Getinge 100743A0 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend
1007.43A0
venitav spindelagregaat
IFU 1007.43ET 022019-11-19
Autoriõigused
Kõik õigused on kaitstud.
Igasugune paljundamine, kohandamine või tõlge eelneva kirjaliku nõusolekuta, välja arvatud autoriõiguse sea-
dustega lubatud ulatuses, on keelatud.
© autoriõigus MAQUETGmbH
Tootja jätab endale tehniliste muudatuste õiguse!
Toote edasiarendusel võivad selles kasutusjuhendis kasutatud/esitatud joonised ja tehnilised andmed esialg-
setest vähesel määral kõrvale kalduda.
V02 04 19-11-2019
1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02
Sisukord
1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02 3 / 34
Sisukord
1 Sissejuhatus............................................................................................................. 5
1.1 Käesoleva kasutusjuhendi kasutamine ................................................................................................ 5
1.1.1 Lühendid ................................................................................................................................ 5
1.1.2 Sümbolid ja kirjaviisid............................................................................................................. 5
1.1.3 Definitsioonid ......................................................................................................................... 6
1.1.3.1 Ohutusalaste märkuste ülesehitus ...................................................................... 6
1.1.3.2 Märkuste ülesehitus ............................................................................................ 6
1.1.3.3 Maksimaalse lubatud täiskoormuse definitsioon ................................................. 6
1.2 Kasutatud tähised................................................................................................................................. 7
1.3 Jäätmekäitlus........................................................................................................................................ 8
1.3.1 Kasutatud tooted.................................................................................................................... 8
1.3.2 Pakendid................................................................................................................................ 8
1.4 Põhinõuded .......................................................................................................................................... 9
1.4.1 Otstarbekohane kasutamine.................................................................................................. 9
1.4.2 Kohaldatavad normid............................................................................................................. 9
1.4.3 Otstarve ................................................................................................................................. 9
1.4.4 Liidesed.................................................................................................................................. 9
1.4.5 Variandid................................................................................................................................ 9
1.4.6 Toote omadused.................................................................................................................... 10
1.4.6.1 Olulised toimimisnäitajad..................................................................................... 10
1.4.7 Teavitamiskohustusega sündmus.......................................................................................... 10
2 Ohutusjuhised.......................................................................................................... 11
2.1 Üldised ohutusjuhised .......................................................................................................................... 11
2.2 Toote ohutusjuhised ............................................................................................................................. 12
2.3 Tarvikute ohutusjuhised........................................................................................................................ 13
3 Käsitsemine ja kasutamine ..................................................................................... 14
3.1 Üldist..................................................................................................................................................... 14
3.2 Ülevaade ............................................................................................................................................. 15
3.3 Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) paigaldamine ........................................................................ 15
3.4 Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) reguleerimine........................................................................ 16
3.4.1 Asendi reguleerimine venitustala suhtes ............................................................................... 16
3.4.2 Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) pöördasendi reguleerimine .................................... 16
3.4.3 Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) vabastatud pöördasendi reguleerimine.................. 17
3.4.4 Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) peenvenituse reguleerimine................................... 19
3.4.5 Tarvikuliidese nurga reguleerimine........................................................................................ 20
3.5 Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) eemaldamine........................................................................ 20
3.6 Tarvikute paigaldamine ja eemaldamine .............................................................................................. 21
3.6.1 Venituskinga (1003.67A0/B0) paigaldamine venitava spindelagregaadi (1007.43A0) külge. 21
3.6.2 Venituskinga (1003.67A0/B0) eemaldamine venitava spindelagregaadi (1007.43A0) kül-
jest ......................................................................................................................................... 22
3.6.3 Venitusraami paigaldamine venitava spindelagregaadi (1007.43A0) külge .......................... 22
3.6.4 Venitusraami eemaldamine venitava spindelagregaadi (1007.43A0) küljest......................... 23
Sisukord
4 / 34 1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02
4 Puhastamine ja desinfektsioon .............................................................................. 24
4.1 Üldine teave.......................................................................................................................................... 24
4.1.1 Masinpuhastus on keelatud ................................................................................................... 25
4.2 Puhastus- ja desinfektsioonivahendid .................................................................................................. 26
4.2.1 Kasutatavad puhastusvahendid............................................................................................. 26
4.2.2 Kasutatavad desinfektsioonivahendid.................................................................................... 26
4.2.3 Keelatud tooted ja ained ........................................................................................................ 26
4.3 Käsitsi puhastamine ............................................................................................................................. 27
4.3.1 Eelpuhastus ........................................................................................................................... 27
4.3.2 Desinfektsioon ....................................................................................................................... 27
4.3.3 Kuivatus ................................................................................................................................. 27
4.3.4 Kontroll................................................................................................................................... 27
5 Tehniline hooldus .................................................................................................... 28
5.1 Visuaalne ja tööfunktsioonide kontroll .................................................................................................. 28
5.2 Tehniline hooldus ................................................................................................................................. 29
5.3 Remont ................................................................................................................................................. 29
5.4 Tüübisilt ................................................................................................................................................ 29
6 Tehnilised andmed................................................................................................... 30
6.1 Ümbritsev keskkond ............................................................................................................................. 30
6.2 Mõõtmed............................................................................................................................................... 30
6.3 Kaal ...................................................................................................................................................... 30
6.4 Lubatud tõmbekoormus........................................................................................................................ 30
7 Lubatud tarvikud...................................................................................................... 31
7.1 Tabeli ülesehitus................................................................................................................................... 31
7.2 Tarvikud................................................................................................................................................ 31
Indeks........................................................................................................................ 33
Sissejuhatus
Käesoleva kasutusjuhendi kasutamine 1
1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02 5 / 34
1 Sissejuhatus
1.1 Käesoleva kasutusjuhendi kasutamine
Selles juhendis tutvustatakse teile toote omadusi. Juhend on jagatud peatükkideks.
Palun arvestage järgnevaga:
Lugege see kasutusjuhend enne toote esmakordset kasutamist tähelepanelikult ja täielikult
läbi.
Toimige alati vastavalt kasutusjuhendis toodud juhistele.
Hoidke seda kasutusjuhendit toote läheduses.
1.1.1 Lühendid
EN Euroopa norm
IEC Rahvusvaheline Elektrotehnikakomisjon
ISO Rahvusvaheline Standardiorganisatsioon
SFC Soft foam core (erivahust südamik)
SN seerianumber
1.1.2 Sümbolid ja kirjaviisid
Sümbol Tähendus
1.
2.
Tegutsemisjuhis / nummerdatud loetelu
Tegevuse tulemus
Loetelu / loetelu üks kirje / eeldus
Viide sama dokumendi teistele lehekülgedele
[...] Klahv / moodul / režiim
rasvane kiri Menüü / klahv
[kursiivkiri] Täidetav andmerida
1122.33XX Tellimisnumber erinevatele tootevariantidele (XX)
Tab.1: Sümbolid ja kirjaviisid
1Sissejuhatus
Käesoleva kasutusjuhendi kasutamine
6 / 34 1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02
1.1.3 Definitsioonid
1.1.3.1 Ohutusalaste märkuste ülesehitus
Piktogramm Märksõna Tekst
OHT! Tähistab inimestele otsest ohtu, mis võib lõppeda raske-
te vigastuste või surmaga.
HOIATUS! Tähistab võimalikku ohtu inimestele või esemetele, mille
tagajärjel võivad tekkida kas tervisekahjustused või suur
materiaalne kahju.
ETTEVAATUST! Tähistab võimalikku ohtu esemetele, mille tagajärjel võib
tekkida materiaalne kahju.
Tab.2: Ohutusjuhiste ülesehitus
1.1.3.2 Märkuste ülesehitus
Piktogramm Märksõna Tekst
MÄRKUS Märkuse tekstis kirjeldatakse muud abiteavet või muud
kasulikku informatsiooni ilma võimalike isiku- ja mate-
riaalsete kahjudeta.
Tab.3: Märkuste ülesehitus
1.1.3.3 Maksimaalse lubatud täiskoormuse definitsioon
Maksimaalne lubatud täiskoormus tuleneb tarvikule mõjuvast patsiendi osalisest kehakaalust
ning liugsiinile kinnitatud tarvikute raskusest ja / või operatsioonipersonali poolt tekitatavast koor-
musest.
Sissejuhatus
Kasutatud tähised 1
1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02 7 / 34
1.2 Kasutatud tähised
Tähised paigaldatakse toodetele, tüübisiltidele ja pakenditele.
Tähis Tähendus
Tähistus toodetele, mis on kasutusse antud kooskõlas Euroopa seadusandlu-
sega.
Normile ISO15223-1 vastav tähis.
Sümbol „Katalooginumber / tootenumber“.
Standardile ISO15223-1 vastav tähis.
Seerianumbri sümbol.
Meditsiinitoodete tähistamise sümbol
Standardile ISO15223-1 vastav tähis.
Sümbol „Tootja nimi ja aadress“. Valmistamiskuupäeva saab selle sümboliga
kombineerida.
Normile ISO 15223-1 vastav tähis.
Sümbol „Järgige kasutusjuhendit“.
Standardile IEC60601-1 vastav tähis.
Sümbol „Järgige kasutusjuhendit”.
Märgistus vastavalt standardile ISO15223-1.
Pakendimaterjali tähis.
Sümbol „Kaitsta niiskuse eest“.
Standardile ISO15223-1 vastav tähis.
Sümbol „Purunemisohtlik! Käsitsege ettevaatlikult”.
Standardile ISO7000 vastav tähis.
Sümbol „Ülaosa“.
Tab.4: Tähis
1Sissejuhatus
Jäätmekäitlus
8 / 34 1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02
Tähis Tähendus
Standardile ISO15223-1 vastav tähis.
Temperatuurivahemiku sümbol.
Normile ISO 15223-1 vastav tähis.
Õhurõhu sümbol.
Normile ISO 15223-1 vastav tähis.
Suhtelise õhuniiskuse sümbol.
Tab.4: Tähis
1.3 Jäätmekäitlus
1.3.1 Kasutatud tooted
Getinge võtab kasutatud ja kasutusest kõrvaldatud tooted tagasi. Täpsema teabe saamiseks
pöörduge lähimasse Getinge esindusse.
Kasutatud toode või selle osad võivad olla saastunud. Võimaliku infektsiooni vältimiseks tuleb
toode enne tagastamist/jäätmekäitlust puhastada ja desinfitseerida.
Jäätmekäitluse kõikides etappides tuleb järgida riigis kehtivaid nõudeid ja jäätmekäitluseeskirju.
1.3.2 Pakendid
Pakendid on valmistatud keskkonnasõbralikest materjalidest. Soovi korral organiseerib Getinge
ka pakendite jäätmekäitluse.
Sissejuhatus
Põhinõuded 1
1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02 9 / 34
1.4 Põhinõuded
1.4.1 Otstarbekohane kasutamine
Toote puhul on tegemist meditsiinitootega.
Toodet tohib kasutada ainult humaanmeditsiinilisel otstarbel.
Patsienti tohib lauale asetada ja fikseerida ainult arstliku järelevalve all.
Tarvikud
Tarvikuid või tarvikute kombinatsioone võib kasutada ainult siis, kui need on kasutusjuhendis ära
nimetatud.
Teisi tarvikuid, kombinatsioone või kuluosi võib kasutada ainult siis, kui need on selgelt määratud
niisuguseks kasutamiseks ja kui need ei vähenda võimsust ning ohutust.
1.4.2 Kohaldatavad normid
Toode vastab asukohariigis meditsiiniseadmetele kehtivatele üldistele ohutus- ja tööfunktsiooni
nõuetele.
1.4.3 Otstarve
Venitav spindelagregaat (1007.43A0) on ette nähtud venitustarvikute kinnitamiseks ja venitusjõu
reguleerimiseks vahetult enne ja pärast operatsioone ning operatsioonide ajal, samuti läbivaatu-
se ja ravi ajal.
Toote külge tohib fikseerida patsiendi kuni 49kg raskuse jala, mis vastab 250 kg raskuse pat-
siendi osalisele kehakaalule.
Toodet tohib kasutada ainult meditsiinilise väljaõppega ning tootekoolituse läbinud personal ope-
ratsioonikeskkonnas.
Toodet tohib kasutada ainult meditsiinilise väljaõppega personal operatsioonikeskkonnas.
Kõik teised kasutusviisid, mida ei ole siin nimetatud, ei ole otstarbekohased.
1.4.4 Liidesed
Venitavat spindelagregaati tohib ühendada järgnevalt loetletud toodete külge.
Kuulliigendiga venitustala (1007.40A0)
Vertikaalne reguleerimine (1007.51A0/B0)
Talapikendus (1007.52A0)
1.4.5 Variandid
Saadaval on järgmised tootevariandid:
• 1007.43A0
venitav spindelagregaat
1Sissejuhatus
Põhinõuded
10 / 34 1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02
1.4.6 Toote omadused
1.4.6.1 Olulised toimimisnäitajad
Tootel on standardile IEC 60601-1 ja selle kollateraalstandarditele vastavad järgmised olulised
toimimisnäitajad:
Võimalus kasutada reguleerimisfunktsioone
Jala pööramise reguleerimine
Peenvenituse reguleerimine
Tarviku paigaldamine toote külge
Patsiendi (või patsiendi kehaosade) toetamise tagamine ka esmasest veast tingitud tahtmatu
liikumise korral.
1.4.7 Teavitamiskohustusega sündmus
Igast selle tootega esinevast tõsiseloomulisest sündmusest tuleb teavitada ettevõtet MAQUET
GmbH ning vajadusel ka valdkonna eest vastutavat kohalikku riigiasutust.
Ohutusjuhised
Üldised ohutusjuhised 2
1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02 11 / 34
2 Ohutusjuhised
2.1 Üldised ohutusjuhised
OHT!
Eluohtlik!
Omavolilised muudatused võivad olla ohtlikud.
Toodet ei tohi modifitseerida.
OHT!
Eluohtlik!
Valel käsitsemisel tekib oht.
Järgige tingimata operatsioonilaua kasutusjuhendit.
OHT!
Eluohtlik!
Patsiendi valel paigutamisel tekib elutähtsate funktsioonide vigastamise oht.
Patsient tuleb õigesti kinnitada ning teda tuleb pidevalt jälgida.
HOIATUS!
Vigastusoht!
Patsiendi vale lamamisasend võib tekitada tervisekahjustusi (nt lamatised).
Patsient tuleb alati õigesti lamama panna ning teda tuleb pidevalt jälgida.
HOIATUS!
Vigastusoht!
Puuduste ja defektidega tooted võivad põhjustada vigastusi.
Enne toote kasutamist kontrollige, kas see on terves seisundis ja täielikult töö-
korras.
Puuduste ja defektidega toodete kasutamine on keelatud ning nendest tuleb
teada anda Getinge esindusele.
HOIATUS!
Vigastusoht!
Tarvikud võivad transportimisel, lamamispinna teisaldamisel, operatsiooni-
laua või transpordiraami reguleerimisel/teisaldamisel ja ladustamisel perso-
nalile ja patsiendile põhjustada lõike- ja muljumisvigastusi, eelkõige lama-
mispinnamoodulite liigendi piirkonnas.
Jälgige pidevalt, et keegi ei saaks muljumis-, murdumis- ega muid haavu ning et
tarvikud ei põrkaks kokku ümbritsevate esemetega.
HOIATUS!
Vigastusoht!
Operatsioonilaua, lamamispinna ja tarvikute reguleerimisel ning lamamispin-
na ümberpaigutamisel võib tekkida kokkupõrge patsiendi, muude toodete ja
allapoole suunatud osadega.
Reguleerimise ajal tuleb operatsioonilauda ja selle tarvikuid pidevalt jälgida ning
kokkupõrkeid vältida. Jälgige, et voolikud, kaablid ja rätikud ei saaks muljuda.
2Ohutusjuhised
Toote ohutusjuhised
12 / 34 1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02
HOIATUS!
Vigastusoht!
Valesti kinnitatud toode/tarvik võib lamamispinna kalde korral liugsiinilt ma-
ha libiseda.
Jälgige alati, et kõik toote/tarviku fiksaatorelemendid (ekstsentrikhoob, tähtkruvid,
lukustused jne) oleksid suletud ja liikuvad osad õigesti kinnitatud. Pärast iga regu-
leerimist tuleb lukustusi kontrollida.
HOIATUS!
Vigastusoht!
Kui patsiendi asend pole – eriti reguleerimise ja liigutamise ajal -– piisavalt
fikseeritud, võivad patsient või patsiendi jäsemed kontrollimatult maha libise-
da.
Fikseerige patsiendi asend alati sobivate abivahenditega (nt rihmadega) ja jälgige
patsienti pidevalt.
HOIATUS!
Vigastusoht!
Kinnituselementide (ekstsentrikhoobade, reguleerimiskruvide, riivistuste jne)
avamisel hakkab toode / tarvik liikuma.
Enne kinnituselementide avamist hoidke detailidest tugevalt kinni. Kontrollige iga
kord pärast reguleerimist, et kõik kinnituselemendid oleks suletud.
2.2 Toote ohutusjuhised
HOIATUS!
Vigastusoht!
Paigaldatud toote korral on patsiendi transportimine keelatud.
Kui see toode on paigaldatud operatsioonilaua külge, on patsiendi transportimine
operatsioonilaua abil, ka operatsiooniala piirides, keelatud.
HOIATUS!
Materjali purunemine võib tekitada vigastusi!
Tootele tohib langeda vaid kuni 250kg raskuse patsiendi osaline kehakaal.
HOIATUS!
Materjali purunemine võib tekitada vigastusi!
Toote lubatud maksimaalne tõmbekoormus on 785N. See vastab u 80kg massile.
HOIATUS!
Vigastusoht!
Lahti tulnud või lõdvenenud kinnituselemendid võivad põhjustada vigastusi.
Toote paigaldamisel ja iga kord pärast toote reguleerimist keerake fiksaatorele-
mendid (reguleerimiskruvid, lukustused, hoovad jmt) tugevalt kinni.
Kontrollige, kas fiksaatorid on tugevalt kinnitunud.
HOIATUS!
Vigastusoht!
Mikrobioloogiline oht.
Jälgige, et toode ei puutuks otseselt kokku patsiendi naha ega lahtise haavaga.
Ohutusjuhised
Tarvikute ohutusjuhised 2
1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02 13 / 34
HOIATUS!
Vigastuste oht!
Toote reguleerimisel tekib personali, patsiendi ja tarvikute muljumis- ja mur-
dumisoht.
Pidevalt tuleb jälgida, et keegi ei saaks muljumis-, murdumis- ega muid haavu ning
et tarvikud ei põrkaks ümbritsevate esemetega kokku.
HOIATUS!
Mobiilse operatsioonilaua ümbermineku oht!
Toode mõjutab mobiilse operatsioonilaua raskuskeset.
Patsiendi paigutamisel järgige mobiilse operatsioonilaua kasutusjuhendit.
2.3 Tarvikute ohutusjuhised
OHT!
Eluohtlik!
Valel kasutamisel tekib oht patsiendile.
Järgige kõigi tarvikute kasutusjuhendeid.
HOIATUS!
Vigastusoht!
Tarvikud, mida Maquet ei ole selle toote jaoks heaks kiitnud, samuti teiste
tootjate tarvikud, võivad põhjustada vigastusi.
Kasutage üksnes Maquet' tarvikuid, mis on selle toote jaoks heaks kiidetud.
Teiste tootjate tarvikuid tohib kasutada ainult Maquet' nõusolekul.
3Käsitsemine ja kasutamine
Üldist
14 / 34 1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02
3 Käsitsemine ja kasutamine
3.1 Üldist
HOIATUS!
Vigastuste oht ülekoormuse tagajärjel!
Toote kandevõime sõltub kasutatavatest tarvikutest.
Väikseima lubatava koormusega toode määrab teiste tarvikute kasutamisel maksi-
maalse koormuse.
Kandevõime andmed leiate kasutatavate tarvikute kasutamise juhendist.
HOIATUS!
Vigastusoht!
Lahti tulnud või lõdvenenud kinnituselemendid võivad põhjustada vigastusi.
Toote paigaldamisel ja iga kord pärast toote reguleerimist keerake fiksaatorele-
mendid (reguleerimiskruvid, lukustused, hoovad jmt) tugevalt kinni.
Kontrollige, kas fiksaatorid on tugevalt kinnitunud.
HOIATUS!
Vigastusoht!
Venitustarvikute kasutamisel mõjuvad patsiendi kehale suured jõud.
Olge operatsioonilaua, venitustala ja venitava spindelagregaadi asendi reguleerimi-
sel alati ülimalt ettevaatlik, eriti venitustala asendi reguleerimisel (nt laialilükkami-
sel).
Iga kord asendit reguleerides arvestage patsiendi kehale mõjuva koormusega ja
kohendage venitustarvikuid vastavalt (nt venitustala kelgu avamisega). Reguleeri-
ge operatsioonilaua asendit võimalikult vähe.
MÄRKUS
Venitusking on saadaval kahes suuruses. Kasutage patsiendile sobiva suurusega
kinga-, vaakumsisekoti- ja froteekatteid.
Käsitsemine ja kasutamine
Ülevaade 3
1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02 15 / 34
3.2 Ülevaade
1
2
3
4
5
6
7
8
Joon.1: Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) ülevaade
1 Tähikkäepide
2 Tähikkäepideme vabastusnupp
3 Vänt
4 Tarvikuliides
5 Kuulliigend
6 Kuulliigendi kinnitushoob
7 Tarvikuliidese kinnitushoob
8 Lukustuspolt
3.3 Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) paigaldamine
Venitavat spindelagregaati (1007.43A0) tohib paigaldada järgnevalt loetletud toodete külge.
Otse kuulliigendiga venitustala (1007.40A0) külge
Talapikenduse (1007.52A0) abil kuulliigendiga venitustala (1007.40A0) külge
Vertikaalse reguleerimise (1007.51A0/B0) abil venitustala (1007.41A0) külge
Paigaldamist selgitatakse kuulliigendiga venitustala (1007.40A0) näitel.
3Käsitsemine ja kasutamine
Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) reguleerimine
16 / 34 1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02
1
2
3
4
Joon.2: Venitava spindelagregaadi paigaldami-
ne
Eeldused:
operatsioonilaua külge on paigaldatud ve-
nitustala (1007.40A0).
1. Asetage venitav spindelagregaat 1 selli-
selt kelgu 3 ühendustihvti 2 peale, et tä-
hikkäepide 4 oleks suunatud venitustala
poole.
2. Suruge venitav spindelagregaat kuni piira-
jani alla.
ØVenitav spindelagregaat kinnitub auto-
maatselt.
3. Kontrollige, kas venitava spindelagregaadi
kinnitus on tugev.
3.4 Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) reguleerimine
3.4.1 Asendi reguleerimine venitustala suhtes
Venitavat spindelagregaati saab kuulliigendi abil reguleerida venitustala suhtes vajaliku ette an-
tud nurga alla.
1
2
Joon.3: Asendi reguleerimine venitustala suhtes
1. Avage kinnitushoob 1.
ØVenitava spindelagregaadi küljes oleva
kuulliigendi lukustus 2 on avatud.
2. Reguleerige venitav spindelagregaat kuul-
liigendi abil soovitud asendisse ja hoidke
seda paigal.
3. Sulgege kinnitushoob tugevalt.
ØVenitava spindelagregaadi kuulliigend
on kinnitunud.
4. Kontrollige, kas venitava spindelagregaadi
kinnitus on tugev.
3.4.2 Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) pöördasendi reguleerimine
Tarvikuliidest saab venitava spindelagregaadi tähikkäepidemest pöörata. Venitav spindelagre-
gaat pöörleb ümber oma pikitelje. Enne külili- ja kõhuliasendi jaoks vajaliku venitusraami paigal-
damist ja enne venituskinga paigaldamist külje peale tuleb tarvikuliides reguleerida horisontaala-
sendisse.
Käsitsemine ja kasutamine
Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) reguleerimine 3
1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02 17 / 34
1
2
3
Joon.4: Pöördasendi reguleerimine
1. Haarake tähikkäepideme kahest alumisest
käepidemest 1 / 2 kahe käega selliselt
kinni, et mõlema käe pöidlad asetsevad
venitava spindelagregaadi otsapinnal 3.
2. Suruge mõlemad pöidlad venitava spinde-
lagregaadi otsapinna vastu ning tõmmake
samal ajal tähikkäepide lõpuni venitava
spindelagregaadi otsapinna suunas ja
hoidke tõmbeasendis.
ØPöördasendit saab reguleerida tähik-
käepideme pööramisega.
3. Pöörake tähikkäepidet, kuni tarvikuliides
asetseb soovitud asendis.
4. Laske tähikkäepide lahti.
ØTähikkäepide lukustub automaatselt al-
gasendisse.
ØVenitav spindelagregaat on fikseeritud
soovitud asendis.
5. Kontrollige, kas venitava spindelagregaadi
kinnitus on tugev.
3.4.3 Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) vabastatud pöördasendi
reguleerimine
HOIATUS!
Vigastusoht!
Juhul, kui vabastatud pöördasendi korral tekib kontrollimatu reguleerimislii-
kumine, võivad patsiendi jalgadel tekkida närvikahjustused ja liigvenitused.
Reguleerige vabastatud pöördasendit ülimalt ettevaatlikult.
Vabastatud pöördasendi korral saab venitava spindelagregaadi pöördasendit muuta nõnda, et
selleks oleks tarvis tähikkäepidet pidevalt tõmbeasendis hoida.
3Käsitsemine ja kasutamine
Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) reguleerimine
18 / 34 1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02
1
2
3
4
Joon.5: Vabastatud pöördasendi reguleerimine
1. Haarake tähikkäepideme kahest alumisest
käepidemest 1 / 2 kahe käega selliselt
kinni, et mõlema käe pöidlad asetsevad
venitava spindelagregaadi otsapinnal 3.
2. Suruge mõlemad pöidlad venitava spinde-
lagregaadi otsapinna vastu ning tõmmake
samal ajal tähikkäepide lõpuni venitava
spindelagregaadi otsapinna suunas ja
hoidke tõmbeasendis.
3. Võtke üks käsi tähikkäepideme küljest ära
ja vajutage fiksaatorklahvi 4.
ØFiksaatorklahv lukustub ja takistab tä-
hikkäepidemel tagasi algasendisse lii-
kumast.
4. Ärge tähikkäepidet rohkem tõmmake.
ØVenitavat spindelagregaati saab nüüd
vabalt pöörata.
ØPöördasendit saab reguleerida tähik-
käepideme pööramisega.
5. Pöörake tähikkäepidet, kuni tarvikuliides
asetseb soovitud asendis.
6. Suruge mõlemad pöidlad venitava spinde-
lagregaadi otsapinna vastu ning tõmmake
samal ajal tähikkäepide lõpuni venitava
spindelagregaadi otsapinna suunas, kuni
fiksaatorklahv hüppab automaatselt tagasi
algasendisse. Seejärel ärge tähikkäepidet
rohkem tõmmake.
ØTähikkäepide lukustub automaatselt al-
gasendisse.
ØVenitav spindelagregaat on fikseeritud
soovitud asendis.
7. Kontrollige, kas venitava spindelagregaadi
kinnitus on tugev.
Käsitsemine ja kasutamine
Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) reguleerimine 3
1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02 19 / 34
3.4.4 Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) peenvenituse reguleerimine
MÄRKUS
Üldvenitust reguleeritakse venitustalal oleva kelgu asendi muutmisega. Peenveni-
tust reguleeritakse venitava spindelagregaadiga.
1
Joon.6: Venitava spindelagregaadi skaala
Peenreguleerimist saab teha spindelagregaadi
vända abil.
Venitusspindli maksimaalne reguleerimisvahe-
mik on 20cm ning spindli skaalal on 20 alajao-
tust (skaala kahe märgistuste vahe on 1cm).
Skaala keskel olev pikem märgistus 1 mar-
keerib keskasendit.
1
Joon.7: Peenvenituse reguleerimine
Eeldused:
üldvenituse asend on reguleeritud.
1. Pöörake vänta 1 päripäeva.
ØVenitusspindel liigub sissepoole.
2. Pöörake vänta vastupäeva.
ØVenitusspindel liigub väljapoole.
3Käsitsemine ja kasutamine
Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) eemaldamine
20 / 34 1007.43A0
IFU 1007.43 ET 02
3.4.5 Tarvikuliidese nurga reguleerimine
Tarvikuliidese nurka saab reguleerimiseks liigutada ainult ühes suunas. Vastassuunas seda re-
guleerimiseks liigutada ei saa.
1
2
Joon.8: Tarvikuliidese nurga reguleerimine
Eeldused:
venitusjõud on nullitud.
1. Hoidke võimalikke paigaldatud tarvikuid tu-
gevalt paigal.
2. Avage kinnitushoob 1.
ØTarvikuliidese lukustus 2 on avatud.
3. Reguleerige tarvikuliides soovitud nurga
alla ja hoidke seda paigal.
4. Sulgege kinnitushoob tugevalt.
ØTarvikuliides on fikseeritud soovitud
asendis.
5. Kontrollige, kas tarvikuliidese ja võimalike,
selle külge kinnitatud tarvikute kinnitus on
tugev.
3.5 Venitava spindelagregaadi (1007.43A0) eemaldamine
1
2
Joon.9: Venitava spindelagregaadi (1007.43A0)
eemaldamine
Eeldused:
kõik tarvikud on venitava spindelagregaadi
küljest eemaldatud.
1. Tõmmake venitava spindelagregaadi lu-
kustuspolti 1 ja hoidke tõmbeasendis.
ØVenitava spindelagregaadi kinnitus on
avatud.
2. Eemaldage venitav spindelagregaat 2
kelgu küljest suunaga üles.
3. Laske lukustuspolt lahti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Getinge 100743A0 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend