Samsung BD-H6500 Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend
Kujutlege võimalusi
Täname, et ostsite selle SAMSUNGI toote.
Täielikuma teeninduse saamiseks palun
registreerige oma toode aadressil
www.samsung.com/register
„Blu-ray”™ plaadimängija
Kasutusjuhend
BD-H6500
Ohutusalane teave
|
2 Eesti keeles
HOIATUS
Hoiatus
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
See sümbol, mis kujutab välgunoolt
kolmnurgas, viitab toote sees olevale
ohtlikule pingele.
ETTEVAATUST: ELEKTRILÖÖGI RISKI VÄHENDAMISEKS ÄRGE
EEMALDAGE KATET (EGA TAGUMIST KATET). KASUTAJA POOLT
HOOLDATAVAID OSI MÄNGIJA SEES EI LEIDU. REMONT
TEOSTAGE KVALIFITSEERITUD SPETSIALISTIDE JUURES.
See sümbol, mis kujutab hüüumärki
kolmnurgas, viitab tootega kaasasolevatele
olulistele juhistele.
KLASS 1 LASERTOODE
OHT:
ETTEVAATUST:
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
| MÄRKUSED |
Kui „Blu-ray“ plaadi/DVD piirkonnakood ei vasta selle
plaadimängija piirkonnakoodile, siis ei saa plaati
esitada.
TÄHTIS MÄRKUS
Selle seadme toitekaablil on kaitsekorgiga pistik.
Kaitsme väärtus on kirjas pistiku kontaktidepoolses
küljes. Kui see vajab väljavahetamist, peab kasutama
sama reitinguga BS1362 kaitsmikku.
Ärge kasutage kunagi kaitsmeta pistikut, kui kaitse on
eemaldatud. Kui kaitse on vaja välja vahetada, peab
see olema sama värvi, nagu pistiku klemmidepoolne
osa. Vahetatavad katteid küsige müüjalt.
Kui pistik ei sobi Teie maja pistikupesadega või kaabel
ei ole piisavalt pikk, peaksite hankima sobiva
turvanõuetele vastava pikendusjuhtme või
konsulteerima abi saamiseks müüjaga.Kui aga ei ole
muud võimalust, kui pistik ära lõigata, siis eemaldage
kaitse ja visake pistik ära õigete jäätmete hulka. Ärge
ühendage pistikut pistikupessa, kui esineb elektrilöögi
oht katmata painduva juhtme tõttu.
Seadme eemaldamiseks vooluvõrgust on vajalik
tõmmata stepsel seinakontaktist välja, seega peab
seinakontakt olema koheselt ligipääsetav.
Kasutusjuhendiga kaasasolev seade on kaitstud teatud
kolmandate osapoolte intellektuaalse omandi litsentsiga.
Selle litsentsiga on lubatud lõpp-kasutajatel kasutada
litsentseeritud sisu eraviisiliselt ja mitte-kaubanduslikel
eesmärkidel.
01 Ohutusalane teave
Ettevaatusabinõud
Olulised ohutusjuhised
Enne seadme kasutamist lugege hoolega läbi
need juhised. Järgige kõiki allpooltoodud
ohutusjuhiseid. Hoidke neid juhiseid tuleviku
tarbeks kättesaadavas kohas.
1. Lugege neid juhiseid.
2. Hoidke need juhised alles.
3. Pöörake tähelepanu kõikidele hoiatustele.
4. Järgige kõiki juhiseid.
5. Ärge kasutage seda seadet vee läheduses.
6. Puhastage ainult kuiva lapiga.
7. Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid.
Paigaldage vastavalt tootja juhistele.
8. Ärge paigaldage soojusallikate lähedusse,
nagu radiaatorid, kaminad, ahjud või muud
seadmed (sh AV-vastuvõtjad), mis toodavad
soojust.
9. Polariseeritud või maandusega pistikul on
oluline ohutusalane eesmärk. Polariseeritud
pistikul on kaks laba, millest üks on laiem
kui teine. Maandusega pistikul on kaks laba
ning kolmas maandusega haru. Laiem laba
või kolmas haru on paigaldatud Teie ohutuse
kindlustamiseks. Kui pistik ei sobi Teie
seinakontaktiga, siis küsige aegunud
seinakontakti asendamiseks nõu elektrikult.
10. Kaitske voolujuhet pealeastumise või
pigistamise eest, eriti pistikut ja kohta,
kus juhe väljub seadmest.
11. Kasutage ainult tootja poolt lubatud
lisaseadmeid/tarvikuid.
12. Kasutage vaid tootja poolt
määratletud või seadmega
koos müüdavaid
paigalduskärusid, -aluseid,
statiive, kronsteine või laudu.
Kui kasutate paigalduskäru,
siis olge ettevaatlik süsteemi liigutamisel,
vältimaks ümberkukkumisest tulenevaid
kahjustusi.
13. Äikesetormide ajal ja pikaajalisemal
mittekasutamisel eemaldage seade
vooluvõrgust.
14. Hooldustööde teostamiseks pöörduge
kvalifitseeritud teeninduspersonali poole.
Remont on vajalik, kui toode on mingil viisil
kahjustada saanud (voolujuhe või pistik on
vigastatud, seadme peale on sattunud
vedelikke või kukkunud esemeid, seade on
sattunud vihma või niiskuse kätte, toode ei
tööta korralikult või on seade maha pillatud).
Plaatide hoidmine ja kasutamine
o Plaatide hoidmine
- Sõrmejäljed või kriimustused
plaadil võivad halvendada pildi
ja heli kvaliteeti või põhjustada
plaadi nn hüppamist.
-
Ärge puudutage plaadi pinda, millele on andmed
salvestatud.
- Hoidke plaati äärtest, et pinnale ei satuks
sõrmejälgi.
- Ärge kleepige plaadile paberit või kleeplinti.
o Plaatide puhastamine
- Kui plaadile satub sõrmejälgi või
mustust, puhastage seda vees
lahustatud õrna
puhastusvahendiga ning pühkige
pehme riidelapiga.
- Puhastamisel pühkige õrnalt plaadi seestpoolt
väljapoole.
o Plaatide hoiustamine
Ärge hoidke otsese päikesevalguse käes.
Hoidke jahedas hea ventilatsiooniga kohas.
Hoidke puhtas kaitseümbrises ja
vertikaalselt.
Ettevaatust käsitsemisel
o Ärge laske seadmele vett tilkuda või pritsida.
Ärge asetage seadmele vedelikuga täidetud
esemeid, nagu näiteks vaase.
o Seadme täielikuks väljalülitamiseks tõmmake
toitejuhe seinakontaktist välja. Seetõttu peab
toitejuhe olema alati kergesti ligipääsetav.
Eesti keeles 3
|
Ohutusalane teave
3D-funktsiooni kasutamine
Autoriõigused
|
4 Eesti keeles
2014
Sisukord
Sisukord
Eesti keeles 5
|
Ohutusalane teave
2 Hoiatus
Ettevaatusabinõud
Olulised ohutusjuhised
Plaatide hoidmine ja kasutamine
Ettevaatust käsitsemisel
3D-funktsiooni kasutamine
Autoriõigused
3
3
3
3
4
4
Alustamine
7 Plaadi ja formaadi ühilduvus
Plaaditüübid ja -sisu, mida Teie
plaadimängija esitab
Plaaditüübid, mida Teie plaadimängija ei esita
Piirkonnakood
Esitatavate plaatide logod
Toetatavad formaadid
Tarvikud
Esipaneel
Tagapaneel
Kaugjuhtimispult
Kaugjuhtimispuldi tutvustus
7
7
8
8
9
12
13
13
14
14
Ühendused
15 Ühendamine teleriga
Ühendamine audiosüsteemiga
Meetod 1 Ühendamine HDMI toega
AV-vastuvõtjaga
Meetod 2 Ühendamine AV-vastuvõtjaga,
millel on „Dolby Digital“ või DTS dekooder
Ühendamine võrguruuteriga
Juhtmega võrk
Juhtmeta võrk
16
16
16
17
17
17
Sätted
18 Algseadistamise protseduur
Peaekraan
Sätete akna avamine
Seadistusmenüüs kasutatavad nupud
kaugjuhtimispuldil
Seadistusmenüü funktsioonid
Võrgud ja internet
Võrguühenduse seadistamine
„Wi-Fi Direct
Tarkvara uuendamine
Kohe uuendamine
Automaatne uuendamine
18
19
19
20
27
27
30
31
31
32
Meedia esitamine
33 „AllShare“ esituse aken
„AllShare“ esituse akna avamine
Kommertsplaatide esitamine
Fotode, videote ja muusika
esitamine (Multimeedia)
Kasutaja salvestatud sisuga plaadi
esitamine
Pilveteenusesse salvestatud
meediafailide esitamine
Samsung Link
Videoesituse juhtimine
Videoesituseks kasutatavad nupud
kaugjuhtimispuldil
Seadistuste menüü kasutamine
(taasesituse ajal)
Vaate ja valikute menüüde kasutamine
33
33
33
34
35
35
36
36
36
38
|
6 Eesti keeles
39 Muusikaesituse juhtimine
Muusikaesituseks kasutatavad nupud
kaugjuhtimispuldil
Vaate ja valikute menüüde kasutamine
Lugude kordamine heliplaadil
Lugude juhuslikus järjekorras esitamine
heliplaadilt
Esitusloendi loomine heliplaadilt
Plaadi kopeerimine
Fotode esitamine
Tööriistamenüü kasutamine
Vaate ja valikute menüüde kasutamine
Saada faile
39
39
40
40
40
41
41
41
42
42
Võrguteenused
44 Samsungi konto loomine
Enne rakenduste teenuse kasutamist
Filmide ja telesaadete teenuse kasutamine
Rakenduste teenuse kasutamine
Rakenduste ekraani lühitutvustus
Rakenduste allalaadimine
Rakenduse käivitamine
44
45
46
46
46
47
48 Ekraani peegeldamine
Veebilehitseja kasutamine
Lingi abil lehitsemine ja osuti abil lehitsemine
Juhtpaneeli tutvustus
Seadistusmenüü kasutamine
Internetiteenuste kontode seostamine
plaadimängijaga
BD-LIVE
48
48
49
50
51
51
Lisa
52 Vastavuse ja ühildumise teatis
Koopiakaitse
Võrguteenuse lahtiütlemine
Litsents
Lisateave
Märkused
Eraldusvõime vastavalt sisutüübile
Digitaalse väljundi valimine
Veaotsing
Parandamine
Tehnilised andmed
53
53
54
55
55
57
58
59
61
62
02 Alustamine
Alustamine
Plaadi ja formaadi ühilduvus
Plaaditüübid ja -sisu, mida Teie plaadimängija esitab
dajsakiskÜpüütidaalPmuideeM
VIDEO
„Blu-ray” plaat
3D „Blu-ray” plaat
BD-ROM- või BD-RE/-R-plaat, mis on salvestatud BD-RE formaadis.
DVD-VIDEO
DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
DVD-VIDEO, salvestatud DVD+RW/DVD-RW(V)/DVD-R/+R-plaadid, mis on salvestatud
ja lõplikult vormistatud, või USB-seade, millel on DivX-, MKV-, MP4-faile.
MUUSIKA
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
CD-RW/-R-, DVD-RW/-R-, BD-RE/-R-plaatidele salvestatud muusika või USB-seade,
millel on MP3- või WMA-faile.
FOTO
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
CD-RW/-R-, DVD-RW/-R-, BD-RE/-R-plaatidele salvestatud fotod või USB-seade,
millel on JPEG-faile.
| MÄRKUSED |
Plaadimängija ei pruugi esitada teatud CD-RW/-R- ja DVD-R-plaate plaaditüübi või salvestustingimuste tõttu.
Kui DVD-RW/-R ei ole salvestatud korralikult DVD-videoformaadis, ei pruugi selle esitamine õnnestuda.
Teie plaadimängija ei esita sisu, mis on salvestatud DVD-R-plaadile bitikiirusega üle 10 Mbps.
Teie plaadimängija ei esita sisu, mis on salvestatud BD-R-plaadile või USB-seadmele bitikiirusega üle 25 Mbps.
Esitamine ei pruugi õnnestuda mõnda tüüpi plaatidega või kui kasutate teatud funktsioone nagu vaatenurga muutmine
ja kuvasuhte muutmine. Teave plaatide kohta on täpsemalt kirjas plaadiümbrisel. Vajadusel palun vaadake sealt.
Kui esitate pealkirja BD-J-plaadilt, võib laadimine võtta kauem aega kui tavalise pealkirja puhul või mõned funktsioonid
toimivad aeglaselt.
Plaaditüübid, mida Teie plaadimängija ei esita
Eesti keeles 7
|
Alustamine
Piirkonnakood
Nii plaadimängijad kui ka plaadid on tähistatud
koodiga vastavalt piirkonnale.
Need piirkonnakoodid peavad ühilduma, et plaati
oleks võimalik esitada. Kui koodid ei ühildu, siis
plaati ei saa esitada.
Selle plaadimängija piirkonnakoodi leiate
plaadimängija tagapaneelilt.
Plaaditüüp
Piirkonna-
kood
Piirkond
„Blu-ray”
plaat
A
Põhja-Ameerika, Kesk-Ameerika,
Lõuna-Ameerika, Korea, Jaapan,
Taiwan, Hong
Kong ja Kagu-Aasia.
B
Euroopa, Gröönimaa, Prantsuse
territooriumid, Lähis-Ida, Aafrika,
Austraalia ja Uus-Meremaa.
C
India, Hiina, Venemaa, Kesk-
ja Lõuna-Aasia.
DVD-VIDEO
1
USA, USA territooriumid ja
Kanada
2
Euroopa, Jaapan, Lähis-Ida,
Egiptus, Aafrika, Gröönimaa
3
Taiwan, Korea, Filipiinid,
Indoneesia, Hong Kong
4
Mehhiko, Lõuna-Ameerika,
Kesk-Ameerika, Austraalia,
Uus-Meremaa, Vaikse ookeani
saared, Kariibid
5
Venemaa, Ida-Euroopa, India,
Põhja-Korea, Mongoolia
6
Hiina
Esitatavate plaatide logod
„Blu-ray“ plaat 3D „Blu-ray“ plaat
BD-LIVE
PAL-ülekandesüsteem
Ühendatud Kuningriigis,
Prantsusmaal,
Saksamaal jne.
|
8 Eesti keeles
DivX
02 Alustamine
Toetatavad formaadid
Videofaili tugi
Faililaiend
Konteinervorming
Videokoodek Eraldusvõime
Kaadrisagedus
(fps)
Bitikiirus
(Mbps)
Audiokoodek
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
*.3gp
*.vro
*.mpg
*.mpeg
*.ts
*.tp
*.trp
*.mov
*.flv
*.vob
*.svi
*.m2ts
*.mts
*.divx
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
SVAF
MPEG4 SP/ASP
1920x1080
(WMV v7,v8,
MSMPEG4 v3 :
1280x720)
6~30 30
„Dolby Digital“
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
„Dolby Digital
Plus“
MPEG(MP3)
DTS (Core)
H.264 BP/
MP/HP
„Motion JPEG"
„Microsoft"
MPEG-4 v3
„Window Media
Video“
v7,v8,v9
MPEG2
MPEG1
VP6 640x480
4
MVC
24/25/30 60
*.webm
WebM VP8 1920x1080
6~30 20 „Vorbis“
Piirangud
- Isegi kui fail on kodeeritud ülal loetletud toetatava koodekiga, ei pruugi faili esitamine õnnestuda,
kui selle sisu on vigane või rikutud.
- Normaalset esitust ei saa tagada, kui faili konteinervormingu teave on vale või fail ise on rikutud.
- Tabelis näidatust suurema bitikiiruse või kaadrisagedusega failide esitus võib olla katkendlik.
- Otsingu funktsiooni ei saa kasutada, kui faili indekstabel on kahjustatud.
- Kui esitate faili võrguühenduse kaudu, võib videoesitus olla katkendlik sõltuvalt võrgukiirusest.
- Mõned USB-seadmed ja digitaalsed kaamerad ei pruugi tootega ühilduda.
Videodekooder
- Toetab kuni H.264 tase 4.1. (Ei toeta FMO/ASO/RS)
- Ei toeta VC1/AP/L4.
Eesti keeles 9
|
Alustamine
- Koodekid v.a WMVv7, v8, MSMPEG4 v3,
MVC, VP6
1)
Alla 1280 x 720 : 60 kaadrit max.
2) Üle 1280 x 720 : 30 kaadrit max.
- Ei toeta GMC 2 või üle selle.
- Toetab SVAF (ülal/all, kõrvuti).
- Toetab BD MVC Spec.
Audiodekooder
- Toetab WMA 10 PRO (kuni 5.1).
- Ei toeta WMA kadudeta audiot.
- Toetab ADPCM IMA,MS.
- Ei toeta ADPCM(A-Law, μ-Law).
- Ei toeta QCELP/AMR NB/WB.
- Toetab „Vorbis" (kuni 2 kanalit).
- Toetab DD+ (kuni 7.1 kanalit).
| MÄRKUSED |
Mõne MKV- või MP4-faili esitust ei pruugita toetada
sõltuvalt nende video eraldusvõimest ja kaadrisagedusest.
Toetatavad subtiitrite failiformaadid
Nimi
Faililaiend
Väline
MPEG-4 „Timed text“
.ttxt
SAMI
.smi
„SubRip”
.srt
„SubViewer”
.sub
„Micro DVD"
.sub or.txt
„SubStation Alpha”
.ssa
„Advanced SubStation
Alpha“
.ass
„Powerdivx”
.psb
Sisemine
„Xsub"
AVI
„SubStation Alpha”
MKV
„Advanced SubStation
Alpha“
MKV
„SubRip”
MKV
MPEG-4 „Timed text“
MP4
Toetatavad muusikafailid
Faililaiend Tüüp Koodek Toe ulatus
*.mp3
MPEG
MPEG1
Audio
kiht 3
-
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4
AAC -
*.flac
FLAC
FLAC
Toetab kuni 2 kanalit
*.ogg
OGG
„Vorbis"
Toetab kuni 2 kanalit
*.wma
WMA
WMA
Toetab WMA 10
Pro (kuni 5.1).
Ei toeta
WMA kadudeta audiot.
Toetab kuni M2
profiile.
Ei toeta
LBR-režiimi.
*.wav
wav
wav -
*.mid
*.midi
midi
midi tüüp 0 ja tüüp 1
*.ape
ape
ape
Toetatavad pildifailid
Faililaiend Tüüp Eraldusvõime
*.jpg
*.jpeg
JPEG
15360x8640
*.png
PNG
4096x4096
*.bmp
BMP
4096x4096
*.mpo
MPO
15360x8640
|
10 Eesti keeles
02 Alustamine
Märkused USB-ühenduse kohta
o 2CāCLH??BāI¶JEāĂ?PKCP?@31 OC?BICāB
+.I¶JEāĂ?āBBāEāP??HOCāBG??ICN?āBĂ?
31 G??NBāHQECĂ?āB
o +ÁJCB31 OC?BICBĂ?BāEāP??HOCBG??ICN?B
CāLNQQEāLH??BāI¶JEāĂ?E?ÅFāHBQB?
o 2CāCLH??BāI¶JEāĂ?PKCP?@$2$2Ă?
,2$1D?āHāOÅOPCCIC
o đFCJB?EC31 OC?BICBKPOCLH??BāI¶JEāĂ?
31 LKNPā31 G??@Hā?@āHÅFCJB?IāJCRÁā@
PCGāP?B?ÅFāHBQRQOLNK@HCCIC
o )QāOāOCOP?PCÅHCÅFCI¶HQOC?BICIāPIC
G??NBāHQECĂ?OOCCāLNQQEāG??NBāHQECĂ?
GKNN?HāGQHPPĘĘP?B?
o .H??BāI¶JEāĂ?CāPKCP?.2.LNKPKGKHHā
o ¤NECÅFCJB?EC31 OC?BCPH??BāIāOLNKPOCOOā
?Ă?HH?FPā
o +āB?OQQNCILāHBāCN?HBQORÁāICOCB?G?QCI
?CE?GQHQ@LāHBāGQR?IāOCGO
o 1CHHCOLH??BāI¶JEāĂ?OCāO??COāP?B?"0+
q"āEāP?H0āEFPO+?J?ECICJPrGKKLā?G?āPOCE?
+.D?āHCIāOKJGKIICNPORCC@āHCFPCBCHP
?HH?H?CPQB
o 2CāCLH??BāI¶JEāĂ?PKCP?@?āJQHPRāBCKP?HH?
DLOG??BNāO?ECBQO
o 2CāCLH??BāI¶JEāĂ?PKCP?@?āJQHP31 I?OOI¶HQ
GH?OOā+1!OC?BICāBJ?EQI¶HQLQHE?BĂ?
31 GÁR?GCPP?BĂ?KPQNCāBCāPKCP?P?
o 2C?PQB31 GÁR?GCPP?BIāPICG??NBāHQECĂ?B
Ă?I¶HQLQHE?BCāLNQQEāOCHHCLH??BāI¶JEāĂ?E?
ÅFāHBQB?
o )QāIÁJCB31 OC?BICBR?Ă?R?BÅHCI¶¶N?
RKKHQOāāORÁā@RKKHQNāJEāG?āPOCOC?BCJCJBC
PKāIāIāOPLāāN?P?
o )QāCOāPQO31 GÁR?GCPP?HPKJC@?OP?@āāHJC
ÅFCJB?ECP¶āCJB?R?RKKHQP?N@āIāOCGO
GÁR?GCP?OOCāJ?GKJP?GPā)QāLNK@HCCILÅOā@
LĘĘNBQEC31 GÁR?GCPP?PKKPĂ?LKKHC
o 1+13,%CāR?OPQP??JBICD?āHāBC
G?FĂQOPQIāOCRÁā?JBICPCG?BQIāOCCCOP
o
2CāCLH??BāI¶JEāĂ?CāPKCP?,2$1PāFCJB?PQB
PāFCJB?I?P?RÁāGNÅLPCCNāPQBD?āHC
-I?31 OC?BCPO??PCL?N?JB?B?RÁā
RKNIāJB?B??NRQPāO?āJQHP+15āJBKSO
KLCN?POāKKJāOÅOPCCI
AVCHD (kõrglahutusega videokoodek)
o 1CCLH??BāI¶JEāĂ?COāP?@4!&"DKNI??BāO
LH??PC,CāBLH??PCO?HRCOP?P?GOCĂ?
G?OQP?P?GOCP?R?HāOCHPRāBCKG??ICN?PCO
o 4!&"DKNI??PKJRāBCKG??ICN?
GÁNEH?FQPQOCE?BāEāP??HJCDKNI??P
o +.#%4!&DKNI??PPāFCJB?@
GQĂQPāOCPÁFQO?I?HPGQāP?R?HāJCGQĂQPāOC
PāFCJB?IāOCDKNI??P
o +ÁJCB4!&"LH??BāBG?OQP?R?B
qTR!KHKNrDKNI??Pā
1CCLH??BāI¶JEāĂ?COāP?@4!&"LH??PC
IāOG?OQP?R?BqTR!KHKNrDKNI??Pā
o qTR!KHKNrKJq1KJU!KNLKN?PāKJrG?Q@?I¶NG
o q4!&"rĂ?4!&"HKEKKJq+?POQOFāP?
#HCAPNKJāA'JBQOPNā?H!K*PBrĂ?q1KJU
!KNLKN?PāKJrG?Q@?I¶NEāB
| MÄRKUSED |
Mõnede AVCHD formaadis plaatide esitus ei pruugi
õnnestuda sõltuvalt salvestustingimustest.
AVCHD formaadis plaadid tuleb lõplikult vormistada.
„x.v.Color” pakub laiemat värviulatust kui tavalised
videokaamera DVD-plaadid.
Eesti keeles 11
|
Alustamine
Tarvikud
Kontrollige, kas allpool loetletud tarvikud on olemas.
|
12 Eesti keeles
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAM SU NG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
AUDIO
REPEAT
HUB
HOME
tlupsimithujguaK dnehujsutusaK
)suruus AAA( dieratap idlupsimithujguaK
02 Alustamine
| MÄRKUSED |
Plaadimängija tarkvara uuendamiseks USB-hostipesa kaudu tuleb kasutada USP-mälupulka.
Kui plaadimängija kuvab „Blu-ray“ plaadi menüüd, siis ei saa filmi alustada „Play” nupu vajutamisega plaadimängijal
või kaugjuhtimispuldil. Filmi esitamiseks tuleb valida „Play Movie” või „Start” plaadimenüüst ja seejärel vajutada
nuppu kaugjuhtimispuldil.
s
Esipaneel
Tagapaneel
ESITA/PAUSI nupp
USB-pesa
KAUGJUHTIMISPULDI SENSOR
PLAADISAHTEL
STOPP nupp
TOITE nupp
AVA/SULE nupp
HDMI-VÄLJUND LAN
DIGITAALNE AUDIOVÄLJUND
Eesti keeles 13
|
EKRAAN
Alustamine
Kaugjuhtimispult
Kaugjuhtimispuldi tutvustus
Patareide paigaldamine
| MÄRKUSED |
Kui kaugjuhtimispult ei tööta korralikult:
- Kontrollige patareide +/– pooli.
- Kontrollige, kas patareid on tühjad.
- Kontrollige, kas kaugjuhtimissensor on takistatud.
- Kontrollige, kas läheduses on fluorestsentsvalgust.
| ETTEVAATUST |
Ladustage vanad patareid vastavalt kohalikele
keskkonnaregulatsioonidele. Ärge pange neid tavalise
majapidamisprügi hulka.
Vajutage, et avada ja sulgeda plaadisahtlit.
Saate pärast seadistamist määrata
oma teleri sisendiallika.
(seda nuppu saab kasutada
ainult SAMSUNGI teleriga).
Lülitage plaadimängija sisse ja välja.
Liigub tagasi eelmisesse menüüsse.
Neid nuppe kasutatakse nii
plaadimängija menüüde
kui ka mitme „Blu-ray“
plaadi funktsiooni jaoks.
Vajutage numbrinuppe, et teha valikuid.
Kasutage plaadimenüü avamiseks.
Vajutage, et edasi- või
tagasisuunas vahele jätta.
Vajutage, et otsida tagasi- või edasisuunas.
Kasutage plaadi helifunktsioonide
avamiseks.
Vajutage, et plaat peatada.
Vajutage, et kasutada
„Netflix" funktsiooni.
Vajutage, et liikuda peaekraanile.
Lülitage teler sisse ja välja.
(seda nuppu saab kasutada ainult
SAMSUNGI teleriga).
Teleri helitugevuse reguleerimine.
(seda nuppu saab kasutada ainult
SAMSUNGI teleriga).
Vajutage, et plaadiesituses paus teha.
Vajutage, et plaati esitada.
Vajutage, et vahetada „Blu-ray“
plaadi/DVD subtiitrite keelt.
Vajutage, et kasutada tööriistamenüüd.
Kasutage esitusteabe kuvamiseks.
Kasutage menüüelementide valimiseks
ja väärtuste muutmiseks.
Vajutage, et menüüst lahkuda.
Kasutage hüpikmenüü/pealkirjamenüü
avamiseks.
Vajutage, et sisu otsida.
Vajutage, et kasutada täisekraani funktsiooni.
„Blu-ray“ plaadi/DVD esituse ajal see
nupp ei tööta.
|
14 Eesti keeles
Võimaldab pealkirja, peatükki, lugu
või plaati korrata.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
AUDIO
REPEAT
HUB
HOME
03 Ühendused
Ühendused
Ühendamine teleriga
Ühendage HDMI-kaabli abil (pole kaasas) HDMI OUT väljundipesa toote tagaküljel HDMI IN
sisendipesaga teleril.
- Ärge ühendage toitejuhet seinakontakti enne, kui olete loonud kõik muud ühendused.
- Kui soovite ühendusi muuta, lülitage enne kõik seadmed välja.
| MÄRKUSED |
Kui kasutate oma kuvaseadme ühendamiseks HDMI-DVI-kaablit, siis tuleb heli kuulmiseks ühendada ka plaadimängija
digitaalne audioväljund audiosüsteemiga.
HDMI-kaabel edastab digitaalset video- ja audiosignaali, nii et audiokaablit ei ole vaja ühendada.
Sõltuvalt Teie telerist ei pruugi mõned HDMI-väljundid töötada. Palun vaadake oma teleri kasutusjuhendist.
Kui ühendate plaadimängija HDMI-kaabli abil teleriga või uue teleriga ja seejärel lülitate selle esimest korda sisse,
siis määrab plaadimängija automaatselt HDMI-väljundi eraldusvõimeks kõige kõrgema, mida teler toetab.
Pikk HDMI-kaabel võib tekitada ekraanil müra. Sel juhul lülitage menüüs „HDMI Deep Color” välja („Off”).
Video vaatamiseks HDMI 720p,1080i,1080p või 2160p väljundirežiimis tuleb kasutada kiiret (kategooria 2) HDMI-kaablit.
HDMI edastab telerisse ainult puhtalt digitaalset signaali.
Kui Teie teler toeta HDCP (lairiba-digisisu kaitset), tekib ekraanile müra.
Eesti keeles 15
|
Audio
Video
Ühendused
Ühendamine audiosüsteemiga
Saate ühendada „Blu-ray” plaadimängija audiosüsteemiga, kasutades allpool näidatud meetodeid.
- Ärge ühendage toitejuhet seinakontakti enne, kui olete loonud kõik muud ühendused.
- Kui soovite ühendusi muuta, lülitage enne kõik seadmed välja.
Meetod 1 Ühendamine HDMI toega AV-vastuvõtjaga
Meetod 2 Ühendamine AV-vastuvõtjaga, millel on „Dolby Digital“ või DTS dekooder
Ühendage HDMI-kaabli abil (pole kaasas) HDMI OUT väljundipesa toote tagaküljel HDMI IN
sisendipesaga vastuvõtjal.
Parim kvaliteet (soovitatav)
|
16 Eesti keeles
AudioAudio
Meetod 2Meetod 1
03 Ühendused
Ühendamine võrguruuteriga
Saate oma toote ühendada võrguruuteriga,
kasutades ühte allpool näidatud meetoditest.
Juhtmega võrk
| MÄRKUSED |
Teie ruuter või internetipakkuja tingimused võivad
takistada plaadimängija ühendumist SAMSUNGI
tarkvarauuenduste serveriga. Sel juhul pöörduge oma
internetipakkuja poole, et saada lisateavet.
DSLi kasutajad, palun kasutage võrguühenduse
loomiseks ruuterit.
Juhtmeta võrk
| MÄRKUSED |
Kui Teie juhtmeta ruuter toetab DHCP protokolli, siis võib
see plaadimängija kasutada DHCP protokolli või staatilist
IP-aadressi juhtmeta võrguga ühendamiseks.
Valige juhtmeta ruuteril „Infrastructure” režiim.
„Ad-hoc” režiimi ei toetata.
Plaadimängija toetab ainult järgmisi juhtmeta
turvaprotokolle:
- WEP (OPEN/SHARED), WPA-PSK (TKIP/AES),
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Valige juhtmeta ruuteril kanal, mida parasjagu ei kasutata.
Kui juhtmeta ruuteril valitud kanalit kasutab läheduses
asuv seade, siis tekivad häired ja kommunikatsioonitõrked.
Kui valite „Pure High” läbilaske („Greenfield“)
802.11n režiimi ja valite ruuteri krüpteerimistüübiks WEP,
TKIP või TKIP-AES (WPS2Mixed), ei toeta plaadimängija
ühendust vastavalt uuele Wi-Fi sertifikaadile.
Juhtmeta kohtvõrk võib iseenesest tekitada häireid
sõltuvalt töötingimustest (ruuteri töövõime, kaugus,
takistused, teiste raadioseadmete häired jms).
Lairibateenus
Lairibateenus
Lairibamodem
(sisseehitatud ruuteriga)
Lairibamodem
Ruuter
või
Lairibateenus
Juhtmeta ruuter
Eesti keeles 17
|
Sätted
Algseadistamise protseduur
Peaekraani ei kuvata, kui algseadistamist pole tehtud.
Plaadimängija OSD (ekraanikuva) võib muutuda pärast
tarkvara uuendamist.
Avamiseks vajalikud sammud võivad erineda sõltuvalt
valitud menüüst.
| MÄRKUSED |
Kui jätate algseadistamise protseduuris võrguseadistuse
vahele, saate võrgusätteid hiljem määrata.
Vaadake „Võrguühenduse seadistamist” lk 27~29.
Kui soovite algseadistamise akent uuesti kuvada ja
muutusi teha, valige „Settings” (sätted) > „System”
(süsteem) > „Setup” (seadistamine) peaekraanil või
valige „Reset” (taastamine). (Vt lk 24 või 26)
Kui soovite kasutada „Anynet+” (HDMI-CEC) funktsiooni,
järgige palun allpool näidatud juhiseid.
1) Ühendage plaadimängija „Anynet+” (HDMI-CEC)
funktsiooniga ühilduva SAMSUNGI teleriga,
kasutades HDMI-kaablit.
2) Lülitage „Anynet+” (HDMI-CEC) funktsioon sisse
(„On”) nii teleris kui ka plaadimängijas.
3) Valige teleri algseadistamise protseduur.
Peaekraan
| MÄRKUSED |
Kui jätate plaadimängija stopprežiimi kauemaks kui 5
minutiks ja ei kasuta seadet, ilmub telerile ekraanisäästja.
Kui plaadimängija on ekraanisäästja režiimis üle 20 minuti,
lülitub toide automaatselt välja.
|
18 Eesti keeles
WebBrowser
2 3
APPS
1 2 3
No Disc
1 2
3 6
4 5
7 8 9 0
MULTIMEDIAMOVIES & TV SHOWSPLAY DISC
RECOMMENDED MY APPS
Screen Mirroring
Settings
1
PLAY DISC (Esita plaati): Võimaldab Teil esitada
plaadi peal asuvaid fotosid, videoid või muusikat.
2
FILMS AND TV SHOWS (Filmid ja telesaated):
Võimaldab Teil internetist filme ja telesaateid vaadata.
| MÄRKUS |
Sõltuvalt Teie asukohariigist ei pruugita antud
menüüfunktsiooni toetada.
3
MULTIMEDIA (Multimeedia): Võimaldab Teil USB-
või mobiilseadmetes või arvutis asuvaid fotosid,
videoid või muusikat esitada.
4
„Sign In“ (Logi sisse): Võimaldab Teil oma
Samsungi kontoga sisse logida.
5
„Search“ (Otsi): Võimaldab Teil vastavaid sõnu
sisestades filmidest ja telesaadetest, rakenduste
seast ja YouTube’st sisu otsida.
6
PPS (Rakendused): Annab Teile ligipääsu erinevatele
rakendustele, mida saate alla laadida.
7
RECOMMENDED (Soovitame): Annab Teile vahetu
ligipääsu soovitatud rakendustele.
8
MY APPS (Minu rakendused): Kuvatakse rakendused,
mille olete alla laadinud „My Apps“ vahendusel.
9
„Screen Mirroring“ (Ekraani peegeldamine): Võimaldab
Teil oma nutitelefoni või android-tahvelarvuti ekraani
vaadata telerist, mille olete käesoleva tootega ühendanud.
0
„Settings“ (Seadistused): Avab toote menüü.
Menüüs saate mitmeid erinevaid funktsioone
vastavalt oma isiklikele eelistustele seadistada.
04 Sätted
Sätete akna avamine
1. Valige peaekraanil „Settings” (sätted) ja
seejärel vajutage .
Kuvatakse sätete aken.
2. Menüüde, alammenüüde ja valikute
avamiseks sätete aknas vaadake palun
allpool kaugjuhtimispuldi illustratsiooni.
Seadistusmenüüs kasutatavad nupud
kaugjuhtimispuldil
1
HOME (peaekraani) nupp: vajutage, et avada
peaekraan.
2
RETURN (tagasi) nupp: liigub tagasi eelmisesse
menüüsse.
3
s
Sisestamise / SUUNA nupp:
Vajutage , et liigutada kursorit või
valida elementi.
▲▼◄►
Vajutage nuppu, et käivitada valitud
element või kinnitada säte.
s
4
EXIT (välju) nupp: vajutage, et menüüst väljuda.
Täpsem funktsiooniteave
Igal seadistusfunktsioon, menüüelement ja
üksikvalik on ekraanil täpsemalt seletatud.
Selgituse vaatamiseks kasutage
nuppe, et valida funktsioon, menüüelement või
valik. Selgitus kuvatakse tavaliselt ekraani paremas
servas. Iga seadistusfunktsiooni lühikirjeldus algab
sellel leheküljel. Lisateavet mõnede funktsioonide
kohta leiate selle kasutusjuhendi lisast.
▲▼◄►
Eesti keeles 19
|
s
APPS
HOME
SMART
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME REPEAT
HUB
1
2 4
3
Settings
Picture
Sound
Network
Smart Hub
System
Support
Picture
UHD Output Auto
3D Settings
TV Aspect Ratio 16:9 Original
BD Wise Off
Resolution Auto
Movie Frame (24fps) Auto
DVD 24fps Conversion Off
Sätted
Seadistusmenüü funktsioonid
„Display” (kuva)
„3D Settings”
(3D sätted)
Valige, kas esitada „Blu-ray“ plaati 3D-sisuga 3D-režiimis.
Kui avate 3D-režiimis peaekraani või „Apps”
peaekraani, lülitub plaadimängija automaatselt
2D-režiimi.
„TV Aspect Ratio”
(teleri kuvasuhe)
Võimaldab reguleerida plaadimängija väljundit vastavalt
teleri ekraani suurusele ja formaadile.
„BD Wise”
„BD Wise” on SAMSUNGI uusim ühendusfunktsioon.
Kui ühendate omavahel „BD Wise” funktsiooniga
SAMSUNGI plaadimängija ja SAMSUNGI teleri
HDMI-ühenduse abil, ja „BD Wise” funktsioon on nii
plaadimängijas kui ka teleris sisse lülitatud, edastab
plaadimängija videot „Blu-ray” plaadi/DVD eraldusvõime
ja kaadrisagedusega.
„Resolution”
(eraldusvõime)
Valige HDMI videosignaali eraldusvõimeks „BD Wise”,
„Auto”, 1080p, 1080i, 720p või 480p.
Number näitab video ridade arvu kaadri kohta.
„i” ja „p” tähistavad vastavalt ülerea- ja
täiskaadrilaotusega kuva. Üldiselt, mida rohkem ridu,
seda parem kvaliteet.
„Movie Frame” (24Fs)
(filmi kaadrisagedus)
Kui plaadimängija on ühendatud 24 kaadriga sekundis
ühilduva teleriga, võimaldab „Movie Frame (24Fs)”
funktsiooni valimine plaadimängijal automaatselt seada
oma HDMI-väljundiks 24 kaadrit sekundis, et edastada
paremat pilti.
Saate „Movie Frame (24Fs)” funktsiooni nautida ainult
teleriga, mis seda kaadrisagedust toetab.
Seda filmi kaadrisagedust saab valida ainult siis,
kui plaadimängija on HDMI 1080i või 1080p
eraldusvõime režiimis.
|
20 Eesti keeles
„UHD Output“
(UHD väljund)
Antud valik väljastab HDMI-videot UHD
(ultrakõrglahutusega) resolutsioonis. See on võimalik vaid
siis, kui funktsioon „Movie Frame“ on määratud sättele
„Auto“.
| MÄRKUS |
Selle funktsiooni kasutamiseks peate ühendama toote seadmega,
mis toetab UHD-resolutsiooni, ning esitatav video peab olema
kaadrikiirusega 24 kaadrit sekundis (filmi kiirus).
Käesolev seade ei esita UHD-sisu. Siiski on täiskõrglahutusest
väiksema resolutsiooniga sisu võimalik UHD-formaati teisendada.
UHD resolutsiooniga väljundi jaoks on võimalik vaid
2160*3840 24 kaadrikiiruse väljund.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Samsung BD-H6500 Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend