Panasonic SCHC302 Kasutusjuhend

Kategooria
MP3 / MP4 mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Kasutusjuhend
Kompaktne stereosüsteem
Mudel nr SC-HC302
SC-HC300
Pildil on kujutatud mudel SC-HC302
Täname teid antud toote ostmise eest.
Lugege käesolev juhend toote optimaalse ohutuse ja
kasutustulemuse huvides tähelepanelikult läbi.
Hoidke juhend hilisemaks uuesti läbivaatamiseks alles.
Käesolev kasutusjuhend puudutab mudeleid SC-HC302 ja SC-HC300.
HC302: kirjeldab mudeli SC-HC302 omadusi ja funktsioone.
HC300: kirjeldab mudeli SC-HC300 omadusi ja funktsioone.
Teie konkreetne süsteem ja joonised üksteisest erineda.
Toote põhi
Toote tuvastusmärgis asub seadme põhja all.
Sisukord
Ohutusjuhised
Komplekti kuuluvad tarvikud
Ühenduste tegemine
Puldi ettevalmistamine
Juhtnuppude ülevaade
Meedia ettevalmistamine
Meedia taasesitamine
Raadio
DAB/DAB+
Kell ja taimerid
Väline muusikaseade
Muud
Tõrgete kõrvaldamine
Hooldamine
Tehnilised andmed
Seadme kinnitamine seinale (valikuline)
Viited
Ohutusjuhised
HOIATUS!
Seade
Süttimis-, elektrilöögi- või toote kahjustusohu vähendamiseks:
- ärge laske seadmel kokku puutuda vihma, niiskuse, tilkumise ega
pritsmetega;
- ärge asetage seadmele vedelikega täidetud esemeid, näiteks
vaase;
- kasutage ainult soovitatud tarvikuid;
- ärge eemaldage katteid;
- ärge remontige seadet iseseisvalt. Pöörduge abi saamiseks alati
kvalifitseeritud tehnikute poole;
- ärge laske metallesemetel seadmesse kukkuda.
Vigastuste vältimiseks peab seade olema kinnitatud vastavalt
paigaldusjuhistele korralikult seina külge.
ETTEVAATUST!
Seade
Süttimis-, elektrilöögi- või toote kahjustusohu vähendamiseks:
- ärge paigaldage ega asetage antud seadet raamaturiiulisse,
sisseehitatud kappi ega mõnda teise piiratud ruumi. Veenduge,
et seadmele oleks tagatud hea ventilatsioon;
- ärge takistage seadme ventilatsiooniavasid ajalehtede,
laudlinade, kardinate vms esemetega;
- ärge asetage seadmele lahtist leeki, näiteks põlevaid küünlaid.
Antud seade on ettenähtud ainult mõõdukas kliimas kasutamiseks.
Kasutatavad mobiiltelefonid võivad segada antud seadme tööd.
Peaks nii juhtuma, suurendage antud seadme ja mobiiltelefoni
vahelist kaugust.
Antud seadmes kasutatakse laserit. Käesolevas juhendis
kirjeldatust erinevate juhtseadiste või reguleerimiste või
sooritustoimingute kasutamine võib tuua kaasa ohtliku
kokkupuute kiirgusega.
Vahelduvvoolu toitejuhe
Seadme lahtiühendamisvahendiks on toitejuhtme pistik.
Paigaldage seade selliselt, et toitejuhtme pistiku saaks
pistikupesast kohe välja tõmmata.
Patarei
Patarei valesti asendamise korral eksisteerib plahvatusoht.
Asendage ainult tootja poolt soovitatud tüüpi patareiga.
Patareide utiliseerimisel võtke ühendust kohaliku omavalitsuse või
edasimüüjaga ja uurige, milline on õige viis utiliseerimiseks.
Ärge kuumutage patareisid ega visake tulle.
Ärge jätke patareisid pikaks ajaks otsese päikesevalguse käes
olevasse suletud uste ja akendega sõidukisse.
Ärge murdke patareisid lahti ega lühistage neid.
Ärge laadige leelis- või mangaanpatareisid.
Ärge kasutage patareid, mille kate on lahti koorunud.
Eemaldage aku puldist, kui te ei kavatse pulti pikema aja jooksul
kasutada. Säilitage patareisid jahedas ja pimedas kohas.
Komplekti kuuluvad tarvikud
Veenduge, et seadmega on kaasas märgitud tarvikud.
Asendusosi küsides viidake sulgudes toodud numbritele.
(Tootenumbrid on õiged seisuga detsember 2017. Tootenumbrid
võivad muutuda.)
1 Vahelduvvoolu toitejuhe
(K2CQ2YY00107)
HC302
1 DAB-siseantenn
(N1CYYYY00022)
HC300
1 FM siseantenn
(RSAX0002)
1 Kaugjuhtimispult
(N2QAYB000944)
1 Kaugjuhtimispuldi patarei
Seinale kinnitamise komplekt
2 seinakinnituskronsteini
(RSC1262-1)
1 Turvahoidik
(RSC1266)
1 Kruvi
(XTB3+8JFJK-J)
Tootel (sh tarvikutel) toodud sümbolid tähistavad alljärgnevat.
Vahelduvvool
Alalisvool
Klass II seade (toote konstruktsioon on kahekordselt
isoleeritud)
SEES
Ootel
Ühenduste tegemine
Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe alles pärast kõigi ühenduste
tegemist.
1 HC302
Ühendage DAB-siseantenn.
Vastuvõtu parandamiseks pöörake antenni punktis A.
Märkus
Kasutage ainult komplekti kuuluvat DAB-antenni.
Ärge paigaldage DAB-antenni metallist esemetele, näiteks
veetorudele või hoone teistele metallist osadele.
HC300
Ühendage FM siseantenn.
2 Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe
Majapidamise
pistikupesasse
Ärge kasutage mingit muud vahelduvvoolu toitejuhet peale
seadmega kaasas oleva.
Elektrienergia kokkuhoid
Süsteem tarvitab väikeses koguses voolu isegi ooterežiimis olles. Kui
te süsteemi ei kasuta, katkestage vooluvarustus.
Süsteemi lahtiühendamisel vooluvõrgust võivad mõned seaded
kaotsi minna. Peate need hiljem uuesti seadistama.
Märkus
Antud kõlaritel puudub magnetvarjestus. Ärge pange neid telerite,
arvutite või teiste magnetilisuse poolt kergesti mõjutatavate
seadmete lähedale.
Teipige antenn vähim segamist tekitava seina külge.
Halva vastuvõtu korral kasutage välisantenni (pole kaasas).
Keerake mutter
kindlasti lõpuni
kinni.
Teip
(ei kuulu komplekti)
Teip
(ei kuulu komplekti)
Puldi ettevalmistamine
Kasutage leelis- või mangaanpatareid.
Patarei paigaldamisel järgige puldis toodud pooluste (+ ja -)
tähistusi.
Juhtnuppude ülevaade
Kasutage toimingute teostamiseks pulti. Võite kasutage ka põhiseadmel endal asuvaid nuppe, kui need on samad.
Ootel/sees lüliti [ ], [ ]
Vajutage sisselülitatud seadme ooterežiimi või vastupidi
lülitamiseks. Ka ooterežiimis kulutab seade väikeses koguses voolu.
Heliallika valimine
Kaugjuhtimispuldil:
Vajutage allika valimiseks vastavale nupule.
: BLUETOOTH
[USB/CD]: USB CD
[RADIO/AUX]:
Põhiseadmel:
Valige heliallikaks „BLUETOOTH”
Bluetooth®-sidumise alustamiseks või Bluetooth-seadme
lahtiühendamiseks vajutage ja hoidke vastavat nuppu.
Üldine taasesituse juhtimine
Seadistusmenüü vaatamine
Sisu teabe vaatamine
Valiku valimine või kinnitamine
Liugukse avamine või sulgemine
Displeipaneeli heleduse vähendamine
Tühistamiseks vajutage nupule uuesti.
Helitugevuse reguleerimine
Heli summutamine
Tühistamiseks vajutage nupule uuesti.
„SUMMUTUS” tühistatakse ka siis, kui reguleerite helitugevust või
lülitate süsteemi välja.
Esitusmenüü vaatamine
Heliefektide valimine
AUX IN-pesa
USB-port ( )
Liuguks
Displeipaneel
Kaugjuhtimisandur
Vahemaa: ligikaudu 7 m piires
Nurk: ligikaudu 20° üles ja alla, 30° vasakule ja paremale.
Meedia ettevalmistamine
Plaat
1 Vajutage [USB/CD], et valida „CD”.
2 Vajutage [CD ] (põhiseadmel: [ ]), et avada liuguks.
Sisestage plaat, nii et plaadi kirjadega pool jääks teie poole.
3 Vajutage uuesti [CD ] (põhiseadmel: [ ]), et liuguks sulgeda.
Hoidke sõrmed sulguvast liuguksest eemal.
USB
Vajutage [USB/CD], et valida „USB”.
Märkus
Ärge kasutage USB-pikendusjuhet. Süsteem ei tunne juhtme abil
ühendatud USB-seadet ära.
Bluetooth®
Seadmega on võimalik Bluetooth®-i abil juhtmevabalt ühendada ja
esitada heliseadet.
Ettevalmistamine
Lülitage sisse heliseadme Bluetooth®-funktsioon ja asetage seade
süsteemi lähedale.
Lugege täpsemat teavet heliseadme kasutusjuhendist.
Seadme sidumine
Ettevalmistamine
Kui süsteem on Bluetooth®-seadmega ühendatud, siis katkestage
ühendus.
1 Vajutage [ ], et valida „BLUETOOTH”.
Kui displeile kuvatakse „PAIRING” (SIDUMINE), liikuge edasi 3.
etappi.
2 Vajutage [PLAY MENU], et valida „PAIRING”.
Või vajutage ja hoidke põhiseadmel nuppu [SELECTOR/
PAIRING], kuni kuvatakse kirje „PAIRING”.
3 Valige heliseadme Bluetooth®-menüüst „SC-HC302 või „SC-
HC300.
Parooli küsimisel sisestage „0000”.
Sidumise lõpulejõudmisel ühendub heliseade süsteemiga
automaatselt.
Enne „SC-HC300” või „SC-HC302kuvamist võidakse kuvada MAC-
aadress (näiteks: 6C:5A:B5:B3:1D:0F).
Mõneks sekundiks näidatakse ühendatud seadme nime.
Märkus
Süsteemiga on võimalik siduda kuni 8 seadet. 9. seadme sidumisel
asendatakse seade, mida kõige vähem on kasutatud.
Seadme ühendamine
Ettevalmistamine
Kui süsteem on Bluetooth®-seadmega ühendatud, siis katkestage
ühendus.
1 Vajutage [ ], et valida „BLUETOOTH”.
Kuvatakse kirje „BLUETOOTH READY” (BLUETOOTH ON VALMIS).
2 Valige heliseadme Bluetooth®-menüüst „SC-HC302 või „SC-
HC300”.
Mõneks sekundiks näidatakse ühendatud seadme nime.
3 Alustage heliseadmest taasesitamist.
Märkus
Ühendamiseks tuleb seade siduda.
Antud süsteem suudab korraga ühenduda ühe seadmega.
Kui allikaks on valitud „BLUETOOTH”, püüab seade automaatselt
ühenduda viimati ühendatud olnud seadmega. (Protsessi käigus
kuvatakse kirje „LINKING” (ÜHENDUMINE).)
Seadme lahutamine
1 Vajutage [ ], et valida „BLUETOOTH”.
2 Vajutage [PLAY MENU], et valida „DISCONNECT?” (KAS
LAHUTADA).
3 Vajutage [, ▼], et valida „OK? YES” ja vajutage seejärel [OK].
Märkus
Seade lahutatakse, kui te:
valite erineva allika;
viite heliseadme suurimast lubatud tööulatusest kaugemale;
lülitate heliseadme Bluetooth®-edastuse välja;
lülitate süsteemi või seadme välja.
Ühendusrežiim
Teil on võimalik valida vastavalt ühendustüübile ühendusrežiimi.
Ettevalmistamine
Kui süsteem on Bluetooth®-seadmega ühendatud, siis katkestage
ühendus.
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida „LINK MODE”
(ÜHENDUSREŽIIM).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida režiim ja vajutage seejärel [OK].
MODE 1 Rõhuasetus on ühendusel.
MODE 2 (vaikimisi) Rõhuasetus on heli kvaliteedil.
Märkus
Seadmest sõltuvalt ei pruugi taasesituskujutis ja heli olla
sünkroonitud. Sellisel juhul valige „MODE 1”.
Kui heli on katkendlik, valige „MODE 1”.
USB-seade
(ei kuulu komplekti)
Sisendtase
Teil on võimalik muuta sisendtaseme seadistust, kui Bluetooth®-i
edastuse heli sisendtase on liiga nõrk.
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida „INPUT LEVEL” (SISENDTASE).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida tase ja vajutage seejärel [OK].
Märkus
Vaikeseadistus on „LEVEL 0” (TASE 0).
Kui heli on katkendlik, valige „LEVEL 0” (TASE 0).
Meedia taasesitamine
Funktsiooni saadavust tähistavad järgmised märgised.
CD CD-DA-vormingus või MP3-failidega CD-R/RW-
plaat.
USB MP3-failidega USB-seade.
BLUETOOTH Bluetooth®-heliseade.
Tavaline taasesitamine
CD USB BLUETOOTH
Esitamine
Vajutage [ ].
Stopp
Vajutage [ ].
USB
Positsioon jäetakse mällu.
Kuvatakse kirje „RESUME” (TAASTA).
Täielikult seiskamiseks vajutage veel üks kord.
Paus
Vajutage [ ].
Taasesitamise jätkamiseks vajutage veel üks kord.
Vahelejätmine
Loo vahelejätmiseks vajutage [ ] või
[ ].
CD USB
MP3-albumi vahelejätmiseks vajutage [▲, ▼].
Otsing
Vajutage ja hoidke [ ] või [ ].
Märkus
Bluetooth®-heliseadmest olenevalt ei pruugi osad toimingud
töötada.
Saada oleva teabe vaatamine
CD USB BLUETOOTH
Teil on võimalik vaadata displeipaneelilt saada olevat teavet.
Vajutage [DISPLAY].
Märkus
Suurim arv näidatavaid tähemärke: ligikaudu 32
Antud süsteem toetab ver. 1.0, 1.1 ja 2.3 ID3 silte.
Süsteemi poolt mittetoetatavaid tekstiandmeid võidakse näidata
erinevalt.
Näide: MP3-albumi ja loo numbri näitamine.
Albumi number Loo number
Esitusmenüü
CD USB
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida korduvalt kas „PLAYMODE”
(ESITUSREŽIIM) või „REPEAT” (KORDUS).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida seadistus ja vajutage seejärel [OK].
PLAYMODE
(ESITUSREŽIIM)
OFF PLAYMODE
Seadistuse tühistamine.
1-TRACK
1
Ühe valitud loo esitamine.
Vajutage loo valimiseks [ ] või
[ ].
1-ALBUM
1
Ühe valitud MP3-albumi esitamine.
MP3-albumi valimiseks vajutage [▲, ▼].
RANDOM
RND
Kõikide lugude juhuslikus järjekorras
esitamine.
1-ALBUM
RANDOM
1 RND
Ühelt valitud MP3-albumilt kõikide lugude
juhuslikus järjekorras esitamine.
MP3-albumi valimiseks vajutage [▲, ▼].
REPEAT (KORDUS)
OFF REPEAT
Seadistuse tühistamine.
ON REPEAT
Taasesituse kordamine.
Märkus
Juhuslikus järjekorras taasesituse ajal ei ole teil võimalik juba
esitatud lugusid vahele jätta.
Antud seadistus katkestatakse, kui avate liugukse või lahutate
USB-seadme.
Märkus plaadi kohta
Antud süsteem suudab esitada CD-DA-vormingus või MP3-
failidega CD-R/RW-plaati.
See süsteem suudab avada juurdepääsu kuni:
- CD-DA: 99 lugu
Enne taasesitamist tuleb plaat seadmes, milles toimus
salvestamine, lõpuni vormistada.
Osasid CD-R/RW-plaate ei ole salvestamistingimuse tõttu võimalik
esitada.
Märkus USB-seadme kohta
Antud süsteem ei taga ühendust kõigi USB-seadmetega.
Antud süsteem toetab USB 2.0 täiskiirust.
Antud süsteem suudab toetada kuni 32 GB USB-seadmeid.
Toetus on ainult FAT 12/16/32 failisüsteemile.
Märkus MP3-faili kohta
Faile loetakse lugudeks ja kaustu albumiteks.
Lugudel peab olema faililaiendiks „.mp3” või „. MP3”.
Lugusid ei pruugita taasesitada nende salvestamise järjekorras.
Osad failid ei pruugi sektori suuruse tõttu töötada.
Plaadile salvestatud MP3-fail
See süsteem suudab avada juurdepääsu kuni:
- 255 albumit (sh juurkataloog)
- 999 lugu
- 20 sessiooni
Plaat peab vastama standardi ISO9660 tasemele 1 või 2 (v.a
laiendatud vormingute puhul).
USB-seadmele salvestatud MP3-fail
See süsteem suudab avada juurdepääsu kuni:
- 800 albumit (sh juurkataloog)
- 8000 lugu
- 999 lugu ühel albumil
Raadio
Ettevalmistamine
Vajutage [RADIO/AUX] ja valige „FM”.
Käsitsi häälestamine
1 Vajutage mitu korda [PLAY MENU], et valida „TUNE MODE”
(HÄÄLESTAMISREŽIIM).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida „MANUAL” (KÄSITSI) ja vajutage
seejärel [OK].
3 Vajutage jaamale häälestumiseks [ ] või [ ].
Automaatseks häälestumiseks hoidke nuppu all, kuni sagedus
hakkab kiirelt muutuma.
Stereosaate vastuvõtmisel kuvatakse kirje „STEREO”.
Mällu salvestamine
Teil on võimalik salvestada seadme mällu kuni 30 FM-jaama.
Automaatne mällu salvestamine
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida „A.PRESET”.
2 Vajutage [▲, ▼], et valida „LOWEST” (MADALAIM) või
„CURRENT” (OLEMASOLEV) ja vajutage seejärel [OK].
Tuuner salvestab kõik jaamad, mida ta suudab vastu võtta, langevas
järjestuses kanalijärjekorda.
Tühistamiseks vajutage [ ].
LOWEST Häälestamine algab madalaimast sagedusest.
CURRENT Häälestamine algab olemasolevast sagedusest.
Käsitsi mällu salvestamine
1 Vajutage mitu korda [PLAY MENU], et valida „TUNE MODE”
(HÄÄLESTAMISREŽIIM).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida „MANUAL” (KÄSITSI) ja vajutage
seejärel [OK].
3 Vajutage jaamale häälestumiseks [ ] või [ ].
4 Vajutage [OK].
5 Vajutage [▲, ▼], et valida mälukoha number ja vajutage
seejärel [OK].
Täiendavate jaamade mällu salvestamiseks korrake etappe 3 kuni 5.
Uus jaam asendab samal mälukohanumbril asuva teise jaama.
Mällu salvestatud jaama valimine
1 Vajutage mitu korda [PLAY MENU], et valida „TUNE MODE”
(HÄÄLESTAMISREŽIIM).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida „PRESET” (MÄLLU SALVESTATUD) ja
vajutage seejärel [OK].
3 Vajutage mällu salvestatud jaama valimiseks [ ] või
[ ].
Helikvaliteedi parandamine
1 Vajutage mitu korda [PLAY MENU], et valida „FM MODE” (FM-
REŽIIM).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida „MONO” ja vajutage seejärel [OK].
Tühistamiseks vajutage [STEREO].
Sageduse vahetamisel tühistatakse ka „MONO”.
Seadistuse mällu salvestamine
Jätkake „Käsitsi mällu salvestamise” 4. etapiga.
Signaali oleku kontrollimine
Mandri-Euroopa
Vajutage mitu korda [DISPLAY], et valida „FM STATUS” (FM-I OLEK).
Teised riigid
Vajutage [DISPLAY].
FM - - - - FM-signaal on monos.
Süsteem ei ole jaamale häälestatud.
FM ST FM-signaal on stereos.
FM MONO Režiimina „FM MODE” (FM-REŽIIM) on valitud
„MONO”.
RDS-leviedastus
Antud süsteem suudab teile näidata raadioandmesüsteemiga (RDS)
edastatud tekstiandmeid, mis mõnedes piirkondades on saadaval.
Vajutage mitu korda [DISPLAY].
PS Programmi teenus
PTY Programmi tüüp
FREQ Sagedus
Märkus
Halva vastuvõtu korral ei pruugi RDS töötada.
DAB/DAB+
HC302
Ettevalmistamine
Vajutage [RADIO/AUX] ja valige „DAB+”.
Märkus
Esmakordselt „DAB+ valimisel teostab süsteem automaatselt
häälestumise.
Käsitsi häälestamine
1 Vajutage mitu korda [PLAY MENU], et valida „MANUAL SCAN
(KÄSITSI SKANNIMINE).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida sagedusplokk ja vajutage seejärel
[OK].
Kui ühtegi jaama ei leitud, kuvatakse displeile „SCAN FAILED”
(Skannimine ebaõnnestus). Kohandage antenni ja proovige uuesti.
Automaatne älestamine
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida „TUNE MODE
(HÄÄLESTUSREŽIIM).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida STATION (JAAM) ja vajutage
seejärel [OK].
3 Vajutage jaamale häälestamiseks [ ] või [ ].
4 Vajutage [OK].
5 Vajutage [▲, ▼], et valida mälukohanumber ja vajutage seejärel
[OK].
Korrake tegevusi 3 kuni 5, et salvestada mällu veel jaamu.
Uus jaam asendab seni sama mälukohanumbri all asunud jaama.
Märkus
Jaama pole võimalik mälukoha alla salvestada, kui jaam ei edasta
saateid või kui olete valinud sekundaarse teenuse.
Mällu salvestatud jaama valimine
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida „TUNE MODE
(HÄÄLESTUSREŽIIM).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida PRESET (EELSALVESTATUD) ja
vajutage seejärel [OK].
3 Vajutage eelsalvestatud jaama valimiseks [ ] või
[ ].
Sekundaarne teenus
Sekundaarseid teenuseid saate kuulata, kui on kuvatud XXX.
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida „DAB SECONDARY
(SEKUNDAARNE DAB).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida sekundaarne teenus ja vajutage
seejärel [OK].
Tühistamiseks valige „PRIMARY“ (PRIMARNE).
Märkus
Mõne teise jaama valimisel seadistus tühistatakse.
Olemasoleva teabe vaatamine
Teil on võimalik vaadata kuvapaneelilt olemasolevat teavet:
Dynamic label
Teave DAB-saate kohta.
PTY display
Programmi tüüp
Ensemble label
Ansambli nimi
Frequency display
Näidatakse sagedusplokki ja sagedust
Time display
Praegune kellaaeg
Vajutage [DISPLAY].
Signaali kvaliteedi kontrollimine
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida „SIGNAL QUALITY” (SIGNAALI
KVALITEET).
2 Vajutage [OK].
Kuvatakse sagedusplokk ja vastuvõtu kvaliteet.
Teiste sagedusplokkide valimiseks vajutage [▲, ▼].
Sagedusplokk Sagedus Vastuvõtu kvaliteet
0 (halb) kuni 8 (suurepärane)
3 Väljumiseks vajutage uuesti [OK].
Kella automaatne kohandamine
Teil on võimalik seadistada kell end automaatselt uuendama.
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida „AUTO CLOCK ADJ” (KELLA
AUTOMAATNE KOHANDAMINE).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida ON ADJUST (KOHANDAMINE SEES)
ja vajutage seejärel [OK].
Tühistamiseks valige „OFF ADJUST“ (KOHANDAMINE VÄLJAS).
Kell ja taimerid
Kella seadistamine
Seadmes on 24-tunni kell.
1 Vajutage [SETUP] (SEADISTAMINE), et valida „CLOCK”.
2 Vajutage [▲, ▼], et seadistada kellaaeg ja vajutage seejärel
[OK].
Kellaaja vaatamine
Vajutage mitu korda [SETUP] (SEADISTAMINE), et valida „CLOCK”
(KELL) ja vajutage seejärel [OK].
Ooterežiimis vajutage [DISPLAY].
Märkus
Täpsuse tagamiseks seadistage kella regulaarselt uuesti.
Unetaimer
Unetaimer lülitab süsteemi teatud ajavahemiku möödumisel välja.
1 Vajutage korduvalt [SETUP] (SEADISTAMINE), et valida „SLEEP”
(UNI).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida seadistus (minutites) ja vajutage
seejärel [OK].
Tühistamiseks valige „OFF” (VÄLJAS).
Märkus
Järelejäänud aega näidatakse iga minuti järel v.a toimingute
teostamise ajal.
Unetaimerit „SLEEP 1” näidatakse alati, kui järele on jäänud ainult
1 minut.
Unetaimer on alati eelisjärjekorras. Jälgige, et taimerid üksteisega
ei kattuks.
Taasesitustaimer
Teil on võimalik seadistada taimerit teid kindlal ajal üles äratama.
Ettevalmistamine
Seadistage kell.
1 Vajutage korduvalt [SETUP] (SEADISTAMINE), et valida „TIMER
ADJ” (TAIMERI KOHANDAMINE).
2 Vajutage [▲, ▼], et seadistada algusaeg ja vajutage seejärel
[OK].
3 Korrake 2. etappi ja seadistage lõpuaeg.
4 Vajutage [▲, ▼], et valida muusikaallikas, mida soovite, et
esitataks, ja vajutage seejärel [OK].
Taimeri käivitamine
1 Vajutage korduvalt [SETUP] (SEADISTAMINE), et valida „TIMER
SET” (TAIMER ON SEADISTATUD).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida „SET” (SEADISTATUD) ja vajutage
seejärel [OK].
Kuvatakse „ ”.
Tühistamiseks valige „OFF” (VÄLJAS).
Taimeri töötamiseks tuleb süsteem välja lülitada.
Seadistuse kontrollimine
Vajutage mitu korda [SETUP] (SEADISTAMINE), et valida „TIMER
ADJ” (TAIMERI KOHANDAMINE) ja vajutage seejärel [OK].
Ooterežiimis olles vajutage kaks korda [DISPLAY].
Märkus
Taimer käivitub nõrgema helitugevusega, mis suureneb järkjärgult
kuni eelnevalt määratud tasemeni.
Kui taimer on sisse lülitatud, käivitub taimer iga päev määratud
ajal.
Kui lülitate taimeri töötamise ajal süsteemi välja ja seejärel uuesti
sisse, ei seisku taimer lõpuaja saabudes.
Muusikaallikana on võimalik valida kas „CD”, „USB”, „DAB+“ (SC-
HC302) ja „FM”.
Heliefektid
1 Vajutage korduvalt [SOUND] (HELI), et valida heliefekt.
2 Vajutage [▲, ▼], et valida seadistus ja vajutage seejärel [OK].
MY SOUND (MINU HELI)
„SOUND 1”, „SOUND 2” või „SOUND 3”
PRESET EQ
(ALGSEADISTATUD
EKVALAISER)
„HEAVY”, „SOFT”, „CLEAR”, „VOCAL”
või „FLAT”
BASS
4 kuni +4
TREBLE (KÕRGED
SAGEDUSED)
4 kuni +4
D.BASS
„ON D.BASS” (D.BASS SEES) või „OFF
D.BASS” (D.BASS VÄLJAS)
SURROUND (RINGHELI)
„ON SURROUND” (RINGHELI SEES) või
„OFF SURROUND” (RINGHELI VÄLJAS)
CLEAR-MODE DIALOG
(SELGE DIALOOG)
„ON CLEAR-MODE DIALOG(SELGE
DIALOOG SEES) või „OFF CLEAR-MODE
DIALOG“ (SELGE DIALOOG VÄLJAS)
Märkus
Muudetud seadeid säilitatakse kuni nende uuesti muutmiseni, kui ei
ole öeldud teisiti.
Heliseadete salvestamine
Teil on võimalik hetke heliefekte salvestada (kuni 3 kombinatsiooni).
Ettevalmistamine
Valige heliefektid.
1 Vajutage [SETUP] (SEADISTAMINE), et valida „SAVE MY SOUND”
(SALVESTA MINU HELI).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida heliseadistuse number ja vajutage
seejärel [OK].
Kuvatakse kirje „SAVED” (SALVESTATUD).
Uus seadistus asendab samal heliseadistusnumbril asuva
olemasoleva seadistuse.
Seadistuse mälust rakendamine
1 Vajutage [SOUND] (HELI), et valida „MY SOUND” (MINU HELI).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida heliseadistuse number ja vajutage
seejärel [OK].
Väline muusikaseade
Võite kuulata muusikat ka teistest muusikaseadmetest.
Ettevalmistamine
Muusikamoonutuse vältimiseks lülitage välise muusikaseadme
ekvalaiser välja (kui on olemas).
Enne välise muusikaseadme ühendamist või lahtiühendamist
vähendage süsteemi helitugevust.
1 Ühendage helikaabli (ei kuulu komplekti) välise
muusikaseadmega.
Pistiku tüüp: diam. 3,5 mm stereo
2 Vajutage [RADIO/AUX] ja valige „AUX“.
3 Mängige väliselt muusikaseadmelt muusikat.
Sisendtaseme reguleerimine
1 Vajutage korduvalt [SOUND] (HELI), et valida „INPUT LEVEL
(SISENDTASE).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida „LOW“ (MADAL) või „HIGH“ (KÕRGE)
ja vajutage seejärel [OK].
Märkus
Vaikeseadistuseks on „HIGH“ (KÕRGE).
Kui sisendtaseme „HIGH“ (KÕRGE) puhul on heli moonutatud,
valige „LOW” (MADAL).
Täpsema teabe saamiseks lugege välise muusikaseadme
kasutusjuhendit.
Komponente ja kaableid müüakse eraldi.
AUX IN automaatesitus
Süsteem lülitub automaatselt AUX-allikale, kui tuvastab väliselt
muusikaseadmelt signaali olemasolu.
Funktsioon toimib ka ooterežiimis.
1 Vajutage korduvalt [SETUP] (SEADISTAMINE), et valida „AUX-IN
AUTO PLAY” (VÄLISSEADME AUTOMAATESITAMINE).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida ON“ (SEES ja vajutage seejärel [OK].
Tühistamiseks vajutage „OFF“ (VÄLJAS).
Märkus
Vaikeseadistuseks on OFF“ (VÄLJAS).
Kui funktsioon on välja lülitatud, kuvatakse iga kord, kui lülitute
AUX-allikale, kirje „AUX-IN AUTO PLAY IS OFF“ (VÄLISSEADME
AUTOMAATNE ESITAMINE ON VÄLJAS).
Funktsioon ei tööta, kui välise muusikaseadme helitugevus on
väga nõrk. Suurendage selle helitugevust.
Peatage või seisake väline muusikaallikas enne mõnele teisele
heliallikale või ooterežiimi lülitumist, et vältida automaatset AUX-
allikale lülitumist.
Helikaabel
(ei kuulu komplekti
Muud
Automaatne väljalülitumine
Antud süsteem lülitub automaatselt välja, kui te umbes 20 minuti
vältel süsteemi ei kasuta.
1 Vajutage korduvalt [SETUP] (SEADISTAMINE), et valida „AUTO
OFF” (AUTOMAATNE VÄLJALÜLITUMINE).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida „ON” (SEES) ja vajutage seejärel [OK].
Tühistamiseks valige „OFF” (VÄLJAS).
Märkus
Antud funktsioon ei toimi, kui heliallikaks on raadio või kui
süsteemiga on ühendatud Bluetooth®-seade.
Bluetooth® on ootel
Antud funktsioon lülitab seotud seadmest Bluetooth®-ühenduse
loomisel süsteemi automaatselt sisse.
1 Vajutage korduvalt [SETUP] (SEADISTAMINE), et valida
„BLUETOOTH STANDBY” (BLUETOOTH ON OOTEL).
2 Vajutage [▲, ▼], et valida „ON” (SEES) ja vajutage seejärel [OK].
Tühistamiseks valige „OFF” (VÄLJAS).
Seadme laadimine
Süsteem suudab varustada USB-porti ühendatud seadet, näiteks
nutitelefoni.
Märkus
Kasutage seadmega sobivat kaablit.
Kui seadet vooluga ei varustata, kasutage seadmega kaasas olevat
laadijat.
Ärge kasutage kaablit ega ühendage seadet, mille nimiväärtus on
suurem kui 5 V, 1,5 A.
Vaadake seadme ekraanilt, kas laadimine on valmis. Lahutage
seade pärast laadimist.
Pärast täislaadimist eemaldage USB-pesast USB-kaabel.
Kui seade on alustanud laadimist, võite seadme ooterežiimile
litada.
- Tühjaks saanud seadme laadimisel ärge lülitage seadet
ooterežiimi enne kui seade on toimima hakanud.
Seadmest olenevalt ei pruugi vooluga varustamine toimida.
Täpsemat teavet lugege seadme kasutusjuhendist.
Tarkvara uuendamine
Aegajalt võib Panasonic anda antud seadmele välja
tarkvarauuenduse, mis võib lisada seadmele mõne funktsiooni või
täiustada olemasolevate funktsioonide toimimist. Sellised
uuendused on tasuta.
Lisateabe saamiseks vt järgnevat veebisaiti.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Sait on ainult inglise keeles.)
Tarkvaraversiooni kontrollimine
1 Vajutage mitu korda [SETUP] (SEADISTAMINE), et valida „SW
VER.” (TARKVARA VERSIOON) ja vajutage seejärel [OK].
Kuvatakse tarkvara versioon.
2 Väljumiseks vajutage uuesti [OK].
Tõrgete kõrvaldamine
Tehke enne teenindusse pöördumist järgmised kontrollimised. Kui
teil on mõne kontrollitava punkti osas kahtlusi või kui märgitud
lahendused ei lahenda probleemi, pidage juhiste saamiseks nõu
edasimüüjaga.
Tavalised probleemid
Seadet ei õnnestu sisse lülitada.
Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe ja oodake vähemalt 10
sekundit enne kui seadme sisse lülitate.
Seade ei tööta.
Kaitseseade on aktiveerunud. Tehke järgmist.
1. Vajutage põhiseadmel [XXX], et lülitada seade ooterežiimi. Kui
seade ei lülitu ooterežiimi, lahutage vahelduvvoolujuhe ja ühendage
seejärel uuesti.
2. Vajutage seadme sisselülitamiseks uuesti [XXX]. Probleemi
püsimisel pidage nõu oma edasimüüjaga.
Puldiga ei ole võimalik teha ühtegi toimingut.
Kontrollige, kas patarei on õigesti paigaldatud.
Heli on moonutatud või puudub.
Reguleerige süsteemi helitugevust.
Lülitage süsteem välja, tehke kindlaks ja kõrvaldage põhjus ning
lülitage seejärel uuesti sisse. Selle põhjuseks võib olla kõlarite
väsimine liigvalju helitugevuse või võimsuse tulemusel või
süsteemi kasutamisel kuumas keskkonnas.
Taasesitamise ajal kostub ümisevat heli.
Juhtmete lähedal on vahelduvvoolu toitejuhe või
päevavalguslamp.
Hoidke teised seadmed ja juhtmed antud süsteemi kaablitest
eemal.
Kostub müra.
Seadmest olenevalt võib seadme USB-porti ühendamisega samal
ajal kostuda müra. Lahutage kaabel USB-pordist.
Plaat
Displei ei näita korralikult.
Taasesitamine ei alga.
Plaat pole korralikult seadmesse sisestatud. Pange plaat korralikult
seadmesse.
Plaat on määrdunud. Puhastage plaat.
Kui plaat on määrdunud, kooldunud või ebastandardne, vahetage
see korraliku vastu.
Seadmes on kondensaat. Laske süsteemil 1 kuni 2 tundi kuivada.
Lugude kuvatud koguarv ei ole täpne.
Plaati ei ole võimalik lugeda.
Kostub moonutatud heli.
Olete sisestanud plaadi, mida süsteem ei suuda mängida. Pange
seadmesse mängitav plaat.
Olete sisestanud plaadi, mis pole lõpuni vormistatud.
USB
Vajutades [ ] ei juhtu midagi.
Lahutage USB-seade ja ühendage seejärel uuesti.
Teise võimalusena lülitage seade välja ja seejärel uuesti sisse.
USB-seadet või selle sisu ei ole võimalik lugeda.
USB-seadme vorming või selle sisu pole süsteemiga ühilduvad.
Suurema kui 32 GB mahuga USB-seadmed ei pruugi teatud
tingimustel töötada.
USB-seade töötab aeglaselt.
Suure mahuga sisu või USB-seadme suure mälu lugemine võtab
kauem aega.
Kuvatud möödunud aeg on tegelikust esitamisajast erinev.
Viige andmed üle teisele USB-seadmele või varundage andmed ja
vormindage USB-seade uuesti.
Bluetooth®
Sidumine pole võimalik.
Kontrollige Bluetooth®-seadme seisukorda.
Seade on väljaspool 10 m töökauguspiiri.
Viige seade süsteemile lähemale.
Plaati ei ole võimalik ühendada.
Seadme sidumine ei õnnestunud. Siduge uuesti.
Seadme sidumine ei asendatud. Siduge uuesti.
Antud süsteem võib olla ühendatud mõne teise seadmega.
Lahutage teine seade ja proovige ühenduda seadmega uuesti.
steemil võib olla probleem. Lülitage süsteem välja ja seejärel
uuesti sisse.
Kui režiimis „LINK MODE” on valitud „MODE 2”, siis valige „MODE
1”.
Seade on ühendatud, kuid süsteemist pole heli kuulda.
Osade sisseehitatud Bluetooth®-seadmete puhul tuleb teil
heliväljundiks valida käsitsi „SC-HC302 või „SC-HC300”. Lugege
täpsemat teavet seadme kasutusjuhendist.
Seadmest kostub heli on katkendlik.
Seade on väljaspool 10 m töökauguspiiri.
Viige seade süsteemile lähemale.
Kõrvaldage süsteemi ja seadme vahel olla võivad takistused.
Teised 2,4 GHz sagedusriba kasutavad seadmed (raadiovõrgu
ruuter, mikrolained, juhtmeta telefon vms) segavad vahele. Viige
seade süsteemile lähemal ja teistest seadmetest kaugemale.
Stabiilse kommunikatsiooni jaoks valige režiim „MODE 1”.
Raadio, DAB/DAB+
Heli on moonutatud või kostuvad atmosfäärihäired.
Kontrollige, kas antenn(id) on korralikult ühendatud. (~4)
Muutke antenni asendit.
Hoidke antenn ja vahelduvvoolu toitejuhe üksteisest eemal.
Kasutage välisantenni, kui läheduses on hooneid või mägesid.
Lülitage teler või teised helimängijad välja või lahutage nad
süsteemist.
Segamise korral hoidke mobiiltelefonid süsteemist eemal.
Kui FM-vastuvõtu ajal on tugev müra.
Valige heliväljundiks mono.
DAB/DAB+ vastuvõtt on kehv.
Hoidke antenn eemal arvutitest, teleritest ning teistest kaablitest
ja juhtmetest.
AUX IN
„AUX-IN Auto Play“ (Välise heliseadme automaatesitamine) ei
toimi.
Te pole välist muusikaseaadet korralikult ühendanud.
Suurendage välise muusikaseadme helitugevust.
Kui „AUX-IN AUTO PLAY“ ajal valiti „OFF“ (VÄLJAS), siis valige „ON“
(SEES).
Soovimatu lülitumine AUX-allikale.
Ühendage helikaabel süsteemiga alles pärast seda, kui on tehtud
kõik teised ühendused.
Välise muusikaseadme ühendamisel võidakse tuvastada müra ja
seetõttu võib toimuda automaatne lülitumine AUX-allikale.
Põhiseadmele kuvatud kirjed
--:--
Seade on kas esmakordselt vooluvõrku ühendatud või hiljuti on
aset leidnud voolukatkestus. Seadistage kell.
„ADJUST CLOCK”
Kell pole seadistatud. Seadistage kell.
„ADJUST TIMER”
Esitamistaimer pole seadistatud. Seadistage esitamistaimer.
„AUTO OFF”
Süsteemi pole 20 minutit kasutatud ja ta lülitub minuti jooksul
välja. Tühistamiseks vajutage suvalist nuppu.
„ERROR”
• Tehtud on vale toiming. Lugege juhiseid ja proovige uuesti.
„F61”
„F77”
Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe lahti ja pidage u
edasimüüjaga.
„F703”
Uurige lähemalt Bluetooth®-i ühendust.
Lahutage Bluetooth®-seade. Lülitage süsteem välja ja seejärel
uuesti sisse.
„F76”
Vooluvarustusega on mingi probleem.
Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe lahti ja pidage nõu
edasimüüjaga.
„ILLEGAL OPEN”
Liuguks poel õiges asendis. Lülitage süsteem välja ja seejärel uuesti
sisse.
„NO DEVICE”
• USB-seade ei ole ühendatud. Kontrollige ühendusi.
„NO DISC”
• Seadmesse pole sisestatud plaati.
„NO PRESET“
DAB mälukohtade seadistamine on tegemata.
„NO PLAY”
Kontrollige sisu. Esitada on võimalik ainult toetatud vormingut.
USB-seadmel olevad failid võivad olla rikutud. Vormindage USB-
seade ja proovige uuesti.
Süsteemil võib olla probleem. Lülitage süsteem välja ja seejärel
uuesti sisse.
„NO SIGNAL”
• Jaama ei ole võimalik vastu võtta. Muutke antenni asendit.
„PLAYERROR”
Olete esitanud ilma toetuseta MP3-faili. Süsteem jätab loo vahele
ja hakkab mängima sellest järgmist.
„LINKING”
Kui valida „BLUETOOTH”, püüab süsteem ühenduda viimati
ühendatud olnud Bluetooth®-seadmega.
„READING”
Seade kontrollib „CD/USB” teavet. Näit kustub seejärel ja seade
alustab tööd.
„REMOTE 1”
„REMOTE 2”
Pult ja põhiseade kasutavad erinevaid koode. Muutke puldi koodi.
- Kui on kuvatud „REMOTE 1”, vajutage ja hoidke nuppe [OK] ja
[ ] vähemalt 4 sekundit.
- Kui on kuvatud „REMOTE 2”, vajutage ja hoidke nuppe [OK] ja
[USB/CD] vähemalt 4 sekundit.
SCAN FAILED
Jaamu pole võimalik vastu võtta. Muutke antenni asukohta või
teostage häälestamine „AUTO SCAN“.
Kui jätkuvalt kuvatakse „SCAN FAILED“, leidke funktsiooniga
„MANUALSCAN“ parim signaali vastuvõtukoht.
„SOUND 1 NOT SET”
„SOUND 2 NOT SET”
„SOUND 3 NOT SET”
• Te pole seadistanud heliefekte heliseadistuse numbri alla.
„USB OVER CURRENT ERROR”
USB-seade kasutab liiga palju voolu. Lahutage USB-seade, lülitage
süsteem välja ja seejärel uuesti sisse.
„VBR”
Süsteem ei suuda muutuva bitimääraga (VBR) lugude puhul
näidata järelejäänud esitusaega.
„NOT SUPPORTED”
• Olete ühendanud mitte toetatava USB-seadme.
Kaugjuhtimispuldi kood
Kui mõni teine Panasonicu seade reageerib antud süsteemi puldile,
vahetage antud süsteemi puldi kood ära.
Ettevalmistamine
Vajutage [USB/CD], et valida „CD”.
Koodi „REMOTE 2” valimine
1 Vajutage ja hoidke põhiseadmel [ ] ja puldil [USB/CD].
Kuvatakse „REMOTE 2”.
2 Vajutage ja hoidke nuppe [OK] ja [USB/CD] vähemalt 4 sekundit.
Koodi „REMOTE 1” valimine
1 Vajutage ja hoidke põhiseadmel [ ] ja puldil [ ].
Kuvatakse „REMOTE 1”.
2 Vajutage ja hoidke nuppe [OK] ja [ ] vähemalt 4 sekundit.
Süsteemi mälu lähtestamine
Mälu tuleb lähtestada järgmiste olukordade puhul.
Nuppudele vajutamine ei anna mingit reaktsiooni.
Soovite mälu sisu kustutada ja lähtestada.
1 Lahutage vahelduvvoolu toitejuhe.
2 Vajutades põhiseadmel nuppu [ ] ja ühendage vahelduvvoolu
toitejuhe uuesti.
Hoidke nuppu jätkuvalt all, kuni kuvatakse „– ”.
3 Vabastage [ ].
Kõik seaded on viidud tagasi tehase algseadistusele.
Mäluelemendid tuleb nüüd uuesti seadistada.
Hooldamine
Vahelduvvoolu toitejuhe tuleb enne hooldust lahti ühendada.
Kasutage antud süsteemi puhastamiseks pehmet, kuiva lappi.
Ärge mitte mingil juhul kasutage antud süsteemi puhastamiseks
alkoholi, lahustit või bensiini.
Enne kemikaaliga töödeldud lapi kasutamist lugege lapiga kaasas
olnud juhiseid.
Tehnilised andmed
Võimendi
Võimendi väljundvõimsus stereorežiimis
Esikanal (mõlemad kanalid kõlarisse)
10 W kanali kohta (8 Ω), 1 kHz, 10% THD
Võimendi koguvõimsus 20 W
Tuuner, kontaktide sektsioon
Jaamade mälukohti FM 30 jaama
Sageduse modulatsioon (FM)
Sagedusvahemik 87,50 MHz kuni 108,00 MHz (sammuga 50 kHz)
Antennipesad 75 Ω (tasakaalustamata)
AUX sisend
Pesa Stereo, 3,5 mm pesa
DAB-i sektsioon
HC302
DAB mälukohti 20 kanalit
Sagedusriba (lainepikkus)
Riba III 5A kuni 13F
(174,928 MHz kuni 239,200 MHz)
Tundlikkus *BER 4x10
-4
Miinimumnõue -98 dBm
DAB-välisantenn
Pesa F-Connector (75 )
Plaadisektsioon
Esitatav plaat (8 cm või 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3
x1
)
Lugemine
Lainepikkus 790 nm (CD)
USB sektsioon
USB-pordi toide Alalisvool välja 5 V 500 mA
USB standard USB 2.0 full speed
Meediafaili vormingu tugi MP3 (*.mp3)
Heli toetamise vorming MP3
x1
Diskreetimissagedus 32/44,1/48 kHz
Helisõna suurus 16 bitti
Kanalite arv 2
USB-seadme failisüsteem FAT12, FAT16, FAT32
Bluetooth®-i sektsioon
Versioon Bluetooth® Ver. 2.1 + EDR
Klass Klass 2
Toetatud profiilid A2DP, AVRCP
Sagedusriba 2.4 GHz sagedusriba FH-SS
Tegutsemiskaugus 10 m otsenähtavuses
Toetatud koodek SBC
Kõlarisektsioon
Kõlar(id)
Täisulatus 8 cm koonustüüpi x 2
Üldine
Vooluvarustus vahelduvvool 220 V kuni 240 V, 50 Hz
Võimsustarve 14 W
Mõõtmed (L x K x S) 409 mm x 198 mm x 107 mm
Kaal 2,5 kg
Töötemperatuuri vahemik 0 °C kuni +40 °C
Töötamise õhuniiskuse vahemik
35% kuni 80% suhtelist õhuniiskust (kondenseerumata)
Voolutarbimus ooterežiimis
x2
(„BLUETOOTH STANDBY” (BLUETOOTH OOTEL) seadeks on valitud
„OFF” (VÄLJAS).
Ligikaudu 0,2 W
Voolutarbimus ooterežiimis
x2
(„BLUETOOTH STANDBY” (BLUETOOTH OOTEL) seadeks on valitud
„OFF” (VÄLJAS).
Ligikaudu 0,3 W
Märkus
Tehnilisi andmeid võidakse muuta ilma sellest ette teatamata.
Kaalu ja mõõtmeid puudutavad andmed on ligilähedased.
Harmoonilist kogumoonutust mõõdetakse digitaalse
spekteranalüsaatoriga.
x1
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
x2
USB-porti ei ole enne ooterežiimile lülitumist ühendatud ühtegi
seadet.
Seinale kinnitamine (valikuline)
Seadme seinale kinnitamiseks võite kasutada komplekti kuuluvaid
seinakinnitusklambreid.
Panasonic ei vastuta valest paigaldamisest või valest käsitsemisest
põhjustatud varalise kahju ja/või raskete vigastuste sh surma eest.
ETTEVAATUST!
Paigaldamise peab teostama asjatundlik paigaldusspetsialist.
Hoidke kõik paigaldusklambrid, turvahoidik ja kruvid laste eest
kaitstuna, et vältida kruvide allaneelamist.
Veenduge, et kruvid, juhe ja sein suudavad taluda rohkem kui 36
kg raskust.
Ettevalmistamine
Ühendage lahti välisantenn(id) ja toitejuhe.
Paigaldustarvikud
Komplekti kuuluvad tarvikud
2 seinakinnitusklambrit
1 turvahoidik
1 kruvi
Lisatarvikud (saadaval kauplustest)
5 kruvi
1 aaskruvi
1 ör (läbimõõt ligik. 1,5 mm)
Paigaldusjuhised
1 Eemaldage seadme alus
Kriimustuste vältimiseks pange seadme alla kaitsekiht.
Eemaldage seadme põhja alt kruvid.
Hoidke eemaldatud kruvid ja alus hilisemaks kasutamiseks alles.
Kui seadet enam seinale kinnitatuna ei kasutata, kinnitage alus
kruvidega uuesti seadme külge.
2 Mõõtke ja märgistage seinakinnitusklambrite koht seinale.
Veenduge, et seinal olev ruum on vähemalt 60 cm lai ja 40 cm kõrge.
3 Kinnitage seinakinnitusklambrid seinale.
Loodi kasutades veenduge, et kinnitusklambrid on horisontaalselt.
Kaitsekiht (ei kuulu
komplekti)
Kruvi
Alus
7,5 mm kuni
9,4 mm
Kruvi
(ei kuulu komplekti)
Seinakinnitusklamber
Vähemalt 30 mm
4 Kinnitage turvahoidik komplekti kuuluvate kruvidega seadme
külge.
5 Kinnitage nöör seadme külge, et seade alla ei kukuks.
Painutage nööri otsast kaks korda 45° nurga alla ja 5 mm kauguselt,
et nöör läbi avade mahuks minema.
6 Ühendage antenn(id) ja toitejuhe.
7 Haakige seade seinakinnitusklambritele.
8 Kinnitage turvahoidik seina külge.
Kruvi (ei kuulu komplekti)
9 Kinnitage nöör seina külge.
Viited
Lähemalt Bluetooth®-ist
Panasonic ei vastuta juhtmeta andmeedastuse käigus rikutud
andmete ja/või teabe eest.
Sagedusriba
Antud seade kasutab 2,4 GHz sagedusriba.
Sertifitseerimine
Antud süsteem vastab sageduspiirangutele ja omab
sagedusseaduste alusel antud lubasid. Seega pole raadioside luba
vajalik.
Osades riikides on järgmised tegevused seadusega karistatavad.
Seadme lahtivõtmine või muutmine.
Tehniliste andmete tähiste eemaldamine.
Kasutuspiirangud
Juhtmeta edastus ja/või kasutamine kõigi Bluetooth®-i varustatud
seadmetega ei ole tagatud.
Kõik seadmed peavad vastama Bluetooth SIG, Inc.-i kehtestatud
standarditele.
Seadme tehnilistest omadustest ja seadetest olenevalt ei pruugi
ühendumine õnnestuda või mõned toimingud võivad olla
erinevad.
Antud süsteem toetab Bluetooth®-i turvafunktsioone.
Kasutuskeskkonnast ja/või seadetest tulenevalt ei pruugi sellest
turvalisusest aga piisata. Edastage antud süsteemi üle raadiovõrgu
andmeid piisava ettevaatlikkusega.
Antud süsteem ei suuda Bluetooth®-seadmele andmeid edastada.
Kasutusulatus
Kasutage antud seadet kuni 10 m ulatuses.
Ulatus võib keskkonnast, takistustest või segamisest sõltuvalt olla
väiksem.
Teistest seadmetest lähtuv segamine
Kui antud seade asub liiga lähedal Bluetooth®-seadmetele või 2,4
GHz sagedusriba kasutatavatele seadmetele, ei pruugi süsteem
korralikult toimida ning raadiolainete segamise tõttu võib esineda
eetrimüra ja helihüppeid.
Antud süsteem ei pruugi korralikult toimida, kui läheduses asuva
saatejaama vms signaal on liiga tugev.
Kasutuseesmärk
Antud süsteem on ettenähtud tavaliseks, üldotstarbeliseks
kasutamiseks.
Ärge kasutage antud süsteemi raadiosagedusliku segamise suhtes
tundlike seadmete läheduses või keskkonnas (näiteks:
lennujaamad, haiglad, laborid jms).
Litsents
Bluetooth® sõnamärk ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc.
kuuluvad registreeritud kaubamärgid ja nende Panasonic
Corporationi poolne kasutamine toimub litsentsi alusel. Teised
kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
Kruvi
Nöör
(ei kuulu komplekti)
Sein
Kruvi
(ei kuulu komplekti)
Aaskruvi (ei kuulu komplekti)
Nöör (ei kuulu komplekti)
Sein
Eesti keel
Vastavusdeklaratsioon (DoC)
Käesolevaga kinnitab “Panasonic Corporation”, et see toode vastab
direktiivi 2014/53/EL olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele
sätetele.
Kliendid saavad koopia meie RE toodetele kehtiva
originaalvastavusdeklaratsiooni koopia alla laadida meie
DoC-serveristt:
http://www.ptc.panasonic.eu
Võtke ühendust volitatud esindajaga:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
Juhtmevaba seadme
tüüp
Sagedusriba
Maksimaalne võimsus
(dBm EIRP)
Bluetooth®
2402 2480
MHz
4 dBm
Tootja: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Jaapan
Importöör Euroopas: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525, Hamburg, Saksamaa
Panasonic Corporation
Veebsait: http://panasonic.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Panasonic SCHC302 Kasutusjuhend

Kategooria
MP3 / MP4 mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka