Aeg-Electrolux B5941-5-M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
B5941-5
Kasutusjuhend Sisseehitatud
elektriline ahi
Täname, et valisite ühe meie kvaliteetsetest toodetest.
Selleks, et tagada seadme optimaalne ja korrapärane töö, lugege see
kasutusjuhend tähelepanelikult läbi. See voimaldab teil koiki protsesse
täiuslikult ja tohusalt kasutada. Hoidke kasutusjuhendit kindlas kohas,
nii saate vajadusel seda alati lugeda ja kindlasti andke see palun edasi
seadme tulevastele omanikele.
Soovime teile roomsat seadme kasutamist.
Sisukord
Ohutusinfo 2
Laste ja ohustatud isikute turvalisus
3
Üldised ohutusjuhised 3
Paigaldamine 3
Elektriühendus 4
Kasutamine 4
Puhastus ja hooldus 5
Pürolüütiline puhastamine 5
Ahjuvalgusti 5
Teeninduskeskus 5
Seadme kõrvaldamine 5
Seadme kirjeldus 6
Üldülevaade 6
Ahju tarvikud 6
Igapäevane kasutamine 7
Esmane puhastamine 7
Kellaaja seadmine 7
Lülitage ahi sisse 7
Ahju temperatuuri muutmine 7
Temperatuuri kontrollimine 8
Ahju väljalülitamine 8
Jahutusventilaator 8
Soojenemise indikaator 8
Jääkkuumuse indikaator 8
Kiirsoojendamine 8
Ahju funktsioonid 9
Ahju tarvikute sisestamine 9
Kella funktsioonid 10
Kellafunktsioonide seadmine 10
Lisafunktsioonid 11
Lülitage kell sisse 11
Ahju automaatne väljalülitumine
11
Mehhaaniline ukselukk 12
Sünkroniseeritud riiulijuhikud 14
Vihjeid ja näpunäiteid 15
Ukse sisekülg 15
Küpsetamine 15
Röstimine 21
Grillimine 23
Hoidistamine 24
Kuivatamine 25
Sulatamine 25
Puhastus ja hooldus 26
Pürolüütiline puhastamine 26
Ahjuriiuli latid 27
Ahju lamp 28
Ahju uks ja klaaspaneelid 28
Mida teha, kui... 29
Jäätmekäitlus 30
Jäetakse õigus teha muutusi
Ohutusinfo
Enne paigaldamist ja kasutamist lugege kasutusjuhend hoolega läbi.
Enda ja oma vara ohutuse tagamiseks
Looduse säästmiseks
Seadme asjakohaseks kasutamiseks.
2
Sisukord
Hoidke juhend alles, et see oleks käepärast ka siis, kui seadme teise kohta
viite või edasi müüte.
Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud kah‐
jude eest.
Laste ja ohustatud isikute turvalisus
Ärge lubage seadet kasutada lastel ega füüsilise või sensoorse puudega
inimestel ega isikutel, kel puuduvad selleks vajalikud kogemused või osku‐
sed. Kui nad siiski seadmega töötavad, peab neid juhendama või jälgima
isik, kes vastutab nende turvalisuse eest.
Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaamatus kohas. Lämbumis- või vigas‐
tusoht!
Hoidke lapsed ja väikesed koduloomad seadmest eemal, kui selle uks on
lahti või kui seade töötab. Vigastus- või püsiva tervisekahjustuse oht.
Kui seade on varustatud lüliti luku või klahviluku funktsiooniga, siis kasutage
neid. See hoiab ära laste ja väikeloomade seadme tahtmatu kasutuse.
Üldised ohutusjuhised
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Sellega kaasneb seadme vigasta‐
mise ja kahjustamise oht.
Ärge jätke seadet järelevalveta, kui see töötab.
Lülitage seade välja pärast iga kasutuskorda.
Paigaldamine
Seadme võib paigaldada ja ühendada ainult kvalifitseeritud elektrik. Pöör‐
duge volitatud teeninduskeskusse. See on vajalik ehituslike kahjude ja füü‐
siliste vigastuste vältimiseks.
Veenduge, et seade ei ole transportimisel viga saanud. Vigastatud seadet
ühendada ei tohi. Vajaduse korral võtke ühendust tarnijaga.
Enne esmakordset kasutamist eemaldage seadmelt kogu pakend, kleebi‐
sed ja kattekihid. Ärge eemaldage andmesilti. See võib seadme garantii
kehtetuks muuta.
Järgida tuleb seadme kasutuskoha riigis kehtivaid seadusi, määrusi, direk‐
tiive ja standardeid (ohutuseeskirjad, materjalide korduvkasutamist puudu‐
tavad määrused, elektri- ja gaasiohutuse reeglid jne)!
Veenduge, et paigaldamise ajal on seade toitevõrgust lahutatud.
See seade on raske. Selle teisaldamisel tegutsege ettevaatlikult. Kasutage
alati kaitsekindaid. Ärge kunagi tõmmake seadet käepidemest.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise lahklüli‐
tiga, mille lahutatud kontaktide vahemik on vähemalt 3 mm.
Kasutada tuleb nõuetekohaseid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaits‐
meid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaits‐
meid ja kontaktoreid.
Veenduge, et seade on paigaldatud kindlate struktuuride alla ja kõrvale.
Järgida tuleb minimaalset kaugust teistest seadmetest ja moodulitest.
Seadet ei tohi paigutada alusele.
Ohutusinfo
3
Sisse-ehitatud ahjud ja pliidid paigaldatakse spetsiaalse ühendussüsteemi
abil. Ohutuse kaalutlustel tuleb omavahel kombineerida ainult sama tootja
seadmeid.
Elektriühendus
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil toodud elektriandmed vastavad teie kohali‐
kule vooluvõrgule.
Teave pinge kohta on toodud andmesildil.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud maandatud pistikupesa.
Kui ühendate elektriseadmed vooluvõrku, siis veenduge, et toitekaabel ei
satu kokkupuutesse seadme kuuma uksega ega jää selle lähedusse.
Ärge kasutage mitmik-pistikuid, vaheühendusi ega pikenduskaableid. Tu‐
leoht.
Ärge asendage toitekaablit ega muutke seda. Pöörduge teeninduskeskuse
poole.
Jälgige, et seadme taga olevat toitepistikut (kui kohaldatav) ega juhet ei
muljutaks ega vigastataks.
Veenduge, et pärast paigaldamist on tagatud juurdepääs toitepistikule.
Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Tõmmake
alati toitepistikust – kui kohaldatav.
Kasutamine
See seade on ette nähtud ainult koduseks kasutamiseks. Ärge kasutage
seda äri- või tööstuslikul otstarbel.
Kasutage seadet ainult koduseks toiduvalmistamiseks. Nii väldite kehalisi
vigastusi ja varalist kahju.
Ärge kasutage seadet tööpinnana ega hoiukohana.
Ärge pange seadmesse, selle lähedusse või peale süttivaid või süttiva ai‐
nega määrdunud esemeid ja/või sulavaid esemeid (plastmasse, alumiiniu‐
mi). Plahvatus- ja tuleoht.
Seadme sisemus muutub kasutamise käigus väga kuumaks. Põletusoht.
Kasutage kindaid, kui tarvikuid või keedunõusid sisestate või eemaldate.
Hoidke alati seadmest eemale, kui avate töötava seadme ukse. Tuline aur
võib seadmest välja paiskuda. Nahapõletuse oht.
Emaili kahjustamise ja värvimuutuse vältimiseks:
ärge pange otse seadme põhjale mingeid esemeid ja ärge katke seda
alumiiniumfooliumiga;
ärge pange kuuma vett otse seadmesse;
ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu seadmes pärast toiduvalmistamise lõ‐
petamist.
Emaili värvimuutus ei avalda mõju seadme jõudlusele
Ärge kasutage pliiti, kui see on kokkupuutes veega. Ärge käsitsege seadet
märgade kätega.
Ärge avaldage survet avatud uksele.
Sulgege alati seadme uks, isegi grillimisel.
4
Ohutusinfo
Puhastus ja hooldus
Enne hooldust lülitage seade välja ja lahutage see toitevõrgust.
Enne hooldust veenduge, et seade on maha jahtunud. Põletusoht. Klaas
paneelide purunemise oht.
Hoidke seade alati puhtana. Rasva või toidujääkide kogunemine võib põh‐
justada tulekahju.
Regulaarne puhastamine hoiab ära pinnakattematerjali kahjustumise
Isikliku ohutuse ja oma vara ästmise huvides puhastage seadet ainult vee
ja seebiga. Ärge kasutage kergsüttivaid tooteid või tooteid, mis võivad põh‐
justada korrosiooni.
Ärge puhastage seadet aurupuhastite, kõrgsurvepuhastite, teravate ese‐
mete, abrasiivsete puhastusvahendite, abrasiivsete käsnade ega plekiee‐
maldajatega
Kui kasutate ahjuspreid, siis järgige tootja juhiseid. Ärge pihustage puhas‐
tusvahendit rasvafiltrile (kui kohaldatav), kütteelementidele ega termostaadi
andurile.
Ärge puhastage klaasust abrasiivsete puhastusvahendite ega metallkaabit
saga. Siseklaasi kuumuskindel pind võib mõraneda ja puruneda.
Ukse klaaspaneelid muutuvad kahjustumisel hapraks ja võivad puruneda.
Need tuleb asendada. Pöörduge teeninduskeskuse poole.
Olge ettevaatlik, kui eemaldate seadmelt ukse. Uks on raske!
Ärge puhastage katalüütilist emaili (kui kohaldatav).
Pürolüütiline puhastamine
Ärge jätke seadet pürolüütilise puhastamise ajal järelevalveta.
Ärge püüdke pürolüütilise puhastamise ajal avada seadme ust või lahutada
seadet toitevõrgust.
Hoidke lapsed pürolüütilise puhastamise ajal seadmest eemal. Seade läheb
väga kuumaks. Põletusoht.
Pürolüütilisel puhastamisel võib tugev mustus põhjustada emaili värvikao‐
tust. Emaili värvimuutus ei avalda mõju seadme jõudlusele
Ahjuvalgusti
Enne ahjuvalgusti asendamist lahutage seade vooluvõrgust. Elektrilöögi
oht!
Teeninduskeskus
Masinat tohib remontida või hooldada ainult volitatud tehnik. Pöörduge vo‐
litatud teeninduskeskusse.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
Seadme kõrvaldamine
Kehaliste vigastuste vältimiseks
Lahutage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära.
Kõrvaldage ukse fiksaator. See takistab laste ja väikeloomade seadmes‐
se kinnijäämist. Lämbumisoht.
Ohutusinfo
5
Seadme kirjeldus
Üldülevaade
11
12
2 63 4
7
8
9
10
1
5
1 Juhtpaneel
2 Toiteindikaator
3 Ahju funktsioonide juhtnupp
4 Ekraan
5 + / - juhtnupp
6 Temperatuuri märgutuli
7 Kütteelement
8 Ahjuvalgusti
9 Ventilaator
10 Alumine kuumutus
11 Ahjuriiuli liugurid, eemaldatavad
12 Riiuli asendid
Ahju tarvikud
Ahju riiul
Nõude, koogivormide ja grilltükkide jaoks
Lame küpsetusplaat
Kookide ja küpsiste jaoks.
Sügav röstimispann
Küpsetamiseks ja praadimiseks või rasvapannina.
6
Seadme kirjeldus
Sünkroonitud riiuliliugurid
Ühendusklambriga kinnitusklemmid. Riiulite teleskoopjuhikute hõlpsamaks
eemaldamiseks.
Igapäevane kasutamine
HOIATUS
Vt jaotist "Ohutusinfo".
Esmane puhastamine
Eemaldage seadmest kõik osad.
Enne esmakordset kasutamist tuleb seade puhastada.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
Kellaaja seadmine
Ahi hakkab tööle alles pärast aja seadistamist.
1. Vajutage korduvalt valikunupule (vt
alajaotist "Kella funktsioon", kuni
kellaaja märgutuli
hakkab vilku‐
ma.
2. Aja valimiseks kasutage + / -nuppu.
Umbes 5 sek. pärast vilkumine lak‐
kab ja ekraanile kuvatakse määra‐
tud kellaaeg. Seade on nüüd kasu‐
tamiseks valmis.
Aja muutmiseks ei tohi samal ajal mää‐
rata mõnda kellafunktsiooni (minutialarm, kestvus või lõpp) ega ahjufunktsioo‐
ni. Veenduge, et lapse turvalukk ei ole aktiveeritud.
Ahju kasutamiseks vajutage tagasitõmmatavale nupule. Siis tuleb nupp välja.
Lülitage ahi sisse
Keewrake ahjufunktsioonide valikuketas soovitud funktsioonile. Süttib toite in
dikaator. Temperatuuri näidikule kuvatakse valitud ahjufunktsiooni jaoks soo‐
vitatud temperatuur. Ahi hakkab soojenema. Kui temperatuur on saavutatud,
kõlab helisignaal'.
Ahju temperatuuri muutmine
Keerake + / - nuppu temperatuuri tõstmiseks või langetamiseks. Seadistus
toimub 5 °C sammudena.
Igapäevane kasutamine
7
Temperatuuri kontrollimine
Vajutage üheaegselt kiirkuumutuse - ja valikunuppe (vt jaotist "Puhastus ja
hooldus"). Temperatuurinäidikul kuvatakse ahju temperatuur.
Ahju väljalülitamine
Keerake ahju funktsioonide valikuketas
VÄLJA.
Jahutusventilaator
Seadme töötamisel lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse. Kui lülitate
seadme välja, siis jätkab jahutusventilaator töötamist kuni seadme mahajah‐
tumiseni.
Soojenemise indikaator
Kui lülitate mõne ahjufunktsiooni sisse, süttivad ekraanil ükshaaval tulbad.
Tulbad näitavad, et temperatuur tõuseb.
Jääkkuumuse indikaator
Kui lülitate ahju välja, siis näitavad ekraanil kuvatud tulbad jääkkuumust.
Kiirsoojendamine
Kiirsoojenemise lisafunktsiooni abil väheneb eelsoojenduse aeg.
Ärge pange toitu ahju enne kiirsoojenemise lõppu, mil ahi töötab soovitud
funktsioonil.
1. Valige ahjufunktsioon.
2. Vajutage kiirsoojenemise nupule. Süttivad tulbad sümboli
kõrval.
Kui tulbad vilguvad ükshaaval, tähendab see, et toimub kiirsoojenemine.
Kui kiirsoojenemine on lõppenud:
süttivad soojusindikaatori tulbad,
kustuvad tulbad sümboli
kõrval,
kostab helisignaal.
Nüüd jätkab ahi soojenemist vastavalt eelnevalt valitud ahjufunktsioonile ja
temperatuurile. Nüüd võite toidu ahju panna.
Kiirkuumutuse funktsiooni saab sisse lülitada koos ahju funktsioonidega: Pöör‐
dõhk
, Pitsarežiim , Ül./Al. Kuumutus ja Gratineerimine .
8
Igapäevane kasutamine
Ahju funktsioonid
Ahjul on järgmised funktsioonid:
Ahju funktsioon Kasutamine
Pöördőhk Et küpsetada samaaegselt maksi‐
maalselt kolmel tasandil. Vähendage
ahju temperatuuri (20-40°C) vőrrel‐
des tavapärasega.
Pitsareţiim Toidu intensiivsemaks pruunistami‐
seks ja krőbeda pőhja saamiseks ühel
tasandil.
Vähendage ahju temperatuuri
(20-40°C) vőrreldes tavapärasega.
Ül./Al. Kuumutus Küpsetamiseks ja praadimiseks ühel
ahjutasandil.
Gratineerimine Suuremate kondiga looma- vői linnu‐
lihatükkide röstimiseks ühel tasandil.
Samuti gratineerimiseks ja pruunista‐
miseks.
Maksigrill Őhema toidu grillimiseks suuremas
koguses ning röstimiseks.
Minigrill Őhema toidu grillimiseks grilli keskel
ja röstimiseks.
Sulatamine Külmutatud toidu sulatamiseks.
Alumine Kuumutus Krőbeda pőhjaga kookide küpsetami‐
seks ja toidu konserveerimiseks.
Pürolüüs Ahju automaatseks pürolüütiliseks
puhastmiseks. Ahju jäänud mustus
pőleb ära. Ahi soojeneb kuni u.
500°C.
Ahju tarvikute sisestamine
Paigutage lame küpsetusplaat või sügav
röstimispann teleskoopliuguritele. Sisesta‐
ge teleskoopliugurite kinnituspoldid serva‐
del olevatesse aukudesse
Igapäevane kasutamine
9
Paigutage ahjuriiul teleskoopliuguritele, nii
et selle alus on suunatud allapoole.
Ahjuriiulit ümbritsev kõrge serv on lisasea‐
dis, mis takistab keedunõu libisemist.
Ahjuriiuli ja sügava röstimispanni üheagne
sisestamine
Paigutage ahjuriiul sügavale röstimispan‐
nile. Paigutage ahjuriiul ja sügav röstimis‐
pann teleskoopliuguritele. Sisestage tele‐
skoopliugurite kinnituspoldid servadel ole‐
vatesse aukudesse
Kella funktsioonid
1 2
4
3
56
1 Temperatuuri- / ajanäit
2 Kuumuse indikaator
3 Kella funktsiooni indikaatorid
4 Valikulüliti
5 Ekraani muutus
6 Kiirsoojendamise nupp
Kellafunktsioonide seadmine
1. Vajutage korduvalt valikunupule, kuni soovitud funktsiooni indikaator hak‐
kab vilkuma.
10
Igapäevane kasutamine
2. Aja või minutikella , kestvuse või lõpu valimiseks kasutage + / -
nuppu. Vastava funktsiooni indikaator süttib.
Kui ajaperiood on läbi, hakkab vastav funktsiooniindikaator vilkuma, näidi‐
kule kuvatakse 0.00 ja kostab helisignaal.
3. Signaali ja vilkumise peatamseks:
- vajutage minutikella puhul mõnele nupule
- keerake kestvuse ja lõpu puhul ahjufunktsioonide valikuketas välja.
Kui on valitud minutikell, kostab helisignaal, kui on läbi umbes 90% ajast.
Kestvuse ja lõpu funktsioonide puhul lülitub ahi automaatselt välja.
Kella funktsioon Kasutamine
Kellaaeg Näitab kellaaega. Aja määramiseks, muutmiseks või kontrol‐
limiseks
Taimer Taimeri seadistamiseks Määratud aja möödumisel kõlab sig‐
naal. See funktsioon ei mõjuta küpsetusahju tööd.
Kestus Ahju kasutusaja määramiseks.
Lõpp Ahjufunktsiooni väljalülitusaja määramiseks.
Kestvust ja lõppu võib kasutada samaaegselt, kui ahi tuleb hiljem sisse
ja välja lülitada. Määrake kõigepealt kestvus
, seejärel lõpp .
Lisafunktsioonid
Lülitage kell sisse
Kui on aktiveeritud sisselülitamislukk, ei saa ahju tööle panna.
See tagab, et lapsed ei saa seadet kogemata sisse lülitada.
Ärge määrake ühtegi ahjufunktsiooni.
Ahju sisselülitamisluku aktiveerimine:
1. Keerake + / - juhtnuppu vasakule ja hoidke.
2. Vajutage valikunupule, kuni ekraanile kuvatakse "SAFE" ("TURVALINE").
Sisselülitamislukk on aktiveeritud.
Sisselülitamisluku väljalülitamiseks korrake sisselülitamisluku aktiveerimise
protseduuri.
Ahju automaatne väljalülitumine
Mõne aja pärast lülitub seade välja:
kui te ei lülita seadet välja.
kui te ei muuda ahju temperatuuri.
Ahju temperatuur Väljalülituse aeg
30 - 120°C 12,5 h.
Igapäevane kasutamine
11
Ahju temperatuur Väljalülituse aeg
120 - 200°C 8,5 h.
200 - 250°C 5,5 h.
250 - maks. °C 3,0 h.
Pärast automaatset väljalülitumist lülitage ahi täielikult välja. Saate selle see‐
järel uuesti sisse lülitada.
Kui kella funktsioonid Kestus ja Lõpeta on määratud, siis automaatse väljalü‐
litumise funktsioon ei toimi.
Mehhaaniline ukselukk
Seadme tarnimisel on ukselukk deaktiveeritud.
Ukseluku aktiveerimine ja deaktiveerimine
1. Haarake kinni ukse ülaserva liistust
(B) mõlemal küljel ja vajutage seda
sissepoole, et vabastada kinnitus‐
naga. Seejärel eemaldage ukseliist,
tõmmates seda ülespoole.
2.
Aktiveerimine - samm a. Deaktivee‐
rimine - samm b.
a) Aktiveerige ukselukk: Ee‐
maldage lukusti (1), nihutage
seda 4 mm vasakule (2) ja lü‐
kake tagasi sisse (3).
b) Deaktiveerige ukselukk:
Demonteerige lukusti: Ee‐
maldage lukusti (1).
B
1
2
3
1
12
Igapäevane kasutamine
Eemaldage liist (2) ukseliistu
alumisest äärest (B) ja lüka‐
ke see sisse (3).
3. Hoidke ukse liistu (B) mõlemast ot‐
sast, joondage see ukse sisemise
servaga ja suruge liist (B) ukse üle‐
mise serva sisse.
Ukse liistu (B) avatud küljel on juhtsoon
(C). See tuleb asetada ukse välimise pa‐
neeli ja juhtnurga (D) vahele. Kinnitusnaga
(E) peab klõpsuga oma kohale minema.
Ahjuukse avamiseks.
1. Hoidke lukustit all.
2. Avage uks.
Ahjuukse sulgemiseks
Sulgege uks ilma lukustit vajutamata.
Ukseluku deaktiveerimiseks
Ukselugu deaktiveerimiseks tuleb lukustit taas paremale nihutada. Toimige
vastavalt ülalpool kirjeldatule.
Seadme väljalülitumine ei deaktiveeri mehhaanilist lukku.
2
3
B
C
D
E
Igapäevane kasutamine
13
Sünkroniseeritud riiulijuhikud
Paigaldage sünkroniseeritud riiulijuhikud, et teleskoop-riiulijuhikuid oleks ker‐
gem eemaldada.
ETTEVAATUST
Kinnitusklambirte ühendamiseks peavad ühendusklambri toed olema suuna‐
tud taha.
1. Ühendage kinnitusklambrd riiuli te‐
leskoopjuhikutega. Ülemine õnar tu‐
leb ühendada õigesti tagumiste kin‐
nituspoltidega.
2. Suruge kinnitusklambrid tihedalt ko‐
hale.
3. Paigaldage ühendusklamber kinni‐
tusklambrite tagumistele tugedele
riiuli teleskoopjuhikutele (1).
4. Keerake ühendusklambrid sa‐
maaegselt üles, et need kinnitus‐
klambritesse (2) lukustada.
5. Sünkroniseeritud riiulijuhikute ee‐
maldamiseks toimibe vastupidises
järjekorras.
1
2
1
2
14
Igapäevane kasutamine
Vihjeid ja näpunäiteid
Akrüülamiidide informatsioon
Vastavalt teaduse uusimatele andmetele on toidu praadimisel (eriti tärklist si‐
saldavate toiduainete puhul) tekivad akrüülamiidid tervisele ohtlikud. Seetõttu
soovitame valmistada toitu võimalikult madalatel temperatuuridel ning toitu
mitte liialt pruunistada.
Ukse sisekülg
Ahju ukse siseküljelt võib leida:
riiulitasandite numbrid
info ahju funktsioonide, tüüpilistele toitudele soovitatud tasandite ja tempe‐
ratuuride kohta.
Tabelis toodud temperatuurid ja küpsetusajad on vaid orientiirid. Need olene‐
vad retseptidest, kasutatud komponentide kvaliteedist ja kogusest.
Küpsetamine
Üldised juhised
Uus ahi võib küpsetada või röstida erinevalt võrreldes eelmise seadmega.
Kohandage oma tavalisi seadeid (temperatuur, küpsetamise ajad) ja riiuli
tasandeid tabelis olevate väärtustega.
Pikemate küpsetusaegade korral võib ahi umbes 10 minutit enne küpsetu‐
saja lõppu välja lülituda, et kasutada ära jääksoojus.
Külmutatud toidu kasutamisel võivad ahjus olevad plaadid küpsetamise ajal
kaardu tõmbuda. Plaatide mahajahtumisel nende normaalne kuju taastub.
Kuidas kasutada küpsetustabeleid
Esimesel korral soovitame kasutada madalamat temperatuuri.
Kui te ei suuda leida mõne konkreetse retsepti jaoks seadeid, otsige sarnast
retsepti.
Küpsetamise aega võib pikendada 10-15 minuti võrra, kui küpsetate kooke
rohkem kui ühel tasandil.
Alguses ei pruunistu erineval kõrgusel olevad koogid ja küpsetised võrdselt.
Sel juhul ärge muutke temperatuuriseadet. Erinevused ühtlustuvad küpse‐
tamise ajal.
Nõuandeid küpsetamiseks
Küpsetamistulemu‐
sed
Võimalik põhjus Lahendus
Kook ei ole alt pii
savalt pruunistunud
Vale küpsetustasand Pange kook madalamale küpsetus‐
tasandile
Kook vajub (muu‐
tub nätskeks, tom‐
buliseks, jutiliseks)
Ahju temperatuur on lii‐
ga kõrge
Kasutage madalamat soojusastet
Vihjeid ja näpunäiteid
15
Küpsetamistulemu‐
sed
Võimalik põhjus Lahendus
Kook vajub (muu‐
tub nätskeks, tom‐
buliseks, jutiliseks)
Küpsetusaeg on liiga lü‐
hike
Valige pikem küpsetusaeg
Ärge suurendage temperatuuri, et
küpsetusaega vähendada
Kook vajub (muu‐
tub nätskeks, tom‐
buliseks, jutiliseks)
Koostises on liiga palju
vedelikku
Kasutage vähem vedelikku. Jälgige
koostisosade segamise aegu, eriti
siis, kui kasutate mikserit
Kook on liiga kuiv
Ahju temperatuur on lii‐
ga madal
Seadke ahju temperatuur kõrge
maks
Kook on liiga kuiv Küpsetusaeg on liiga
pikk
Valige lühem küpsetusaeg
Kook ei pruunistu
ühtlaselt
Ahju temperatuur on lii‐
ga kõrge ja küpsetusaeg
on liiga lühike
Seadke ahju temperatuur kõrge
maks ja valige pikem küpsetusaeg
Kook ei pruunistu
ühtlaselt
Koostisainete segu ei
ole ühtlane
Pange koostisainete segu ühtlaselt
plaadile
Kook ei saa määra‐
tud küpsetusaja
jooksul valmis
Temperatuur on liiga
madal
Kasutage veidi kõrgemat ahjutem‐
peratuuri astet
Küpsetamine ühel tasandil - küpsetamine küpsetusnõus
Küpsetamise liik Ahju funktsioon Tasand Temperatuur
(°C)
Aeg (h:min)
Rõngaskook või
brioche
Pöördõhk 1 150 - 160 0:50 - 1:10
Madeira kook /
Puuviljakook
Pöördõhk 1 140 - 160 1:10 - 1:30
Biskviittort Pöördõhk 1 140 0:25 - 0:40
Biskviittort Ül./Al. Kuumu‐
tus
1 160 0:25 - 0:40
Tordipõhi - liiva‐
taignast
1)
Pöördõhk 3 170-180 0:10 - 0:25
Tordipõhi - biskviit‐
taignast
Pöördõhk 3 150 - 170 0:20 - 0:25
Õunakook Ül./Al. Kuumu‐
tus
1 170 - 190 0:50 - 1:00
Õunakook (2 küp‐
setusnõud, Ø 20
cm, diagonaalne
paigutus)
Pöördõhk 1 160 1:10 - 1:30
16
Vihjeid ja näpunäiteid
Küpsetamise liik Ahju funktsioon Tasand Temperatuur
(°C)
Aeg (h:min)
Õunakook (2 küp‐
setusnõud, Ø 20
cm, diagonaalne
paigutus)
Ül./Al. Kuumu‐
tus
1 180 1:10 - 1:30
1) Ahju eelkuumutus
Küpsetamine ühel tasandil - Koogid/kondiitritooted/leivad küpsetusplaatidel
Küpsetamise liik Ahju funktsioon Tasand Temperatuur
(°C)
Aeg (h:min)
Palmiksai/kuklid Ül./Al. Kuumu‐
tus
3 170 - 190 0:30 - 0:40
Jõulustollen
1)
Ül./Al. Kuumu‐
tus
3 160 - 180 0:40 - 1:00
Leib (rukkileib) Ül./Al. Kuumu‐
tus
1
- esiteks
1)
230 0:25
- seejärel 160 - 180 0:30 - 1:00
Keedutaignast
kondiitritooted/
ekleer
1)
Ül./Al. Kuumu‐
tus
3 160 - 170 0:15 - 0:30
Rullbiskviit
1)
Ül./Al. Kuumu‐
tus
3 180 - 200 0:10 - 0:20
Purukattega kook
(kuiv)
Pöördõhk 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Võitaignast mand‐
likook/suhkrukoo‐
gid
1)
Ül./Al. Kuumu‐
tus
3 190 - 210 0:15 - 0:30
Puuviljatordid (pär‐
mitaignast/biskviit‐
taignast)
2)
Pöördõhk 3 150 0:35 - 0:50
Puuviljatordid (pär‐
mitaignast/biskviit‐
taignast)
2)
Ül./Al. Kuumu‐
tus
3 170 0:35 - 0:50
Liivataignast val‐
mistatud puuvilja‐
tordid
Pöördõhk 3 160 - 170 0:40 - 1:20
Õrna kattega (nt
kohupiim, vahu‐
koor, keedukreem)
pärmitaignast koo‐
gid
1)
Ül./Al. Kuumu‐
tus
3 160 - 180 0:40 - 1:20
Vihjeid ja näpunäiteid
17
Küpsetamise liik Ahju funktsioon Tasand Temperatuur
(°C)
Aeg (h:min)
Hapendamata leib Pöördõhk 1 200 - 200 0:08 - 0:15
1) Ahju eelkuumutus
2) Kasutage sügavat röstimispanni
Küpsetamine ühel tasandil - Küpsised
Küpsetamise liik Ahju funktsioon Tasand Temperatuur
(°C)
Aeg (h:min)
Liivataignast küpsi‐
sed
Pöördõhk 3 150 - 160 0:06 - 0:20
Viini saiakesed Pöördõhk 3 140 0:20 - 0:30
Viini saiakesed
1)
Ül./Al. Kuumu‐
tus
3 160 0:20 - 0:30
Biskviittaignast
küpsised
Pöördõhk 3 150 - 160 0:15 - 0:20
Munavalge baasil
valmistatud besee‐
koogid
Pöördõhk 3 80 - 100 2:00 - 2:30
Makroonid Pöördõhk 3 100 - 120 0:30 - 0:60
Pärmitaignast küp‐
sised
Pöördõhk 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Keedutaignast
kondiitritooted
1)
Pöördõhk 3 170 - 180 0:20 - 0:30
Kuklid
1)
Pöördõhk 3 160 0:20 - 0:35
Kuklid
1)
Ül./Al. Kuumu‐
tus
3 180 0:20 - 0:35
Väiksed koogid (20
tk plaadil)
1)
Pöördõhk 3 140 0:20 - 0:30
Väiksed koogid (20
tk plaadil)
1)
Ül./Al. Kuumu‐
tus
3 170 0:20 - 0:30
1) Ahju eelkuumutus
Küpsetamine mitmel tasandil - Koogid/kondiitritooted/leivad küpsetusplaatidel
Küpsetamise liik
Ventilaator
2 tasandit
Ventilaator
3 tasandit
Temperatuur
(°C)
Aeg (h:min)
Keedutaignast kon‐
diitritooted / ekleer
1)
1 / 4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60
Kuiv streusel-kook 1 / 3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60
1) Ahju eelkuumutus
18
Vihjeid ja näpunäiteid
Küpsetamine mitmel tasandil - Küpsised/koogikesed/kuklid/saiakesed
Küpsetamise liik
Ventilaator
2 tasandit
Ventilaator
3 tasandit
Temperatuur
(°C)
Aeg (h:min)
Liivataignast küpsi‐
sed
1 / 3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35
Viini saiakesed 1 / 3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60
Biskviittaignast küp‐
sised
1 / 3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40
Munavalge ja besee
baasil valmistatud
küpsised
1 / 3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50
Makroonid 1 / 3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20
Pärmitaignast küpsi‐
sed
1 / 3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60
Keedutaignast kon‐
diitritooted
1)
1 / 3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50
Kuklid 1 /4 --- 160 0:30 - 0:45
Väiksed koogid (20
tk plaadil)
1)
1 /4 --- 140 0:25 - 0:40
1) Ahju eelkuumutus
Ventilaatoriga küpsetamise tabel
Et näha, millist ahju funktsiooni tuleb kasutada, vt palun ahju funktsioonide
nimekirja igapäevase kasutamise peatükist.
Küpsetamise liik Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg (minutites)
Pitsa (õhuke koo‐
rik)
1)
1 180 - 200 20 - 30
Pitsa (küllusliku
kattega)
1 180 - 200 20 - 30
Pirukad 1 180 - 200 45 - 60
Spinatikook 1 160 - 180 45 - 60
Quiche Lorraine
(singi-koorepiru‐
kas)
1 170 - 190 40 - 50
Kohupiimakook,
ümmargune
1 140 - 160 60 - 90
Kohupiimakook
plaadil
1 140 - 160 50 - 60
Kattega õunakook 1 150 - 170 50 - 70
Köögiviljapirukas 1 160 - 180 50 - 60
Vihjeid ja näpunäiteid
19
Küpsetamise liik Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg (minutites)
Hapendamata leib
1)
1 250 - 270 10 - 20
Keedutaignast
kook
1)
1 160 - 180 40 - 50
Flammekuchen
(pitsasarnane El‐
sassist pärit roog)
1)
1 250 - 270 12 - 20
Piroggen (piruka-
sarnane servast su‐
letud taignatasku,
calzone'i vene va‐
riant)
1)
1 180 - 200 15 - 25
1) Ahju eelkuumutus
Vormiroogade ja gratäänide tabel
Roog Ahju funktsioon Riiuli
ta‐
sand
Tempera‐
tuur °C
Aeg (h:min)
Pastakook Ül./Al. Kuumu‐
tus
1 180-200 0:45-1:00
Lasanje Ül./Al. Kuumu‐
tus
1 180-200 0:25-0:40
Köögiviljagratään
1)
Gratineerimine 1 160-170 0:15-0:30
Sulajuustuga kae‐
tud baguette'id
1)
Gratineerimine 1 160-170 0:15-0:30
Magusad küpseti‐
sed
Ül./Al. Kuumu‐
tus
1 180-200 0:40-0:60
Kalaküpsetised Ül./Al. Kuumu‐
tus
1 180-200 0:30-1:00
Täidetud köögivil‐
jad
Gratineerimine 1 160-170 0:30-1:00
1) ahju eelkuumutus
Valmistoidud
Küpsetatav
toit
Ahju funktsioon Riiuli tasand Temperatuur
°C
Aeg
Friikartulid
1)
Gratineerimi‐
ne
3 200-220 vt tootja juhi‐
seid
1) Märkus: pöörake friikartuleid küpsetamise vältel 2 või 3 korda
20
Vihjeid ja näpunäiteid
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Aeg-Electrolux B5941-5-M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend