Bluetooth®-i edastusrežiim
Teil on võimalik muuta edastusrežiimi, et seada esikohale kas
edastuskvaliteedi või helikvaliteedi.
Ettevalmistamine
• Vajutage , et valida „BLUETOOTH”.
• Kui Bluetooth®-seade on juba ühendatud, katkestage
ühendus.
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida „LINK MODE”
(ÜHENDUSREŽIIM).
2 Vajutage režiimi valimiseks [◄, ►] ja vajutage seejärel
[OK].
MODE 1: režiimi rõhuasetus on ühenduvusel
MODE 2: režiimi rõhuasetus on heli kvaliteedil
Märkus
• Kui heli on katkendlik, valige „MODE 1”.
• Selle funktsiooniga videosisu vaadates ei pruugi video- ja
heliväljund olla omavahel sünkroonis. Sellisel juhul valige
„MODE 1”.
• Tehase vaikeseadeks on „MODE 2”.
Bluetooth®-i sisendtase
Kui Bluetooth®-seadme heli sisendtase on liiga madal, muutke
sisendtaseme seadistust.
Ettevalmistamine
• Ühendage Bluetooth®-seade.
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida „INPUT LEVEL”
(SISENDTASE).
2 Vajutage taseme valimiseks [◄, ►] ja vajutage seejärel
[OK].
„LEVEL 0” ↔ „LEVEL +1” ↔ „LEVEL -2” ↔ „LEVEL 0” …
Märkus
• Kui heli on katkendlik, valige „LEVEL 0” (TASE 0).
• Tehase vaikeseadeks on „LEVEL 0”.
Bluetooth®-seadme ühenduse
katkestamine
1 Ajal, kui Bluetooth®-seade on ühendatud:
Valige mitu korda [PLAY MENU] vajutades „DISCONNECT?”
(KAS LAHUTADA?).
2 Vajutage [◄, ►], et valida „OK? YES” (OLETE KINDEL? JAH)
ja vajutage seejärel [OK].
Märkus
• Bluetooth®-seadme ühendust on võimalik katkestada ka
seadmel nuppu vajutades ja hoides.
• Bluetooth®-seadme ühendus katkeb, kui valitakse mõni teine
heliallikas (näiteks „CD”).
Bluetooth® ootel
Kui seotud Bluetooth®-seadme Bluetooth®-menüüst valitakse
„SC-PMX92” või „SC-PMX90”, lülitub antud seade ooterežiimist
automaatselt sisse ja loob Bluetooth®-ühenduse.
1 Vajutage korduvalt [SETUP], et valida „BLUETOOTH
STANDBY” (BLIUETOOTH OOTEL).
2 Vajutage [◄, ►], et valida „ON” (SEES) ja vajutage seejärel
[OK].
Märkus
• Funktsiooni väljalülitamiseks valige 2. toimingus „OFF”
(Väljas).
• Tehase vaikeseadeks on „OFF” (Väljas). Kui antud funktsiooni
seadeks on „ON” (Sees), suureneb energiakulu ooterežiimis.
Bluetooth®-i sõnamärk ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG,
Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ja nende kasutamine
Panasonic Corporationi poolt kuulub litsentsi alla.
Muud kaubamärgid ja kaubamärginimed kuuluvad nende
vastavatele omanikele.
Meedia teave
• Teadke, et Panasonic ei võta endale vastutust andmete ja/või
teabe kadumamineku eest..
Ühilduvad USB-seadmed
• Antud seade ei taga ühendust kõigi USB-seadmetega.
• Toetatakse failisüsteeme FAT12, FAT16 ja FAT32.
• Antud seade toetab USB 2.0 High Speedi.
• Suurema kui 32 GB mahuga USB-seadmed ei pruugi teatud
tingimustel töötada.
• Toetatavad failivormingud ja -laiendused: MP3 (“.mp3”), AIFF
(“.aiff”), FLAC (“.flac”),
WAV (“.wav”), AAC (“.m4a”), DSD (“.dff”, “.dsf”)
• Failide loomisest olenevalt ei pruugita neid esitada teie antud
numbrilises järjestuses või ei pruugita esitada üldse.
Märkus
• Faile loetakse lugudeks ja kaustu albumiteks.
• Antud süsteem tagab juurdepääsu kuni:
- 800 albumile (sh juurkataloogile)
- 8000 loole
- 999 loole ühel albumil
Ühilduvad CD-d
• Antud süsteem suudab taasesitada plaate, mis vastavad
vormingule CD-DA.
• Antud süsteem suudab taasesitada CD-DA- või MP3-
vormingus sisuga CD-R/RW-plaate.
• Salvestustingimustest tulenevalt ei pruugi seade suuta osasid
plaate taasesitada.
• Enne taasesitamist tuleb plaat seadmes, milles toimus
salvestamine, lõpuni vormistada.
• Kui plaadil on nii MP3-faile kui ka tavalisi helifaile (CD-DA),
esitab seade plaadi siseosale jäädvustatud failitüüpi.
• Antud seade ei suuda taasesitada pakettkirjutusega
jäädvustatud faile.
• Plaat peab vastama standardi ISO9660 tasemele 1 või 2 (v.a
laiendatud vormingute puhul).
Märkus
• Osasid CD-R/RW-plaate ei ole salvestamistingimuse tõttu
võimalik esitada.
• MP3-faile loetakse lugudeks ja kaustu albumiteks.
• Antud süsteem tagab juurdepääsu kuni:
- CD-DA: 99 lugu
- MP3: 999 lugu, 255 albumit (sh juurkataloog)