähteestä aina ennen säätö- tai huoltotoimenpiteitä. Älä yritä korjata tai huoltaa
moottorin sähkökomponentteja vaan vie laite aina korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Mikäli laite
tarvitsee muuta huoltoa suositeltujen huoltotoimenpiteiden lisäksi, vie se valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Voitelu
Hammasrataston voitelu tulee tarkistaa noin kahden vuoden käytön jälkeen. Hammasrataston laatikon sivuruuvit
irrotetaan ja sivulevy avataan tarkistuksen ajaksi. Jos rasvaa ei ole ratastossa tarpeeksi tai jos se on
vanhentunut, puhdista hammasratasto vanhasta rasvasta ja lisää uutta rasvaa. Voitele hammasratasto ja kara
korkealuokkaisella kara-rasvalla nro 2. Rasva on vaihdettava kerran vuodessa. Lisää voiteluöljyä nro 30
karalaatikkoon ja tukialustan kahvaan ylös/alas jokaisessa työvuorossa. Katso voitelu paikkojen opas kuvasta 7.
Konetta voidellaan kahdella tapaa: Rasvalla tai käsin lisättävällä öljyllä
Koneen päivittäinen, ohjeidenmukainen voitelu on erittäin tärkeää. Ellei konetta voidella säännöllisesti, kone
vaurioituu.
Sähköosien hoito
Katkaise virta virtalähteestä ennen hoitotöiden aloittamista. Sähköosien säännöllinen puhdistaminen pölystä on
välttämätöntä koneen toiminnalle. Puhdistuksessa ei kuitenkaan saa käyttää kerosiinia, bensiiniä, pesuainetta
jne. Jännite ei saa olla ±10 % moottorin tarpeesta.
LAITTEEN HÄVITTÄMINEN
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE) varoitus
Pyörillä varustettu jätesäiliö, jonka yli on vedetty risti:
Älä hävitä sähkölaitteita lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana vaan vie ne erillisiin
keräyspisteisiin. Kysy lisätietoja keräysjärjestelmistä paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta. Jos
sähkölaitteet hävitetään kaatopaikalle, vaarallisia aineita saattaa vuotaa pohjaveteen ja päästä
ravintoketjuun ja aiheuttaa terveys- ja hyvinvointihaittoja. Vaihdettaessa vanhat laitteet uusiin
vähittäiskauppias on velvollinen ottamaan vanhan laitteen takaisin ja hävittämään sen
veloituksetta.
9
Kuva 2 Vaihteisto Järjestelmä
Numero kuvassa
1
2
3
4
6
7
8
Kierre- ja hammasluku
72
15
28
1
28
1
34
Kierteen nousu
2,5
2,5
2
2
2
2
2,5
Kierteen kulma ja suunta
5”6’8” 4”23’55” 4”23’55”
Tarkkuus-luokka
9-GJ
9-FH
9-De
9-De
9-De
9-De
9-FH
Materiaali
45
45
45
45
45
45
45
Numero kuvassa
9
10
11
12
14
15
16
Kierre- ja hammasluku
42
16
68
16
33
51
Kierteen nousu
1,5
1,5
1,5
2
2
2
Kierteen suunta
Tarkkuus-luokka
7-GJ
7-FH
7-FH
7-GJ
7-GJ
7-GJ
Materiaali MC Nylon 45 MC Nylon 45
45 45
MC
Nylon
Numero kuvassa 17 18 19 20
Kierre- ja hammasluku
42
29
16
Kierteen nousu
1,5
2
2
Kierteen suunta
Tarkkuus-luokka
7-FH
8-GJ
8-GJ
Materiaali
45
45
45
45
10
Kuva 3 Kuulalaakereiden sijainti
No
Name
Specification
Qty
Precision grade
80203
Single-row centripeta ball bearing
17 x 40 x 12
6
80205
Single-row centripeta ball bearing
25 x 52 x 15
1
3056203
Double-row angular contact ball bearing
17 x 40 x 17,5
4
2007107
Single-row tapered roller bearing
35 x 62 x 17
1
D
8102
Single-way thrust ball bearing
15 x 28 x 9
2
8124
Single-way thrust ball bearing
120 x 155 x 25
2
11
Kuva 4 Sähköt
Figure 4 - Electrics
List of Electrics
Code
Name
Specification
Qty
QS
Manual starter
KJD11-10ZF/4 380V 10A
1
SA
Speed change switch
T-16EXF64D-6
1
M
Double-speed motor
2/4pole 750/550W
2800/1400r/min 50 Hz
3360/1680r/min 60Hz
1
XT
Terminal board
jx5-1005
1
M1
Cool pump motor
90W 50Hz or 60Hz
1
SA1
Cool pump switch
LW39A-16C03/2
1
SA2
Limit switch
LXW5-11Z
1
12
Kuva 5 Sähköjen kytkentäkaavio
13
Kuva 6 Sähkön keskinäisliitäntäkaavio
17
Kuva 10 Osien toiminta
No
Nimi
Name
No
Nimi
Name
1
Lukkoruuvi
Lock Screw
10
Karan syöttökahva
Feed hand of spindle
2
Tukialustan ylös/alas
kahva
Up and down handle of
supporting block
11
Tukialustan lukituskahva
Lock handle of supporting
block
3
Teränvaihto aukko
kartion sisällä
Tool retracting handle
12
Lukkoruuvi
Lock screw
4
Painelaatikon ylös/alas
kahva
Up and down handle of
head box
13
Työpöydän lukituskahva
Lock handle of working-table
5
Nopeudensäätö vipu
Speed change handle
14
Kaksoisnopeus
moottorin muuntokytkin
Converting switch of double
speed motor
6
Nopeudensäätö vipu
Speed change handle
15
Moottorin
käynnistys/pysäytys vipu
Start and stop switch motor
7
Asteikko
Scale
16
Työpöytä
Working table
8
Syvyydensäätö mutteri
Depth setting nut
17
Tukialusta
Supporting table
9
Painelaatikon
lukituskahva
Lock handle of head-
box
18
Lukkoruuvit ja mutterit
Lock screws and nuts
18
Kuva 11
Kuva 12
No
Name
Specification
Quantity
1
3-jaw drill chuck
1-13 mm
1
2
Taper sleeve
3/2
1
3
Taper sleeve
3/1
1
4
Drill chuck holder
ZF01
1
5
Wedge for taper shank tool
ZF02
1
19
Kuvat 13 ja 14
Kuva 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

STEELTEC XWS018 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend