Smoby 710301 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
1h30
12
6
93
X2
x2
x6
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x8
x1
x1
x2
x6
x1
A
B
B1
C
D
E
x1
x1
x4
x1
x1
x1
x1
x2
x1
P
S
T
Q
V
W
Y
Z
AA
AB
AC
H
J
L
M
K
F
G
U
M5 x 40mm
4x16
6x30
N
G1
S16012
OUT2758
I16101
AAK0428
AAK0426
I16103
OUT2943
OUT4643
OUT2723
OUT2475
OUT2370
S16014
I16110
I16126
I16125
OUT2364
AAK0406
9180147
94101360
94101151
M5
OUT2794
OUT2944
13
10
x2 x2
53531924
FR •ATTENTION!
GB • WARNING!
DE •ACHTUNG!
NL •WAARSCHUWING!
ES •¡ADVERTENCIA!
PT •ATENÇÃO!
IT •AVVERTENZA!
DK •ADVARSEL!
SE •VARNING!
FI •VAROITUS!
NO •ADVARSEL!
HU •FIGYELMEZTETES!
CZ •UPOZORNĚNÍ!
SK •UPOZORNENIE! AR
PL • OSTRZEŻENIE!
BG • ВНИМАНИЕ!
RO •AVERTISMENT!
GR •ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
SI •OPOZORILO!
HR •UPOZORENJE!
TR •UYARI!
RU •ВНИМАНИЕ!
UA •УВАГА!
EE •HOIATUS
LT •DĖMESIO!
LV •UZMANĪBU!
maxi
50KG
x1
3
ans
years
Jahre
jaar
años
anos
anni
år
år
vuotta
år
év
let
rokov
lata
години
ani
χρόνια
let
godina
yaşından
лет
роки
aastastele
metų
gadiem
AAP1883C P1/21
BPLT
x1
x1
x2
x1
x1
x1
x1
x1
x1
DPLT
APLT
GPLT
KPLT
MPLT
NPLT
LPLT
OPLT
FPLT
IPLT
HPLT
OUT2924
OUT2931
OUT2927
OUT2923 OUT2929
OUT2930
OUT2926
x1
x1
x1
x2
x2
x1
x1
x2
x2
x1
x1
x1
AA
AB
AC
AD
AE
AF
AG
AH
AI
AJ
AK
AL
6 M6
M8
8
M8
M6
AAK0429
AAK0423
AAK0422
AAK0421
9160039
9120042
ABA1305
ABA1305
ABA1305
ABA1305
ABA1305
OUT2306
EPLT
JPLT
AA1
CPLT
AAP1883C P2/21
x4
x6 NO OK
OK
x2
1
2
3
1
2
L
K
L
D
F
E
J
80KG
AAP1883C P3/21
4
5
D
A
G
Y
Y
Y
Y
G1
Y
Y
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
CLIC
CLIC
CLIC
x6
Y
AAP1883C P4/21
6
B
7
F
1
2
AAP1883C P5/21
8
T
SJ
J
S
T
T
S
K
K
S
T
S
T
1
1
2
3
3
2
1
1
2
2
3
3
3
2
CLIC
1
OK
AAP1883C P6/21
9
10
B1
E
CLIC
CLIC
CLIC
CLIC
CLIC
U
V
H
AA
Z3
2
1
4
5
1
2
AC
AC
AC
AC
AAP1883C P7/21
11
C
12
Y
Q
Q
Y
2
2
1
1
x2
Y
AAP1883C P8/21
13
14
J
S
T
AB
F
AB
J
S
T
P
M
N
1
2
1
2
3
4
5
2
3
4
5
1
2
S
TOK
W
4
3
II
I
III
AAP1883C P9/21
15
AC
AC
16
CLIC
CLIC
CLIC
17
AAP1883C P10/21
DPLT
EPLT
DPLT
MPLT
MPLT
APLT
MPLT
MPLT
!
1
2
2
1
CLICK
NO OK OK
2
AAP1883C P11/21
AAP1883C P12/21
OK
OK
NO
NO
!
!
NPLT
CPLT
MPLT
MPLT
BPLT
MPLT
MPLT
FPLT
JPLT
IPLT
LPLT
IPLT
!
3
5
4
2
2
2
13
3
2
1
2
1
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
HPLT
GPLT
kPLT
OPLT
OPLT
6
1
2
CLICK
CLICK
CLICK CLICK
7
8
AAP1883C P13/21
1
2
AA
AH
AD
AA1
AE
1
2
CLIC
CLIC
OK
1
2
2
1
AAP1883C P14/21
3
4
AC
CLIC
CLIC
CLIC
AAP1883C P15/21
AB
5
AL
AG
AL
2
1
1
1
3
3
AAP1883C P16/21
AF
AI
AF
1
2
2
6
AK
AJ
AK
2
1
2
7
AAP1883C P17/21
AAP1883C P18/21
21
14
20
16
18
3
2
5
22
19
15
1
4
6
17
8
23
24
10
12
9
11
13
7
AAP1883C P19/21
•Renseignements importants à conserver. Attention!
Pour écarter les dangers liés à l’emballage (attaches, lm
plastique, embout de gonage, outils pour assembler le pro-
duit. etc,…) enlever tous les éléments qui ne font pas partie
du jouet. Jouet à monter par un adulte responsable. ATTEN-
TION! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance
d’un adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de
la preuve d’achat (ticket de caisse). Les pièces doivent être
dégrappées par un adulte avec un outil pour éviter les bords
coupants. ATTENTION! Ne pas utiliser sur la voie publique.
Utilisation par un seul enfant à la fois sur un plan horizontal.
Eviter les endroits dangereux tels que les chemins en pente,
les rues, la proximité d’escaliers, de fossés, de piscines ou
autres pièces d’eau. Vériez régulièrement l’état du produit
au début de chaque session de jeu (assemblage, protec-
tion, les pièces en plastique et / ou les pièces électriques).
Resserrer ou rexer les éléments de sécurité et les parties
principales si nécessaire. Si un défaut est constaté, ne pas uti-
liser le produit avant qu’il ne soit réparé. Le non-respect des
consignes pourrait provoquer une chute, un basculement
ou diverses dégradations. A utiliser avec des chaussures fer-
mées. Ce jouet requiert des qualités d’adresse, à utiliser avec
prudence an d’éviter les accidents, chutes et collisions sus-
ceptibles de blesser l’utilisateur ou des tiers. ATTENTION! Ne
convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Petits éléments.
Danger d’étouement.
•Important information to be kept. Warning! To remove
risks associated with packaging (attachments, plastic wrap-
ping, ination nozzle, product assembly tools. etc.) remove
all items that are not part of the toy. Toy to be assembled by
a responsible adult. WARNING! Never allow a child to play
without adult supervision. Any complaint must be accompa-
nied by the proof of purchase (receipt). The plastic or metal
links between parts should be removed by an adult to avoid
sharp edges. WARNING! Do not use on a public thoroughfare.
For use by only one child at a time, on a horizontal surface.
Avoid dangerous places such as sloping paths, roads, areas
near to steps, ditches, pools and other areas of water. Check
regularly at the start of each game session the condition of
the product (assembly, protection, plastic parts and / or elec-
tric parts). Tighten or re-x the safety elements and the main
parts if necessary. If a defect is noted, do not use the product
until it has been repaired. The non-respect of instructions
could provoke falling, tipping over or various types of dete-
rioration. Use with shoes closed. This toy requires dexterity,
to be used with care in order to avoid accidents, falls or col-
lisions likely to injure the user or other people nearby. WAR-
NING! Not suitable for children under 3 years of age. Small
parts. Choking hazard . Do not use the product before it is
properly installed. Adult supervision is necessary for children
under 4 years of age.
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung!
Um alle durch die Verpackung entstehenden Gefahren
auszuschließen (Schnüre, Plastikfolie, Stutzen, Werkzeuge
zur Montage des Produktes. usw. ...), entfernen Sie alle Ele-
mente, die nicht Teil des Spielzeugs sind. Muss von einem
verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden.
ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachse-
nen spielen lassen. Bei Reklamationen den Kaufnachweis
mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen von einem
Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt werden, so
dass keine schneidenden Kanten entstehen. ACHTUNG!
Nicht auf öentlichen Verkehrswegen verwenden. Nutzung
bitte immer nur von einem Kind und auf einer horizontalen
Fläche. Gefährliche Orte vermeiden, wie zum Beispiel Wege
mit Gefälle, Straßen, die Nähe von Treppen, von Gruben,
Swimmingpools oder andere Wasserächen. Überprüfen Sie
den Zustand des Produkts (Zusammenbau, Schutzfunktion,
Kunststo- und/oder Elektroteile) ehe damit gespielt wird.
Die Sicherheitselemente und Hauptelemente regelmäßig
prüfen und nachziehen oder neu befestigen. Wird ein Fehler
festgestellt, darf das Produkt erst wieder verwendet wer-
den, wenn es repariert wurde. Die Nichteinhaltung dieser
Anweisungen kann zu einem Sturz, einem Umkippen oder
verschiedenen Schäden führen. Mit geschlossenem Schu-
hwerk verwenden. Dieses Spielzeug erfordert Geschicklich-
keit. Deshalb bitte bei der Benutzung Vorsicht walten lassen,
um Unfälle, Stürze und Zusammenstöße, bei denen der Be-
nutzer oder Dritte verletzt werden könnten, zu vermeiden.
ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Kleine
Bestandteile. Erstickungsgefahr
•Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. WAAR-
SCHUWING! Om gevaren verbonden aan de verpakking
(riemen, plastic folie, oppomp-opzetstuk, gereedschap om
het product in elkaar te zetten. enz.) te vermijden, verwijder
alle onderdelen die geen deel van het speelgoed uitmaken.
Door een aansprakelijke volwassene te monteren speel-
goed. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toe-
zicht van een volwassene spelen. Elke klacht moet worden
vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De plastic
bandjes die de onderdelen onderling vasthouden moeten
door een volwassene met een stuk gereedschap verwijderd
worden om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen.
WAARSCHUWING8 Niet op de openbare weg gebruiken.
Mag tegelijkertijd slechts door één kind op een horizontaal
vlak worden gebruikt. Vermijd gevaarlijke plaatsen zoals
hellende wegen, straten, trappen, greppels, zwembaden of
andere wateroppervlaktes. Alvorens te spelen, controleer de
staat van het product (montage, beveiligingen, plastic en/of
elektrische onderdelen). Zonodig de veiligheidselementen
opnieuw aandraaien of vastzetten evenals de hoofdonder-
delen. Indien er een gebrek wordt geconstateerd, het pro-
duct repareren en vervolgens gebruiken. Het niet in acht
nemen van de aanwijzingen kan leiden tot vallen, kantelen,
of andere beschadigingen. Gebruiken met gesloten schoe-
nen. Dit speelgoed vergt enige behendigheid en dient met
de nodige voorzichtigheid te worden gebruikt om onge-
vallen, vallen of botsingen die kunnen leiden tot letsel aan
de gebruiker of derden te vermijden . WAARSCHUWING! Niet
geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Kleine onderdelen. Vers-
tikkingsgevaar.
•Informaciones importantes que deben conservarse.
¡ADVERTENCIA! Para evitar los peligros relacionados con el
embalaje (ataduras, láminas de plástico, boquilla de inado
y herramientas para el montaje del producto.etc,…) deseche
todos los materiales que no formen parte del juguete. Ju-
guete que requiere ser montado por un adulto responsable.
¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños jueguen sin
supervisión de un adulto. Cualquier reclamación debe ir
acompañada con el justicante de compra (ticket de caja).
La atadura de plástico entre las piezas deberá quitarla un
adulto con una herramienta para evitar los bordes cortantes.
¡ADVERTENCIA! No utilizar en la vía pública. A utilizar única-
mente por un solo niño a la vez y sobre una supercie plana.
Evite los lugares peligrosos, como las cuestas, las calles, la
proximidad de escaleras, fosos, piscinas u otras instalaciones
de agua. Vericar regularmente y al inicio de cada sesión de
juego el estado del producto (montaje, protecciones, partes
de plástico y/o eléctricas). Apretar de nuevo o volver a jar los
elementos de seguridad y las partes principales si fuera nece-
sario. Si se VARNINGerva algún defecto, no utilice el producto
antes de que este reparado. No respetar estas instrucciones
podrían provocar una caída, vuelcos o deterioraciones diver-
sas. Se utilizará con zapatos cerrados . Este juguete requiere
cierta destreza para manejarlo. Utilice con precaución para
evitar accidentes, caídas o choques que podrían lesionar al
usuario o a terceros. ¡ ADVERTENCIA!! No recomendado para
niños de menos de 3 años Contiene piezas pequeñas. Peligro
de asxia.
•Informações importantes a guardar. Atenção! Para eli-
minar perigos ligados à embalagem (xadores, películas de
plástico, ponteira de enchimento, ferramentas para montar o
produto.etc.), retire todos os elementos que não fazem parte
do produto. Brinquedo para ser montado por um adulto res-
ponsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem
a supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser
acompanhado da prova de compra (talão de caixa). As peças
devem ser separadas por um adulto munido de uma ferra-
menta para limar as arestas vivas, cortantes. ATENÇÃO! Não
utilizar na via pública. Utilização por uma criança de cada vez
numa superfície horizontal. Evitar os locais perigosos tais
como os caminhos inclinados, as ruas, a proximidade de es-
cadas, de valas, de piscinas ou outras divisões com água. Ve-
rique regularmente no início de cada utilização o estado do
produto (montagem, protecção, peças de plástico e/ou pe-
ças eléctricas). Re-apertar ou xar novamente os elementos
de segurança e as partes principais se for necessário. Se for
vericado algum defeito, não utilizar o produto até o defeito
ser reparado. O desrespeito dos conselhos poderá provocar
uma queda, um desiquilíbrio ou diversas degradações. A uti-
lizar com sapatos fechados. Este brinquedo requer alguma
habilidade. Utilize com cuidado, de modo a evitar acidentes,
quedas e colisões que possam magoar o utilizador ou outras
pessoas. AVISO! Não convém às crianças com menos de 3
anos.Contém pequenos elementos. Perigo de asxia.
•Informazioni importanti da conservare. AVVERTENZA!
Per evitare ogni pericolo legato agli imballaggi (attacchi, fo-
gli di plastica, Valvola di gonaggio, utensili per montare il
prodotto.ecc.), togliere tutti gli elementi che non fanno parte
del prodotto. Il gioco deve essere montato da una persona
adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare i
bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi reclamo
deve essere accompagnato dalla prova d’acquisto (scontrino
di cassa). Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la lin-
guetta plastica tra le varie parti deve essere rimossa da un
adulto. AVVERTENZA! Non utilizzare su strade pubbliche.
Fare utilizzare da un bambino per volta su una supercie
orizzontale. Evitare ambienti pericolosi, tipo percorsi in
pendenza, strade, in prossimità di scale, di fosse, di piscine
o di altri depositi d’acqua. All’inizio di ogni sessione di gioco,
vericare le condizioni del prodotto (montaggio, protezioni,
parti in plastica e/o parti elettriche). Serrare o ssare nuova-
mente gli elementi di sicurezza e le parti principali, secondo
necessità. Qualora si rilevi un guasto, prima di riutilizzare il
prodotto, provvedere all’adeguata riparazione. La mancata
osservanza delle disposizioni potrebbe essere causa di ca-
dute, oscillazione o altri tipi di problemi. Da utilizzare con
calzature chiuse. Questo prodotto richiede destrezza e deve
essere utilizzato con prudenza per evitare il rischio di inci-
denti, cadute o collisioni che potrebbero causare infortuni
all’utente o a terzi. AVVERTENZA ! Non adatto a bambini di
età inferiore a 3 anni. Parti piccole. Pericolo di soocamento.
•Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå
risikoer, som er relateret til emballagen (vedhæftninger, plas-
tikemballage, oppustningsmundstykke, værktøj til at samle
produktet. osv.), bedes du ern alle dele, som ikke er en del
af legetøjet. Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen. AD-
VARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved en-
hver reklamation skal der vedlægges købsbevis (kassebon).
Delene skal skilles ad af en voksen ved hjælp af et værktøj
for at undgå skarpe kanter. ADVARSEL! Må ikke anvendes
på oentlig vej. Kun egnet til brug for ét barn ad gangen;
på en vandret overade. Undgå farlige steder, f.eks. skrånin-
ger, veje, tæt på trapper, grøfter, swimmingpools og andre
vandbassiner. Før brug bør produktets tilstand, f.eks. samlin-
ger, beskyttelses-, plast- og/eller elektriske dele, regelmæs-
sigt kontrolleres. Tilspænd eller efterspænd sikkerheds- og
hovedelementerne efter behov. Hvis der opdages en defekt,
må produktet ikke anvendes, før det er repareret. Manglende
overholdelse af disse anvisninger kan medføre styrt, tipning
eller diverse beskadigelser. Må kun benyttes med lukkede
sko, aldrig med sandaler. Dette legetøj kræver visse færdi-
gheder af brugeren og skal bruges med forsigtighed for at
undgå ulykker, fald og kollisioner, der kan skade brugeren
eller tredjemand. ADVARSEL! Uegnet for børn under 3 år.
Består af amnge små dele. Kvælningsfare.
•Viktig information som ska sparas. Varning! För att
eliminera riskerna i samband med förpackningen (bilagor,
plastlm, uppblåsningsmunstycke, verktyg för montering
av produkten.osv.), ta bort alla objekt som inte är en del
av leksaken. Leksak som skall monteras av ansvarig vuxen.
VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla rekla-
mationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten
mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen för att un-
dvika att barnet kommer i kontakt med de vassa kanter-
na. VARNING! Får inte användas på allmän väg. Får endast
användas av ett barn i taget, på en horisontell yta. Undvik
farliga platser såsom backiga vägar, gator, närhet av trappor,
diken, simbassänger eller andra vattensamlingar. Kontrolle-
ra regelbundet produktens tillstånd före varje spelomgång
(montering, skydd, plastdetaljer och/eller elektriska delar).
Om nödvändigt skruvar man fast säkerhetsanordningen och
produktens viktigaste delar på nytt. Om ett fel konstateras får
produkten inte användas förrän den är reparerad. Om givna
råd inte respekteras kan detta förorska ett fall, att redskapet
välter eller andra skador. Bör ej användas med öppna skor.
Denna leksak kräver färdighet och ska användas med försik-
tighet för att undvika olyckor, fall eller kollisioner som troli-
gen kommer att skada användaren eller andra människor i
närheten.VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år. Innehåller
smådelar. Kvävningsrisk.
•Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pak-
kaukseen liittyvien riskien poistamiseksi (kiinnittimet, muo-
vikääreet, Täyttösuutin, tuotteen kokoamistyökalut. jne.),
poista kaikki materiaali, joka ei kuulu leluun. Lelun saa koo-
ta vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna
lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten
liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen
on irrotettava osat toisistaan jonkin työkalun avulla terävien
reunojen välttämiseksi. VAROITUS! Ei saa käyttää yleisellä
tiellä. Vain yhden lapsen käyttöön kerrallaan vaakasuoralla
pinnalla. Vältä vaarallisia paikkoja, kuten rinteessä olevia
teitä, katuja tai portaikkojen, ojien, uima-altaiden tai muiden
vesialtaiden läheisyydessä olevia paikkoja. Tarkista säännöl-
lisesti ennen jokaista leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpa-
no, suojaukset, muoviset ja/tai sähköosat. Kiristä tai kiinnitä
uudestaan turvallisuuselementit ja tärkeimmät osat tarpeen
mukaan. Jos leikkivälineessä havaitaan jokin vika, välinettä
saa käyttää vasta korjauksen jälkeen. Ohjeiden laiminlyönnin
seurauksena voi olla putoaminen tai leikkivälineen kaatu-
minen tai vahingoittuminen. Käytetään umpinaisten kenkien
kanssa. Tämä lelu vaatii taitoa, jotta onnettomuudet, kaatu-
miset ja törmäilyt sekä käyttäjän tai muiden lähellä olevien
loukkaantumiset vältetään. VAROITUS! Ei sovellu alle 3-vuo-
tiaille lapsille. Pieniä osia. Tukehtumisvaara .
•Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å
erne all fare som er forbundet med innpakningen (vedlegg,
innpakningsplast, blåsemunnstykke, verktøy for montering
av produkt. m.m.), ern alle objekter som ikke er en del av
leken. Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet
leke uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvitte-
ring medbringes. Plastikkbånd mellom delene skal ernes
av en voksen person med verktøy for å unngå skarpe kanter.
ADVARSEL! Ikke til bruk på oentlig sted. Skal brukes av ett
barn om gangen, på en horisontal overate. Unngå farlige
steder sånn som bakker, veier, trapper, grøfter, basseng og
vann. Kontroller tilstanden på produktet (montering, beskyt-
telse, plast- og/eller elektriske deler) før hver gang det lekes
med. Om nødvendig, skru til eller fest sikkerhetselementene
og hoveddelene på nytt. Dersom du oppdager en feil, må
ikke produktet brukes før feilen er reparert. Manglende res-
pekt for bruksanvisning kan forårsake fall, velting eller forsk-
jellige skader. Brukes med sko. Denne leken krever ferdighet
og skal brukes med forsiktighet for å unngå ulykker, fall eller
kollisjoner som trolig vil forårsake skade på brukeren eller
andre i nærheten. ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre
år. Små deler. Kvelningsfare .
•Fontos információk. Figyelmeztetés! A csoma-
golóanyaggal (tartozékok, műanyag göngyöleg, fúvószelep,
szerszámok a termék összeszerelésére. stb.) kapcsolatos ves-
zélyek elkerülése érdekében távolítson el mindent, ami nem
képezi a játék részét. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja
össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket fel-
nőtt felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a vásár-
lás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag alka-
trészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt
kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket. FIGYELMEZ-
TETES! Ne használja a közútakon. Egyszerre csak egy gye-
rek használhatja, vízszintes felületen. Kerülje el a veszélyes
helyeket, mint például az emelkedő ösvényeket, az útakat,
a lépcsők közelségét, az árkokat, a vízmedencéket vagy más
vizes helyeket. Rendszeresen ellenőrizze a termék állapotát a
játék kezdetekor (összeszerelés, védelem, műanyag és/vagy
elektromos alkatrészek). Ha szükséges, szorítsa vissza vagy
rögzítse újra a biztonsági elemeket és a főbb részeket. Ha
egy hiba megállapításra kerül, ne használja a terméket an-
nak kijavítása előtt. A rendelkezések áthágása lezuhanáshoz,
feldöléshez vagy különböző tönkremenésekhez vezethet.
Csukott cipővel használandó. Ez a játék ügyességet igényel,
óvatosan használja a balesetek, esés és ütközés elkerülése
érdekében, amelyek során a használó vagy más személy
megsérülhet. FIGYELMEZTETÉS! Nem felel meg a 3 évesnél
kisebb gyerekek számára. Apró részek. Fulladásveszély.
•Důležité pokyny. Pozor! Pro zamezení rizik spojených
s balením (příslušenství, umělohmotné obaly, nafukovací
nástavec, nástroje pro sestavení výrobku.atd.) odstraňte
veškeré prvky, které nejsou součástí hračky. Hračka určená k
montáži zodpovědnou dospělou osobou. VAROVÁNÍ! Nikdy
nedovolte dětem hrát se bez dozoru dospělé osoby. Všechny
reklamace musí obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek).
Spojovací části musí odstranit dospělá osoba pomocí nás-
troje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. UPOZORNĚNÍ!
Nepoužívat na veřejném prostranství. Použití pouze jedním
dítětem najednou ve vodorovné rovině. Vyhněte se ne-
bezpečným místům jako cestám do kopce, ulicím, blízkosti
schodů, příkopů, bazénů a dalších vodních ploch. Na začátku
každé hry zkontrolujte její stav (montáž, ochrana, plastové a/
FR
GB
DE
NL
ES
PT
IT
DK
SE
NO
FI
HU
CZ
AAP1883C P20/21
nebo elektrické díly). V případě potřeby dotáhněte šrouby
nebo znovu připevněte bezpečnostní prvky a hlavní části.
Pokud zjistíte vadu, nepoužívejte výrobek dokud nebude
opraven. Nedodržení pravidel by mohlo způsobit pád,
vyklopení nebo různé škody. Používat se zavázanými bo-
tami. Tato hračka vyžaduje určitou obratnost. Používejte
opatrně, aby nedošlo knehodám, pádům a srážkám, které
by mohly zranit uživatele nebo třetí osoby. POZOR ! Ne-
vhodné pro děti do 3 let. VARNINGahuje malé části. Ne-
bezpečí udušení.
•Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú korešpon-
denciu. Pozor! Pre zamedzenie rizík spojených s balením
(príslušenstvo, umelohmotné obaly nafukovací nástavec,
nástroje pre zostavenie výrobku. atď.) odstráňte všetky
prvky, ktoré nie sú súčasťou hračky. Hračku smie mon-
tovať len dospelá osoba. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte
deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky reklamá-
cie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný
lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba
nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany. UPOZORNE-
NIE! Nepoužívajte na verejných komunikáciách. Použitie
len jedným dieťaťom naraz vo vodorovnej rovine. Auto
sa nesmie používať v blízkosti bazénu, schodov, kopca,
ulice či stúpania. Na začiatku každej hry skontrolujte jej
stav (montáž, ochrana, plastové a/alebo elektrické diely).
V prípade potreby dotiahnite sktrutky alebo znovu pripe-
vnite bezpečnostné prvky a hlavné časti. Pokiaľ zistíte
závadu, nepoužívajte výrobok pokiaľ nebude závada
opravená. Nedodržanie pravidiel by mohlo spôsobiť pád,
vyklopenie alebo rôzne škody. Používať so zaviazaný-
mi topánkami. Táto hračka si vyžaduje určitú obratnosť.
Používajte opatrne, aby nedošlo k nehodám, pádom
azrážkam, ktoré by mohli zraniť používateľa alebo tretie
osoby. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov.
VARNINGahuje malé časti. Nebezpečenstvo udusenia .
•Ważne informacje – należy zachować. OSTRZEŻENIE!
Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowa-
niem (zaczepy, folia plastikowa, Końcówka do pompowa-
nia, narzędzia do montażu wyrobu. itp,…), należy usunąć
wszystkie elementy, które nie są częściami zabawki. Do
montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie
należy zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru oso-
by dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać dowód
zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun powinien usunąć
z części wszystkie plastikowe/metalowe zabezpieczenia,
aby uniknąć ostrych krawędzi. OSTRZEŻENIE! Nie używać
na drogach publicznych. Do używania tylko przez jedno
dziecko na raz na poziomej i płaskiej powierzchni. Uni-
kać miejsc niebezpiecznych takich jak nachylenia tere-
nu, ulice, schody, rowy, baseny lub zbiorniki wody. Przed
każdą zabawą należy regularnie sprawdzać stan produktu
(montaż, zabezpieczenia, części plastikowe i/lub elektry-
czne). Dokręcić lub umocować elementy zabezpieczające i
główne elementy, jeżeli zachodzi potrzeba. Jeżeli zostanie
stwierdzona usterka, nie używać do momentu naprawy.
Nieprzestrzeganie zaleceń może grozić upadkiem,
przewróceniem lub uszkodzeniem. Używać w obuwiu
zamkniętym. Ta zabawka wymaga zręczności; używać
ostrożnie, aby uniknąć wypadków, upadków i kolizji, które
mogłyby doprowadzić do obrażeń ciała u użytkownika lub
osób postronnych. OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci
w wieku poniżej 3 lata.Małe elementy. Ryzyko uduszenia.
•Важни указания, които трябва да бъдат
запазени. Внимание! За избягване на опасностите
свързани с опаковката (ленти, пластмасово фолио ,
mундщук за надуване, инструменти за сглобяване на
продукта. и т.н.), отстранете всички елементи, които
не са предназначени за игра. Трябва да се монтира от
възрастни отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте
никога детето да играе без надзор от възрастен. При
заявяване на рекламации, изпращайте и доказателство
за извършената покупка(касовата бележка). Частите
трябва да бъдат разделени от възрастен с помоща на
инструмент, за да се избегне нараняване от режещите
ръбове. ВНИМАНИЕ! Да не се използва на открити
обществени пътища. Да се използва от едно дете в
хоризонтална равнина. Да се избягват опасни места
като например пътища с наклон, улици в близост до
стълби, дупки, канавки, ями, плувни басейни или други
водни площи. Проверявайте редовно в началото на
всяка игра състоянието на продукта монтаж, защита,
пластмасови части и/или електрически части). Да се
проверяват редовно защитните и основните елементи
и същите да бъдат притягани или отново фиксирани. Ако
се установи дефект, изделието може да бъде ползвано
наново, едва когато е ремонтирано. Неспазването на
тези указания може да доведе до падане, преобръщане
или да допринесе всякакви други увреждания. Да се
ползва със затворени обувки. Тази играчка изисква
добро боравене, трябва да се използва с повишено
внимание, за да се избегнат инциденти, падания и
сблъсъци, които биха могли да наранят потребителя
или трети лица. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо
за деца на възраст под 3 години. Дребни елементи.
Опасност от задушаване.
•Păstraţi aceste instrucțiuni importante. Atenţie!
Pentru a evita pericolele asociate ambalajului (elemente
de xare, folie de plastic, duză de umare, scule pentru
asamblarea produsului, etc...), eliminaţi toate elementele
care nu fac parte din jucărie. Jucăria trebuie montată sub
supravegherea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi
niciodată un copil să se joace fără a  supravegheat de un
adult. Toate reclamațiile trebuie să e însoțite de dovada
cumpărării (bonul de casă). Piesele trebuie să e netezite
de un adult cu ajutorul unui instrument pentru a evita
marginile tăioase. ATENTIE! A nu se utiliza pe drumurile
publice. A se utiliza de către un singur copil la un mo-
ment dat pe un plan orizontal. Evitați locurile periculoase
cum ar  drumurile în pantă, străzile, vecinătatea scărilor,
șanțurile, piscinele sau alte ochiuri de apă. Vericaţi re-
gulat starea produsului la începutul ecărei sesiuni de
joc (asamblarea, protecţia, piese din plastic şi / sau piese
electrice). Strângeți sau rexați elementele de siguranță și
părțile principale dacă este necesar. Dacă se constată un
defect, nu folosiți produsul până nu a fost reparat. Neres-
pectarea instrucțiunilor poate provoca căderi, răsturnări
sau diferite tipuri de deteriorare. A se utiliza cu încălță-
minte închisă. Această jucărie necesită atenție deosebită,
a se utiliza cu prudență pentru evitarea accidentelor, că-
derilor și ciocnirilor care ar putea răni utilizatorul sau terții.
ATENȚIE! Nepotrivit pentru copiii cu vârsta sub 3 ani. Piese
mici. Pericol de sufocare .
•Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει ναφυλάξετε.
Προειδοποίηση! Για να αποφευχθούν οι κίνδυνοι που
συνδέονται με τη συσκευασία (παρελκόμενα, πλαστικά
περιτυλίγματα Βαλβίδα φουσκώματος, εργαλεία για τη
συναρμολόγηση του προϊόντος. κτλ.) απομακρύνετε όλα
τα είδη που δεν αποτελούν τμήμα του παιχνιδιού. Παιχνίδι
που πρέπει να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς
επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει
να συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς (ταμειακή
απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα
με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
Μην το χρησιμοποιείτε στο δημόσιο δρόμο. Χρήση
από ένα μόνο παιδί κάθε φορά σε οριζόντια επιφάνεια.
Αποφεύγετε τα επικίνδυνα σημεία όπως κατηφόρες,
δρόμοι, κοντά σε σκάλες, λάκκους, πισίνες ή άλλα σημεία
με νερό. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του παιχνιδιού
(συναρμολόγηση, προστατευτικά συστήματα, πλαστικά
και/ή ηλεκτρικά μέρη). Ξανασφίξτε ή ξαναστερεώστε τα
στοιχεία ασφαλείας και τα κύρια μέρη, αν χρειαστεί. Αν
διαπιστώσετε ελάττωμα, μην χρησιμοποιείτε το προϊόν
παρά μόνο αφού το επιδιορθώσετε. Η μη τήρηση των
οδηγιών μπορεί να προκαλέσει πτώση, αναποδογύρισμα ή
διάφορες ζημιές. Να χρησιμοποιείται με κλειστά παπούτσια.
Αυτό το παιχνίδι απαιτεί επιδεξιότητα, να χρησιμοποιείται
με σύνεση ώστε να αποφευχθούν ατυχήματα, πτώσεις και
συγκρούσεις που μπορεί να τραυματίσουν τον χρήστη ή
τρίτους. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3
ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ.
•Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo upo-
rabo. Opozorilo! Da se izognete tveganjem v povezavi s
pakiranjem (dodatki, plastični ovoji, ustnik za napihovanje,
orodje za montažo izdelka.itd.), odstranite vse elemente, ki
niso del igrače. Igračo naj sestavi odgovorna odrasla ose-
ba. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez
nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavljanja reklama-
cije morate obvezno priložiti račun prodajalca. Plastične
povezovalne spojke med posameznimi sestavnimi deli
mora odstraniti odrasla oseba tako, da pri tem ne nas-
tanejo ostri robovi. OPOZORILO! Ne uporabljajte na javnih
cestah. Uporabljati za enega otroka na obeh vodoravnih
ravninah. Vozil ne smete uporabljati v bližini strmin, cest,
stopnic, bazenov, stopnic, jarkov, bazenov in ostalih vo-
dnih površin. Pred vsakim začetkom uporabe izdelka za
igro preverite njegovo stanje (montaža, zaščita, plastični
deli in/ali električni deli). Redno preverjajte varnostne in
osnovne elemente in jih po potrebi ponovno zategnite
ali pritrdite. V kolikor ugotovite napako, izdelka ne upo-
rabljajte vse dokler ga ne popravite. Neupoštevanje na-
vodil lahko izzove padec, prekuc ali nastanek drugih škod
izdelka. Uporabljajte z zaprtimi čevlji. Ta igrača zahteva
skrbno ravnanje, je uporabljajte z veliko previdnostnih
ukrepov za preprečitev nesreč, padcev ali šoka, ki bi lahko
privedli do poškodb vas osebno ali pa ostalih. OPOZORILO!
Izdelek ni primeren za otroke, mlajše od treh let. Majhni
delci. Nevarnost zadušitve.
•Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne
prepiske. Upozorenje! Kako biste izbjegli opasnost u po-
gledu pakiranja (dodaci, plastični omoti, mlaznica za na-
puhavanje, alati za montažu proizvoda itd.) uklonite sve
predmete koji nisu dio igračke. Postavljanje je dozvoljeno
isključivo odraslim osobama. UPOZORENJE! Nikad ne do-
pustite djetetu da se igra bez nadzora odrasle osobe. U
primjeru uvažavanje garancije morate obavezno priložiti
račun prodavača. Dijelove treba odvojiti odrasla osoba po-
moću alata kako bi se izbjegli oštri rubovi. UPOZORENJE!
Ne upotrebljavajte na javnim cestama. Koristiti za jedno
dijete na obje vodoravne ravnine. Izbjegavajte opasna
mjesta kao što su staze, ceste, bazeni i druga područja s
voodm…. Na početku svake igre provjerite stanje proizvo-
da (montažu, zaštitu, plastične i/ili električne dijelove).
Redovito provjeravajte sigurnosne i osnovne elemente,
te ih po potrebi ponovno zategnite ili pričvrstite. Ukoliko
primjetite grešku, proizvod ne upotrebljavajte sve dok ga
ne popravite. Nepoštivanje uputa može uzrokovati pad,
prevrtanje ili druge štetne posljedice. Kod upotrebe pripa-
zite da dijete ima zatvorene cipele. Ova igračka zahtjeva
pažljivo rukovanje, koristite je s puno opreza kako biste
izbjegli nesreće, padove ili udarce koji bi mogli dovesti do
vaših ili tuđih osobnih povreda. UPOZORENJE! Nije nami-
jenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Mali dijelovi. Opasnost
od gušenja.
•Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın.
Uyarı! Ambalajla ilgili (bağlantı parçaları, plastik ambalaj
ipi Şişme başlığı, ürün montaj araçları.vb.) tehlikeleri ön-
lemek için, oyuncağa ait olmayan tüm parçaları çıkarın.
Yetişkinler tarafından takılmalıdır. DİKKAT! Bir çocuğun
asla yetişkin gözetimi altında olmadan oyun oynamasına
izin vermeyin. Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını
(makbuz) sunmanız gerekir. Parçalar arasındaki plastik
bağlantılar, güvenlik amacıyla bir yetişkin tarafından çıka-
rılmalıdır. UYARI! Kamuya açık alanlarda kullanmayınız. Ya-
tay düzlemde tek seferde sadece bir çocuk için kullanılmak
içindir. Araçlar, yüzme havuzlarının, merdivenlerin, tepele-
rin, sokakların veya yükseltilerin yakınlarında kullanılma-
malıdır. Her oyundan önce ürünün durumunu (donanımı,
korumaları, plastik kısımları ve/veya elektrikli parçaları)
düzenli olarak kontrol edin. Güvenlik elemanlarını ve ana
parçaları sıkıştırın veya gerekiyorsa yeniden sıkıştırın. Eğer
bir kusur saptanırsa, tamir edilinceye kadar ürünü kullan-
mayın. Talimatlara uyulmaması düşmeye, takılmaya veya
çeşitli bozukluklara neden olabilir. Ayakkabıları giyilmiş
şekilde kullanın. Bu oyuncak belli bir beceri seviyesi ge-
rektirir, kullanıcının veya üçüncü şahısların hasar görebile-
ceği kazalardan, düşmelerden ve çarpmalardan kaçınmak
için dikkatli kullanılması gerekmektedir. 3 Yaşından küçük
çocuklar için uygun değildir. Küçük parçalar. Boğulma
tehlikesi.
•Важные сведения: хранить! Внимание! Чтобы
избежать опасностей, связанных с упаковкой (шнуры,
пластиковая пленка , hасадка для накачивания,
инструменты для сборки устройства.и т. д.), уберите
все предметы, не являющиеся игрушками. Игрушку
должен собирать взрослый, отвечающий за ребенка.
ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте играющего ребенка
без присмотра взрослых. Все претензии должны
сопровождаться свидетельством покупки (кассовый
чек). Взрослый должен убрать пластиковое соединение
между деталями с помощью инструмента, чтобы не
оставалось острых краев. ВНИМАНИЕ! Не используйте
на общественных дорогах. Для одновременного
использования только одним ребенком, на
горизонтальной поверхности. Избегайте опасных
мест, таких как уклоны, улицы, места вблизи лестниц,
ям, бассейнов и других мест скопления воды. В начале
каждой игры проверяйте состояние изделия (сборка,
защита, пластиковые детали и/или электродетали).
Затягивайте и закрепляйте предохранительные
элементы и основные части по мере необходимости.
При нахождении дефекта не используйте изделие до
его устранения. Несоблюдение инструкций может
привести к падению, опрокидыванию и другим
повреждениям. Использовать с закрытой обувью.
Эта игрушка требует ловкости и осторожности
при использовании, чтобы избежать несчастных
случаев, падений и столкновений, в которых могут
быть травмированы и пользователь, и другие лица.
ВНИМАНИЕ ! Ne для детей от месяца до 3 лет. Мелкие
детали. Опасность проглотить.
•Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого
використання у майбутньому. Увага! Щоб вберегтися від
небезпек, пов’язаних з упаковкою (мотузки, пластикова
плівка Наконечник для надування, інструменти для
збирання продукту. тощо), приберіть всі предмети,
що не є іграшками. Іграшка повинна збиратися тільки
дорослими. УВАГА! Ніколи не залишайте дитину,
яка грається, без нагляду дорослих. Будь-яку скаргу
повинен супроводжувати доказ придбання (квитанція).
Деталі повинні бути обробленими дорослими за
допомогою інструменту для уникання ріжучих країв.
УВАГА! Не користуватись на проїжджій частині доріг та
вулиць. Для одночасного використання тільки однією
дитиною, на горизонтальній поверхні. Машинами не
дозволяється користуватися поблизу басейнів, сходів,
пагорбів, доріг чи на ухилі. На початку кожної гри
перевіряйте стан виробу (збірка, захист, пластикові
деталі і електродеталі). Затягніть або зафіксуйте
елементи і основні частини, якщо це необхідно. Якщо
виявлена несправність, не використовуйте пристрій,
поки воно не буде відремонтовано. Недотримання
інструкції може спровокувати падіння, перекидання
або пошкодження. Використовуйте з закритим взуттям.
Ця іграшка потребує спритності та обережності в
користуванні, щоб уникнути нещасних випадків,
падінь та заткнень, в яких можуть бути травмовані і
користувач, і інші особи. УВАГА! Іграшка не призначена
для дітей віком до 3 років . Дрібні деталі. Небезпеку
проковтнути.
•Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Paken-
diga (kinnitused, plastist pakkematerjalid, täispuhumise
otsak, toote koostamise tööriistad jne) seotud ohtude en-
netamiseks eemaldage kõik esemed, mis ei ole mänguasja
osad. Mänguasi tuleks kokku panna vastutava täiskasvanu
poolt. HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida ilma
täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada ostu
tõendav dokument (kviitung). Teravate äärte vältimiseks
peab täiskasvanu eemaldama osadevahelised plastikust
või metallist ühendused. HOIATUS! Mitte kasutada avalikel
teedel. Kasutamiseks ainult ühele lapsele korraga, horison-
taalsel pinnal. Vältida tuleks ohtlikke kohti, nt. kaldteesid,
maanteesid, alasid treppide, kraavide, basseinide ja teiste
veekogude läheduses. Kontrollige toote seisukorda (koost,
kaitsed, plastikosad ja/või elektrilised osad) regulaarselt
enne iga mängukorda. Vajadusel pingutage või keerake
turvaelemendid ja põhiosad kinni. Defekti avastamisel
ärge kasutage toodet kuni see on parandatud. Juhiste
mittejärgimine võib põhjustada kukkumist, ümbermine-
mist või muud lagunemist. Kasutada ainult kinniste ja-
lanõudega. See mänguasi eeldab käteosavust; kasutajat
või teisi lähedalviibivaid inimesi vigastada võivate õnne-
tuste, kukkumiste või kokkupõrgete vältimiseks tuleb seda
kasutada ettevaatlikult. HOIATUS Ei ole sobiv alla 3-aastas-
tele lastele. Väikesed osad. Kägistamisoht .
BG
GR
SI
HR
TR
RU
UA
SK
PL
RO
EE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Smoby 710301 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend