Panasonic DMCFZ200 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Kokkuvõtlik kasutusjuhend
Digikaamera
Mudel nr DMC-FZ200
DMC-FZ62
Enne seadme kasutamist lugege käesolev juhend
tähelepanelikult läbi.
Kaamera kasutamise
kohta leiate üksik-
asjalikumaid juhiseid
kaamera komplekti kuuluval
CD-ROM-plaadil olevast PDF-
vormingus kasutusjuhendist
“Keerulisemate funktsioonide
kasutusjuhend”. Selle juhendi
lugemiseks laadige see oma
arvutisse.
(DMC-FZ200) (DMC-FZ62)
EB
Mudelinumbri järelliide “EB” tähistab Suurbritannias müüdavat mudelit.
DMC-FZ62DMC-FZ200
Veebileht: http://www.panasonic-europe.com
VQT4H57
F0712MG0 ( 13000 A )
until
2012/8/9
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 1 ページ 2012年7月4日 水曜日 午後6時38分
VQT4H57 (EST)
2
Lugupeetud klient!
Kasutame võimalust, et tänada teid Panasonicu digikaamera ostmise eest.
Lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks kasutamiseks
alles. Arvestage sellega, et digikaamera tegelikud juhtseadised ja komponendid,
menüüelemendid jne võivad käesoleva kasutusjuhendi joonistel kujutatutest pisut
erineda.
Järgige hoolikalt autorikaitseseadust.
Eelsalvestatud lintide või plaatide või muu väljaantud või ülekandena edastatava materjali
salvestamine muul eesmärgil kui isiklikuks kasutamiseks võib olla vastuolus autorikaitse-
seadusega. Ka isiklikuks kasutamiseks võib teatud materjali salvestamisel olla piiranguid.
Ohutusinfo
Toodet identifitseeriv märgistus
HOIATUS!
Tulekahju, elektrilöögi ja toote kahjustamise ohu vähendamiseks:
Ärge jätke seda seadet vihma, niiskuse ega tilkuva või pritsiva vee kätte.
Kasutage ainult seadme tootja soovitatud tarvikuid.
Ärge eemaldage kaitsekatteid.
Ärge remontige seda seadet ise. Laske seadet hooldada vastava kvalifikatsiooniga
isikutel.
Pistikupesa peab paiknema seadme lähedal ja olema lihtsasti juurdepääsetav.
Toode Asukoht
Digikaamera All
Akulaadija All
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 2 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
3
(EST) VQT4H57
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 3 ページ 2012年7月4日 水曜日 午後6時57分
Hoiatus toitejuhtme kohta
Lugege isikliku ohutuse huvides järgmine
tekst hoolikalt läbi.
Sellel seadmel on teie ohutuse ja
mugavuse tagamiseks valatud kolme-
kontaktiline toitepistik.
Pistiku sees on 5 A kaitse.
Kui kaitse on vaja välja vahetada, siis
hoolitsege selle eest, et asenduskaitse
on 5-amprine ning et sellel on ASTA
või BSI heakskiit vastavalt
standardile BS1362.
Veenduge, et kaitsme korpusel on
heakskiidutähis ASTA või BSI .
Kui toitepistik on varustatud eemalda-
tava kaitsmekattega, siis hoolitsege
selle eest, et see paigaldatakse kaitsme
väljavahetamisel kindlasti tagasi.
Kui kaitsmekate on kadunud, ei tohi
pistikut kasutada enne, kui on saadud
uus kate.
Kaitsme asenduskatte saate osta
kohalikult edasimüüjalt.
Enne kasutamist
Eemaldage konnektori kate.
Kaitsme vahetamine
Kaitsme asukoht võib olenevalt toite-
pistiku tüübist olla erinev
(joonised A ja B).
Kontrollige paigaldatud toitepistikut ja
järgige järgmisi juhiseid.
Joonistel kujutatud toitepistik võib
tegelikust erineda.
1. Avage kruvikeerajaga kaitsmekate.
Joonis A
Joonis B
Kaitsmekate
Joonis A
Joonis B
2. Vahetage kaitse välja ja sulgege
kaitsmekate.
Kaitse
(5 A)
Kaitse
(5 A)
VQT4H57 (EST)
4
Info aku kohta
Ärge kuumutage ega põletage akut.
Ärge jätke akut (akusid) suletud uste ja akendega autosse pikemaks ajaks otsese
päikesevalguse kätte.
Teave akulaadija kohta
Kui toitejuhe on ühendatud, siis on akulaadija ooteolekus.
Kui toitejuhe on ühendatud pistikupessa, on primaarahel alati pingestatud.
ETTEVAATUST!
Plahvatusoht aku valel väljavahetamisel! Vahetage aku välja tootja poolt soovitatud
tüüpi aku vastu.
Enne akude äraviskamist pöörduge õige utiliseerimismeetodi kohta teabe saamiseks
kohaliku omavalitsuse või spetsialiseeritud kaupluse poole.
Hoiatus!
Valitseb tule-, plahvatus- ja põletusoht. Ärge võtke akut koost lahti, kuumutage
üle 60 °C ega tuhastage.
ETTEVAATUST!
Tulekahju, elektrilöögi ja toote kahjustamise ohu vähendamiseks:
Ärge paigaldage ega asetage seda kaamerat raamatukappi, sisseehitatud seina-
kappi ega muusse piiratud ruumiga kohta. Hoolitsege selle eest, et kaamera
oleks hästi ventileeritud.
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 4 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
5
(EST) VQT4H57
Ohutusnõuded
Kasutage alati Panasonicu originaalset AV-kaablit (DMW-AVC1: lisavarustus)
Kasutage alati Panasonicu originaalset HDMI-minikaablit (RP-CDHM15, RP-CDHM30:
lisavarustus). Varuosanumbrid: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
Ärge kasutage mingeid muid USB-ühenduskaableid peale tarnekomplekti kuuluva
kaabli või Panasonicu originaalse USB-ühenduskaabli (DMW-USBC1: lisavarustus)
(DMC-FZ200)
Kasutage alati Panasonicu originaalset kaugpäästikut (DMW-RSL1: lisavarustus)
Hoidke kaamera võimalikult kaugel elektromagnetvälju tekitavatest seadmetest
(nt mikrolaineahjud, telerid, videomängud jne).
Kui kasutate kaamerat teleri peal või lähedal, võib elektromagnetlainete kiirgus häirida
kaamerast väljastatavat heli ja/või pilti.
Ärge kasutage kaamerat mobiiltelefoni lähedal, sest see võib põhjustada pilti ja/või heli
moonutavat müra.
Kõlarite või suurte mootorite tekitatud tugev magnetväli võib salvestisi kahjustada või
pilte moonutada.
Mikroprotsessorite tekitatud elektromagnetväli võib kaamera tööd häirida, moonutades
pilti ja/või heli.
Kui elektromagnetvälju tekitavate seadmete mõjupiirkonnas kaamera ei tööta nõuetekohaselt,
lülitage kaamera välja ja eemaldage aku või ühendage võrguadapter
(DMW-AC8E: lisavarustus)
Seejärel paigaldage aku tagasi või ühendage võrguadapter uuesti ja lülitage kaamera sisse.
Ärge kasutage kaamerat raadiosaatjate ega kõrgepingeliinide läheduses.
Raadiosaatjate või kõrgepingeliinide lähedal salvestades võivad pilt ja/või heli olla
moonutatud.
Teabe saamiseks selles tootes kasutatava tarkvara kohta vajutage menüü- ja
seadistusnuppu [MENU/SET], valige [Setup (seadistamine)] [Version Disp.
(versiooninäit)] ja vajutage seejärel uuesti menüü- ja seadistusnuppu [MENU/SET].
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 5 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
VQT4H57 (EST)
6
Info kasutajatele vanade seadmete ja akude/patareide kogumise ja
kõrvaldamise kohta
Need sümbolid toodetel, pakendil ja/või toodetega kaasasolevatel
dokumentidel tähendavad, et kasutatud elektri- ja elektroonika-
tooteid ning akusid/patareisid ei tohi visata ära koos tavaliste
olmejäätmetega.
Vastavalt kohalikele seadustele ning direktiividele 2002/96/EÜ ja
2006/66/EÜ tuleb kasutatud tooted ja akud/patareid viia nõuete-
kohase käitlemise, taaskasutuse ja ringlussevõtu tagamiseks
vastavasse kogumispunkti.
Nende toodete ja akude/patareide nõuetekohane kõrvaldamine
aitab hoida kokku väärtuslikke ressursse ning vältida võimalikku
negatiivset mõju inimeste tervisele ja keskkonnale, mis võib
nõudeid eirava jäätmekäitlusega kaasneda.
Täpsemat infot kasutatud toodete ja akude/patareide kogumise ja
ringlussevõtu kohta saate kohalikust omavalitsusest, oma jäätme-
käitlusfirmast või toote ostukohast.
Vastavalt siseriiklikele õigusaktidele võib selliste jäätmete nõuete-
vastane kasutuselt kõrvaldamine olla karistatav.
Äriklientidele Euroopa Liidus
Kui soovite tarbetuks muutunud elektri- ja elektroonikaseadmed
kasutuselt kõrvaldada, siis pöörduge edasise info saamiseks
vastava seadme müüja või tarnija poole.
[Info kasutuselt kõrvaldamise kohta muudes riikides
väljaspool Euroopa Liitu]
Need sümbolid kehtivad ainult Euroopa Liidus. Kui soovite nendest
toodetest loobuda, siis pöörduge kohalikku omavalitsusse või
seadme müüja poole, et saada infot nende toodete nõuetelevastava
kõrvaldamismeetodi kohta.
Märkus aku/patarei sümboli kohta (kaks alumist sümbolit):
Seda sümbolit võib kasutada koos keemilise elemendi sümboliga.
Sellisel juhul vastab see antud kemikaali kohta direktiivis
sätestatud nõuetele.
Cd
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 6 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
7
(EST) VQT4H57
Sisukord
Ohutusinfo.................................................................................................................2
Kaamera eest hoolitsemine......................................................................................8
Tarvikud ...............................................................................................10
Tarvikud ...............................................................................................12
Põhiosade funktsioonid ja nimetused...................................................................14
Objektiivikatte/õlarihma kinnitamine.....................................................................16
Objektiivivarjuki kinnitamine .............................................................17
Aku laadimine..........................................................................................................18
Mälukaardi (lisavarustus) / aku sisestamine ja eemaldamine..............................19
Toimingute järjekord................................................................................................20
Pildistamine automaatfunktsiooni abil (arukas automaatrežiim).........................22
Tagumise ketasvalija kasutamine...........................................................................24
Pildistamine erinevate pildiefektide abil (loomingulise retušeerimise režiim)...26
Menüü kasutamine..................................................................................................27
PDF-vormingus kasutusjuhendi lugemine............................................................28
Tarnitud tarkvara installimine.................................................................................30
Tehnilised andmed..................................................................................................32
Arvestage sellega, et digikaamera tegelikud juhtseadised ja komponendid, menüü-
elemendid ja muu teave digikaamera kohta võivad käesoleva kasutusjuhendi joonistel
kujutatutest erineda. Kui kasutamine või muu teave on erinevatel mudelitel enamvähem
ühesugune, kasutatakse selles juhendis esitatavate juhiste näitena mudelit .
Kui toimingud, protseduurid või funktsioonid on erinevatel mudelitel erinevad,
viidatakse nendele eraldi, näidates ära vastava mudelinumbri:
nt:
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 7 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
VQT4H57 (EST)
8
Kaamera eest hoolitsemine
Ärge allutage kaamerat tugevale vibratsioonile, löökidele
või survele
Objektiiv, LCD-näidik või väliskest võivad saada kahjustada, kui
neid kasutatakse järgmistes tingimustes.
Kaameral võivad tekkida ka tööhäired või piltide salvestamine
võib nurjuda.
Kui pillate kaamera maha või lööte millegi vastu ära.
Surute tugevasti objektiivile või LCD-näidikule.
Kui kaamera ei ole kasutusel või kui kasutatakse taasesitus-
režiimi, hoolitsege selle eest, et objektiiv oleks hoiuasendis
ja objektiivil kate ees.
Mõnikord võib kaamerast kosta klõbisevat häält või kaamera
vibreerida. Need on tingitud ava, suumi ja mootori liikumisest
ega viita kaamera rikkele.
See kaamera ei ole tolmukindel, pritsmeveekindel ega
veekindel.
Ärge kasutage kaamerat kohas, kus on palju tolmu, vett,
liiva jne.
Vedelikud, liiv ja muud võõrkehad võiva sattuda objektiivi, nuppe
jne ümbritsevasse ruumi. Olge eriti ettevaatlik, sest see ei pruugi
mitte ainult põhjustada rikkeid, vaid kaamerat võib seejärel olla ka
võimatu remontida.
Väga liivased ja tolmused kohad.
Kohad, kus kaamera võib saada märjaks – näiteks vihmase
ilmaga või rannas kasutamisel.
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 8 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
9
(EST) VQT4H57
Müügiinfo ja teave tugiteenuste kohta
Klienditeeninduskeskus
Suurbritannias elavatele klientidele: 0844 844 3899
Iirimaal elavatele klientidele: 01 289 8333
Lisateavet oma toote kohta leiate meie veebilehelt:
www.panasonic.co.uk
Otsemüük firmast Panasonic UK
Tarvikuid ja kulumaterjale saate oma toote jaoks lihtsasti ja kindlalt tellida, kui helistate
meie klienditeeninduskeskusse
Esmaspäevast neljapäevani 9:00 – 17:30,
reedel 9:30 – 17:30 (välja arvatud riiklikel pühadel)
Tarvikuid võib tellida ka meie veebikauplusest aadressil www.pas-europe.com.
Osta saab enamike põhiliste krediit- ja deebetkaartidega.
Kõikidele päringutele tehingute ja turustusvõimaluste kohta vastatakse otse firmast
Panasonic UK Ltd.
See ei saa olla lihtsam!
Meie veebilehe kaudu toimub ka paljude meie valmistoodete otsemüük.
Lisateavet saate meie veebilehelt.
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 9 ページ 2012年7月4日 水曜日 午後6時36分
VQT4H57 (EST)
10
Tarvikud
Enne kaamera kasutamist veenduge, et sellega on kaasas kõik loetletud tarvikud.
Tootenumbrid kehtivad 2012. a. juulikuu seisuga. Need numbrid võivad muutuda.
1 Aku
(tekstis viidatakse kui akule või patareile)
Enne kaamera kasutuselevõttu
laadige aku.
2 Akulaadija
(tekstis viidatakse kui akulaadijale või
laadijale)
3 Toitejuhe
4 USB-ühenduskaabel
5 CD-ROM-plaat
Tarkvara
Enne kaamera kasutamist installige
tarkvara arvutisse.
6 CD-ROM-plaat
Keerulisemate funktsioonide
kasutusjuhend
7 Õlarihm
8 Objektiivikate / objektiivikatte nöör
9 Objektiivivarjuk
SD-mälukaardile, SDHC-mälukaardile ja
SDXC-mälukaardile viidatakse tekstis kui
mälukaardile.
Mälukaart on lisavarustus.
Kui te mälukaarti ei kasuta, saate pilte
salvestada või esitada sisseehitatud mälu
abil.
Komplekti kuuluvate tarvikute kaotamisel
pöörduge seadme müüja poole või lähimasse
hoolduskeskusesse.
(Tarvikuid saab osta eraldi.)
2
9
87
65
43
1
VFC4453
K1HY08YY0025
VYQ5607
DMW-BLC12E
VFF1046
DE-A80A
K2CT3YY00034
VYQ7878
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 10 ページ 2012年7月4日 水曜日 午後6時36分
11
(EST) VQT4H57
Lisatarvikud
* 1 Võrguadapterit (lisavarustus) saab kasutada ainult koos spetsiaalse Panasonicu alalis-
vooluadapteriga (lisavarustus). Võrguadapterit (lisavarustus) ei saa kasutada üksinda.
* 2 Objektiiviadapter (lisavarustus) on vajalik teleobjektiivi või lähivõtteobjektiivi kinnitamiseks.
Mõnes riigis ei pruugi kõik lisatarvikud olla müügil.
Aku DMW-BLC12
Võrguadapter *1 DMW-AC8
Alalisvooluliitmik *1 DMW-DCC8
Mitmekordse kihiga kaitsefilter
(MC-kaitsefilter)
DMW-LMC52
Neutraalhall valgusfilter (ND-filter) DMW-LND52
Polariseeriv filter (PL-filter)
(rõngakujuline)
DMW-LPL52
Teleobjektiiv *2
DMW-LT55
Lähivõtteobjektiiv *2 DMW-LC55
Objektiiviadapter DMW-LA7
AV-kaabel DMW-AVC1
HDMI-minikaabel RP-CDHM15, RP-CDHM30
USB-ühenduskaabel DMW-USBC1
Välklamp DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL500
Kaugpäästik DMW-RSL1
Stereomikrofon DMW-MS1
Klass 10 64 GB SDXC-mälukaart
Klass 10, 32 GB SDHC-mälukaart
Klass 10, 16 GB SDHC-mälukaart
Klass 10, 8 GB SDHC-mälukaart
Klass 10, 4 GB SDHC-mälukaart
Klass 4, 16 GB SDHC-mälukaart
Klass 4, 8 GB SDHC-mälukaart
Klass 4, 4 GB SDHC-mälukaart
Klass 4, 2 GB SD-mälukaart
RP-SDU64GE1K
RP-SDA32GE1K/RP-SDU32GE1K/RP-SDRA32GEK
RP-SDA16GE1K/RP-SDU16GE1K/RP-SDRA16GEK
RP-SDA08GE1K/RP-SDU08GE1K/RP-SDRA08GEK
RP-SDU04GE1K/RP-SDRA04GEK
RP-SDNA16GEA
RP-SDNA08GEA
RP-SDNA04GEA
RP-SDNA02GEA
See kaamera ühildub UHS-I
standardi SDHC-/SDXC-mälu-
kaartidega.
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 11 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
VQT4H57 (EST)
12
Tarvikud
Enne kaamera kasutamist veenduge, et sellega on kaasas kõik loetletud tarvikud.
Tootenumbrid kehtivad 2012. a. juulikuu seisuga. Need numbrid võivad muutuda.
1 Aku
(tekstis viidatakse kui akule või patareile)
Enne kaamera kasutuselevõttu laadige
aku.
2 Akulaadija
(tekstis viidatakse kui akulaadijale või
laadijale)
3 Toitejuhe
4 USB-ühenduskaabel
5 CD-ROM-plaat
Tarkvara
Keerulisemate funktsioonide
kasutusjuhend
Enne kaamera kasutamist installige
tarkvara arvutisse.
6 Õlarihm
7 Objektiivikate / objektiivikatte nöör
SD-mälukaardile, SDHC-mälukaardile ja
SDXC-mälukaardile viidatakse tekstis kui
mälukaardile.
Mälukaart on lisavarustus.
Kui te mälukaarti ei kasuta, saate pilte
salvestada või esitada sisseehitatud
mälu abil.
Kui olete tarnekomplekti kuulunud tarvikud ära kaotanud,
pöörduge kaupluse või klienditeeninduskeskuse poole.
(Tarvikuid saab osta eraldi.)
2
7
65
43
1
VFC4453
K1HY08YY0025
VYQ5607
DMW-BMB9E
VFF1033
DE-A84A
K2CT3YY00034
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 12 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
13
(EST) VQT4H57
Lisatarvikud
* 1 Võrguadapterit (lisavarustus) saab kasutada ainult koos spetsiaalse Panasonicu alalis-
vooluadapteriga (lisavarustus). Võrguadapterit (lisavarustus) ei saa kasutada üksinda.
* 2 Objektiiviadapter (lisavarustus) on vajalik teleobjektiivi või lähivõtteobjektiivi kinnitamiseks.
Mõnes riigis ei pruugi kõik lisatarvikud olla müügil.
Aku DMW-BMB9
Võrguadapter *1 DMW-AC8
Alalisvooluliitmik *1 DMW-DCC6
Mitmekordse kihiga kaitsefilter
(MC-kaitsefilter)
DMW-LMC52
Neutraalhall valgusfilter (ND-filter) DMW-LND52
Polariseeriv filter (PL-filter)
(rõngakujuline)
DMW-LPL52
Teleobjektiiv *2
DMW-LT55
Lähivõtteobjektiiv *2 DMW-LC55
Objektiiviadapter DMW-LA5
AV-kaabel DMW-AVC1
HDMI-minikaabel RP-CDHM15, RP-CDHM30
USB-ühenduskaabel DMW-USBC1
Klass 10 64 GB SDXC-mälukaart
Klass 10, 32 GB SDHC-mälukaart
Klass 10, 16 GB SDHC-mälukaart
Klass 10, 8 GB SDHC-mälukaart
Klass 10, 4 GB SDHC-mälukaart
Klass 4, 16 GB SDHC-mälukaart
Klass 4, 8 GB SDHC-mälukaart
Klass 4, 4 GB SDHC-mälukaart
Klass 4, 2 GB SD-mälukaart
RP-SDU64GE1K
RP-SDA32GE1K/RP-SDU32GE1K/RP-SDRA32GEK
RP-SDA16GE1K/RP-SDU16GE1K/RP-SDRA16GEK
RP-SDA08GE1K/RP-SDU08GE1K/RP-SDRA08GEK
RP-SDU04GE1K/RP-SDRA04GEK
RP-SDNA16GEA
RP-SDNA08GEA
RP-SDNA04GEA
RP-SDNA02GEA
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 13 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
VQT4H57 (EST)
14
Põhiosade funktsioonid ja nimetused
MIC
REMOTE
12 4356 8
11
9
31
7
32
13
12
1910 3334
21028163716151534162
3222248373
28 29 30 39
27 25
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 14 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
15
(EST) VQT4H57
1 Objektiiv
2 Suumimishoob
3 Päästikunupp
4 Sarivõtterežiimi nupp [ ]
5 Automaattaimeri näidik
Automaatteravustamise (AF)
märgutuli
6 Töörežiimi ketasvalija
7 Välklamp
8 Läätseraam
9 Silmasobituse ketasvalija
10 Kõlar
Hoiduge kõlari katmisest sõrmega.
Nii võib heli olla halvasti kuulda.
11 Õlarihma aas
12 [HDMI] pistikupesa
13 AV-väljundi/digitaalväljundi
pistikupesa [AV OUT/DIGITAL]
14 Pildinäidik
15 Stereomikrofon
16 Kaamera sisse- ja väljalülitamise
lüliti (ON/OFF)
17 Filmimisnupp
18 Toite märgutuli
19 Teravustamisnupp [FOCUS]
20 Tagumine ketasvalija
21 Kuvamisnupp [DISP.]
22 Menüü-/seadistusnupp [MENU/SET]
23 Noolenupud
24 Kiirmenüü nupp [Q.MENU] /
[ ]kustutamis- ja tühistamis-
nupp (Delete/Cancel)
25 Taasesitusnupp (Playback) [ ]
26 [EVF/LCD] nupp
27 LCD-näidik
28 Statiivipesa
Kui statiivile kinnitatakse kruvi
pikkusega 5,5 mm või üle selle,
võib kaamera saada kahjustada.
29 Vabastushoob
30 Mälukaardi-/akupesa kate
31 Välklambi avamise hoob
Välklambi sulgemiseks suruge vastu
välklambikatte ülaosa, kuni välklamp
teeb klõpsu.
32 Mikrofoni/kaugjuhtimise
pistikupesa [MIC/REMOTE]
33 Fookuskauguse valikulüliti
34 Külgmine hoob
35 Sünkroonpesa
36 [Fn1] nupp
37 [Fn3] nupp
38 Automaatse teravustamise / auto-
maatsärituse lukustamise nupp
[AF/AE LOCK] / [Fn2] nupp
39 Alalisvooluliitmiku kate
Võrguadapteri kasutamisel hoolitsege
selle eest, et kasutatakse ka
Panasonicu alalisvooluliitmikku
(DMW-DCC8: lisavarustus) ja
võrguadapter
(DMW-AC8E: lisavarustus).
Kasutage alati Panasonicu originaal-
võrguadapterit (DMW-AC8E:
lisavarustus).
Võrguadapteri rakendamisel kasutage
võrguadapteri komplekti kuuluvat
toitekaablit.
40 Välklambi avamisnupp
41 [AF/AF /MF] nupp
42 Automaatse teravustamise / automaat-
särituse lukustamise nupp
[AF/AE LOCK] / [Fn1] nupp
43 Alalisvooluliitmiku kate
Võrguadapteri kasutamisel hoolitsege selle
eest, et kasutatakse ka Panasonicu
alalisvooluliitmikku
(DMW-DCC6: lisavarustus) ja võrguadapter
(DMW-AC8E: lisavarustus).
Kasutage alati Panasonicu originaal-võrgu-
adapterit (DMW-AC8E: lisavarustus)
Võrguadapteri kasutamisel kasutage ka
võrguadapteri tarnekomplekti kuuluvat
toitejuhet.
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 15 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
VQT4H57 (EST)
16
Objektiivikatte/õlarihma kinnitamine
Objektiivikatte kinnitamine
Kui lülitate kaamera välja või kannate kaamerat kaasas, pange objektiivipinna kaitsmiseks
objektiivile kate ette.
1
Juhtige nöör läbi kaameras oleva ava.
2
Juhtige sama nöör läbi objektiivikattes
oleva ava.
3
Paigaldage objektiivikate.
Õlarihma kinnitamine
Kaamera mahapillamise vältimiseks kinnitage kaamera
kasutamise ajal õlarihm.
1
Juhtige õlarihm läbi õlarihma aasas
oleva ava.
2
Juhtige õlarihm läbi lukusti ja kinnitage
õlarihm.
Tõmmake õlarihma 2 cm või rohkem.
Kinnitage õlarihm kaamera teisele küljele ilma, et rihm
läheks keerdu.
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 16 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
17
(EST) VQT4H57
Objektiivivarjuki kinnitamine
Veenduge, et kaamera on välja lülitatud.
Sulgege välklamp.
1
Kinnitage objektiivivarjuk
objektiivile nii, et selle lühem
külg on joondatud põhiseadme
põhjaga.
Ärge hoidke objektiivivarjukit nii, et
see sattuks väändesse või paindesse.
2
Pöörake objektiivivarjukit noole suunas.
3
Vahetult enne märki tunnete mõningast
vastusurvet, kuid jätkake objektiivivarjuki
pööramist punktini , kus märgid ühtivad.
(Objektiivivarjuk fikseerub “klõpsuga”.)
Veenduge, et objektiivivarjuk on tugevasti kinnitatud
ega jää kaadrisse näha.
Märkus
Kui olete objektiivivarjuki ajutiselt lahti võtnud ja soovite seda
kaasas kanda, kinnitage see vastupidises suunas.
Pildistamise ajaks pöörake see uuesti tavalisse suunda tagasi.
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 17 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
VQT4H57 (EST)
18
Aku laadimine
Kasutage kaamera komplekti kuuluvat akulaadijat ja akut.
Kaamera tarnimishetkel pole aku laetud. Enne kaamera kasutuselevõttu laadige aku.
Laadige aku akulaadija abil siseruumis [temperatuuril 10 ºC kuni 30 ºC ].
Teave selles seadmes kasutatavate akude kohta
Selles seadmes tuleb kasutada akut tähistusega DMW-BLC12E.
Laadimisaeg: umbes 140 min
Selles seadmes tuleb kasutada akut tähistusega DMW-BMB9E.
Laadimisaeg: umbes 155 min
1
Ühendage aku, järgides aku õiget suunda.
2
Ühendage toitejuhe.
Laadimise märgutuli [CHARGE] süttib ja
laadimine algab.
Laadimise märgutule [CHARGE] kohta
Põleb: Akut laetakse.
Kustunud: Aku laadimine on lõppenud.
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 18 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
19
(EST) VQT4H57
Mälukaardi (lisavarustus) / aku
paigaldamine ja eemaldamine
Lülitage kaamera välja ja veenduge, et läätseraam on tagasi tõmmatud.
Soovitame kasutada Panasonicu mälukaarti.
1
Lükake vabastushooba noole suunas ja
avage mälukaardi-/akupesa kaas.
Kasutage alati Panasonicu originaalakusid
(DMW-BCJ12E).
Kasutage alati Panasonicu originaalakusid (DMW-BMB9E).
Muude akude kasutamisel ei saa tootja tagada selle toote talitluskvaliteeti.
2
Aku: Veendudes, et aku on õiget pidi,
lükake aku lõpuni akupessa, kuni
kuulete lukustusheli. Seejärel veenduge,
et aku on hoovaga lukustatud.
Aku eemaldamiseks tõmmake hooba
noole suunas.
Mälukaart: Suruge mälukaart tugevasti
lõpuni kaardipessa, kuni kuulete
“klõpsu”. Paigaldamisel veenduge, et
aku on õiget pidi.
Kaardi eemaldamiseks suruge kaarti,
kuni kostab klõps, ning tõmmake siis
kaart otse üles välja.
: Ärge puudutage mälukaardi ühenduskontakte.
3
: Sulgege mälukaardi-/akupesa kaas.
: Lükake vabastushooba noole suunas.
Märkus
Hoidke mälukaarti lastele kättesaamatus kohas, et lapsed
ei saaks seda kogemata alla neelata.
B
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 19 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
VQT4H57 (EST)
20
Toimingute järjekord
1
Lülitage kaamera sisse.
Kaamera tarnimishetkel pole kell õigeks
seatud. Enne kaamera kasutamist
seadke kuupäev ja kellaaeg õigeks.
2
Teravustamiseks vajutage
päästik poolenisti alla ja
seejärel pildistamiseks lõpuni
alla.
Salvestusrežiimi valimine
Režiimi muutmiseks pöörake töörežiimide
ketasvalijat.
: Pildistamine automaatseadistusi kasutades.
: Pildistamine pildistaja enda seadistusi kasutades.
: Teie poolt seadistatud ava väärtus määrab automaatselt ära säriaja.
: Teie poolt seadistatud säriaeg määrab automaatselt ära objektiivi ava.
: Objektiivi ava ja säriaeg seadistatakse pildistamiseks käsitsi.
: Videot saab salvestada käsikäituse seadistuste korral.
:Kasutage seda režiimi, kui soovite pildistada varem salvestatud sätteid
kasutades.
: Pildistamine vastavalt stseenile.
: Pildiefekti kontrollimine pildistamise ajal.
DMC-FZ200&FZ60_EB-VQT4H57_eng.book 20 ページ 2012年7月3日 火曜日 午後1時50分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic DMCFZ200 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka