Samsung HMX-H100P Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

HMX-H100P/HMX-H1000P/
HMX-H104BP/HMX-H105BP/
HMX-H1052BP/HMX-H106SP/
HMX-H1062SP
Kõrglahutusega (HD)
digitaalne videokaamera
kasutusjuhend
kujutlege võimalusi
Täname, et soetasite Samsungi toote.
Täielikuma teenuse saamiseks registreerige
palun oma toode veebiaadressil
www.samsung.com/register
ii_ Eesti keel
Teie kõrglahutusega videokaamera põhiomadused
Täiskõrglahutusega pildikvaliteet:
50i (ülerealaotusega)
SD (standardlahutusega)
pildikvaliteet: 50i (ülerealaotusega)
<1080i / 16:9 täiskõrglahutusega videokaamera>
1080i
1920
<576i / tavaline digitaalne videokaamera>
720
576i
Kujutise lahutusvõime: umbes 6 korda parem kui eelmistel SD videokaameratel (576i).
Kõrglahutusega videokaamera on võimeline salvestama ja taasesitama nii Full HD (kõrglahutusega: 1920x1080)
kui standardlahutusega (SD) pildikvaliteeti. SD (standardlahutusega) pildikvaliteet: Valige salvestuse pildikvaliteet,
Full HD (kõrglahutusega) või SD (tavaeraldusega), enne salvestamist.
TÄISKÕRGLAHUTUSEGA (FULL HD) KVALITEEDIGA PILTIDE NAUTIMINE
Teil on võimalus vaadata salvestatud lme täiskõrglahutusega pildikvaliteediga.
Käesolev kõrglahutusega videokaamera pakub 1080i lahutusvõimet, mille kujutis on teravam kui eelmistel SD
videokaameratel (576i).
See toetab ka 16:9 laiekraanformaadis salvestamist.
Täiskõrglahutusega salvestused sobivad laiekraanformaadis (16:9) kõrglahutusega televisioonile (HDTV).
Kui Teie televiisor ei ole kõrglahutusega, kuvatakse HD (kõrglahutusega) pildikvaliteediga lmid SD
(standardlahutusega) pildikvaliteediga.
- Täiskõrglahutusega kujutise nautimiseks vajate Te 1920x1080i sisendit toetavat televiisorit.
(Vaadake oma televiisori kasutusjuhendit.)
-
HD-kvaliteediga kujutise nautimiseks kasutage HDMI (valikuline) või komponent-/audio-videokaablit (Y/P
B
/P
R
, Audio
L/R). Kasutades komponent-/audio-videokaablit tavalise videoühenduse (Video, Audio L/R) kasutamise korral
televiisoriga ühendamisel, ei ole HD-kvaliteediga kujutisi võimalik vaadata ning need teisendatakse SD-kvaliteediks.
Kui HD videokaameras on kvaliteediks seatud SD, salvestatakse kujutis 720x576p lahutusvõimega.
SD-kvaliteediga salvestatud lme ei ole võimalik HD-kvaliteediks teisendada.
Eesti keel _iii
TEIE UUE HD VIDEOKAAMERA VÕIMALUSED
2,2-megapiksline (täislahutusvõimega) CMOS sensor
1/4,1'' CMOS sensor tagab imetlusväärse detailsuse ja selguse nii video (1920 horisontaalset rida lahutusvõimet HD-
režiimis või 720 rida horisontaalset lahutusvõimet SD-režiimis) kui liikumatu pildi (4,6 megapikslit) kuvamisel. Erinevalt
traditsionaalsetest CCD kujutiste formeerijatest tarbivad CMOS sensorid vähem voolu ning on seega suurema aku jõudlusega.
SSD (POOLJUHTKETAS) sisseehitatud salvestusmeediana
(ainult HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/HMX-H1062SP)
Välkmälul baseeruvat SSD-d kasutatakse videokaamera sisseehitatud mäluna.
SSD muudab videokaamera buutimise, andmete lugemise ja tarkvara kasutamise kiiremaks kui tavalise HDD (kõvakettaajam)
puhul. Samuti on SSD väga stabiilne ja vastupidav ning tekitab töötamise ajal vähem müra. Väikese elektrivoolu vajaduse
tõttu on see keskkonnasõbralik.
H.264 (MPEG4 part10/AVC) kodeerimine
Uusim videokompressiooniprotokoll H.264 kasutab suurt tihenduskiirust, et
järsult suurendada võimalikku salvestusaega sama suure mälumahu juures.
HDMI liides (Anynet+ tugi)
Kui Teil on HDMI pistikuga HDTV, võite nautida selgemat ja teravamat kujutist kui
standardlahutusega televiisoris.
Käesoleval HD videokaameral on Anynet+ tugi.
Anynet+ on audio-video võrgusüsteem, mis annab Teile võimaluse kontrollida
kõiki ühendatud Samsungi audio-videoseadmeid Anynet+ toetusega Samsungi
televiisori kaugjuhtimispuldiga. Täiendava informatsiooni saamiseks vaadake vastava
televiisori kasutusjuhendit.
2,7'' laiune (16:9) puutepaneeliga LCD-ekraan (230 000 pikslit)
2,7'' laiune (16:9) LCD-ekraan pakub suurepärast selgust ja täiustatud lahutusvõimet. 230 000
piksline LCD-ekraan pöörleb 270 kraadi ulatuses, pakkudes mitmeid vaatamisnurki ja teravat
detailset kujutist seireks või taasesituseks; laiekraanformaat muudab 16:9 režiimis fi lmimise ja
stseenide koostamise veelgi lihtsamaks.
Puutepaneel
Salvestatud kujutisi on võimalik mängida ja funktsioone seada lihtsalt sõrmega LCD-ekraanile
vajutades.
Pöördkäepide vabastiilis salvestamiseks
Pöördkäepideme nurka saab vajadusest lähtuvalt reguleerida kuni 180° ulatuses.
Sisseehitatud redigeerimistarkvara (Intelli-studio)
Redigeerimistarkvara on videokaamerasse salvestatud. Ühendades videokaamera USB-kaablit kasutades Windows arvutiga
käivitab redigeerimistarkvara. Programm võimaldab salvestuste taasesitamise, redigeerimise ja jagamise.
W
T
DC
IN
AV
Anynet+
tugi
iv_ Eesti keel
turvahoiatused
Käesolevas kasutusjuhendis sisalduvate ikoonide ja märkide tähendused
HOIATUS!
Tähendab, et esineb surmaoht või tõsiste kehavigastuste risk.
ETTEVAATUST!
Tähendab, et esineb risk kehavigastuste või varalise kahju tekkeks.
ETTEVAATUST!
Vähendamaks oma kõrglahutusega videokaamera kasutamisest tuleneva tulekahju,
plahvatuse, elektrilöögi või tekkivate kehavigastuste riski, järgige järgmisi ohutusnõudeid.
Osutab vihjetele või lehekülgedele, mis võivad kõrglahutusega videokaamera kasutamisel
abiks olla.
Need hoiatusmärgid on selleks, et hoida ära enda ja teiste inimeste vigastamist.
Palun järgige neid üksikasjalikult. Pärast käesoleva osa lugemist hoidke seda tuleviku tarbeks kindlas kohas.
ettevaatusabinõud
Hoiatus!
Käesolevat videokaamerat tohib ühendada ainult kaitsemaandatud vahelduvvoolupistikusse.
Akusid ei tohi jätta liiga kuuma keskkonda, näiteks päikese kätte, elava tule lähedusse vms.
Ettevaatust!
Aku vigase asendamise korral esineb plahvatusoht.
Vahetage ainult sama või võrdväärset tüüpi patarei vastu.
Seadme vooluvõrgust lahti ühendamiseks tõmmake pistik pistikupesast välja,
seejärel on pistikupesa vabalt kasutatav.
Eesti keel _v
oluline informatsioon kasutamise kohta
ENNE SELLE VIDEOKAAMERA KASUTAMIST
Käesolev kõrglahutusega videokaamera salvestab video H.264 (MPEG4 part10/AVC) formaadis ning kõrg- (HD-VIDEO) ja
standardlahutusvõimega (SD-VIDEO).
Palun võtke arvesse, et käesolev kõrglahutusega videokaamera ei ühildu muude digitaalvideo vormingutega.
Enne olulise video salvestamist viige läbi proovisalvestus.
Taasesitage oma proovisalvestus, et kontrollida, kas video- ja helimaterjal on korralikult salvestatud.
Salvestatud materjal ei kuulu kompenseerimisele järgmistel juhtudel:
-
Samsung ei kompenseeri kahju, mis tekib juhul, kui salvestust ei ole võimalik taasesitada kõrglahutusega videokaamera või mälukaardi vea tõttu.
Samsung ei vastuta salvestatud video- ja helimaterjali eest.
- Salvestatud materjal võib hävida kõrglahutusega videokaamera, mälukaardi vms kasutamisel tekkinud vea tõttu. Samsung ei vastuta
salvestatud materjali hävimisest tekkinud kahju eest.
Tehke olulistest salvestatud andmetest tagavarakoopia
Kaitske olulist salvestatud materjali failide arvutisse kopeerimise teel. Samuti soovitame need säilitamiseks kopeerida arvutist teistele
andmekandjatele. Vaadake tarkvara installimise ja USB ühendamise juhist.
Autoriõigused: Pange tähele, et käesolev kõrglahutusega videokaamera on mõeldud ainult individuaalseks kasutamiseks.
Selles kõrglahutusega videokaameras olevale salvestusmeediumile teiste digitaal-/analoogmeediumide või seadmete abil salvestatud
andmeid kaitseb autorikaitse seadus ja neid ei ole lubatud kasutada ilma autoriõiguse valdaja loata muuks kui isiklikuks meelelahutuseks.
Isegi juhul, kui salvestate sündmust isikliku meelelahutuse tarbeks (nt etendus, etteaste või näitus), on rangelt soovitatav selleks eelnevalt
luba küsida.
Toote akude nõuetekohane utiliseerimine
(Rakendatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on olemas eraldi toimivad akutagastussüsteemid)
See akul, kasutusjuhendis või pakendil leiduv tähistus tähendab, et käesolevas tootes sisalduvaid akusid ei tohi pärast
kasutusea lõppu käidelda koos tavaprügiga. Tootel leiduda võivad tähistused Hg, Cd või Pb tähendavad, et aku sisaldab
EÜ direktiivis 2006/66 sätestatud etalonhulgast rohkem elavhõbedat, kaadmiumi või pliid. Kui akusid ei utiliseerita
nõuetekohaselt, võivad nimetatud keemilised ained kahjustada inimeste tervist või keskkonda.
Loodusressursside säästmiseks ja materjalide taaskasutuse edendamiseks eraldage palun akud muud sorti jäätmetest ja
andke need oma kohaliku akude tasuta tagastamise süsteemi kaudu ümbertöötlusse.
Toote nõuetekohane utiliseerimine
(mahakantud elektri- ja elektrooniseadmed)
(Rakendatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on olemas eraldi jäätmekogumissüsteemid)
See tootel või selle dokumentatsioonis leiduv tähistus näitab, et seda ei tohi pärast kasutustsükli lõppu käidelda koos tavaprügiga.
Vältimaks nõuetele mittevastavast jäätmekäitlusest tuleneva potentsiaalse kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele, eraldage
see palun muud tüüpi jäätmetest ja utiliseerige vastutustundlikult, et edendada materiaalsete ressursside jätkusuutlikku korduvkasutust.
Kodukasutajad peaksid võtma ühendust edasimüüjaga, kelle käest nad antud toote soetasid, või kohaliku vastava riigiasutusega, et saada
teavet seadme keskkonnasõbraliku ümbertöötlemise kohtade ja võimaluste kohta. Ettevõtted peaksid võtma ühendust oma varustajaga ja
vaatama üle ostulepingu tingimused. Seda toodet ei tohi utiliseerida koos teiste majandustegevusega kaasnevate jäätmetega.
vi_ Eesti keel
TEAVE SELLE KASUTUSJUHENDI KOHTA
name, et soetasite käesoleva Samsungi videokaamera. Palun lugege hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit ja hoidke see
hilisemaks kasutamiseks käepärast. Kui Teie videokaamera ei tööta korralikult, vaadake peatükki "Veaotsing".
lehekülg 119
esolev kasutusjuhend käsitleb mudeleid HMX-H100P, HMX-H1000P, HMX-H104BP, HMX-H105BP, HMX-H1052BP,
HMX-H106SP ja HMX-H1062SP.
M
udelitel HMX-H104BP, HMX-H105BP, HMX-H1052BP, HMX-H106SP ja HMX-H1062SP on vastavalt 16GB, 32GB, 32GB,
64GB, ja 64GB sisseehitatud välkmälu, kuid need kasutavad ka mälukaarte.
M
udelil HMX-H100P/HMX-H1000P ei ole sisseehitatud välkmälu ning see kasutab ainult mälukaarte.
Kuigi mõned mudelite HMX-H100P, HMX-H1000P, HMX-H104BP, HMX-H105BP, HMX-H1052BP, HMX-H106SP ja
HMX-H1062SPimalused on erinevad, töötavad need samamoodi.
esolevas kasutusjuhendis kasutatakse mudeli HMX-H105BP illustratsioone.
Ekraanitõmmised on Windows XP-st. Ekraanid võivad olenevalt arvuti operatsioonisüsteemist varieeruda.
Selles juhendis toodud näidiskuvad ei pruugi olla täpselt sellised, nagu Te näete oma LCD-ekraanil.
• Videokaamerajamuudelisatarvikutekonstruktsiooniningspetsikatsioonevõidaksemuutaeelnevaetteteatamiseta.
esolevas kasutusjuhendis kasutatakse järgmisi mõisteid:
- Mõisted„video-”ja„lmikujutised”viitavadühelevideoüksuselealateshetkest,milTevajutatenuppu
Record start/
stop (Salvestamise alustamine/lõpetamine) salvestamise alustamiseks, ning lõpetades hetkel, mil Te seda nuppu
salvestamise peatamiseks uuesti vajutate.
- M
õisteid „foto-” ja „liikumatu kujutis” kasutatakse vahetatavalt samas tähenduses.
KAUBAMÄRKE PUUDUTAVAD MÄRKUSED
ik selles kasutusjuhendis või Teie Samsungi tootega kaasasolevas muud tüüpi dokumentatsioonis sisalduvad
tootenimetused ja registreeritud kaubamärgid on oma vastavatele omanikele kuuluvad kaubamärgid i registreeritud
kaubamärgid.
W
indows
®
on ettevõtte Microsoft Corporation kaubamärk või registreeritud kaubamärk, mis on registreeritud Ameerika
Ühendriikides ja teistes riikides.
Y
ouTube
®
on ettevõtte Google Inc. kaubark.
Flickr
®
on ettevõtte yahoo kaubamärk.
ik ülejäänud käesolevas juhendis mainitud tootenimed võivad olla vastavate ettevõtete kaubargid või registreeritud
kaubamärgid.
L
isaks võtke arvesse, et selles juhendis pole kõigil juhtudel lisatud tähistust „TM” ja „R”.
Eesti keel _vii
ettevaatusabinõud kasutamisel
Vältige liiva ja tolmu! Peen liiv
või tolm võib videokaamerasse
või vahelduvvooluadapterisse
sattudes põhjustada tõrkeid või
defekte.
Eemaldage toiteallikast.
Ärge suunake LCD-ekraani
otse päikese poole. See võib
põhjustada silmavigastusi
ning viia toote sisemiste
osade tõrgeteni.
W
4
4
W
Vältige õli! Õli võib
videokaamerasse või
vahelduvvooluadapterisse
sattudes põhjustada elektrilööke,
tõrkeid või defekte.
LIO
Ärge ühendage
vahelduvvooluadapterit lahti
voolujuhtme küljest tõmmates,
kuna see võib juhet kahjustada.
Ärge painutage voolujuhet
jõuga ega kahjustage
vahelduvvooluadapterit raske
esemega vajutades. See võib
tekitada tulekahju või elektrilöögi.
ETTEVAATUST!
Tähendab, et esineb risk
kehavigastuste või varalise
kahju tekkeks.
Ärge võtke toodet koost
lahti.
Järgida tuleb
ettevaatusabinõusid.
HOIATUS!
Tähendab, et esineb surma või
tõsiste kehavigastuste risk.
Keelatud tegevus. Ärge puudutage toodet.
SAND
Ärge laske oma videokaamerasse
ega vahelduvvooluadapterisse
vett, metalli ega kergsüttivaid
aineid. See võib põhjustada
tuleohtu.
W
4
4
W
Videokaamera kasutamine
kõrgemal temperatuuril kui
60ºC(140ºF) võib tekitada
tulekahju. Patarei kõrgel
temperatuuril hoidmine võib
põhjustada plahvatuse.
W
4
4
W
Ärge ülekoormake
pistikupesi ega
pikendusjuhtmeid, kuna
see võib viia tavatult suure
kuumuse või tulekahjuni.
HOIATUS!
Allpool esitatud ohutusnõuete eesmärk on ära hoida kehavigastusi või varalist kahju. Pöörake kõigile juhistele tähelepanu.
viii_ Eesti keel
Kui videokaamera tõrgub, eemaldage tulekahju
või vigastuste vältimiseks vahelduvvooluadapter
või aku viivitamatult videokaamera küljest.
W
4
4
W
Hoidke videokaamerat veest eemal, kui
kasutate seda ranna või basseini lähedal
või kui sajab. Esineb tõrke või elektrilöögi
risk.
W
4
4
W
Ärge kasutage kunagi puhastusvedelikke
ega sarnaseid kemikaale. Ärge pihustage
puhasteid otse videokaamerale.
diu
lf
g
n
inae
l
c
Hoidke kasutatud liitiumaku ja mälukaart
laste käeulatusest eemal. Kui lapsed
neelavad liitiumaku või mälukaardi alla,
võtke viivitamatult ühendust arstiga.
Ärge ühendage vahelduvvooluadapterit juhul,
kui pistikut ei ole võimalik täielikult nõnda sisse
lükata, et ükski osa harudest ei jääks näha.
Ärge kasutage vahelduvvooluadapterit,
kui see on kahjustanud, lõhestanud või
lõhkunud juhtmeid või kaableid. See võib
põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Ärge visake akumoodulit tulle, kuna see
võib plahvatada.
Kui videokaamera teeb ebatavalist häält, lõhnab
või suitseb, ühendage voolujuhe viivitamatult lahti
ja võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega.
Esineb tulekahju või kehavigastuste oht.
W
4
4
W
Vahelduvvooluadapteri puhastamise
ajal ühendage voolujuhe tõrgete või
elektrilöögi vältimiseks lahti.
Eemaldage voolujuhe võrgust, kui te
seda ei kasuta, ning äikesetormide ajal,
et vältida tulekahju ohtu.
Ärge püüdke videokaamerat või
vahelduvvooluadapterit lahti võtta,
parandada ega reformida, kuna see võib
põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Ärge ühendage ega ühendage voolujuhet
lahti märgade kätega. Esineb elektrilöögi
risk.
Eesti keel _ix
ettevaatusabinõud kasutamisel
ETTEVAATUST!
Ärge laske videokaameral, akumoodulil,
vahelduvvooluadapteril ega teistel lisaseadmetel
kukkuda ning hoidke neid tugeva vibratsiooni või
löökide eest. See võib põhjustada tõrkeid või vigastusi.
W
4
4
W
Ärge kasutage kõrglahutusega videokaamerat
statiiviga (ei ole kaasas) kohas, kus seda
ähvardab tugev vibratsioon või löögi saamine.
Ärge kasutage videokaamerat otsese
päikesevalguse käes või kütteseadmete
läheduses. See vähendab eriti kaugjuhtimispuldi
tööraadiust, kuna pult kasutab infrapunakiiri.
Rannas või basseini ääres või vihmasel
päeval salvestades hoidke videokaamerat
liiva või vee eest. See võib põhjustada
tõrkeid või elektrilöögi.
Ärge jätke videokaamerat suletud
sõidukisse, kus temperatuur on pikka aega
väga kõrge.
Ärge kasutage videokaamerat bensiini- või
diiselmootorite tekitatud heitgaaside või söövitava
gaasi, nt vesiniksulfi idi läheduses. See võib põhjustada
väliste või sisemiste kontaktide korrodeerumist ja
muuta normaalse kasutamise võimatuks.
Hoidke videokaamerat putukamürgi eest.
Videokaamerasse sattunud putukamürk võib
takistada tootel normaalselt töötamist. Enne
putukamürgi kasutamist lülitage videokaamera
välja ja katke see vinüülkatte või muu taolisega.
E
D
I
C
I
T
C
E
SN
I
Ärge vajutage LCD pinnale jõuga, ärge
lööge seda ega torkige terava esemega.
LCD-ekraani pinnale vajutades võib
ekraaniosa kuva muutuda ebaühtlaseks.
Ärge laske videokaameral tahma ega suitsuga kokku
puutuda. Paks tahm või suits võib kahjustada videokaamera
korpust või põhjustada tõrkeid seadme töös.
x_ Eesti keel
Hoidke olulisi andmeid eraldi.
Samsung ei vastuta andmekao eest.
Ärge hoidke videokaamerat tõstes LCD-
kuvarist. LCD-kuvar võib küljest tulla ja
videokaamera maha kukkuda.
Kui Te videokaamerat ei kasuta, sulgege
LCD-ekraan.
Ärge kasutage videokaamerat televiisori või
raadio läheduses. See võib põhjustada müra
teleriekraanil või raadioedastuses.
W
4
4
W
Ärge asetage videokaamerat nii, et
avatud LCD-ekraan jääb allapoole.
Hoidke videokaamerat järskude
temperatuurimuutuste ja niiskuse eest.
Videokaamera kasutamine väljas äikesetormi ajal
toob kaasa defektide ja elektrilöögi riski.
W
4
4
W
Ärge pühkige videokaamera korpust benseeni või
lahustiga. Välispinna kate võib maha kooruda ja
korpuse pind saada rikutud.
W
4
4
W
Asetage videokaamera stabiilsele
pinnale kohta, kus on ventilatsiooniavad.
W
4
4
W
Ärge kasutage videokaamerat tugevate
raadiolainete või magnetismi, nt kõlarite ja
suure mootori läheduses. Lärm võib jääda
salvestatavale video- või heliklipile.
W
4
4
W
Kasutage ainult Samsungi nõuetele vastavaid lisaseadmeid.
Teiste tootjate toodete kasutamine võib tekitada
ebatavalisest kasutamisest tekkinud ülekuumenemist,
tulekahjusid, plahvatusi, elektrilööke või kehavigastusi.
w
T
T
w
Eesti keel _01
sisukord
07 Kõrglahutusega videokaamera komplekti kuuluv
08 Vaade eest ja vasakult
09 Vaade paremalt ja ülalt/ alt
10 Vaade tagant
11 Kaugjuhtimispuldi kasutamine
13 Kõrglahutusega videokaamera hoidmine
14 Akumooduli laadimine
19 Kõrglahutusega videokaamera põhiline kasutamine
21 Ekraani märgutuled
24
Kuvari (
) nupu kasutamine
24 LCD-ekraani kasutamine
25 Algne seadistamine: ajavöönd, kuupäev ja kellaaeg
ning ekraanikirjete keel
27 Salvestusmeediumi valimine
(ainult HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/
HMX-H106SP/HMX-H1062SP)
28 Mälukaardi sisestamine/eemaldamine
29 Salvestusaeg ja kujutiste arv
30 Sobiva mälukaardi valimine
LÜHIJUHEND
OMA UUE KÕRGLAHUTUSEGA
VIDEOKAAMERAGA TUTVUMINE
7
ETTEVALMISTAMINE
11
ENNE SALVESTAMIST
27
02_ Eesti keel
32 Videokujutiste salvestamine
34 Fotode jäädvustamine
35 Lihtne salvestamine algajate jaoks (EASY Q režiim)
36 Liikumatute piltide jäädvustamine videofailide
salvestamise ajal (duaalne salvestamine)
37 Suumimine
38
Värisemisvastasuse häälestamine (OIS: optiline pildistabilisaator)
39 Sisseehitatud välgu kasutamine
40 Video taasesituse ajal liikumatute piltide salvestamine
41 Taasesitusrežiimi muutmine
42 Videofailide esitamine
45 Fotode vaatamine
48 Televiisoriga ühendamine
52 Videokaameras olevate kujutiste dubleerimine kassett-
videomakki või DVD/HDD-salvestile
53 Menüüde ja kiirmenüüde käsitsemine
55 Menüüelemendid
58 Kiirmenüü elemendid
59 Salvestusmenüü elemendid
79 Taasesitusmenüü elemendid
81 Seadistuste menüü elemendid
SALVESTAMINE
32
TAASESITUS
41
ÜHENDUS
48
MENÜÜELEMENTIDE
KASUTAMINE
53
Eesti keel _03
sisukord
93 Filmikujutise jagamine
95 Kahe filmikujutise liitmine
96 Taasesitusloend
99 Kaitse juhusliku kustutamise eest
100 Failide kustutamine
101 Kujutiste kopeerimine
(ainult HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/
HMX-H106SP/HMX-H1062SP)
102
DPOF print seadistus
103 PictBridge printeriga otseprintimine
105
Arvuti tüübi kontrollimine
106 Mida te saate teha windowsi arvutiga
107 Programmi samsung intelli-studio kasutamine
112 Eemaldatava mäluseadmena kasutamine
FILMIKUJUTISTE REDIGEERIMINE
93
KUJUTISTE HALDAMINE
99
FOTOKUJUTISTE PRINTIMINE
102
ARVUTI KASUTAMINE
105
04_ Eesti keel
115 Hooldus
116 Lisateave
118
Teie kõrglahutusega videokaamera kasutamine välismaal
119 Veaotsing
131
Tehnilised andmed
HOOLDUS JA LISATEAVE
115
VEAOTSING
TEHNILISED ANDMED
W
T
DC
IN
AV
Eesti keel _05
lühijuhend
Käesolev lühijuhend tutvustab Teie videokaamera üldist kasutamist ja peamisi võimalusi.
Lisateabe saamiseks vaadake allpool viidatud lehekülgi.
Ettevalmistamine
• Akumooduli laadimine.
lehekülg
14
Kuupäeva/kellaaja ja ekraanikuva keele määramine.
leheküljed 25–26
Salvestusmeediumi seadistamine (sisseehitatud mälu või mälukaart).
(ainult HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/
HMX-H1062SP)
lehekülg
27
Salvestamine
Video- või fotokujutiste salvestamine.
leheküljed
32, 34
Taasesitamine
Taasesitatava kujutise valimine pisipiltide kartoteegist.
leheküljed
42, 45
Kõrglahutusega videokaameras leiduva materjali taasesitamine
televiisoris või arvutis.
leheküljed
48, 107
1. samm
SISESTA
AKUMOODUL
2. samm
3. samm
06_ Eesti keel
Arvutiga ühendamine
Te saate salvestatud fi lme või pilte taasesitada ja redigeerida
videokaamerasse olemasolevat regideerimistarkvara (Intelli-studio)
kasutades.
Samuti on Intelli-studio abil võimalik salvestatud video- või fotofaile
lihtsalt YouTube'i või Flickrisse üles laadida.
lehekülg
109
Lihtne üleslaadimine YouTube'i või Flickrisse
Intelli-studio abil saate salvestatud fi lme või fotosid YouTube'i või Flickrisse üles laadida.
lehekülg
110
Videokaamera Intelli-studio
4. samm
5. samm
Eesti keel _07
KÕRGLAHUTUSEGA VIDEOKAAMERA KOMPLEKTI KUULUV
Teie uue kõrglahutusega videokaameraga on kaasas järgmised lisatarvikud. Kui mõni loetletud tarvikutest on
pakendist puudu, helistage Samsungi klienditeeninduskeskusesse.
*
Konkreetse tarviku täpne kuju võib mudelite lõikes erineda.
Pakendi sisu võib müügipiirkonnast olenevalt varieeruda.
Detaile ja lisaseadmeid saate soetada oma kohaliku Samsungi edasimüüja käest.Soetamiseksvõtke
ühendust oma lähima Samsungi edasimüüjaga. IA-BP85NF ei ole jaemüüjate kaudu saadaval. Eraldi
akumoodulit ostes kasutage IA-BP85ST-d.
Mälukaart ei kuulu komplekti. Teavet oma kõrglahutusega videokaameraga ühilduvate mälukaartide
kohta vaadake leheküljelt 30.
Teie kõrglahutusega videokaameraga on kaasas kasutusjuhendit sisaldav CD-plaat ja lühijuhend (paberkandjal).
Täpsemate juhiste saamiseks vaadake kaasasoleval CD-plaadil sisalduvat kasutusjuhendit (PDF-fail).
oma uue kõrglahutusega videokaameraga tutvumine
Akumoodul
(IA-BP85NF)
Vahelduvvooluadapter
(AA-E9 tüüpi)
Komponent-/AV-kaabel USB-kaabel
Lühijuhend
Kaugjuhtimispult ja
nööppatarei (CR2025)
Kasutusjuhendi
CD-plaat
HDMI-kaabel
(valikuline)
08_ Eesti keel
VAADE EEST JA VASAKULT
HOIATUS!
Pange tähele, et Te ei kataks jäädvustamise ajal objektiivi kinni.
Sisseehitatud välk
Kaugjuhtimispuldi sensor
Objektiiv
Salvestamise indikaator
Sisseehitatud valjuhääldi
Toite (
) nupp
Kuvari (
) nupp
EASY Q nupp
Värisemisvastane (optiline pildistabilisaator) ( ) nupp
Välgu ( ) nupp
TFT LCD-ekraan (puutepaneel)
Salvestamise alustamise/lõpetamise nupp
Suumi (W/T) nupp
Q.MENU nupp
Eesti keel _09
VAADE PAREMALT JA ÜLALT/ ALT
oma uue kõrglahutusega videokaameraga tutvumine
PHOTO nupp
Suumi (W/T) hoob
Pöördkäepide
Sisemine mikrofon
Käerihma konks
Käerihm
Statiivi kinnituskoht
OPEN lüliti
Akumooduli/mälukaardi kate
Akumooduli eraldamise lüliti
Akupesa
Mälukaardi pesa
HOIATUS!
Pange tähele, et Te ei kataks jäädvustamise ajal sisemist mikrofoni kinni.
DC
IN
AV
10_ Eesti keel
VAADE TAGANT
Režiimi näidik
Salvestamisrežiim (fi lm/foto)
: Taasesitusrežiim
MODE nupp
Salvestamise alustamise/lõpetamise nupp
CHG (laadimise) indikaator
Pistikupesa kate
HDMI pesa
USB pesa
DC IN pesa
KOMPONENT/AV pesa
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143

Samsung HMX-H100P Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka